i18n - translations (#10312)
Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com> Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
82acafb843
commit
9c5b6c844b
@ -153,8 +153,7 @@ msgstr "Adicionado {beautifiedCreatedAt}"
|
||||
|
||||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx:137
|
||||
msgid "Advanced filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filtro avan\n"
|
||||
msgstr "Filtro avan\n"
|
||||
"cado"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:69
|
||||
@ -390,6 +389,10 @@ msgstr "Escolha seu Teste"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx:117
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Fechar menu de comandos"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48
|
||||
msgid "Configure an SSO connection"
|
||||
msgstr "Configurar uma Conexão SSO"
|
||||
@ -1355,6 +1358,10 @@ msgstr "Objetos"
|
||||
msgid "Off the beaten path"
|
||||
msgstr "Fora do caminho comum"
|
||||
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx:118
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu de comandos"
|
||||
|
||||
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx:53
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Aberto"
|
||||
@ -1697,8 +1704,7 @@ msgstr "Alterar o rótulo de um campo também deve alterar o nome da API?"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:314
|
||||
msgid "Should changing an object's label also change the API?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alterar o r\n"
|
||||
msgstr "Alterar o r\n"
|
||||
"tulo de um objeto tamb\n"
|
||||
"m deve alterar a API?"
|
||||
|
||||
@ -1783,14 +1789,12 @@ msgstr "Sincronizar o rótulo do campo e o nome da API"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:313
|
||||
msgid "Synchronize Objects Labels and API Names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sincronizar r\n"
|
||||
msgstr "Sincronizar r\n"
|
||||
"tulos dos Objetos e Nomes da API"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
|
||||
msgid "System settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configura\n"
|
||||
msgstr "Configura\n"
|
||||
"es do sistema"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx:42
|
||||
@ -1907,7 +1911,7 @@ msgstr "Turco"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx:157
|
||||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx:167
|
||||
msgid "Type anything"
|
||||
msgstr "Digite qualquer coisa"
|
||||
|
||||
@ -2086,3 +2090,4 @@ msgstr "Seu Workspace"
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:172
|
||||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||||
msgstr "Seu workspace será desativado"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user