i18n - translations (#10948)
Created by Github action --------- Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com> Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
20080256dc
commit
3e3e8de400
@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Налаштування календаря"
|
||||
#. js-lingui-id: LbIh3Y
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
|
||||
msgid "Calendar Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Синхронізація календаря"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HlJKLT
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
|
||||
#~ msgid "Calendar Sync Status"
|
||||
#~ msgstr "Статус синхронізації календаря"
|
||||
#~ msgstr "Calendar Sync Status"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EUpfsd
|
||||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
|
||||
@ -1231,8 +1231,7 @@ msgstr "Видалити запис"
|
||||
#. js-lingui-id: kf0A63
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts
|
||||
msgid "Delete records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити записи"
|
||||
|
||||
@ -1323,8 +1322,7 @@ msgstr "Опис"
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts
|
||||
msgid "Destroy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Знищити"
|
||||
|
||||
@ -1462,8 +1460,7 @@ msgstr "Редагуйте назву вашого субдомену або в
|
||||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Електронна адреса"
|
||||
|
||||
@ -1533,8 +1530,7 @@ msgstr "співробітники"
|
||||
#. js-lingui-id: gqv5ZL
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||||
msgid "Employees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
"Співробітники"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: N2S1rs
|
||||
@ -2469,12 +2465,12 @@ msgstr "Члени"
|
||||
#. js-lingui-id: elpx6r
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
|
||||
msgid "Message Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Синхронізація повідомлень"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Lt5rXo
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
|
||||
#~ msgid "Message Sync Status"
|
||||
#~ msgstr "Статус синхронізації повідомлень"
|
||||
#~ msgstr "Message Sync Status"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 6GBt0m
|
||||
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
|
||||
@ -2498,12 +2494,12 @@ msgstr "Мінімум"
|
||||
#. js-lingui-id: 8g3Cgz
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
|
||||
msgid "Monitor the execution of your calendar events sync job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нагляд за виконанням вашого завдання з синхронізації подій календаря"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: IL/nIb
|
||||
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
|
||||
msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нагляд за виконанням вашого завдання з синхронізації електронних листів"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 3Siwmw
|
||||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user