i18n - translations (#11469)

Created by Github action

---------

Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-04-09 11:34:35 +02:00
committed by GitHub
parent 8582bcccf5
commit c6203d8928
62 changed files with 3175 additions and 925 deletions

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tipe"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 werkvloeiknoopuitvoerings" #~ msgstr "10 000 werkvloeiknoopuitvoerings"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Stel veld op"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 werkvloeiknoopuitvoerings" #~ msgstr "20 000 werkvloeiknoopuitvoerings"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabies"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Is jy seker dat jy jou faktureringsinterval wil verander?" #~ msgstr "Is jy seker dat jy jou faktureringsinterval wil verander?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalaans"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Verander na {to}" #~ msgstr "Verander na {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Verander na {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Verander Wagwoord" msgstr "Verander Wagwoord"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Kern"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Fout tydens die oorskakeling van subskripsie {to}." #~ msgstr "Fout tydens die oorskakeling van subskripsie {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Voer werkvloeie uit"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Voornaam"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Het jy jou wagwoord vergeet?" msgstr "Het jy jou wagwoord vergeet?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Frans"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "van maandeliks na jaarliks" #~ msgstr "van maandeliks na jaarliks"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "van jaarliks na maandeliks" #~ msgstr "van jaarliks na maandeliks"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitor die uitvoering van jou kalendergebeurtenisse se sinchronisasie w
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitor die uitvoering van jou e-posse se sinchronisasie werk" msgstr "Monitor die uitvoering van jou e-posse se sinchronisasie werk"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Inschrijving is verander na {to}" #~ msgstr "Inschrijving is verander na {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Sweeds"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Verander {from}" #~ msgstr "Verander {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Verander na {to}" #~ msgstr "Verander na {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Verander rekening na {to}" #~ msgstr "Verander rekening na {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Skakel oor na {alternatePlanName}" #~ msgstr "Skakel oor na {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Tydstempel en deelnemers sal met jou span gedeel word."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "na maandeliks" #~ msgstr "na maandeliks"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "na jaarliks" #~ msgstr "na jaarliks"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Jy mag nie rekords vir hierdie voorwerp skep nie"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Jy sal dadelik gehef word vir die volle jaar." #~ msgstr "Jy sal dadelik gehef word vir die volle jaar."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Jou kredietbalans sal gebruik word om die maandelikse rekeninge te betaal." #~ msgstr "Jou kredietbalans sal gebruik word om die maandelikse rekeninge te betaal."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. نوع"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 تنفيذ عقدة سير العمل" #~ msgstr "10 000 تنفيذ عقدة سير العمل"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. تكوين الحقل"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 تنفيذ عقدة سير العمل" #~ msgstr "20 000 تنفيذ عقدة سير العمل"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "العربية"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تغيير فترة الفوترة؟" #~ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تغيير فترة الفوترة؟"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "الكاتالانية"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "تغيير <b>{to}</b>" #~ msgstr "تغيير <b>{to}</b>"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "تغيير <b>{to}</b>"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "تغيير كلمة السر" msgstr "تغيير كلمة السر"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "النواة"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "حدث خطأ أثناء تغيير الاشتراك {to}." #~ msgstr "حدث خطأ أثناء تغيير الاشتراك {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "تصدير العمليات"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "الاسم الأول"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "نسيت كلمة المرور؟" msgstr "نسيت كلمة المرور؟"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "الفرنسية"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "من شهري إلى سنوي" #~ msgstr "من شهري إلى سنوي"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "من سنوي إلى شهري" #~ msgstr "من سنوي إلى شهري"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "مراقبة تنفيذ مهمة مزامنة أحداث التقويم
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "مراقبة تنفيذ مهمة مزامنة البريد الإلكتروني الخاصة بك" msgstr "مراقبة تنفيذ مهمة مزامنة البريد الإلكتروني الخاصة بك"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "تم تغيير الاشتراك <b>{to}</b>" #~ msgstr "تم تغيير الاشتراك <b>{to}</b>"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "السويدية"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "تبديل <b>{from}</b>" #~ msgstr "تبديل <b>{from}</b>"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "تبديل <b>{to}</b>" #~ msgstr "تبديل <b>{to}</b>"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "تبديل الفوترة <b>{to}</b>" #~ msgstr "تبديل الفوترة <b>{to}</b>"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "التبديل إلى {alternatePlanName}" #~ msgstr "التبديل إلى {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "سيتم مشاركة الطابع الزمني والمشاركين م
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "إلى شهرياً" #~ msgstr "إلى شهرياً"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "إلى سنوياً" #~ msgstr "إلى سنوياً"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "غير مسموح لك بإنشاء سجلات لهذا الكائن"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "سوف يتم خصم الرسوم على الفور للسنة كاملة." #~ msgstr "سوف يتم خصم الرسوم على الفور للسنة كاملة."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "سيتم استخدام رصيدك الائتماني لدفع الفواتير الشهرية." #~ msgstr "سيتم استخدام رصيدك الائتماني لدفع الفواتير الشهرية."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tipus"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10.000 execucions de nodes de flux de treball" #~ msgstr "10.000 execucions de nodes de flux de treball"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configura el camp"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20.000 execucions de nodes de flux de treball" #~ msgstr "20.000 execucions de nodes de flux de treball"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Àrab"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Esteu segurs que voleu canviar el vostre interval de facturació?" #~ msgstr "Esteu segurs que voleu canviar el vostre interval de facturació?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Català"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Canvia {to}" #~ msgstr "Canvia {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Canvia {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Canvia la contrasenya" msgstr "Canvia la contrasenya"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Nucli"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Error en canviar la subscripció {to}." #~ msgstr "Error en canviar la subscripció {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportar fluxos de treball"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Nom"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?" msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francès"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de mensual a anual" #~ msgstr "de mensual a anual"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "d'anual a mensual" #~ msgstr "d'anual a mensual"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels esdeveniments dels vos
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels vostres correus electrònics" msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels vostres correus electrònics"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "La subscripció ha canviat {to}" #~ msgstr "La subscripció ha canviat {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Suec"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Canviar {from}" #~ msgstr "Canviar {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Canviar {to}" #~ msgstr "Canviar {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Canviar facturació {to}" #~ msgstr "Canviar facturació {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Canviar a {alternatePlanName}" #~ msgstr "Canviar a {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "La marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "a mensual" #~ msgstr "a mensual"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "a anual" #~ msgstr "a anual"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "No tens permís per crear registres en aquest objecte"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Se us carregarà immediatament per l'any sencer." #~ msgstr "Se us carregarà immediatament per l'any sencer."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "El vostre saldo de crèdit serà utilitzat per pagar les factures mensuals." #~ msgstr "El vostre saldo de crèdit serà utilitzat per pagar les factures mensuals."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Typ"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 spuštění uzlu pracovního postupu" #~ msgstr "10 000 spuštění uzlu pracovního postupu"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Nakonfigurujte pole"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 spuštění uzlu pracovního postupu" #~ msgstr "20 000 spuštění uzlu pracovního postupu"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabština"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete změnit interval fakturace?" #~ msgstr "Jste si jisti, že chcete změnit interval fakturace?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalánština"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Změnit {to}" #~ msgstr "Změnit {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Změnit {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Změnit heslo" msgstr "Změnit heslo"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Jádro"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Chyba při přepínání předplatného {to}." #~ msgstr "Chyba při přepínání předplatného {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportovat pracovní postupy"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Jméno"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomněli jste heslo?" msgstr "Zapomněli jste heslo?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francouzština"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "z měsíčního na roční" #~ msgstr "z měsíčního na roční"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "z ročního na měsíční" #~ msgstr "z ročního na měsíční"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Sledujte provádění synchronizační úlohy událostí vašeho kalend
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Sledujte provádění synchronizační úlohy vašich e-mailů" msgstr "Sledujte provádění synchronizační úlohy vašich e-mailů"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Předplatné bylo změněno {to}" #~ msgstr "Předplatné bylo změněno {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Švédština"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Přepnout {from}" #~ msgstr "Přepnout {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Přepnout {to}" #~ msgstr "Přepnout {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Přepnout fakturaci {to}" #~ msgstr "Přepnout fakturaci {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Přepnout na {alternatePlanName}" #~ msgstr "Přepnout na {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Časové razítko a účastníci budou sdíleni s vaším týmem."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "na měsíční" #~ msgstr "na měsíční"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "na roční" #~ msgstr "na roční"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Nemáte povoleno vytvářet záznamy pro tento objekt"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Okamžitě budete účtováni za celý rok." #~ msgstr "Okamžitě budete účtováni za celý rok."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Váš kreditní zůstatek bude použit na uhrazení měsíčních účtů." #~ msgstr "Váš kreditní zůstatek bude použit na uhrazení měsíčních účtů."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Skriv"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 workflow node eksekveringer" #~ msgstr "10 000 workflow node eksekveringer"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Konfigurer felt"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 workflow node eksekveringer" #~ msgstr "20 000 workflow node eksekveringer"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabisk"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre din faktureringsperiode?" #~ msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre din faktureringsperiode?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalansk"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Skift <b>{to}</b>" #~ msgstr "Skift <b>{to}</b>"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Skift <b>{to}</b>"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Skift kodeord" msgstr "Skift kodeord"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Kerne"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Fejl under skift af abonnement {to}." #~ msgstr "Fejl under skift af abonnement {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Eksportér arbejdsprocesser"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Fornavn"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glemt din adgangskode?" msgstr "Glemt din adgangskode?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Fransk"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "fra månedligt til årligt" #~ msgstr "fra månedligt til årligt"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "fra årligt til månedligt" #~ msgstr "fra årligt til månedligt"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Overvåg eksekveringen af dit kalendersynkroniseringsjob"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Overvåg eksekveringen af dit e-mailsynkroniseringsjob" msgstr "Overvåg eksekveringen af dit e-mailsynkroniseringsjob"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Abonnementet er blevet skiftet {to}" #~ msgstr "Abonnementet er blevet skiftet {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Svensk"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Skift {from}" #~ msgstr "Skift {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Skift {to}" #~ msgstr "Skift {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Skift fakturering {to}" #~ msgstr "Skift fakturering {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Skift til {alternatePlanName}" #~ msgstr "Skift til {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Tidsstempel og deltagere vil blive delt med dit team."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "til månedligt" #~ msgstr "til månedligt"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "til årligt" #~ msgstr "til årligt"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette poster i dette objekt"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Du vil blive opkrævet straks for hele året." #~ msgstr "Du vil blive opkrævet straks for hele året."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Din kreditsaldo vil blive brugt til at betale de månedlige regninger." #~ msgstr "Din kreditsaldo vil blive brugt til at betale de månedlige regninger."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Typ"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10.000 Workflow-Knotenausführungen" #~ msgstr "10.000 Workflow-Knotenausführungen"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Feld konfigurieren"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20.000 Workflow-Knotenausführungen" #~ msgstr "20.000 Workflow-Knotenausführungen"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabisch"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Abrechnungsintervall ändern möchten?" #~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Abrechnungsintervall ändern möchten?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalanisch"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Ändern zu {to}" #~ msgstr "Ändern zu {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Ändern zu {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Passwort ändern" msgstr "Passwort ändern"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Kern"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Fehler beim Wechseln des Abonnements {to}." #~ msgstr "Fehler beim Wechseln des Abonnements {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Workflows exportieren"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?" msgstr "Passwort vergessen?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Französisch"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "von monatlich zu jährlich" #~ msgstr "von monatlich zu jährlich"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "von jährlich zu monatlich" #~ msgstr "von jährlich zu monatlich"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Überwachen Sie die Ausführung Ihres Auftrags zur Synchronisierung von
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Überwachen Sie die Ausführung Ihres Auftrags zur Synchronisierung von E-Mails" msgstr "Überwachen Sie die Ausführung Ihres Auftrags zur Synchronisierung von E-Mails"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Abonnement wurde auf {to} umgestellt" #~ msgstr "Abonnement wurde auf {to} umgestellt"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Schwedisch"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Wechseln von {from}" #~ msgstr "Wechseln von {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Wechseln zu {to}" #~ msgstr "Wechseln zu {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Abrechnung auf {to} umstellen" #~ msgstr "Abrechnung auf {to} umstellen"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Zu {alternatePlanName} wechseln" #~ msgstr "Zu {alternatePlanName} wechseln"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Zeitstempel und Teilnehmer werden mit Ihrem Team geteilt."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "zu monatlich" #~ msgstr "zu monatlich"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "zu jährlich" #~ msgstr "zu jährlich"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Sie dürfen keine Datensätze für dieses Objekt erstellen"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Sie werden sofort für das gesamte Jahr belastet." #~ msgstr "Sie werden sofort für das gesamte Jahr belastet."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Ihr Guthaben wird zur Begleichung der monatlichen Rechnungen verwendet." #~ msgstr "Ihr Guthaben wird zur Begleichung der monatlichen Rechnungen verwendet."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Τύπος"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 εκτελέσεις κόμβου ροής εργασιών" #~ msgstr "10 000 εκτελέσεις κόμβου ροής εργασιών"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Διαμόρφωση πεδίου"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 εκτελέσεις κόμβου ροής εργασιών" #~ msgstr "20 000 εκτελέσεις κόμβου ροής εργασιών"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Αραβικά"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αλλάξετε το διάστημα χρέωσης;" #~ msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αλλάξετε το διάστημα χρέωσης;"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Καταλανικά"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Αλλαγή σε {to}" #~ msgstr "Αλλαγή σε {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Αλλαγή σε {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Αλλαγή Κωδικού" msgstr "Αλλαγή Κωδικού"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Πυρήνας"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή συνδρομής {to}." #~ msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή συνδρομής {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Εξαγωγή workflows"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Όνομα"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;" msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Γαλλικά"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "από μηνιαίο σε ετήσιο" #~ msgstr "από μηνιαίο σε ετήσιο"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "από ετήσιο σε μηνιαίο" #~ msgstr "από ετήσιο σε μηνιαίο"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Παρακολούθηση της εκτέλεσης του συγχρο
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Παρακολούθηση της εκτέλεσης του συγχρονισμού των email σας" msgstr "Παρακολούθηση της εκτέλεσης του συγχρονισμού των email σας"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Η συνδρομή έχει αλλάξει <b>{σε}</b>" #~ msgstr "Η συνδρομή έχει αλλάξει <b>{σε}</b>"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Σουηδικά"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Εναλλαγή <b>{από}</b>" #~ msgstr "Εναλλαγή <b>{από}</b>"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Εναλλαγή <b>{σε}</b>" #~ msgstr "Εναλλαγή <b>{σε}</b>"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Εναλλαγή χρέωσης <b>{σε}</b>" #~ msgstr "Εναλλαγή χρέωσης <b>{σε}</b>"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Αλλαγή σε {alternatePlanName}" #~ msgstr "Αλλαγή σε {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Η χρονική σήμανση και οι συμμετέχοντες
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "σε μηνιαία" #~ msgstr "σε μηνιαία"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "σε ετήσια" #~ msgstr "σε ετήσια"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Δεν επιτρέπεται να δημιουργείτε εγγραφ
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Θα χρεωθείτε αμέσως για το πλήρες έτος." #~ msgstr "Θα χρεωθείτε αμέσως για το πλήρες έτος."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Το πιστωτικό σας υπόλοιπο θα χρησιμοποιηθεί για την πληρωμή των μηνιαίων λογαριασμών." #~ msgstr "Το πιστωτικό σας υπόλοιπο θα χρησιμοποιηθεί για την πληρωμή των μηνιαίων λογαριασμών."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -117,8 +117,13 @@ msgstr "1. Type"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 workflow node executions" #~ msgstr "10 000 workflow node executions"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr "10,000 workflow node executions"
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -138,8 +143,13 @@ msgstr "2. Configure field"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 workflow node executions" #~ msgstr "20 000 workflow node executions"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr "20,000 workflow node executions"
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -548,8 +558,13 @@ msgstr "Arabic"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgstr "Are you sure that you want to change your billing interval?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -780,8 +795,8 @@ msgstr "Catalan"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Change {to}" #~ msgstr "Change {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -790,6 +805,11 @@ msgstr "Change {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Change Password" msgstr "Change Password"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr "Change to yearly"
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1041,6 +1061,16 @@ msgstr "Core"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "Correct the issues and fill the missing data." msgstr "Correct the issues and fill the missing data."
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr "Cost"
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr "Cost per 1k Extra Credits"
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1812,8 +1842,13 @@ msgstr "Error while ending trial period. Please contact Twenty team."
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Error while switching subscription {to}." #~ msgstr "Error while switching subscription {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr "Error while switching subscription to yearly."
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1991,6 +2026,11 @@ msgstr "Export workflows"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr "Extra Credits Used"
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2090,6 +2130,11 @@ msgstr "First Name"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Forgot your password?" msgstr "Forgot your password?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr "Free Credits Used"
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2097,13 +2142,13 @@ msgstr "French"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "from monthly to yearly" #~ msgstr "from monthly to yearly"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "from yearly to monthly" #~ msgstr "from yearly to monthly"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2813,6 +2858,11 @@ msgstr "Monitor the execution of your calendar events sync job"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitor the execution of your emails sync job" msgstr "Monitor the execution of your emails sync job"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr "Monthly Credits"
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4147,8 +4197,13 @@ msgstr "Subscription activated."
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Subscription has been switched {to}" #~ msgstr "Subscription has been switched {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr "Subscription has been switched to yearly."
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4168,18 +4223,28 @@ msgstr "Swedish"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Switch {from}" #~ msgstr "Switch {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Switch {to}" #~ msgstr "Switch {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Switch billing {to}" #~ msgstr "Switch billing {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr "Switch billing to yearly"
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr "Switch from monthly to yearly"
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4191,6 +4256,11 @@ msgstr "Switch Plan"
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgstr "Switch to {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr "Switch to yearly"
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4415,13 +4485,13 @@ msgstr "Timestamp and participants will be shared with your team."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "to monthly" #~ msgstr "to monthly"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "to yearly" #~ msgstr "to yearly"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4438,6 +4508,11 @@ msgstr "Toggle all object permissions"
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr "Track your monthly workflow credit consumption."
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4839,13 +4914,13 @@ msgstr "You are not allowed to create records for this object"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "You will be charged immediately for the full year." #~ msgstr "You will be charged immediately for the full year."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgstr "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tipo"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 ejecuciones de nodos de workflow" #~ msgstr "10 000 ejecuciones de nodos de workflow"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configurar campo"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 ejecuciones de nodos de workflow" #~ msgstr "20 000 ejecuciones de nodos de workflow"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Árabe"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "¿Está seguro de que desea cambiar el intervalo de facturación?" #~ msgstr "¿Está seguro de que desea cambiar el intervalo de facturación?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalán"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Cambiar a {to}" #~ msgstr "Cambiar a {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Cambiar a {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña" msgstr "Cambiar contraseña"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Núcleo"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Error al cambiar la suscripción {to}." #~ msgstr "Error al cambiar la suscripción {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportar flujos de trabajo"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "¿Olvidó su contraseña?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francés"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de mensual a anual" #~ msgstr "de mensual a anual"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "de anual a mensual" #~ msgstr "de anual a mensual"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitorea la ejecución de tu trabajo de sincronización de eventos del
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitorea la ejecución de tu trabajo de sincronización de correos electrónicos" msgstr "Monitorea la ejecución de tu trabajo de sincronización de correos electrónicos"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "La suscripción ha sido cambiada {to}" #~ msgstr "La suscripción ha sido cambiada {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Sueco"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Cambiar {from}" #~ msgstr "Cambiar {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Cambiar {to}" #~ msgstr "Cambiar {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Cambiar facturación {to}" #~ msgstr "Cambiar facturación {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Cambiar a {alternatePlanName}" #~ msgstr "Cambiar a {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "La marca de tiempo y los participantes se compartirán con tu equipo."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "a mensual" #~ msgstr "a mensual"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "a anual" #~ msgstr "a anual"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "No tiene permiso para crear registros en este objeto"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Se te cobrará inmediatamente el año completo." #~ msgstr "Se te cobrará inmediatamente el año completo."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Tu saldo de crédito se utilizará para pagar las facturas mensuales." #~ msgstr "Tu saldo de crédito se utilizará para pagar las facturas mensuales."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Kirjoita"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 työnkulun solmun suoritusta" #~ msgstr "10 000 työnkulun solmun suoritusta"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Määritä kenttä"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 työnkulun solmun suoritusta" #~ msgstr "20 000 työnkulun solmun suoritusta"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabia"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Oletko varma, että haluat muuttaa laskutusväliäsi?" #~ msgstr "Oletko varma, että haluat muuttaa laskutusväliäsi?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalaani"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Muuta {to}" #~ msgstr "Muuta {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Muuta {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Vaihda salasana" msgstr "Vaihda salasana"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Ydin"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Virhe tilauksen vaihdossa {to}." #~ msgstr "Virhe tilauksen vaihdossa {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Vie työnkulut"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Etunimi"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Unohtuiko salasana?" msgstr "Unohtuiko salasana?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Ranska"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "kuukausittaisesta vuosittaiseen" #~ msgstr "kuukausittaisesta vuosittaiseen"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "vuosittaisesta kuukausittaiseen" #~ msgstr "vuosittaisesta kuukausittaiseen"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Valvo kalenteritapahtumien synkronointitehtävän suorittamista"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Valvo sähköpostien synkronointitehtävän suorittamista" msgstr "Valvo sähköpostien synkronointitehtävän suorittamista"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Tilauksesi on vaihdettu {to}" #~ msgstr "Tilauksesi on vaihdettu {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Ruotsi"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Vaihda {from}" #~ msgstr "Vaihda {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Vaihda {to}" #~ msgstr "Vaihda {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Vaihda laskutus {to}" #~ msgstr "Vaihda laskutus {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Vaihda {alternatePlanName}" #~ msgstr "Vaihda {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Aikaleima ja osallistujat jaetaan tiimisi kanssa."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "kuukausittain" #~ msgstr "kuukausittain"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "vuosittain" #~ msgstr "vuosittain"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Et voi luoda tietueita tälle objektille"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Sinua laskutetaan heti koko vuoden ajalta." #~ msgstr "Sinua laskutetaan heti koko vuoden ajalta."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Luottosaldoasi käytetään kuukausilaskujen maksamiseen." #~ msgstr "Luottosaldoasi käytetään kuukausilaskujen maksamiseen."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Type"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 exécutions de nœuds de workflow" #~ msgstr "10 000 exécutions de nœuds de workflow"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configurer le champ"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 exécutions de nœuds de workflow" #~ msgstr "20 000 exécutions de nœuds de workflow"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabe"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir modifier votre intervalle de facturation ?" #~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir modifier votre intervalle de facturation ?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalan"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Changer {to}" #~ msgstr "Changer {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Changer {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Changer le mot de passe" msgstr "Changer le mot de passe"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Noyau"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Erreur lors du changement d'abonnement {to}." #~ msgstr "Erreur lors du changement d'abonnement {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exporter les workflows"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Prénom"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?" msgstr "Mot de passe oublié ?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Français"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de mensuel à annuel" #~ msgstr "de mensuel à annuel"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "d'annuel à mensuel" #~ msgstr "d'annuel à mensuel"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Surveillez l'exécution de votre travail de synchronisation d'événemen
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Surveillez l'exécution de votre travail de synchronisation des emails" msgstr "Surveillez l'exécution de votre travail de synchronisation des emails"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "L'abonnement a été changé {to}" #~ msgstr "L'abonnement a été changé {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Suédois"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Changer {from}" #~ msgstr "Changer {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Changer {to}" #~ msgstr "Changer {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Changer la facturation {to}" #~ msgstr "Changer la facturation {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Changer pour {alternatePlanName}" #~ msgstr "Changer pour {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "L'horodatage et les participants seront partagés avec votre équipe."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "au mois" #~ msgstr "au mois"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "à l'année" #~ msgstr "à l'année"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer des enregistrements pour cet objet"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Vous serez facturé immédiatement pour l'année entière." #~ msgstr "Vous serez facturé immédiatement pour l'année entière."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Votre solde créditeur sera utilisé pour payer les factures mensuelles." #~ msgstr "Votre solde créditeur sera utilisé pour payer les factures mensuelles."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. סוג"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10,000 הפעלות של צמתים בתהליכי עבודה" #~ msgstr "10,000 הפעלות של צמתים בתהליכי עבודה"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. קבע תצורה לשדה"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20,000 הפעלות של צמתים בתהליכי עבודה" #~ msgstr "20,000 הפעלות של צמתים בתהליכי עבודה"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "ערבית"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לשנות את מרווח החיוב שלך?" #~ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לשנות את מרווח החיוב שלך?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "קטלאנית"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "שינוי {to}" #~ msgstr "שינוי {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "שינוי {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "שנה סיסמה" msgstr "שנה סיסמה"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "ליבה"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "שגיאה בעת החלפת המנוי ל{to}." #~ msgstr "שגיאה בעת החלפת המנוי ל{to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "ייצוא תהליכי עבודה"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "שם פרטי"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "שכחת את הסיסמה שלך?" msgstr "שכחת את הסיסמה שלך?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "צרפתית"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "מחודשי לשנתי" #~ msgstr "מחודשי לשנתי"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "משנתי לחודשי" #~ msgstr "משנתי לחודשי"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "ניטור ביצוע סנכרון אירועי לוח השנה שלך"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "ניטור ביצוע סנכרון הדואר האלקטרוני שלך" msgstr "ניטור ביצוע סנכרון הדואר האלקטרוני שלך"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "המינוי הועבר {to}" #~ msgstr "המינוי הועבר {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "שוודית"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "החלף {from}" #~ msgstr "החלף {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "החלף {to}" #~ msgstr "החלף {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "שינוי חיוב {to}" #~ msgstr "שינוי חיוב {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "עבור ל-{alternatePlanName}" #~ msgstr "עבור ל-{alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "חותמת הזמן והמשתתפים ישותפו עם הצוות של
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "\\" #~ msgstr "\\"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "\\" #~ msgstr "\\"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "אין לך הרשאה ליצור רשומות באובייקט זה"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "תחויב מידית לשנה שלמה." #~ msgstr "תחויב מידית לשנה שלמה."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "יתרת האשראי שלך תשמש לתשלום החשבוניות החודשיות." #~ msgstr "יתרת האשראי שלך תשמש לתשלום החשבוניות החודשיות."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Típus"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 munkafolyamat csomópont végrehajtás" #~ msgstr "10 000 munkafolyamat csomópont végrehajtás"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Mező konfigurálása"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 munkafolyamat csomópont végrehajtás" #~ msgstr "20 000 munkafolyamat csomópont végrehajtás"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arab"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Biztosan meg akarja változtatni a számlázási intervallumát?" #~ msgstr "Biztosan meg akarja változtatni a számlázási intervallumát?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalán"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Váltás {to}-ra" #~ msgstr "Váltás {to}-ra"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Váltás {to}-ra"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Jelszó megváltoztatása" msgstr "Jelszó megváltoztatása"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr ""
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Hiba a {to} el\\u0151fizet\\u00e9sre val\\u00f3 v\\u00e1lt\\u00e1s sor\\u00e1n." #~ msgstr "Hiba a {to} el\\u0151fizet\\u00e9sre val\\u00f3 v\\u00e1lt\\u00e1s sor\\u00e1n."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Munkafolyamatok exportálása"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Keresztnév"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Elfelejtette a jelszavát?" msgstr "Elfelejtette a jelszavát?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francia"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "a havi előfizetéstől az éves előfizetésig" #~ msgstr "a havi előfizetéstől az éves előfizetésig"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "az éves előfizetéstől a havi előfizetésig" #~ msgstr "az éves előfizetéstől a havi előfizetésig"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Figyeld a naptári esemény szinkronizálási feladatának végrehajtás
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Figyeld az e-mail szinkronizálási feladatának végrehajtását" msgstr "Figyeld az e-mail szinkronizálási feladatának végrehajtását"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Az előfizetés átváltva {to}" #~ msgstr "Az előfizetés átváltva {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Svéd"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Váltás {from}" #~ msgstr "Váltás {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Váltás {to}" #~ msgstr "Váltás {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Számlázás váltás {to}" #~ msgstr "Számlázás váltás {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Váltás {alternatePlanName} tervre" #~ msgstr "Váltás {alternatePlanName} tervre"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Időbélyeg és résztvevők meg lesznek osztva a csapatával."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "havi" #~ msgstr "havi"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "éves" #~ msgstr "éves"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Nincs jogosultság rekord létrehozására ehhez az objektumhoz"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Az egész évre azonnal meg lesz terhelve." #~ msgstr "Az egész évre azonnal meg lesz terhelve."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Hitel egyenlegét a havonta kiállított számlák kiegyenlítésére használjuk fel." #~ msgstr "Hitel egyenlegét a havonta kiállított számlák kiegyenlítésére használjuk fel."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tipo"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10.000 esecuzioni di nodi del workflow" #~ msgstr "10.000 esecuzioni di nodi del workflow"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configura il campo"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20.000 esecuzioni di nodi del workflow" #~ msgstr "20.000 esecuzioni di nodi del workflow"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabo"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Sei sicuro di voler cambiare l'intervallo di fatturazione?" #~ msgstr "Sei sicuro di voler cambiare l'intervallo di fatturazione?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalano"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Cambia {to}" #~ msgstr "Cambia {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Cambia {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Cambia password" msgstr "Cambia password"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Core"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Errore durante il cambio di abbonamento {to}." #~ msgstr "Errore durante il cambio di abbonamento {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Esporta i workflow"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Hai dimenticato la password?" msgstr "Hai dimenticato la password?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francese"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "da mensile ad annuale" #~ msgstr "da mensile ad annuale"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "da annuale a mensile" #~ msgstr "da annuale a mensile"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitora l'esecuzione del tuo processo di sincronizzazione degli eventi
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitora l'esecuzione del tuo processo di sincronizzazione delle email" msgstr "Monitora l'esecuzione del tuo processo di sincronizzazione delle email"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "L'abbonamento è stato cambiato {to}" #~ msgstr "L'abbonamento è stato cambiato {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Svedese"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Cambia {from}" #~ msgstr "Cambia {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Cambia {to}" #~ msgstr "Cambia {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Cambia fatturazione {to}" #~ msgstr "Cambia fatturazione {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Passa a {alternatePlanName}" #~ msgstr "Passa a {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Il timestamp e i partecipanti verranno condivisi con il tuo team."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "a mensile" #~ msgstr "a mensile"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "a annuale" #~ msgstr "a annuale"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Non sei autorizzato a creare record per questo oggetto"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Sarai addebitato immediatamente per l'intero anno." #~ msgstr "Sarai addebitato immediatamente per l'intero anno."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Il tuo saldo di credito verrà utilizzato per pagare le fatture mensili." #~ msgstr "Il tuo saldo di credito verrà utilizzato per pagare le fatture mensili."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. 種類"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10,000 ワークフローノード実行" #~ msgstr "10,000 ワークフローノード実行"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. フィールドの設定"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20,000 ワークフローノード実行" #~ msgstr "20,000 ワークフローノード実行"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "アラビア語"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "請求間隔を変更してもよろしいですか?" #~ msgstr "請求間隔を変更してもよろしいですか?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "カタルーニャ語"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "{to}に変更" #~ msgstr "{to}に変更"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "{to}に変更"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "パスワードを変更" msgstr "パスワードを変更"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "コア"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "サブスクリプション{to}の切り替え中にエラーが発生しました。" #~ msgstr "サブスクリプション{to}の切り替え中にエラーが発生しました。"
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "ワークフローのエクスポート"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "名"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "パスワードを忘れましたか?" msgstr "パスワードを忘れましたか?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "フランス語"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "月払いから年払いへ" #~ msgstr "月払いから年払いへ"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "年払いから月払いへ" #~ msgstr "年払いから月払いへ"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "カレンダーイベント同期ジョブの実行を監視する"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "メール同期ジョブの実行を監視する" msgstr "メール同期ジョブの実行を監視する"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "サブスクリプションが{to}に切り替わりました" #~ msgstr "サブスクリプションが{to}に切り替わりました"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "スウェーデン語"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "{from}から切り替える" #~ msgstr "{from}から切り替える"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "{to}に切り替える" #~ msgstr "{to}に切り替える"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "請求を{to}に切り替える" #~ msgstr "請求を{to}に切り替える"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "{alternatePlanName}に切り替える" #~ msgstr "{alternatePlanName}に切り替える"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "タイムスタンプと参加者がチームと共有されます。"
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "月払いへ" #~ msgstr "月払いへ"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "年払いへ" #~ msgstr "年払いへ"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "このオブジェクトでレコードを作成することは許可さ
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "1年分の料金が即時請求されます。" #~ msgstr "1年分の料金が即時請求されます。"
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "クレジット残高は月々の請求に使用されます。" #~ msgstr "クレジット残高は月々の請求に使用されます。"
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. 유형"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "워크플로 노드 실행 10,000회" #~ msgstr "워크플로 노드 실행 10,000회"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. 필드 구성"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "워크플로 노드 실행 20,000회" #~ msgstr "워크플로 노드 실행 20,000회"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "아랍어"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "청구 주기를 변경하시겠습니까?" #~ msgstr "청구 주기를 변경하시겠습니까?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "카탈로니아어"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "{to}로 변경" #~ msgstr "{to}로 변경"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "{to}로 변경"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "비밀번호 변경" msgstr "비밀번호 변경"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "코어"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "구독 전환 중 오류 발생: {to}." #~ msgstr "구독 전환 중 오류 발생: {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "워크플로 내보내기"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "이름"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?" msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "프랑스어"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "월간에서 연간으로" #~ msgstr "월간에서 연간으로"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "연간에서 월간으로" #~ msgstr "연간에서 월간으로"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "캘린더 이벤트 동기화 작업 실행 모니터링"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "이메일 동기화 작업 실행 모니터링" msgstr "이메일 동기화 작업 실행 모니터링"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "구독이 {to}로 전환되었습니다" #~ msgstr "구독이 {to}로 전환되었습니다"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "스웨덴어"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "{from}에서 전환" #~ msgstr "{from}에서 전환"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "{to}로 전환" #~ msgstr "{to}로 전환"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "청구 {to}로 전환" #~ msgstr "청구 {to}로 전환"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "{alternatePlanName}로 전환" #~ msgstr "{alternatePlanName}로 전환"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "타임스탬프와 참가자가 팀과 공유됩니다."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "월간으로" #~ msgstr "월간으로"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "연간으로" #~ msgstr "연간으로"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "이 개체에 기록을 생성할 수 있는 권한이 없습니다"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "1년 요금이 즉시 청구됩니다." #~ msgstr "1년 요금이 즉시 청구됩니다."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "크레딧 잔액이 월 청구서 결제에 사용됩니다." #~ msgstr "크레딧 잔액이 월 청구서 결제에 사용됩니다."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Type"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "{num, plural, one {10 werkknooppuntuitvoering} other {# werkknooppuntuitvoeringen}}" #~ msgstr "{num, plural, one {10 werkknooppuntuitvoering} other {# werkknooppuntuitvoeringen}}"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Veld configureren"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "{num, plural, one {20 werkknooppuntuitvoering} other {# werkknooppuntuitvoeringen}}" #~ msgstr "{num, plural, one {20 werkknooppuntuitvoering} other {# werkknooppuntuitvoeringen}}"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabisch"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Weet u zeker dat u uw facturatieperiode wilt wijzigen?" #~ msgstr "Weet u zeker dat u uw facturatieperiode wilt wijzigen?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalaans"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Wijzig {to}" #~ msgstr "Wijzig {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Wijzig {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen" msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Kern"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Fout tijdens het overstappen van abonnement {to}." #~ msgstr "Fout tijdens het overstappen van abonnement {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Workflows exporteren"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Voornaam"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?" msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Frans"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "van maandelijks naar jaarlijks" #~ msgstr "van maandelijks naar jaarlijks"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "van jaarlijks naar maandelijks" #~ msgstr "van jaarlijks naar maandelijks"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Controleer de uitvoering van uw kalenderevenement-synchronisatietaak"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Controleer de uitvoering van uw e-mailsynchronisatietaak" msgstr "Controleer de uitvoering van uw e-mailsynchronisatietaak"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Abonnement is veranderd naar {to}" #~ msgstr "Abonnement is veranderd naar {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Zweeds"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Wissel van {from}" #~ msgstr "Wissel van {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Wissel naar {to}" #~ msgstr "Wissel naar {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Wissel facturatie naar {to}" #~ msgstr "Wissel facturatie naar {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Schakel over naar {alternatePlanName}" #~ msgstr "Schakel over naar {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Tijdstempel en deelnemers worden gedeeld met uw team."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "naar maandelijks" #~ msgstr "naar maandelijks"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "naar jaarlijks" #~ msgstr "naar jaarlijks"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "U mag geen records maken voor dit object"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "U wordt onmiddellijk belast voor het volledige jaar." #~ msgstr "U wordt onmiddellijk belast voor het volledige jaar."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Uw kredietbalans wordt gebruikt om de maandelijkse facturen te betalen." #~ msgstr "Uw kredietbalans wordt gebruikt om de maandelijkse facturen te betalen."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Skriv"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 nodeutføringer av arbeidsflyt" #~ msgstr "10 000 nodeutføringer av arbeidsflyt"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Konfigurer felt"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 nodeutføringer av arbeidsflyt" #~ msgstr "20 000 nodeutføringer av arbeidsflyt"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabisk"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Er du sikker på at du vil endre din faktureringsintervall?" #~ msgstr "Er du sikker på at du vil endre din faktureringsintervall?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalansk"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Endre {to}" #~ msgstr "Endre {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Endre {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Endre passord" msgstr "Endre passord"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Kjerne"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Feil under bytte av abonnement {to}." #~ msgstr "Feil under bytte av abonnement {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Eksporter arbeidsflyter"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Fornavn"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glemt passordet ditt?" msgstr "Glemt passordet ditt?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Fransk"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "fra månedlig til årlig" #~ msgstr "fra månedlig til årlig"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "fra årlig til månedlig" #~ msgstr "fra årlig til månedlig"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Overvåk utførelsen av synkroniseringsjobben for kalenderhendelsene din
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Overvåk utførelsen av synkroniseringsjobben for e-postene dine" msgstr "Overvåk utførelsen av synkroniseringsjobben for e-postene dine"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Abonnementet har blitt byttet {to}" #~ msgstr "Abonnementet har blitt byttet {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Svensk"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Bytt {from}" #~ msgstr "Bytt {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Bytt {to}" #~ msgstr "Bytt {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Bytt fakturering {to}" #~ msgstr "Bytt fakturering {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Bytt til {alternatePlanName}" #~ msgstr "Bytt til {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Tidsstempel og deltakere vil bli delt med teamet ditt."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "til månedlig" #~ msgstr "til månedlig"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "til årlig" #~ msgstr "til årlig"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Du har ikke tillatelse til å opprette poster for dette objektet"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Du vil bli belastet umiddelbart for hele året." #~ msgstr "Du vil bli belastet umiddelbart for hele året."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Din kredittsaldo vil bli brukt til å betale de månedlige regningene." #~ msgstr "Din kredittsaldo vil bli brukt til å betale de månedlige regningene."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Typ"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 wykonanych operacji w węźle przepływu pracy" #~ msgstr "10 000 wykonanych operacji w węźle przepływu pracy"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Skonfiguruj pole"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 wykonanych operacji w węźle przepływu pracy" #~ msgstr "20 000 wykonanych operacji w węźle przepływu pracy"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "arabski"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić okres rozliczeniowy?" #~ msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić okres rozliczeniowy?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "kataloński"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Zmień {to}" #~ msgstr "Zmień {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Zmień {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Zmień hasło" msgstr "Zmień hasło"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Trzon"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Błąd podczas zmiany subskrypcji {to}." #~ msgstr "Błąd podczas zmiany subskrypcji {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Eksportuj przepływy pracy"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Imię"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Nie pamiętasz hasła?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francuski"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "z miesięcznego na roczny" #~ msgstr "z miesięcznego na roczny"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "z rocznego na miesięczny" #~ msgstr "z rocznego na miesięczny"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitorowanie wykonywania zadania synchronizacji wydarzeń kalendarzowyc
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitorowanie wykonywania zadania synchronizacji wiadomości e-mail" msgstr "Monitorowanie wykonywania zadania synchronizacji wiadomości e-mail"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Subskrypcja została zmieniona {to}" #~ msgstr "Subskrypcja została zmieniona {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "szwedzki"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Zamień {from}" #~ msgstr "Zamień {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Zmień na {to}" #~ msgstr "Zmień na {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Zmień billing na {to}" #~ msgstr "Zmień billing na {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Zmień na {alternatePlanName}" #~ msgstr "Zmień na {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Znacznik czasu i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "na miesięczny" #~ msgstr "na miesięczny"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "na roczny" #~ msgstr "na roczny"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia rekordów dla tego obiektu"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Natychmiast zostaniesz obciążony za cały rok." #~ msgstr "Natychmiast zostaniesz obciążony za cały rok."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Twoje saldo kredytowe zostanie wykorzystane do opłacenia miesięcznych rachunków." #~ msgstr "Twoje saldo kredytowe zostanie wykorzystane do opłacenia miesięcznych rachunków."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -114,7 +114,12 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
#~ msgstr ""
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
@ -135,7 +140,12 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
#~ msgstr ""
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
@ -545,7 +555,12 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
#~ msgstr ""
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
@ -777,8 +792,8 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -787,6 +802,11 @@ msgstr ""
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1038,6 +1058,16 @@ msgstr ""
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1809,7 +1839,12 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
#~ msgstr ""
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
@ -1988,6 +2023,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2087,6 +2127,11 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2094,13 +2139,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2810,6 +2855,11 @@ msgstr ""
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4144,7 +4194,12 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
#~ msgstr ""
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
@ -4165,17 +4220,27 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
#~ msgstr ""
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
@ -4188,6 +4253,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4412,13 +4482,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4435,6 +4505,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4836,13 +4911,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "" #~ msgstr ""
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tipo"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10.000 execuções de nós de workflow" #~ msgstr "10.000 execuções de nós de workflow"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configurar campo"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20.000 execuções de nós de workflow" #~ msgstr "20.000 execuções de nós de workflow"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "\\u00c1rabe"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Tem certeza de que deseja alterar o intervalo de cobrança?" #~ msgstr "Tem certeza de que deseja alterar o intervalo de cobrança?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catal\\u00e3o"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Alterar {to}" #~ msgstr "Alterar {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Alterar {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Alterar Senha" msgstr "Alterar Senha"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Núcleo"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Erro ao trocar a assinatura {to}." #~ msgstr "Erro ao trocar a assinatura {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportar workflows"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu sua senha?" msgstr "Esqueceu sua senha?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francês"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de mensal para anual" #~ msgstr "de mensal para anual"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "de anual para mensal" #~ msgstr "de anual para mensal"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitore a execução do trabalho de sincronização dos seus eventos de
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitore a execução do trabalho de sincronização dos seus e-mails" msgstr "Monitore a execução do trabalho de sincronização dos seus e-mails"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "A assinatura foi alterada para {to}" #~ msgstr "A assinatura foi alterada para {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Sueco"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Alterar de {from}" #~ msgstr "Alterar de {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Alterar para {to}" #~ msgstr "Alterar para {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Alterar faturamento para {to}" #~ msgstr "Alterar faturamento para {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Alterar para {alternatePlanName}" #~ msgstr "Alterar para {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Timestamp e participantes serão compartilhados com sua equipe."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "para mensal" #~ msgstr "para mensal"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "para anual" #~ msgstr "para anual"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Você não está autorizado a criar registros para este objeto"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "A cobrança anual será feita imediatamente." #~ msgstr "A cobrança anual será feita imediatamente."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais." #~ msgstr "Seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tipo"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 execuções de nós de workflow" #~ msgstr "10 000 execuções de nós de workflow"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configurar campo"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 execuções de nós de workflow" #~ msgstr "20 000 execuções de nós de workflow"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "\\u00c1rabe"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Tem a certeza de que pretende alterar o seu intervalo de faturação?" #~ msgstr "Tem a certeza de que pretende alterar o seu intervalo de faturação?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catal\\u00e3o"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Alterar {to}" #~ msgstr "Alterar {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Alterar {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Alterar palavra-passe" msgstr "Alterar palavra-passe"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Núcleo"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Erro ao mudar a subscrição {to}." #~ msgstr "Erro ao mudar a subscrição {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportar workflows"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu-se da sua palavra-passe?" msgstr "Esqueceu-se da sua palavra-passe?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Francês"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de mensal para anual" #~ msgstr "de mensal para anual"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "de anual para mensal" #~ msgstr "de anual para mensal"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitore a execução do seu trabalho de sincronização de eventos de c
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitore a execução do seu trabalho de sincronização de emails" msgstr "Monitore a execução do seu trabalho de sincronização de emails"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "A subscrição foi alterada para {to}" #~ msgstr "A subscrição foi alterada para {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Sueco"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Mudar de {from}" #~ msgstr "Mudar de {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Mudar para {to}" #~ msgstr "Mudar para {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Mudar faturação para {to}" #~ msgstr "Mudar faturação para {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Mudar para {alternatePlanName}" #~ msgstr "Mudar para {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Carimbo de data/hora e participantes serão partilhados com a sua equipa
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "para mensal" #~ msgstr "para mensal"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "para anual" #~ msgstr "para anual"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Você não tem permissão para criar registros para este objeto"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Ser-lhe-á cobrado imediatamente o valor total do ano." #~ msgstr "Ser-lhe-á cobrado imediatamente o valor total do ano."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "O seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais." #~ msgstr "O seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tip"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 de execuții ale nodurilor fluxului de lucru" #~ msgstr "10 000 de execuții ale nodurilor fluxului de lucru"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Configurează câmpul"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 de execuții ale nodurilor fluxului de lucru" #~ msgstr "20 000 de execuții ale nodurilor fluxului de lucru"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabă"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să schimbați intervalul de facturare?" #~ msgstr "Sunteți sigur că doriți să schimbați intervalul de facturare?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalană"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Schimbă {to}" #~ msgstr "Schimbă {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Schimbă {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Schimbă parola" msgstr "Schimbă parola"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Nucleu"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Eroare în timpul schimbării abonamentului {to}." #~ msgstr "Eroare în timpul schimbării abonamentului {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportă fluxuri de lucru"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Prenume"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Ați uitat parola?" msgstr "Ați uitat parola?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Franceză"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de la lunar la anual" #~ msgstr "de la lunar la anual"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "de la anual la lunar" #~ msgstr "de la anual la lunar"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Monitorizează execuția sarcinii de sincronizare a evenimentelor din ca
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Monitorizează execuția sarcinii de sincronizare a e-mailurilor" msgstr "Monitorizează execuția sarcinii de sincronizare a e-mailurilor"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Abonamentul a fost schimbat {to}" #~ msgstr "Abonamentul a fost schimbat {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Suedeză"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Schimbă {from}" #~ msgstr "Schimbă {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Schimbă {to}" #~ msgstr "Schimbă {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Schimbă facturarea {to}" #~ msgstr "Schimbă facturarea {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Schimbă la {alternatePlanName}" #~ msgstr "Schimbă la {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Marca temporală și participanții vor fi partajați cu echipa dvs."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "pentru lunar" #~ msgstr "pentru lunar"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "pentru anual" #~ msgstr "pentru anual"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Nu aveți permisiunea de a crea înregistrări pentru acest obiect"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Veți fi taxat imediat pentru întregul an." #~ msgstr "Veți fi taxat imediat pentru întregul an."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Soldul dvs. de credit va fi utilizat pentru a plăti facturile lunare." #~ msgstr "Soldul dvs. de credit va fi utilizat pentru a plăti facturile lunare."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Тип"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 извршења чворова радног тока" #~ msgstr "10 000 извршења чворова радног тока"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Конфигуришите поље"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 извршења чворова радног тока" #~ msgstr "20 000 извршења чворова радног тока"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Арапски"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да промените интервал наплате?" #~ msgstr "Да ли сте сигурни да желите да промените интервал наплате?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Каталонски"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Промени {to}" #~ msgstr "Промени {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Промени {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Промени лозинку" msgstr "Промени лозинку"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Језгро"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Грешка приликом преласка на претплату {to}." #~ msgstr "Грешка приликом преласка на претплату {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Извези радне процесе"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Име"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Заборавили сте лозинку?" msgstr "Заборавили сте лозинку?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Француски"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "са месечног на годишњи" #~ msgstr "са месечног на годишњи"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "са годишњег на месечни" #~ msgstr "са годишњег на месечни"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Мониторисање извршења синхронизације
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Мониторисање извршења синхронизације ваших имејлова" msgstr "Мониторисање извршења синхронизације ваших имејлова"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Претплата је промењена у {to}" #~ msgstr "Претплата је промењена у {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Шведски"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Промени {from}" #~ msgstr "Промени {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Пребаци {to}" #~ msgstr "Пребаци {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Промени начин плаћања у {to}" #~ msgstr "Промени начин плаћања у {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Промена на {alternatePlanName}" #~ msgstr "Промена на {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Временска ознака и учесници ће бити под
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "на месечно" #~ msgstr "на месечно"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "на годишње" #~ msgstr "на годишње"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Није дозвољено креирање записа за овај
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Одмах ћете бити наплаћени за целу годину." #~ msgstr "Одмах ћете бити наплаћени за целу годину."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Ваш кредитни салдо ће бити коришћен за плаћање месечних рачуна." #~ msgstr "Ваш кредитни салдо ће бити коришћен за плаћање месечних рачуна."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Typ"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 utf\\u00f6randen av arbetsfl\\u00f6desnoder" #~ msgstr "10 000 utf\\u00f6randen av arbetsfl\\u00f6desnoder"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Konfigurera f\\u00e4lt"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 utf\\u00f6randen av arbetsfl\\u00f6desnoder" #~ msgstr "20 000 utf\\u00f6randen av arbetsfl\\u00f6desnoder"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arabic"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Är du säker på att du vill ändra din faktureringsintervall?" #~ msgstr "Är du säker på att du vill ändra din faktureringsintervall?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Catalan"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Ändra till {to}" #~ msgstr "Ändra till {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Ändra till {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Byt Lösenord" msgstr "Byt Lösenord"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Kärna"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Fel vid byte av prenumeration {to}." #~ msgstr "Fel vid byte av prenumeration {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Exportera arbetsflöden"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Förnamn"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glömt ditt lösenord?" msgstr "Glömt ditt lösenord?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Franska"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "från månadsvis till årligen" #~ msgstr "från månadsvis till årligen"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "från årligen till månadsvis" #~ msgstr "från årligen till månadsvis"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Övervaka utförandet av ditt jobb för synkning av kalenderhändelser"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Övervaka utförandet av ditt jobb för synkning av e-postmeddelanden" msgstr "Övervaka utförandet av ditt jobb för synkning av e-postmeddelanden"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Prenumerationen har bytts till {to}" #~ msgstr "Prenumerationen har bytts till {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Swedish"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Byt från {from}" #~ msgstr "Byt från {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Byt till {to}" #~ msgstr "Byt till {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Byt fakturering till {to}" #~ msgstr "Byt fakturering till {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Byt till {alternatePlanName}" #~ msgstr "Byt till {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Tidsstämpel och deltagare kommer att delas med ditt team."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "till månadsvis" #~ msgstr "till månadsvis"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "till årsvis" #~ msgstr "till årsvis"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Du har inte tillåtelse att skapa poster i detta objekt"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Du kommer att debiteras omedelbart för hela året." #~ msgstr "Du kommer att debiteras omedelbart för hela året."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Din kreditbalans kommer att användas för att betala de månatliga räkningarna." #~ msgstr "Din kreditbalans kommer att användas för att betala de månatliga räkningarna."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Tür"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 iş akışı düğüm yürütmesi" #~ msgstr "10 000 iş akışı düğüm yürütmesi"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Alanı Yapılandır"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 iş akışı düğüm yürütmesi" #~ msgstr "20 000 iş akışı düğüm yürütmesi"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Arapça"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Faturalandırma aralığınızı değiştirmek istediğinizden emin misiniz?" #~ msgstr "Faturalandırma aralığınızı değiştirmek istediğinizden emin misiniz?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Katalanca"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "{to} Değiştir" #~ msgstr "{to} Değiştir"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "{to} Değiştir"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Şifre Değiştir" msgstr "Şifre Değiştir"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Çekirdek"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Abonelik değiştirilirken hata {to}." #~ msgstr "Abonelik değiştirilirken hata {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "İş Akışlarını Dışa Aktar"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "İsim"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Fransızca"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "aylıktan yıllığa" #~ msgstr "aylıktan yıllığa"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "yıllıktan aylığa" #~ msgstr "yıllıktan aylığa"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Takvim etkinlikleri senkronizasyon işinizin yürütülmesini izleyin"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "E-posta senkronizasyon işinizin yürütülmesini izleyin" msgstr "E-posta senkronizasyon işinizin yürütülmesini izleyin"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Abonelik {to} olarak değiştirildi" #~ msgstr "Abonelik {to} olarak değiştirildi"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "İsveççe"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "{from} değiştir" #~ msgstr "{from} değiştir"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "{to} değiştir" #~ msgstr "{to} değiştir"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Faturalandırmayı {to} olarak değiştir" #~ msgstr "Faturalandırmayı {to} olarak değiştir"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "{alternatePlanName} değiştir" #~ msgstr "{alternatePlanName} değiştir"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Zaman damgası ve katılımcılar ekibinizle paylaşılacak."
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "aylığa" #~ msgstr "aylığa"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "yıllığa" #~ msgstr "yıllığa"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Bu nesne için kayıt oluşturmaya izin verilmiyor"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Tüm yıl için hemen ücretlendirileceksiniz." #~ msgstr "Tüm yıl için hemen ücretlendirileceksiniz."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Kredi bakiyeniz aylık faturaları ödemek için kullanılacak." #~ msgstr "Kredi bakiyeniz aylık faturaları ödemek için kullanılacak."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Тип"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 виконань вузлів робочого процесу" #~ msgstr "10 000 виконань вузлів робочого процесу"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Налаштування поля"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 виконань вузлів робочого процесу" #~ msgstr "20 000 виконань вузлів робочого процесу"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Арабська"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете змінити періодичність розрахунків?" #~ msgstr "Ви впевнені, що хочете змінити періодичність розрахунків?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Каталонська"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Змінити {to}" #~ msgstr "Змінити {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Змінити {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Змінити пароль" msgstr "Змінити пароль"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "Ядро"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Помилка під час переходу на підписку {to}." #~ msgstr "Помилка під час переходу на підписку {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Експортувати робочі процеси"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "Ім’я"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Забули свій пароль?" msgstr "Забули свій пароль?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "Французька"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "з щомісячного на річний" #~ msgstr "з щомісячного на річний"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "з річного на щомісячний" #~ msgstr "з річного на щомісячний"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Нагляд за виконанням вашого завдання з
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Нагляд за виконанням вашого завдання з синхронізації електронних листів" msgstr "Нагляд за виконанням вашого завдання з синхронізації електронних листів"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Перехід на передплату <b>{to}</b> виконано" #~ msgstr "Перехід на передплату <b>{to}</b> виконано"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Шведська"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Перейти {from}" #~ msgstr "Перейти {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Перейти {to}" #~ msgstr "Перейти {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Змінити біллінг {to}" #~ msgstr "Змінити біллінг {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Перейти на {alternatePlanName}" #~ msgstr "Перейти на {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Відмітка часу та учасники будуть поділ
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "на місячну" #~ msgstr "на місячну"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "на річний" #~ msgstr "на річний"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Ви не маєте права створювати записи для
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Ви будете негайно стягнуті за цілий рік." #~ msgstr "Ви будете негайно стягнуті за цілий рік."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Ваш залишок кредитів буде використано для оплати щомісячних рахунків." #~ msgstr "Ваш залишок кредитів буде використано для оплати щомісячних рахунків."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. Loại"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10 000 lượt thực thi nút quy trình công việc" #~ msgstr "10 000 lượt thực thi nút quy trình công việc"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. Cấu hình trường"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20 000 lượt thực thi nút quy trình công việc" #~ msgstr "20 000 lượt thực thi nút quy trình công việc"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "Tiếng Ả Rập"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi chu kỳ thanh toán của mình không?" #~ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn thay đổi chu kỳ thanh toán của mình không?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "Tiếng Catalan"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "Đổi {to}" #~ msgstr "Đổi {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "Đổi {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "Đổi Mật khẩu" msgstr "Đổi Mật khẩu"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr ""
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Lỗi khi chuyển đổi đăng ký {to}." #~ msgstr "Lỗi khi chuyển đổi đăng ký {to}."
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "Xuất các quy trình công việc"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "\"Tên riêng\""
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "Bạn quên mật khẩu à?" msgstr "Bạn quên mật khẩu à?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "\\"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "\\" #~ msgstr "\\"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "\\" #~ msgstr "\\"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "Giám sát việc thực thi công việc đồng bộ của các sự k
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Giám sát việc thực thi công việc đồng bộ email của bạn" msgstr "Giám sát việc thực thi công việc đồng bộ email của bạn"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "Gói đăng ký đã được chuyển đổi {to}" #~ msgstr "Gói đăng ký đã được chuyển đổi {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "Tiếng Thụy Điển"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "Chuyển {from}" #~ msgstr "Chuyển {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "Chuyển {to}" #~ msgstr "Chuyển {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Chuyển đổi thanh toán {to}" #~ msgstr "Chuyển đổi thanh toán {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "Chuyển sang {alternatePlanName}" #~ msgstr "Chuyển sang {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "Dấu thời gian và người tham gia sẽ được chia sẻ với nh
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "thành hàng tháng" #~ msgstr "thành hàng tháng"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "thành hàng năm" #~ msgstr "thành hàng năm"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "Bạn không được phép tạo bản ghi cho đối tượng này"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Bạn sẽ được tính phí ngay lập tức cho cả năm." #~ msgstr "Bạn sẽ được tính phí ngay lập tức cho cả năm."
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "Số dư tín dụng của bạn sẽ được sử dụng để thanh toán hóa đơn hàng tháng." #~ msgstr "Số dư tín dụng của bạn sẽ được sử dụng để thanh toán hóa đơn hàng tháng."
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. 类型"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10,000 次工作流节点执行" #~ msgstr "10,000 次工作流节点执行"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. 配置字段"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20,000 次工作流节点执行" #~ msgstr "20,000 次工作流节点执行"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "阿拉伯语"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "您确定要更改计费周期吗?" #~ msgstr "您确定要更改计费周期吗?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "加泰罗尼亚语"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "更改 {to}" #~ msgstr "更改 {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "更改 {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "更改密码" msgstr "更改密码"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "核心"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "切换订阅 {to} 时出错。" #~ msgstr "切换订阅 {to} 时出错。"
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "导出工作流程"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "名字"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘记密码?" msgstr "忘记密码?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "法语"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "从每月到每年" #~ msgstr "从每月到每年"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "从每年到每月" #~ msgstr "从每年到每月"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "监控您的日历事件同步作业的执行"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "监控您的电子邮件同步作业的执行" msgstr "监控您的电子邮件同步作业的执行"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "订阅已切换为 {to}" #~ msgstr "订阅已切换为 {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "瑞典语"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "切换 {from}" #~ msgstr "切换 {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "切换 {to}" #~ msgstr "切换 {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "切换计费 {to}" #~ msgstr "切换计费 {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "切换到 {alternatePlanName}" #~ msgstr "切换到 {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "时间戳和参与者将与您的团队分享。"
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "切换到每月" #~ msgstr "切换到每月"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "切换到每年" #~ msgstr "切换到每年"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "您无权为此对象创建记录"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "您将立即被收取全年的费用。" #~ msgstr "您将立即被收取全年的费用。"
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "您的信用余额将用于支付每月账单。" #~ msgstr "您的信用余额将用于支付每月账单。"
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx

View File

@ -122,8 +122,13 @@ msgstr "1. 類型"
#. js-lingui-id: AvXug3 #. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions" #~ msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10,000 次工作流程節點執行" #~ msgstr "10,000 次工作流程節點執行"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4EdXYs #. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -143,8 +148,13 @@ msgstr "2. 配置字段"
#. js-lingui-id: kAtmAv #. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions" #~ msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20,000 次工作流程節點執行" #~ msgstr "20,000 次工作流程節點執行"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: QsMprd #. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
@ -553,8 +563,13 @@ msgstr "阿拉伯語"
#. js-lingui-id: 3iX0kh #. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" #~ msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "您確定要更改計費間隔嗎?" #~ msgstr "您確定要更改計費間隔嗎?"
#. js-lingui-id: CWb74a
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval? You will be charged immediately for the full year."
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3SRf5B #. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
@ -785,8 +800,8 @@ msgstr "加泰羅尼亞語"
#. js-lingui-id: OfzMnb #. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}" #~ msgid "Change {to}"
msgstr "更改 {to}" #~ msgstr "更改 {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg #. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
@ -795,6 +810,11 @@ msgstr "更改 {to}"
msgid "Change Password" msgid "Change Password"
msgstr "更改密碼" msgstr "更改密碼"
#. js-lingui-id: b0h4XW
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: SviKkE #. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified" msgid "Chinese — Simplified"
@ -1046,6 +1066,16 @@ msgstr "核心"
msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr "" msgstr ""
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: s8lFtq #. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard" msgid "Couldn't copy to clipboard"
@ -1817,8 +1847,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: VSQxWH #. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}." #~ msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "切換訂閱 {to} 時出錯。" #~ msgstr "切換訂閱 {to} 時出錯。"
#. js-lingui-id: k06M7e
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: JLxMta #. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
@ -1996,6 +2031,11 @@ msgstr "導出工作流程"
#~ msgid "Export Workflows" #~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: jARNNi #. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
@ -2095,6 +2135,11 @@ msgstr "名字"
msgid "Forgot your password?" msgid "Forgot your password?"
msgstr "忘記密碼?" msgstr "忘記密碼?"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr ""
#. js-lingui-id: nLC6tu #. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French" msgid "French"
@ -2102,13 +2147,13 @@ msgstr "法語"
#. js-lingui-id: aTieE0 #. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly" #~ msgid "from monthly to yearly"
msgstr "從每月到每年" #~ msgstr "從每月到每年"
#. js-lingui-id: K04lE5 #. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly" #~ msgid "from yearly to monthly"
msgstr "從每年到每月" #~ msgstr "從每年到每月"
#. js-lingui-id: scmRyR #. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -2818,6 +2863,11 @@ msgstr "監控您的日曆事件同步工作執行情況"
msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "監控您的電子郵件同步工作執行情況" msgstr "監控您的電子郵件同步工作執行情況"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 3Siwmw #. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
@ -4152,8 +4202,13 @@ msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH #. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}" #~ msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "訂閱已切換 {to}" #~ msgstr "訂閱已切換 {to}"
#. js-lingui-id: TXH0ad
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched to yearly."
msgstr ""
#. js-lingui-id: AxQiPW #. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
@ -4173,18 +4228,28 @@ msgstr "瑞典語"
#. js-lingui-id: 9yk9d1 #. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}" #~ msgid "Switch {from}"
msgstr "切換 {from}" #~ msgstr "切換 {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ #. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}" #~ msgid "Switch {to}"
msgstr "切換 {to}" #~ msgstr "切換 {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36 #. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}" #~ msgid "Switch billing {to}"
msgstr "切換計費 {to}" #~ msgstr "切換計費 {to}"
#. js-lingui-id: o04bjR
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: /IYUDq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch from monthly to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: E4rPXj #. js-lingui-id: E4rPXj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
@ -4196,6 +4261,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Switch to {alternatePlanName}" #~ msgid "Switch to {alternatePlanName}"
#~ msgstr "切換至{alternatePlanName}" #~ msgstr "切換至{alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 1EwZPZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch to yearly"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5TRY4+ #. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed" msgid "Sync failed"
@ -4420,13 +4490,13 @@ msgstr "時間戳和參與者將與您的團隊共享。"
#. js-lingui-id: aqMzDX #. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly" #~ msgid "to monthly"
msgstr "至每月" #~ msgstr "至每月"
#. js-lingui-id: WXXiXO #. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly" #~ msgid "to yearly"
msgstr "至每年" #~ msgstr "至每年"
#. js-lingui-id: ecUA8p #. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
@ -4443,6 +4513,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total Users" #~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users" #~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr ""
#. js-lingui-id: PiUt3N #. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
@ -4844,13 +4919,13 @@ msgstr "您無權在此對象中創建記錄"
#. js-lingui-id: zSkMV0 #. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year." #~ msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "您將立即被收取全年的費用。" #~ msgstr "您將立即被收取全年的費用。"
#. js-lingui-id: XVnj6K #. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." #~ msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "您的信用餘額將用於支付每月賬單。" #~ msgstr "您的信用餘額將用於支付每月賬單。"
#. js-lingui-id: +5YqGH #. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx