i18n - translations (#10251)

Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-02-17 13:11:35 +01:00
committed by GitHub
parent 7ed142e987
commit fca5fc364b
189 changed files with 4089 additions and 3706 deletions

View File

@ -8,8 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00
"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "Adicione o seu primeiro {objectLabel}"
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
msgstr "Adicionado {beautifiedCreatedAt}"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx:132
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx:137
msgid "Advanced filter"
msgstr "Filtro avançado"
@ -226,7 +225,7 @@ msgstr "Nomes da API (Plural)"
msgid "API Name (Singular)"
msgstr "Nome da API (Singular)"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:31
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
@ -397,7 +396,7 @@ msgstr "Configurar uma ligação SSO"
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
msgstr "Configure e personalize as suas preferências de calendário."
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:49
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
msgstr "Configurar a forma como as datas são apresentadas na aplicação"
@ -425,7 +424,7 @@ msgstr "Ligar à Microsoft"
msgid "Connected accounts"
msgstr "Contas ligadas"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:97
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:107
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
@ -449,7 +448,7 @@ msgstr "Continuar com o Google"
msgid "Continue with Microsoft"
msgstr "Continuar com a Microsoft"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:65
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:75
msgid "Copilot"
msgstr "Copiloto"
@ -515,6 +514,10 @@ msgstr "Criar Webhook"
msgid "Create your workspace"
msgstr "Crie seu espaço de trabalho"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:36
msgid "Custom Domain"
msgstr "Domínio Personalizado"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:90
msgid "Custom objects"
msgstr "Objetos personalizados"
@ -548,7 +551,7 @@ msgstr "Zona de perigo"
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarqu\\u00eas"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:36
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "Tipo de dados"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:48
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
@ -705,9 +708,8 @@ msgid "Display as relative date"
msgstr "Exibir como data relativa"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:185
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:195
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:186
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:196
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
@ -825,8 +827,8 @@ msgstr "Sair das Definições"
#~ msgid "Expected selected node to be a create step node."
#~ msgstr "Expected selected node to be a create step node."
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:20
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:26
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:32
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:113
msgid "Experience"
msgstr "Experiência"
@ -944,7 +946,7 @@ msgstr "Funções"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:29
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:35
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:192
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:193
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:143
msgid "General"
msgstr "Geral"
@ -961,7 +963,7 @@ msgstr "Tire o máximo partido do seu espaço de trabalho convidando a sua equip
msgid "Get your subscription"
msgstr "Obtenha a sua subscrição"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:79
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:89
msgid "Global"
msgstr "Global"
@ -1043,7 +1045,7 @@ msgstr "E-mail inválido"
msgid "Invalid email or domain"
msgstr "E-mail ou domínio inválido"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:166
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:167
msgid "Invalid form values"
msgstr "Valores de formulário inválidos"
@ -1087,7 +1089,7 @@ msgstr "Coreano"
msgid "Lab"
msgstr "Laboratório"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:57
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:50
msgid "Language"
msgstr "Língua"
@ -1103,7 +1105,7 @@ msgstr "Mais recente"
msgid "Latest date"
msgstr "Data mais recente"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:41
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:35
msgid "Light"
msgstr "Claro"
@ -1322,7 +1324,7 @@ msgstr "Noruegu\\u00eas"
msgid "Not empty"
msgstr "Não vazio"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:75
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:85
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
@ -1475,7 +1477,7 @@ msgstr "Ler a documentação"
msgid "Receive an email containing password update link"
msgstr "Receber um e-mail com um link para atualização da palavra-passe"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:69
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:79
msgid "Record Selection"
msgstr "Seleção de registos"
@ -1556,7 +1558,7 @@ msgstr "Russo"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:85
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:95
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
msgstr "Pesquisar ''{commandMenuSearch}'' com..."
@ -1573,7 +1575,7 @@ msgid "Search an index..."
msgstr "Pesquisar um índice..."
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:219
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx:184
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx:179
msgid "Search fields"
msgstr "Pesquisar campos"
@ -1617,7 +1619,7 @@ msgstr "Ver histórico de versões"
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
msgstr "Selecione os eventos que deseja enviar para este endpoint"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:58
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:51
msgid "Select your preferred language"
msgstr "Selecione a sua língua preferida"
@ -1642,11 +1644,15 @@ msgstr "Painel de Administração do Servidor"
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
msgstr "Defina a visibilidade do e-mail, gere a sua lista de bloqueio e muito mais."
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
msgid "Set the name of your domain"
msgstr "Defina o nome do seu domínio"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:37
msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records."
msgstr "Defina o nome do seu domínio personalizado e configure seus registros DNS."
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:37
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
#~ msgid "Set the name of your domain"
#~ msgstr "Set the name of your domain"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:40
msgid "Set the name of your subdomain"
msgstr "Defina o nome do seu subdomínio"
@ -1704,12 +1710,12 @@ msgstr "Espanhol"
msgid "SSO"
msgstr "SSO"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:36
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:39
msgid "Subdomain"
msgstr "Subdomínio"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:111
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:138
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:112
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:139
msgid "Subdomain already taken"
msgstr "Subdomínio já ocupado"
@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "Sincronizar o rótulo do campo e o nome da API"
msgid "Synchronize Objects Labels and API Names"
msgstr "Sincronizar os rótulos dos objetos e os nomes da API"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
msgid "System settings"
msgstr "Configurações do sistema"
@ -1919,7 +1925,7 @@ msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
msgstr "Use a nossa API ou adicione o seu primeiro {objectLabel} manualmente"
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:22
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:29
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:23
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx:17
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:17
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:43
@ -1990,7 +1996,7 @@ msgstr "O workflow não pode ser testado"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:32
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:135
#: src/pages/settings/Releases.tsx:114
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:188
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:189
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:37
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:115
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:18