msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: ca\n" "Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "X-Crowdin-Project-ID: 1\n" "X-Crowdin-Language: ca\n" "X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 29\n" #. js-lingui-id: gdf0h7 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvVariables.tsx #~ msgid "" #~ " These are only the server values. Ensure your worker environment has the\n" #~ " same variables and values, this is required for asynchronous tasks like\n" #~ " email sync." #~ msgstr "" #~ " These are only the server values. Ensure your worker environment has the\n" #~ " same variables and values, this is required for asynchronous tasks like\n" #~ " email sync." #. js-lingui-id: ypz2+E #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Empty" msgstr ": Buit" #. js-lingui-id: CE75IR #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Future" msgstr ": Futur" #. js-lingui-id: Nk/d+Z #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Not" msgstr ": No" #. js-lingui-id: 1ORnec #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotEmpty" msgstr ": NoBuit" #. js-lingui-id: 11QpPG #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotNull" msgstr ": NoNul" #. js-lingui-id: gK4ysT #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Past" msgstr ": Passat" #. js-lingui-id: 4iJDkt #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Today" msgstr ": Avui" #. js-lingui-id: ZBGbuw #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx msgid "[empty string]" msgstr "[cadena buida]" #. js-lingui-id: J/hVSQ #. placeholder {0}: theme.id #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx msgid "{0}" msgstr "{0}" #. js-lingui-id: ROdDR9 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}" msgstr "{aggregateLabel} de {fieldLabel}" #. js-lingui-id: uogEAL #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "{apiKeyName} API Key" msgstr "Clau d'API de {apiKeyName}" #. js-lingui-id: zi5SHH #: src/modules/object-record/record-index/components/RecordIndexPageHeader.tsx msgid "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} selected" msgstr "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} seleccionats" #. js-lingui-id: 6j5rE1 #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx msgid "{name}" msgstr "{name}" #. js-lingui-id: WN9tFl #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:" msgstr "{workspaceMemberName} serà desassignat del següent rol:" #. js-lingui-id: YT0WJ4 #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #~ msgid "1 000 workflow node executions" #~ msgstr "1 000 workflow node executions" #. js-lingui-id: vb5TwV #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx msgid "1. Select a field type" msgstr "1. Selecciona un tipus de camp" #. js-lingui-id: SLjiTq #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "1. Type" msgstr "1. Tipus" #. js-lingui-id: AvXug3 #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "10 000 workflow node executions" msgstr "10.000 execucions de nodes de flux de treball" #. js-lingui-id: 4EdXYs #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "12h ({hour12Label})" msgstr "12h ({hour12Label})" #. js-lingui-id: yXvRMf #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "2. Configure" msgstr "2. Configura" #. js-lingui-id: 0HAF12 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "2. Configure field" msgstr "2. Configura el camp" #. js-lingui-id: kAtmAv #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "20 000 workflow node executions" msgstr "20.000 execucions de nodes de flux de treball" #. js-lingui-id: QsMprd #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "24h ({hour24Label})" msgstr "24h ({hour24Label})" #. js-lingui-id: nMTB1f #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team." msgstr "Un entorn compartit on podreu gestionar les vostres relacions amb els clients amb el vostre equip." #. js-lingui-id: JE9zuL #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Ability to edit all settings" msgstr "" #. js-lingui-id: 09tRFp #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Ability to interact with each object" msgstr "Capacitat per interactuar amb cada objecte" #. js-lingui-id: ssjjFt #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Abort" msgstr "Avorta" #. js-lingui-id: uyJsf6 #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About" msgstr "Sobre" #. js-lingui-id: DhgC7B #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About this user" msgstr "Sobre aquest usuari" #. js-lingui-id: PtK3Kn #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "About this workspace" msgstr "Sobre aquest espai de treball" #. js-lingui-id: AeXO77 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Account" msgstr "Compte" #. js-lingui-id: nD0Y+a #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Account Deletion" msgstr "Eliminació de compte" #. js-lingui-id: bPwFdf #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. js-lingui-id: bwRvnp #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "Action" msgstr "Acció" #. js-lingui-id: 7L01XJ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx msgid "Actions" msgstr "Accions" #. js-lingui-id: FQBaXG #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Activate" msgstr "Activa" #. js-lingui-id: tu8A/k #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Activate Workflow" msgstr "Activa el flux de treball" #. js-lingui-id: F6pfE9 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Active" msgstr "Actiu" #. js-lingui-id: Mue4oc #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Active API keys created by you or your team." msgstr "Claus d'API actives creades per tu o pel teu equip." #. js-lingui-id: m16xKo #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #~ msgid "Add" #~ msgstr "Add" #. js-lingui-id: MPPZ54 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx msgid "Add account" msgstr "Afegeix compte" #. js-lingui-id: HD0x5p #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Add Approved Access Domain" msgstr "Afegeix un domini d'accés aprovat" #. js-lingui-id: DpV70M #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Add Field" msgstr "Afegeix camp" #. js-lingui-id: vCSBPD #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AddObjectFilterFromDetailsButton.tsx msgid "Add filter" msgstr "Afegeix filtre" #. js-lingui-id: Hkobke #: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx msgid "Add new" msgstr "Afegeix nou" #. js-lingui-id: dEO3Zx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Add object" msgstr "Afegeix objecte" #. js-lingui-id: Dl5lVI #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "Add option" msgstr "Afegeix opció" #. js-lingui-id: M067Bn #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Add or remove users" msgstr "" #. js-lingui-id: sgXUv+ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx msgid "Add SSO Identity Provider" msgstr "Afegeix un proveïdor d'identitats SSO" #. js-lingui-id: 5+ttxv #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Add to blocklist" msgstr "Afegeix a la llista de bloqueig" #. js-lingui-id: yVOmgE #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Add to Favorite" msgstr "Afegeix a les preferides" #. js-lingui-id: pBsoKL #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/CommandMenuActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Add to favorites" msgstr "Afegeix a les preferides" #. js-lingui-id: q9e2Bs #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx msgid "Add view" msgstr "Afegeix vista" #. js-lingui-id: m2qDV8 #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "Add your first {objectLabel}" msgstr "Afegeix el teu primer {objectLabel}" #. js-lingui-id: vLO+NG #: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx msgid "Added {beautifiedCreatedAt}" msgstr "Afegit {beautifiedCreatedAt}" #. js-lingui-id: jEHeq+ #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Added {beautifyPastDateRelative}" msgstr "Afegit {beautifyPastDateRelative}" #. js-lingui-id: 9iIYOy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Added to blocklist" msgstr "Afegit a la llista de bloqueig" #. js-lingui-id: Eis4ey #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx msgid "Adjust the role-related settings" msgstr "Ajusta els paràmetres relacionats amb el rol" #. js-lingui-id: g1in8j #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Admin Panel" msgstr "Panel d'Administració" #. js-lingui-id: ae6Tab #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Admin settings and system tools" msgstr "" #. js-lingui-id: sxkWRg #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerDatabaseEventForm.tsx msgid "Advanced" msgstr "" #. js-lingui-id: tMFFwF #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx msgid "Advanced filter" msgstr "Filtre avançat" #. js-lingui-id: WsKDNF #: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx msgid "Advanced:" msgstr "Avançat:" #. js-lingui-id: 1Cox/a #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #. js-lingui-id: N40H+G #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "All" msgstr "Tots" #. js-lingui-id: 3saA7W #: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx msgid "All ({relationRecordsCount})" msgstr "Tots ({relationRecordsCount})" #. js-lingui-id: 9ljU00 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "All Actions" msgstr "Totes les accions" #. js-lingui-id: 7EZqN0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "All emails and events linked to this account will be deleted" msgstr "Tots els correus electrònics i esdeveniments vinculats a aquest compte seran eliminats" #. js-lingui-id: 623MHa #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "All lines" msgstr "Totes les línies" #. js-lingui-id: aFE/OW #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "All Objects" msgstr "Tots els objectes" #. js-lingui-id: Hm90t3 #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "All roles" msgstr "Tots els rols" #. js-lingui-id: MLmnB2 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "All workspaces this user is a member of" msgstr "Tots els espais de treball del qual aquest usuari és membre" #. js-lingui-id: GMx1K0 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality." msgstr "Permetre l'inici de sessió a través de la funció d'inici de sessió únic de Google." #. js-lingui-id: dea+zy #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality." msgstr "Permetre l'inici de sessió a través de la funció d'inici de sessió únic de Microsoft." #. js-lingui-id: U6bnfj #: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx msgid "Allow Support Team Access" msgstr "" #. js-lingui-id: wMg43c #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link." msgstr "Permet que es pugui convidar a usuaris nous compartint un enllaç d'invitació." #. js-lingui-id: vHeVg5 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow users to sign in with an email and password." msgstr "Permetre als usuaris iniciar sessió amb un correu electrònic i contrasenya." #. js-lingui-id: LG4K0m #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "An error occurred while updating password" msgstr "S'ha produït un error en actualitzar la contrasenya" #. js-lingui-id: mJ6m4C #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "An optional description" msgstr "Una descripció opcional" #. js-lingui-id: lxentK #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "An unexpected error occurred" msgstr "S'ha produït un error inesperat" #. js-lingui-id: HZFm5R #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "and" msgstr "i" #. js-lingui-id: xJR+Wq #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace." msgstr "Qualsevol persona amb una adreça de correu en aquests dominis pot registrar-se en aquest espai de treball." #. js-lingui-id: OZtEcz #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "API" msgstr "API" #. js-lingui-id: 0RqpZr #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "API & Webhooks" msgstr "API i Webhooks" #. js-lingui-id: yRnk5W #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "API Key" msgstr "Clau d'API" #. js-lingui-id: r+NRG6 #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "API Key copied to clipboard" msgstr "La clau API s'ha copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: 5h8ooz #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "API keys" msgstr "Claus d'API" #. js-lingui-id: vByqA1 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "API Keys & Webhooks" msgstr "" #. js-lingui-id: kAtj+q #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "API Name" msgstr "Nom de l'API" #. js-lingui-id: lwCAhN #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Plural)" msgstr "Nom de l'API (Plural)" #. js-lingui-id: KclpRp #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Singular)" msgstr "Nom de l'API (Singular)" #. js-lingui-id: Z3Brb2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "API values" msgstr "Valors de l'API" #. js-lingui-id: JR6nY7 #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "APIs" msgstr "API" #. js-lingui-id: aAIQg2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Appearance" msgstr "Aparença" #. js-lingui-id: 9tggYj #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Approved Domains" msgstr "Dominis Aprovats" #. js-lingui-id: 1844JP #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #~ msgid "Approved Email Domain" #~ msgstr "Approved Email Domain" #. js-lingui-id: 8HV3WN #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Arabic" msgstr "Àrab" #. js-lingui-id: 3iX0kh #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" msgstr "Esteu segurs que voleu canviar el vostre interval de facturació?" #. js-lingui-id: 3SRf5B #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #~ msgid "Are you sure you want to assign this role?" #~ msgstr "Are you sure you want to assign this role?" #. js-lingui-id: 8Y3Jbl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/hooks/useDeleteMultipleRecordsAction.tsx #~ msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)." #~ msgstr "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)." #. js-lingui-id: 2BZAqa #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/hooks/useDeleteMultipleRecordsAction.tsx msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu." msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquests registres? Es poden recuperar des del menú d'ordres." #. js-lingui-id: Se0vJw #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/hooks/useDeleteSingleRecordAction.tsx #~ msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)." #~ msgstr "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)." #. js-lingui-id: yb2hF4 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/hooks/useDeleteSingleRecordAction.tsx msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu." msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquest registre? Es pot recuperar des del menú d'ordres." #. js-lingui-id: rnCqBK #: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx msgid "Are you sure? Your current information will not be saved." msgstr "" #. js-lingui-id: nYD/Cq #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Ascending" msgstr "Ascendent" #. js-lingui-id: 9ch9Mz #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Assign {workspaceMemberName}?" msgstr "Assignar {workspaceMemberName}?" #. js-lingui-id: rfYmIr #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "Assign roles to specify each member's access permissions" msgstr "Assigneu rols per especificar els permisos d'accés de cada membre" #. js-lingui-id: 2y2quh #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Assign to member" msgstr "Assignar al membre" #. js-lingui-id: OItM/o #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Assigned members" msgstr "Membres assignats" #. js-lingui-id: lxQ+5m #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx msgid "Assigned to" msgstr "Assignat a" #. js-lingui-id: 0dtKl9 #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Assignment" msgstr "Assignació" #. js-lingui-id: H8QGSx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx msgid "At least 8 characters long." msgstr "Com a mínim 8 caràcters de llargada." #. js-lingui-id: Y7Dx6e #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "At least one authentication method must be enabled" msgstr "S'ha d'habilitar com a mínim un mètode d'autenticació" #. js-lingui-id: P8fBlG #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" #. js-lingui-id: htuqBH #: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts msgid "Authentication failed" msgstr "Error en l'autenticació" #. js-lingui-id: yIVrHZ #: src/pages/auth/Authorize.tsx msgid "Authorize" msgstr "Autoritzar" #. js-lingui-id: wTBNbL #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URI" msgstr "URI autoritzat" #. js-lingui-id: Ovw0c6 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URL copied to clipboard" msgstr "URL autoritzat copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: 2zJkmL #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Auto-creation" msgstr "Creació automàtica" #. js-lingui-id: YRT7ZW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with." msgstr "Crea automàticament contactes per a persones amb qui has participat en un esdeveniment." #. js-lingui-id: lgw3U4 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people." msgstr "Crea automàticament contactes per a persones." #. js-lingui-id: RpExX0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails" msgstr "Crear automàticament registres de Persones quan es reben o s'envien correus electrònics" #. js-lingui-id: 3uQmjD #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Average" msgstr "Mitjana" #. js-lingui-id: Dht9W3 #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Back to content" msgstr "Tornar al contingut" #. js-lingui-id: R+w/Va #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Billing" msgstr "Facturació" #. js-lingui-id: K1172m #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Blocklist" msgstr "Llista de blocatges" #. js-lingui-id: 2yl5lQ #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Book a Call" msgstr "Reserva una trucada" #. js-lingui-id: 8Pfllj #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "By using Twenty, you agree to the" msgstr "En utilitzar Twenty, accepteu les" #. js-lingui-id: PmmvzS #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx msgid "Calculate" msgstr "Calcula" #. js-lingui-id: AjVXBS #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Calendar" msgstr "Calendari" #. js-lingui-id: wRpDAv #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenCalendarEventInCommandMenu.ts msgid "Calendar Event" msgstr "Esdeveniment del calendari" #. js-lingui-id: wLtx+m #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Calendar settings" msgstr "Configuració del calendari" #. js-lingui-id: LbIh3Y #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Calendar Sync" msgstr "Sincronització del calendari" #. js-lingui-id: HlJKLT #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx #~ msgid "Calendar Sync Status" #~ msgstr "Calendar Sync Status" #. js-lingui-id: EUpfsd #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Calendars" msgstr "Calendaris" #. js-lingui-id: msssZq #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Can't change API names for standard objects" msgstr "No es poden canviar els noms de les API per a objectes estàndard" #. js-lingui-id: dEgA5A #: src/pages/auth/Authorize.tsx #: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. js-lingui-id: 0TllC8 #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Cancel anytime" msgstr "Cancel·la en qualsevol moment" #. js-lingui-id: rRK/Lf #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel Plan" msgstr "Cancel·la el pla" #. js-lingui-id: N6gPiD #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel your subscription" msgstr "Cancel·la la subscripció" #. js-lingui-id: M1RLfx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Catalan" msgstr "Català" #. js-lingui-id: OfzMnb #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Change {to}" msgstr "Canvia {to}" #. js-lingui-id: VhMDMg #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Change Password" msgstr "Canvia la contrasenya" #. js-lingui-id: SviKkE #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Simplified" msgstr "Xinès — Simplificat" #. js-lingui-id: dzb4Ep #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Traditional" msgstr "Xinès — Tradicional" #. js-lingui-id: JEFFOR #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Choose an object" msgstr "Trieu un objecte" #. js-lingui-id: Qz73jD #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Choose between OIDC and SAML protocols" msgstr "Tria entre protocols OIDC i SAML" #. js-lingui-id: YcrXB2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Choose the default currency that will apply" msgstr "Tria la moneda predeterminada que s'aplicarà" #. js-lingui-id: LHce7q #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Choose the fields that will identify your records" msgstr "Trieu els camps que identificaran els vostres registres" #. js-lingui-id: KT6rEB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Choose your provider" msgstr "Trieu el vostre proveïdor" #. js-lingui-id: 9qP96p #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Choose your Trial" msgstr "Trieu la vostra prova" #. js-lingui-id: xCJdfg #: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx msgid "Clear" msgstr "Esborra" #. js-lingui-id: b9Y4up #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client ID" msgstr "ID del client" #. js-lingui-id: Bdj4LI #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Secret" msgstr "Secret del client" #. js-lingui-id: XUe4cu #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Settings" msgstr "Configuració del client" #. js-lingui-id: yz7wBu #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx msgid "Close" msgstr "Tanca" #. js-lingui-id: qYsAlX #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx msgid "Close command menu" msgstr "Tanca el menú de comandament" #. js-lingui-id: EWPtMO #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "Code" msgstr "Codi" #. js-lingui-id: H86f9p #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx msgid "Collapse" msgstr "Contraure" #. js-lingui-id: Xose0w #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Color code" msgstr "Codi de colors" #. js-lingui-id: 93hd3e #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Columns not matched:" msgstr "" #. js-lingui-id: NM9bMd #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Compact view" msgstr "Vista compacta" #. js-lingui-id: s2QZS6 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Companies" msgstr "" #. js-lingui-id: +zUMwJ #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Configure an SSO connection" msgstr "Configureu una connexió SSO" #. js-lingui-id: QTNsSm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure and customize your calendar preferences." msgstr "Configureu i personalitzeu les vostres preferències del calendari." #. js-lingui-id: aGwm+D #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Configure how dates are displayed across the app" msgstr "Configureu com es mostren les dates a tota l'aplicació" #. js-lingui-id: ghdb7+ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Configure how we should display your events in your calendar" msgstr "Configura com hauríem de mostrar els teus esdeveniments al teu calendari" #. js-lingui-id: Bh4GBD #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure your emails and calendar settings." msgstr "Configureu els vostres correus electrònics i les preferències del calendari." #. js-lingui-id: 7VpPHA #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. js-lingui-id: D8ATlr #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Connect a new account to your workspace" msgstr "Connecteu un nou compte al vostre espai de treball" #. js-lingui-id: Zgi9Fd #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Google" msgstr "Connecta amb Google" #. js-lingui-id: IOfqM8 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Microsoft" msgstr "Connecta amb Microsoft" #. js-lingui-id: 9TzudL #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Connected accounts" msgstr "Comptes connectats" #. js-lingui-id: Y2y0mC #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Contact auto-creation" msgstr "Auto-creació de contactes" #. js-lingui-id: /5mghO #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Contains" msgstr "Conté" #. js-lingui-id: M73whl #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Context" msgstr "Context" #. js-lingui-id: xGVfLh #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/auth/SignInUpLoading.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue" msgstr "Continua" #. js-lingui-id: RvVi9c #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue with Email" msgstr "Continua amb el correu electrònic" #. js-lingui-id: oZyG4C #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx msgid "Continue with Google" msgstr "Continua amb Google" #. js-lingui-id: ztoybH #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx msgid "Continue with Microsoft" msgstr "Continua amb Microsoft" #. js-lingui-id: FxVG/l #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx msgid "Copied to clipboard" msgstr "" #. js-lingui-id: u+VWhB #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvCopyableText.tsx msgid "Copied to clipboard!" msgstr "Copiat al porta-retalls!" #. js-lingui-id: CcGOj+ #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx #~ msgid "Copilot" #~ msgstr "Copilot" #. js-lingui-id: he3ygx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "Copy" msgstr "Copia" #. js-lingui-id: 7eVkEH #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Copy invitation link" msgstr "Copia l'enllaç d'invitació" #. js-lingui-id: y1eoq1 #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Copy link" msgstr "Copia l'enllaç" #. js-lingui-id: eZ5HO9 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Copy link to view" msgstr "Copia l'enllaç per veure" #. js-lingui-id: Ej5euX #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Copy this key as it will not be visible again" msgstr "Copia aquesta clau ja que no serà visible de nou" #. js-lingui-id: SGsgDO #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Core" msgstr "Nucli" #. js-lingui-id: w5Stxm #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Correct the issues and fill the missing data." msgstr "" #. js-lingui-id: s8lFtq #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx msgid "Couldn't copy to clipboard" msgstr "" #. js-lingui-id: wBMjJ2 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Count" msgstr "Compte" #. js-lingui-id: EkZfen #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count all" msgstr "Compta'ls tots" #. js-lingui-id: vQJINq #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count empty" msgstr "Compta buits" #. js-lingui-id: sLDQbp #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count false" msgstr "Compta fals" #. js-lingui-id: DzRsDJ #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count not empty" msgstr "Compta no buits" #. js-lingui-id: ft6dHY #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count true" msgstr "Compta cert" #. js-lingui-id: 9FZBbf #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count unique values" msgstr "Compta valors únics" #. js-lingui-id: hYgDIe #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Create" msgstr "Crea" #. js-lingui-id: zNoOC2 #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Create a workflow and return here to view its versions" msgstr "Crea un flux de treball i torna aquí per veure les seves versions" #. js-lingui-id: uXGLuq #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Create API key" msgstr "Crea clau d'API" #. js-lingui-id: d0DCww #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Create new record" msgstr "Crea un nou registre" #. js-lingui-id: UDbEyl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Create new workflow" msgstr "" #. js-lingui-id: gSyzEV #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Create profile" msgstr "Crea perfil" #. js-lingui-id: RoyYUE #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "Create Role" msgstr "Crea Rol" #. js-lingui-id: 6MP9lc #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "Create select field" msgstr "Crea camp de selecció" #. js-lingui-id: jmetDx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Create Select..." msgstr "" #. js-lingui-id: zt6Erc #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Create view" msgstr "Crea vista" #. js-lingui-id: dkAPxi #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx msgid "Create Webhook" msgstr "Crea Webhook" #. js-lingui-id: kdLGki #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Create Workspace" msgstr "Crear Espai de Treball" #. js-lingui-id: 9chYz/ #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Create your workspace" msgstr "Crea el teu espai de treball" #. js-lingui-id: d+F6q9 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Created" msgstr "Creat" #. js-lingui-id: Hd06oy #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Current version" msgstr "Versió actual" #. js-lingui-id: p76aoR #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx #~ msgid "Current version:" #~ msgstr "Current version:" #. js-lingui-id: XQ681Q #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Custom Domain" msgstr "Domini Personalitzat" #. js-lingui-id: 1GTWIA #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Custom domain updated" msgstr "Domini personalitzat actualitzat" #. js-lingui-id: 8skTDV #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Custom objects" msgstr "Objectes personalitzats" #. js-lingui-id: qt+EaC #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views." msgstr "Personalitza els camps disponibles a les vistes de {objectLabelSingular}." #. js-lingui-id: CMhr4u #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Customize Domain" msgstr "Personalitza el Domini" #. js-lingui-id: RP2we8 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx msgid "Customize fields" msgstr "Personalitza camps" #. js-lingui-id: bCJa9l #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Customize your workspace security" msgstr "Personalitza la seguretat del teu espai de treball" #. js-lingui-id: w9VTXG #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Czech" msgstr "Txec" #. js-lingui-id: Zz6Cxn #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Danger zone" msgstr "Zona de perill" #. js-lingui-id: Fo2vDn #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Danish" msgstr "Danès" #. js-lingui-id: pvnfJD #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Dark" msgstr "Fosc" #. js-lingui-id: TtG/MN #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Data deletion" msgstr "Eliminació de dades" #. js-lingui-id: 5cNMFz #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Data model" msgstr "Model de dades" #. js-lingui-id: 4BuYDo #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Data Model" msgstr "" #. js-lingui-id: r+cVRP #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Data type" msgstr "Tipus de dades" #. js-lingui-id: mYGY3B #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx msgid "Date" msgstr "Data" #. js-lingui-id: Ud9zHv #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Date and time" msgstr "Data i hora" #. js-lingui-id: Lhd0oQ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "Date format" msgstr "Format de data" #. js-lingui-id: 5y3O+A #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Deactivate" msgstr "Desactiva" #. js-lingui-id: qk4i22 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name" msgstr "Desactiva \"Sincronitza Etiquetes d'Objectes i Noms d'API\" per establir un nom d'API personalitzat" #. js-lingui-id: T2YbXF #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Deactivate object" msgstr "Desactiva l'objecte" #. js-lingui-id: gexAq8 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "Deactivate this field" msgstr "Desactiva aquest camp" #. js-lingui-id: 4tpC8V #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Deactivate Workflow" msgstr "Desactiva el Flux de treball" #. js-lingui-id: yAT3be #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Deactivated" msgstr "Desactivat" #. js-lingui-id: mC21D6 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "Default Country" msgstr "País predeterminat" #. js-lingui-id: 4zuPQL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "Default Country Code" msgstr "Codi de país predeterminat" #. js-lingui-id: aQ8swY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Default Value" msgstr "Valor predeterminat" #. js-lingui-id: Y2ImVJ #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "Define the name and description of your object" msgstr "Defineix el nom i la descripció del teu objecte" #. js-lingui-id: Ntu10D #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Define user roles and access levels" msgstr "" #. js-lingui-id: bQkkFU #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Define what will be visible to other users in your workspace" msgstr "Defineix què serà visible per a altres usuaris al teu espai de treball" #. js-lingui-id: cnGeoo #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/CommandMenuActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Delete" msgstr "Elimina" #. js-lingui-id: ZDGm40 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Delete account" msgstr "Suprimeix el compte" #. js-lingui-id: gAz0S5 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Delete account and all the associated data" msgstr "Suprimeix el compte i totes les dades associades" #. js-lingui-id: hGfWDm #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete API key" msgstr "Suprimeix la clau d'API" #. js-lingui-id: 4dpwsE #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts #~ msgid "Delete record" #~ msgstr "Elimina el registre" #. js-lingui-id: kf0A63 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Delete records" msgstr "Esborrar registres" #. js-lingui-id: mcXHCJ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Delete Records on All Objects" msgstr "" #. js-lingui-id: T6S2Ns #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete this integration" msgstr "Esborrar aquesta integració" #. js-lingui-id: aRG49z #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Delete view" msgstr "Esborra vista" #. js-lingui-id: snMaH4 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Delete webhook" msgstr "Esborrar webhook" #. js-lingui-id: UA2IpC #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Delete workflow" msgstr "Esborrar procés de treball" #. js-lingui-id: ABwG9x #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Delete workflows" msgstr "Esborrar processos de treball" #. js-lingui-id: kYu0eF #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete workspace" msgstr "Esborrar espai de treball" #. js-lingui-id: mk2Ygs #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete your whole workspace" msgstr "Esborrar tot l'espai de treball" #. js-lingui-id: vGjmyl #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Deleted" msgstr "Eliminat" #. js-lingui-id: kcGoDz #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #~ msgid "Deleted {objectNamePlural}" #~ msgstr "Deleted {objectNamePlural}" #. js-lingui-id: WH/5rN #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Deleted records" msgstr "Registres suprimits" #. js-lingui-id: /TC7qI #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #~ msgid "Deleted runs" #~ msgstr "Execucions eliminades" #. js-lingui-id: Wj5mzm #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #~ msgid "Deleted versions" #~ msgstr "Versions eliminades" #. js-lingui-id: gw3Tlm #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #~ msgid "Deleted workflows" #~ msgstr "Fluxos de treball eliminats" #. js-lingui-id: Cko536 #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Descending" msgstr "Descendent" #. js-lingui-id: Nu4oKW #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx msgid "Description" msgstr "Descripció" #. js-lingui-id: 2xxBws #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Destroy" msgstr "Destruir" #. js-lingui-id: L68qSB #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Destroy Records on All Objects" msgstr "" #. js-lingui-id: n+SX4g #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Developers" msgstr "Desenvolupadors" #. js-lingui-id: zAg2B9 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Discard Draft" msgstr "Descartar esborrany" #. js-lingui-id: Xm/s+u #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Display" msgstr "Mostra" #. js-lingui-id: 8Vg8H7 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Display as a plain number or a percentage" msgstr "Mostra com un nombre simple o un percentatge" #. js-lingui-id: i66xz9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Display as relative date" msgstr "Mostrar com a data relativa" #. js-lingui-id: GoHpxA #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Display text on multiple lines" msgstr "Mostra text en múltiples línies" #. js-lingui-id: ji7sqw #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx msgid "Do not import" msgstr "" #. js-lingui-id: U9q4zF #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Doesn't contain" msgstr "No conté" #. js-lingui-id: EoKe5U #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain" msgstr "Domini" #. js-lingui-id: yGpVSw #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain added successfully." msgstr "Domini afegit correctament." #. js-lingui-id: 7kVRe6 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters." msgstr "Els dominis han de ser més petits de 256 caràcters, no poden contenir espais i no poden contenir cap caràcter especial." #. js-lingui-id: KUxVkp #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Don’t auto-create contacts." msgstr "No auto-crear contactes." #. js-lingui-id: cx0Ws8 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t create contacts from/to Gmail, Outlook emails" msgstr "No crear contactes de/cap a correus electrònics de Gmail, Outlook" #. js-lingui-id: 3qDEYI #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t sync emails from team@ support@ noreply@..." msgstr "No sincronitzar correus de team@ support@ noreply@..." #. js-lingui-id: WcWS// #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Download file" msgstr "Descarrega fitxer" #. js-lingui-id: 6D/BnN #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Drop file here..." msgstr "" #. js-lingui-id: KIjvtr #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Dutch" msgstr "Holandès" #. js-lingui-id: QVVmxi #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "E.g. backoffice integration" msgstr "Ex. integració de gestió" #. js-lingui-id: tOkc8o #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Earliest" msgstr "El més aviat possible" #. js-lingui-id: JTbQuO #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Earliest date" msgstr "Data més aviat possible" #. js-lingui-id: ePK91l #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx msgid "Edit" msgstr "Edita" #. js-lingui-id: v+uKyy #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit billing interval" msgstr "Editar interval de facturació" #. js-lingui-id: 6vZ75d #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Edit CRM data structure and fields" msgstr "" #. js-lingui-id: 9QCQIc #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx msgid "Edit field values" msgstr "Edita valors dels camps" #. js-lingui-id: oKQ7ls #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Edit Fields" msgstr "Edita camps" #. js-lingui-id: h2KoTu #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit payment method, see your invoices and more" msgstr "Edita el mètode de pagament, veure les factures i més" #. js-lingui-id: 6n2zpV #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Edit Records on All Objects" msgstr "" #. js-lingui-id: 6o1M/Q #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain." msgstr "Edita el nom del teu subdomini o estableix un domini personalitzat." #. js-lingui-id: O3oNi5 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" #. js-lingui-id: 2SWjdJ #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #~ msgid "Email can not be empty" #~ msgstr "Email can not be empty" #. js-lingui-id: unEEog #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email cannot be empty" msgstr "El correu electrònic no pot estar buit" #. js-lingui-id: lfQsvW #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Email integration" msgstr "Integració de correu electrònic" #. js-lingui-id: QT/Wo7 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Email or domain is already in blocklist" msgstr "El correu electrònic o domini ja està en la llista de bloqueig" #. js-lingui-id: LimKOG #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email verification" msgstr "Verificació de correu electrònic" #. js-lingui-id: TBv/iZ #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verification failed." msgstr "Error en la verificació del correu electrònic." #. js-lingui-id: svTijF #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Email verification link resent!" msgstr "Enllaç de verificació del correu electrònic reenviat!" #. js-lingui-id: 00icDW #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verified." msgstr "Correu electrònic verificat." #. js-lingui-id: VI2hiF #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Email/Domain" msgstr "Correu electrònic/Domini" #. js-lingui-id: BXEcos #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Emails" msgstr "Correus electrònics" #. js-lingui-id: Ww/M6X #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Emails settings" msgstr "Configuració de correus electrònics" #. js-lingui-id: eXoH4Q #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "employees" msgstr "empleats" #. js-lingui-id: gqv5ZL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Employees" msgstr "Empleats" #. js-lingui-id: N2S1rs #: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx msgid "Empty" msgstr "Buit" #. js-lingui-id: OMbipf #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx msgid "Empty Array" msgstr "Array Buida" #. js-lingui-id: 3hSGoJ #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx msgid "Empty Object" msgstr "Objecte Buit" #. js-lingui-id: T3juzf #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Endpoint URL" msgstr "URL de l'endpoint" #. js-lingui-id: lYGfRP #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "English" msgstr "Anglès" #. js-lingui-id: /bfFKe #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial" msgstr "Gaudeix d'un període de prova gratuït de {withCreditCardTrialPeriodDuration} dies" #. js-lingui-id: XJU8BD #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Enter the credentials to set the connection" msgstr "Introdueix les credencials per establir la connexió" #. js-lingui-id: rGWgcm #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Enter the infos to set the connection" msgstr "Introdueix la informació per establir la connexió" #. js-lingui-id: rYIISB #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Enter user ID or email address" msgstr "Introdueix ID d'usuari o adreça de correu electrònic" #. js-lingui-id: GpB8YV #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Enterprise" msgstr "Empresa" #. js-lingui-id: 8PrrNJ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Entity ID copied to clipboard" msgstr "Identificador d'entitat copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: 7RnAWe #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Env Variables" msgstr "Variables d'entorn" #. js-lingui-id: XOEl9R #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Error copying to clipboard" msgstr "Error en copiar al porta-retalls" #. js-lingui-id: c3qGJX #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error deleting api key: {err}" msgstr "Error en eliminar la clau d'API: {err}" #. js-lingui-id: QnVLjD #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error deleting invitation" msgstr "Error en eliminar la invitació" #. js-lingui-id: cyvTSq #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error deleting SSO Identity Provider" msgstr "Error en eliminar el Proveïdor d'Identitats SSO" #. js-lingui-id: WEltn2 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error editing SSO Identity Provider" msgstr "Error en editar el Proveïdor d'Identitats SSO" #. js-lingui-id: bj7nh3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error regenerating api key: {err}" msgstr "Error en regenerar la clau d'API: {err}" #. js-lingui-id: clfpgU #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error resending invitation" msgstr "Error en reenviar la invitació" #. js-lingui-id: QmR+2U #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "Error while ending trial period. Please contact Twenty team." msgstr "" #. js-lingui-id: VSQxWH #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Error while switching subscription {to}." msgstr "Error en canviar la subscripció {to}." #. js-lingui-id: JLxMta #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events." msgstr "Estableix els endpoints de webhook per a les notificacions sobre esdeveniments asincrònics." #. js-lingui-id: poC90w #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Event visibility" msgstr "Visibilitat de l'esdeveniment" #. js-lingui-id: jvNRZW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Events you participated in are displayed in red." msgstr "Els esdeveniments en què has participat es mostren en vermell." #. js-lingui-id: wqF3jl #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Everything" msgstr "Tot" #. js-lingui-id: QQlMid #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude group emails" msgstr "Excloure els correus electrònics de grup" #. js-lingui-id: +tk2yZ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude non-professional emails" msgstr "Excloure els correus electrònics no professionals" #. js-lingui-id: cIgBjB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx #~ msgid "Exclude the following people and domains from my email sync" #~ msgstr "Exclude the following people and domains from my email sync" #. js-lingui-id: yhhfqh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported" msgstr "Exclou les persones i dominis següents de la meva sincronització del correu electrònic. Les converses internes no s'importaran" #. js-lingui-id: fV7V51 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Existing objects" msgstr "Objectes existents" #. js-lingui-id: ydzS9x #: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx msgid "Exit" msgstr "" #. js-lingui-id: LFNXuj #: src/modules/ui/layout/fullscreen/components/FullScreenContainer.tsx msgid "Exit Full Screen" msgstr "Sortir de la pantalla completa" #. js-lingui-id: XB4onr #: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx msgid "Exit import flow" msgstr "" #. js-lingui-id: IZ4o2e #: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx msgid "Exit Settings" msgstr "Sortir de la configuració" #. js-lingui-id: 1A3EXy #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx msgid "Expand" msgstr "Ampliar" #. js-lingui-id: tXGQvS #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx #~ msgid "Expected selected node to be a create step node." #~ msgstr "Expected selected node to be a create step node." #. js-lingui-id: bKBhgb #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiència" #. js-lingui-id: LxRNPw #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx msgid "Expiration" msgstr "Caducitat" #. js-lingui-id: SkXfL0 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "Expiration Date" msgstr "Data de caducitat" #. js-lingui-id: M1RnFv #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expired" msgstr "Caducat" #. js-lingui-id: i9qiyR #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expires in" msgstr "Caduca en" #. js-lingui-id: GS+Mus #: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useExportRecords.ts #: src/modules/action-menu/components/__stories__/CommandMenuActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Export" msgstr "Exportar" #. js-lingui-id: G5DJkP #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts #~ msgid "Export record" #~ msgstr "Exportar registre" #. js-lingui-id: ep2rbf #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Export records" msgstr "Exportar registres" #. js-lingui-id: iHK6np #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts msgid "Export run" msgstr "Exportar execució" #. js-lingui-id: vwtAUW #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts msgid "Export runs" msgstr "Exportar execucions" #. js-lingui-id: q46CjD #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Export to PDF" msgstr "Exportar a PDF" #. js-lingui-id: BuprEs #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Export version" msgstr "Exportar versió" #. js-lingui-id: 4FLUle #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Export versions" msgstr "Exportar versions" #. js-lingui-id: DaGxE0 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Export view" msgstr "Exportar vista" #. js-lingui-id: +FMXdE #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Export workflow" msgstr "Exportar el flux de treball" #. js-lingui-id: XcAij/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Export workflows" msgstr "Exportar fluxos de treball" #. js-lingui-id: eWCNmu #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #~ msgid "Export Workflows" #~ msgstr "Export Workflows" #. js-lingui-id: jARNNi #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again." msgstr "No s'ha pogut validar la clau API. Comproveu la vostra clau API i torneu-ho a intentar." #. js-lingui-id: ocUvR+ #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "False" msgstr "Fals" #. js-lingui-id: X9kySA #: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx msgid "Favorites" msgstr "Preferits" #. js-lingui-id: YXjpZx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Feature Flag" msgstr "Funcionalitat de bandera" #. js-lingui-id: kP/brT #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Feature Flags & Impersonation" msgstr "Funcionalitats i usurpació d'identitat" #. js-lingui-id: nrXDdR #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Field name" msgstr "Nom del camp" #. js-lingui-id: zXgopL #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Field type" msgstr "Tipus de camp" #. js-lingui-id: vF68cg #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Fields" msgstr "Camps" #. js-lingui-id: 3w/aqw #: src/testing/mock-data/tableData.ts msgid "Fields Count" msgstr "Compte dels camps" #. js-lingui-id: o7J4JM #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #. js-lingui-id: cSev+j #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Filters" msgstr "Filtres" #. js-lingui-id: SNdnlf #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Finish flow with errors" msgstr "" #. js-lingui-id: USZ2N6 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Finnish" msgstr "Finès" #. js-lingui-id: ZyIk6Y #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "First 10 lines" msgstr "Primeres 10 línies" #. js-lingui-id: I3hko2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "First 2 lines" msgstr "Primeres 2 línies" #. js-lingui-id: BDDkm3 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "First 5 lines" msgstr "Primeres 5 línies" #. js-lingui-id: kODvZJ #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "First Name" msgstr "Nom" #. js-lingui-id: glx6on #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?" #. js-lingui-id: nLC6tu #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "French" msgstr "Francès" #. js-lingui-id: aTieE0 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "from monthly to yearly" msgstr "de mensual a anual" #. js-lingui-id: K04lE5 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "from yearly to monthly" msgstr "d'anual a mensual" #. js-lingui-id: scmRyR #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Full access" msgstr "Accés complet" #. js-lingui-id: xANKBj #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Functions" msgstr "Funcions" #. js-lingui-id: Weq9zb #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "General" msgstr "General" #. js-lingui-id: DDcvSo #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "German" msgstr "Alemany" #. js-lingui-id: NXEW3h #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team." msgstr "Treu el màxim partit al teu espai de treball convidant al teu equip." #. js-lingui-id: zSGbaR #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Get your subscription" msgstr "Obteniu la vostra subscripció" #. js-lingui-id: 2GT3Hf #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Global" msgstr "Global" #. js-lingui-id: mUbv8L #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Go to Companies" msgstr "" #. js-lingui-id: buPcNi #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Go to Opportunities" msgstr "" #. js-lingui-id: MrE/Qb #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Go to People" msgstr "" #. js-lingui-id: iS69s6 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Go to runs" msgstr "Anar a les execucions" #. js-lingui-id: mT57+Q #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Go to Settings" msgstr "Anar a Configuració" #. js-lingui-id: BM24SF #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Go to Tasks" msgstr "" #. js-lingui-id: A5WHZY #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Go to workflows" msgstr "Anar als fluxos de treball" #. js-lingui-id: 6eo66Q #: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx msgid "Grant access to your workspace so we can troubleshoot problems." msgstr "" #. js-lingui-id: hWp1MY #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #~ msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time." #~ msgstr "Concedeix a l'equip de suport de Twenty accés temporal al teu espai de treball per poder solucionar problemes o recuperar contingut en el teu nom. Pots revocar l'accés en qualsevol moment." #. js-lingui-id: gBiL6J #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "GraphQL" msgstr "GraphQL" #. js-lingui-id: /YalkJ #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx msgid "GraphQL API Playground" msgstr "Entorn de proves de l'API GraphQL" #. js-lingui-id: JXaffl #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Greater than" msgstr "Major que" #. js-lingui-id: CZXzs4 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Greek" msgstr "Grec" #. js-lingui-id: L8fEEm #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Group" msgstr "" #. js-lingui-id: ALoP4W #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Group by" msgstr "Agrupa per" #. js-lingui-id: I1IOmb #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Health Status" msgstr "Estat de salut" #. js-lingui-id: 3oTCgM #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" #. js-lingui-id: D+zLDD #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Hidden" msgstr "Ocult" #. js-lingui-id: oK+1Wj #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Hidden Fields" msgstr "Camps ocults" #. js-lingui-id: vLyv1R #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Hide" msgstr "Amagar" #. js-lingui-id: OlbYor #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Hide deleted" msgstr "Amaga eliminats" #. js-lingui-id: FHhlye #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Hide deleted records" msgstr "Amaga registres suprimits" #. js-lingui-id: 0dZtKR #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts msgid "Hide deleted runs" msgstr "Amaga execucions eliminades" #. js-lingui-id: Jc6FrI #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #~ msgid "Hide deleted versions" #~ msgstr "Amaga versions eliminades" #. js-lingui-id: aOZAIB #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Hide deleted workflows" msgstr "Amagar fluxos de treball eliminats" #. js-lingui-id: HS8BG/ #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Hide empty groups" msgstr "Amaga grups buits" #. js-lingui-id: B06Bgk #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "How you'll be identified on the app." msgstr "Com seràs identificat a l'aplicació." #. js-lingui-id: k7iMla #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx msgid "How your system is doing" msgstr "Com funciona el vostre sistema" #. js-lingui-id: mkWad2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hungarian" msgstr "Hongarès" #. js-lingui-id: wwu18a #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Icon" msgstr "Icona" #. js-lingui-id: XTWO+W #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Icon and Name" msgstr "Icona i nom" #. js-lingui-id: S0kLOH #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "ID" msgstr "ID" #. js-lingui-id: sJGljQ #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #. js-lingui-id: 06cbfQ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Identity Provider" msgstr "Proveïdor d'identitat" #. js-lingui-id: LPN8Ma #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Identity Provider Metadata XML" msgstr "Metadades XML del Proveïdor d'Identitat" #. js-lingui-id: j843N3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm." msgstr "Si has perdut aquesta clau, pots regenerar-la, però tingues en compte que qualsevol script que utilitzi aquesta clau haurà de ser actualitzat. Si us plau, escriu \"{confirmationValue}\" per confirmar." #. js-lingui-id: tSVr6t #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Impersonate" msgstr "Usurpa" #. js-lingui-id: l3s5ri #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Import" msgstr "Importa" #. js-lingui-id: eECp4f #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Import records" msgstr "Importar registres" #. js-lingui-id: ZsIcZZ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Import workflows" msgstr "Importar fluxos de treball" #. js-lingui-id: RqSvT0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Importing" msgstr "Important" #. js-lingui-id: NoNwIX #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" #. js-lingui-id: pZ/USH #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "Indexes" msgstr "Índexs" #. js-lingui-id: JE2tjr #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number" msgstr "L'entrada ha de ser en camel case i no pot començar amb un número" #. js-lingui-id: /6i28D #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormFieldSettings.tsx msgid "Input settings" msgstr "Configuració d'entrada" #. js-lingui-id: AwUsnG #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts msgid "Instances" msgstr "Instàncies" #. js-lingui-id: nbfdhU #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Integrations" msgstr "Integracions" #. js-lingui-id: NtFk/Z #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invalid auth provider" msgstr "Proveïdor d'autenticació no vàlid" #. js-lingui-id: qcXnvu #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." #~ msgstr "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." #. js-lingui-id: P3qQyo #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)." msgstr "Domini personalitzat no vàlid. Si us plau, inclogueu almenys un subdomini (p. ex., sub.example.com)." #. js-lingui-id: u3hwhx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." msgstr "Domini invàlid. Els dominis han de ser més curts de 256 caràcters, no poden ser adreces IP, no poden contenir espais, ni cap caràcter especial com _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? i no poden començar o acabar amb el caràcter '-'." #. js-lingui-id: B2Tpo0 #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Invalid email" msgstr "Correu electrònic no vàlid" #. js-lingui-id: /m52AE #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Invalid email or domain" msgstr "Correu electrònic o domini no vàlids" #. js-lingui-id: b2B7Ze #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Invalid email verification link." msgstr "Enllaç de verificació del correu electrònic invàlid." #. js-lingui-id: uzxr9u #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Invalid File" msgstr "Fitxer invàlid" #. js-lingui-id: QdoUFL #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid form values" msgstr "Valors del formulari no vàlids" #. js-lingui-id: K8XJhc #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Invalid workspace" msgstr "Espai de treball no vàlid" #. js-lingui-id: MFKlMB #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx msgid "Invite" msgstr "Convida" #. js-lingui-id: 0M8+El #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by email" msgstr "Convidar per correu electrònic" #. js-lingui-id: PWIq/W #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by link" msgstr "Convidar amb enllaç" #. js-lingui-id: 3athPG #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invite by Link" msgstr "Convidar amb Enllaç" #. js-lingui-id: 5IfmKA #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite link sent to email addresses" msgstr "Enllaç d'invitació enviat a les adreces de correu electrònic" #. js-lingui-id: x1m5RZ #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Invite user" msgstr "Convidar usuari" #. js-lingui-id: d+Y+rP #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite your team" msgstr "Convida al teu equip" #. js-lingui-id: W153SA #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is" msgstr "És" #. js-lingui-id: N73SBG #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is after" msgstr "És posterior" #. js-lingui-id: NgIlDJ #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is before" msgstr "És anterior" #. js-lingui-id: Hte7bc #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is empty" msgstr "És buit" #. js-lingui-id: glSyvW #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in future" msgstr "És en futur" #. js-lingui-id: F9Vw4E #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in past" msgstr "És en passat" #. js-lingui-id: 5pz6vU #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not" msgstr "No és" #. js-lingui-id: ldI7NO #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not empty" msgstr "No és buit" #. js-lingui-id: HQFVAU #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not null" msgstr "No és nul" #. js-lingui-id: jPtV7x #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is relative" msgstr "És relatiu" #. js-lingui-id: 0TLhix #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is today" msgstr "És avui" #. js-lingui-id: IhCN5p #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Issuer URI" msgstr "URI d'emissor" #. js-lingui-id: Lj7sBL #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Italian" msgstr "Italià" #. js-lingui-id: dFtidv #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Japanese" msgstr "Japonès" #. js-lingui-id: OGXtL8 #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. js-lingui-id: h6S9Yz #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Korean" msgstr "Coreà" #. js-lingui-id: zrpwCd #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Lab" msgstr "Laboratori" #. js-lingui-id: vXIe7J #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Language" msgstr "Idioma" #. js-lingui-id: DU27lO #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Last 1 hour" msgstr "Última 1 hora" #. js-lingui-id: 0LzSIl #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 1 Hour (oldest → newest)" msgstr "Darrera 1 Hora (més antic → més nou)" #. js-lingui-id: XUlP/Y #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Last 12 hours" msgstr "Últimes 12 hores" #. js-lingui-id: n7EOpf #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 12 Hours (oldest → newest)" msgstr "Darreres 12 Hores (més antic → més nou)" #. js-lingui-id: j5nqnO #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 24 Hours (oldest → newest)" msgstr "Darreres 24 Hores (més antic → més nou)" #. js-lingui-id: gdAJ4I #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Last 4 hours" msgstr "Últimes 4 hores" #. js-lingui-id: MjAVB0 #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 4 Hours (oldest → newest)" msgstr "Darreres 4 Hores (més antic → més nou)" #. js-lingui-id: GQgBSj #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 7 Days (oldest → newest)" msgstr "Darrers 7 Dies (més antic → més nou)" #. js-lingui-id: UXBCwc #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "Last Name" msgstr "Cognom" #. js-lingui-id: wL3cK8 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Latest" msgstr "Darrera" #. js-lingui-id: Kcjbmz #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Latest date" msgstr "Data més recent" #. js-lingui-id: zUzYWu #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Latest version" msgstr "Última versió" #. js-lingui-id: 7dWjtB #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx #~ msgid "Latest version:" #~ msgstr "Latest version:" #. js-lingui-id: ZEP8tT #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Launch" msgstr "Iniciar" #. js-lingui-id: rdU729 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Layout" msgstr "Disseny" #. js-lingui-id: haJ2Hb #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Less than" msgstr "Menor que" #. js-lingui-id: 1njn7W #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Light" msgstr "Clar" #. js-lingui-id: pQjjYo #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Link copied to clipboard" msgstr "Enllaç copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: DL2sg0 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Listings" msgstr "Llistats" #. js-lingui-id: s1MstR #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Loading metrics data..." msgstr "S'estan carregant les dades de mètriques..." #. js-lingui-id: FgAxTj #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Log out" msgstr "Tancar sessió" #. js-lingui-id: nOhz3x #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Logout" msgstr "Tancar sessió" #. js-lingui-id: PTozs8 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them." msgstr "Cerqueu usuaris i gestioneu les seves funcionalitats d'espai de treball o usurpeu-los." #. js-lingui-id: GPSwzy #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users to impersonate them." msgstr "Cerqueu usuaris per usurpar-los." #. js-lingui-id: n0FHLv #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Manage API keys and webhooks" msgstr "" #. js-lingui-id: U8dG4j #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Manage favorite" msgstr "Gestiona preferides" #. js-lingui-id: T6YjCk #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage Members" msgstr "Gestionar Membres" #. js-lingui-id: eGGH1l #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Manage security policies" msgstr "" #. js-lingui-id: 49MfD1 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Manage support access settings" msgstr "" #. js-lingui-id: 4cjU2u #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage the members of your space here" msgstr "Gestioneu els membres del vostre espai aquí" #. js-lingui-id: FyFNsd #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Manage your internet accounts." msgstr "Gestiona els teus comptes d'Internet." #. js-lingui-id: 36kYu0 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Manage your subscription" msgstr "Gestiona la teva subscripció" #. js-lingui-id: 3Sdni6 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx msgid "Mark as done" msgstr "Marcar com a fet" #. js-lingui-id: 7h8ch8 #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Match columns" msgstr "" #. js-lingui-id: gDLior #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Match Columns" msgstr "" #. js-lingui-id: CK1KXz #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Max" msgstr "Màxim" #. js-lingui-id: wlQNTg #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Members" msgstr "Membres" #. js-lingui-id: elpx6r #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Message Sync" msgstr "Sincronització de missatges" #. js-lingui-id: Lt5rXo #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx #~ msgid "Message Sync Status" #~ msgstr "Message Sync Status" #. js-lingui-id: 6GBt0m #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Metadata" msgstr "Metadades" #. js-lingui-id: dN5YOb #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Metadata file generation failed" msgstr "Error en la generació del fitxer de metadades" #. js-lingui-id: eTUF28 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Min" msgstr "Mínim" #. js-lingui-id: 8g3Cgz #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Monitor the execution of your calendar events sync job" msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels esdeveniments dels vostres calendaris" #. js-lingui-id: IL/nIb #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels vostres correus electrònics" #. js-lingui-id: 3Siwmw #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "More options" msgstr "Més opcions" #. js-lingui-id: iSLA/r #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Move left" msgstr "Moure a l'esquerra" #. js-lingui-id: Ubl2by #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Move right" msgstr "Moure a la dreta" #. js-lingui-id: 6YtxFj #: src/testing/mock-data/tableData.ts #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" #. js-lingui-id: XSwyCU #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Name can not be empty" msgstr "El nom no pot estar buit" #. js-lingui-id: zaxmAs #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms." msgstr "Nom tant en singular (p. ex., 'Factura') com en plural (p. ex., 'Factures')." #. js-lingui-id: z+6jaZ #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Name of your API key" msgstr "Nom de la teva clau API" #. js-lingui-id: J7w8lI #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Name of your workspace" msgstr "Nom del teu espai de treball" #. js-lingui-id: 2T8KCk #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Navigate to next record" msgstr "Navegar al següent registre" #. js-lingui-id: UX6+vb #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #~ msgid "Navigate to next run" #~ msgstr "Navega a l'execució següent" #. js-lingui-id: veSA19 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Navigate to next version" msgstr "Navega a la versió següent" #. js-lingui-id: ZTEho+ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Navigate to next workflow" msgstr "Navega al següent workflow" #. js-lingui-id: 2tw9bo #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous record" msgstr "Navega al registre anterior" #. js-lingui-id: HddE65 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #~ msgid "Navigate to previous run" #~ msgstr "Navega a l'execució anterior" #. js-lingui-id: I+Pm5V #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous version" msgstr "Navega a la versió anterior" #. js-lingui-id: QVUN3K #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous workflow" msgstr "Navega al workflow anterior" #. js-lingui-id: isRobC #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New" msgstr "Nou" #. js-lingui-id: Gntx7w #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordInCommandMenu.ts msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}" msgstr "Nou {capitalizedObjectNameSingular}" #. js-lingui-id: Kcr9Fr #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "New account" msgstr "Nou compte" #. js-lingui-id: 2qr/61 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "New Approved Access Domain" msgstr "Nou domini d'accés aprovat" #. js-lingui-id: 8YPqRx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "New Field" msgstr "Nou camp" #. js-lingui-id: o8MyXb #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New key" msgstr "Nova clau" #. js-lingui-id: j313SZ #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New Key" msgstr "Nova Clau" #. js-lingui-id: hFxdey #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New Object" msgstr "Nou Objecte" #. js-lingui-id: 7vhWI8 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "New Password" msgstr "Nova contrasenya" #. js-lingui-id: BcCzLv #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "New record" msgstr "Nou registre" #. js-lingui-id: 2lmOC5 #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #~ msgid "New Role" #~ msgstr "New Role" #. js-lingui-id: OzWuT+ #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO Configuration" msgstr "Nova configuració SSO" #. js-lingui-id: C7WtCv #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO provider" msgstr "Nou proveïdor SSO" #. js-lingui-id: U1DAok #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx #~ msgid "New Webhook" #~ msgstr "New Webhook" #. js-lingui-id: AxNmtI #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Next Step" msgstr "" #. js-lingui-id: OTe3RI #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "No change detected" msgstr "No s'ha detectat cap canvi" #. js-lingui-id: pwenQu #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "No connected account" msgstr "Cap compte connectat" #. js-lingui-id: 4BSfjK #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "No country" msgstr "Sense país" #. js-lingui-id: pxvJ9B #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No data containing errors" msgstr "" #. js-lingui-id: dihZwh #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No data found" msgstr "" #. js-lingui-id: xlUOps #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx msgid "No free workflow executions left. End trial period and activate your billing to continue." msgstr "" #. js-lingui-id: UwvrGq #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "No members" msgstr "No hi ha membres" #. js-lingui-id: Y4qK8/ #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No members assigned" msgstr "No hi ha membres assignats" #. js-lingui-id: hfYSED #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "No members assigned to this role yet" #~ msgstr "No members assigned to this role yet" #. js-lingui-id: /nLvVj #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No members match your search" msgstr "Cap membre concorda amb la teva cerca" #. js-lingui-id: F9pWel #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No members matching this search" #~ msgstr "No members matching this search" #. js-lingui-id: NluSN3 #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "No members matching your search" #~ msgstr "No members matching your search" #. js-lingui-id: 0NudpV #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "No metrics data available" msgstr "No hi ha dades de mètriques disponibles" #. js-lingui-id: iMCnTm #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No more members to add" #~ msgstr "No more members to add" #. js-lingui-id: DL8pzn #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No more members to assign" msgstr "No hi ha més membres per assignar" #. js-lingui-id: 5pSj4j #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "No payment method found. Please update your billing details." msgstr "" #. js-lingui-id: EqGTpW #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "No records found" msgstr "No s'han trobat registres" #. js-lingui-id: 4bobEy #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No Result" #~ msgstr "No Result" #. js-lingui-id: Ev2r9A #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelect.tsx msgid "No results" msgstr "" #. js-lingui-id: MA3x23 #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx msgid "No Results" msgstr "Cap resultat" #. js-lingui-id: 9mcJ/7 #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "No roles found" msgstr "" #. js-lingui-id: Hsl+kr #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "No Select field" msgstr "Sense camp de selecció" #. js-lingui-id: 0uWxPM #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow runs yet" msgstr "Encara no hi ha execucions de workflows" #. js-lingui-id: AQCvCC #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow versions yet" msgstr "Encara no hi ha versions de workflows" #. js-lingui-id: EdQY6l #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "None" msgstr "Cap" #. js-lingui-id: 1IipHp #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" #. js-lingui-id: v3W9iu #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Not all columns matched" msgstr "" #. js-lingui-id: tqk+dw #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Not available for default view" msgstr "" #. js-lingui-id: 0qBE9S #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Not available on Default View" msgstr "No disponible a la vista predeterminada" #. js-lingui-id: 4wUkDk #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Not empty" msgstr "No buit" #. js-lingui-id: pAtylB #: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx msgid "Not Found" msgstr "No Trobat" #. js-lingui-id: hZWthZ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Not synced" msgstr "No sincronitzat" #. js-lingui-id: HptUxX #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number" msgstr "Número" #. js-lingui-id: 0fRFSb #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number of decimals" msgstr "Número de decimals" #. js-lingui-id: qg5nhQ #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number type" msgstr "Tipus de número" #. js-lingui-id: W0i24j #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Object" msgstr "Objecte" #. js-lingui-id: Zrauom #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Object destination" msgstr "Destinació de l'objecte" #. js-lingui-id: B3toQF #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Objects" msgstr "Objectes" #. js-lingui-id: KNz3EF #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Off the beaten path" msgstr "Fora del camí conegut" #. js-lingui-id: zii2Qj #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "Only date & participants will be shared with your team." msgstr "Només la data i els participants seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: 50ETCF #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team." msgstr "Només la marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: 69b7aE #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx msgid "Open command menu" msgstr "Obre el menú de comandament" #. js-lingui-id: C39K59 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Open in" msgstr "Obrir en" #. js-lingui-id: OV5wZZ #: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx msgid "Opened" msgstr "Obert" #. js-lingui-id: 4MyDFl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Opportunities" msgstr "" #. js-lingui-id: qNELak #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Optional: Define a secret string that we will include in every webhook. Use this to authenticate and verify the webhook upon receipt." msgstr "Opcional: Defineix una cadena secreta que inclourem en cada webhook. Utilitza això per autenticar i verificar el webhook un cop rebut." #. js-lingui-id: 0zpgxV #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx msgid "Options" msgstr "Opcions" #. js-lingui-id: BzEFor #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "or" msgstr "o" #. js-lingui-id: /IX/7x #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Other" msgstr "Altres" #. js-lingui-id: 3V8SRM #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx msgid "Other Environment Variables" msgstr "Altres Variables d'Entorn" #. js-lingui-id: P7KMWx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvVariables.tsx msgid "Other Variables" msgstr "Altres Variables" #. js-lingui-id: +vDFPm #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Other workspaces" msgstr "Altres espais de treball" #. js-lingui-id: boJlGf #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Page Not Found" msgstr "Pàgina No Trobada" #. js-lingui-id: 8ZsakT #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Password" msgstr "Contrasenya" #. js-lingui-id: BxQ79w #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Password has been updated" msgstr "La contrasenya s'ha actualitzat" #. js-lingui-id: mi6Rel #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Password reset link has been sent to the email" msgstr "S'ha enviat l'enllaç de restabliment de la contrasenya al correu electrònic" #. js-lingui-id: 1wdjme #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "People" msgstr "" #. js-lingui-id: PxBA+g #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to and received emails from." msgstr "Persones a qui he enviat correus electrònics i de qui n'he rebut." #. js-lingui-id: U/UvMm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to." msgstr "Persones a qui he enviat correus electrònics." #. js-lingui-id: SrVzRe #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Percent" msgstr "Percentatge" #. js-lingui-id: yIK1GU #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent empty" msgstr "Percentatge buit" #. js-lingui-id: PWLd4c #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent not empty" msgstr "Percentatge no buit" #. js-lingui-id: /roQKz #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" #. js-lingui-id: Bv3y5w #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Permanently destroy record" msgstr "Destruir permanentment el registre" #. js-lingui-id: xjWlSJ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Permanently destroy records" msgstr "Destruir permanentment els registres" #. js-lingui-id: 0bQ5ba #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Permanently destroy workflow" msgstr "" #. js-lingui-id: uKWXhB #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Permanently destroy workflows" msgstr "Destruir permanentment els workflows" #. js-lingui-id: 9cDpsw #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #. js-lingui-id: qlqT9z #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Phone number copied to clipboard" msgstr "Número de telèfon copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: N0+GsR #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Picture" msgstr "Fotografia" #. js-lingui-id: 0LrFTO #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Playground" msgstr "Àrea de proves" #. js-lingui-id: jEw0Mr #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Please enter a valid URL" msgstr "Si us plau, introdueix una URL vàlida" #. js-lingui-id: X5x85V #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Please search for a user first" msgstr "Si us plau, cerca un usuari primer" #. js-lingui-id: 6nsIo3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working." msgstr "Si us plau, escriu \"{confirmationValue}\" per confirmar que vols eliminar aquesta clau d'API. Tingues en compte que qualsevol script que utilitzi aquesta clau deixarà de funcionar." #. js-lingui-id: mFZTXr #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook." msgstr "Si us plau, escriu {confirmationText} per confirmar que vols eliminar aquest webhook." #. js-lingui-id: aRWD63 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Please use different names for your source and destination fields" msgstr "Si us plau, fes servir noms diferents per als teus camps origen i destí" #. js-lingui-id: BPig2P #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Plural" msgstr "Plural" #. js-lingui-id: trnWaw #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Polish" msgstr "Polonès" #. js-lingui-id: MOERNx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese" #~ msgstr "Portuguese" #. js-lingui-id: 0nsqwk #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Brazil" msgstr "Portuguès — Brasil" #. js-lingui-id: xtXHeo #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Portugal" msgstr "Portuguès — Portugal" #. js-lingui-id: R7+D0/ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese (Brazil)" #~ msgstr "Portuguese (Brazil)" #. js-lingui-id: 512Uma #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese (Portugal)" #~ msgstr "Portuguese (Portugal)" #. js-lingui-id: rdUucN #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx msgid "Preview" msgstr "Previsualització" #. js-lingui-id: LcET2C #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacitat" #. js-lingui-id: k1ifdL #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Processing..." msgstr "" #. js-lingui-id: vERlcd #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" #. js-lingui-id: GVxbU6 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Provide your OIDC provider details" msgstr "Proporciona els detalls del teu proveïdor OIDC" #. js-lingui-id: YJgRqq #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Pseudo-English" msgstr "Pseudo-Anglès" #. js-lingui-id: /IUt/5 #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerHealthStatus.tsx msgid "Queue information is not available because the worker is down" msgstr "La informació de la cua no està disponible perquè el treballador està inactiu" #. js-lingui-id: e9OqcR #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Queue performance" msgstr "Rendiment de la cua" #. js-lingui-id: ibPuCP #: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx #~ msgid "Read documentation" #~ msgstr "Read documentation" #. js-lingui-id: v3xM25 #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Receive an email containing password update link" msgstr "Rep un correu que conté l'enllaç per actualitzar la contrasenya" #. js-lingui-id: ZVr1+K #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Recent Events (oldest → newest)" msgstr "Esdeveniments recents (més antic → més nou)" #. js-lingui-id: gcoiFh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Reconnect" msgstr "Reconnecta" #. js-lingui-id: mj1fkT #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record image" msgstr "Imatge de registre" #. js-lingui-id: K6/7kH #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record label" msgstr "Etiqueta de registre" #. js-lingui-id: mAHjRd #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Record Page" msgstr "Pàgina de registre" #. js-lingui-id: dSCufP #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Record Selection" msgstr "Selecció d'enregistrament" #. js-lingui-id: LfH+Ea #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirect Url copied to clipboard" msgstr "URL de redirecció copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: RZjynQ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirection URI" msgstr "URI de redirecció" #. js-lingui-id: vpZcGd #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate an API key" msgstr "Regenera una clau API" #. js-lingui-id: Mwqo5m #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate key" msgstr "Regenera la clau" #. js-lingui-id: D+Mv78 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate Key" msgstr "Regenera la clau" #. js-lingui-id: UiAJoB #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Relation type" msgstr "Tipus de relació" #. js-lingui-id: 5icoS1 #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Releases" msgstr "Versions" #. js-lingui-id: HpK/8d #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Reload" msgstr "Tornar a carregar" #. js-lingui-id: t/YqKh #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Remove" msgstr "Elimina" #. js-lingui-id: ken+P9 #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx #~ msgid "Remove {workspaceMemberName}?" #~ msgstr "Remove {workspaceMemberName}?" #. js-lingui-id: 1O32oy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Remove account" msgstr "Elimina compte" #. js-lingui-id: Q2u5E9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove as default" msgstr "Elimina com a predeterminat" #. js-lingui-id: T/pF0Z #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Remove from favorites" msgstr "Elimina dels preferits" #. js-lingui-id: 00Lxnh #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove option" msgstr "Elimina opció" #. js-lingui-id: OfhWJH #: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx msgid "Reset" msgstr "Restableix" #. js-lingui-id: KbS2K9 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Restableix la contrasenya" #. js-lingui-id: 1IWc1n #: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx msgid "Reset to" msgstr "Reinicia a" #. js-lingui-id: WHiaOl #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "REST" msgstr "DESCANS" #. js-lingui-id: yKu/3Y #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Restore" msgstr "Restaura" #. js-lingui-id: y4Ib1n #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Restore record" msgstr "Restaura el registre" #. js-lingui-id: Vw369F #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Restore records" msgstr "Restaurar registres" #. js-lingui-id: kx0s+n #: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenuSearchRecords.tsx msgid "Results" msgstr "Resultats" #. js-lingui-id: BohSvm #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Review your import" msgstr "" #. js-lingui-id: iSfzXo #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx msgid "Role name" msgstr "" #. js-lingui-id: 5dJK4M #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Roles" msgstr "Rols" #. js-lingui-id: uJc01W #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Romanian" msgstr "Romanès" #. js-lingui-id: UX0N2y #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Run a workflow and return here to view its executions" msgstr "Executa un workflow i torna aquí per veure les seves execucions" #. js-lingui-id: nji0/X #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Russian" msgstr "Rus" #. js-lingui-id: tfDRzk #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx msgid "Save" msgstr "Desa" #. js-lingui-id: apLRCm #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Save as new view" msgstr "Desa com a nova vista" #. js-lingui-id: QJ8HBJ #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Schema" msgstr "Esquema" #. js-lingui-id: A1taO8 #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdown.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordsSearchPageInCommandMenu.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts msgid "Search" msgstr "Cerca" #. js-lingui-id: 8NBMeZ #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..." msgstr "Cerca ''{commandMenuSearch}'' amb..." #. js-lingui-id: l1/uy2 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Search a field..." msgstr "Cerca un camp..." #. js-lingui-id: t3n1Qy #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "Search a member" #~ msgstr "Search a member" #. js-lingui-id: xdl79x #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Search a team member..." msgstr "Buscar un membre de l'equip..." #. js-lingui-id: lnDfeK #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx msgid "Search a type" msgstr "Cerca un tipus" #. js-lingui-id: x55IVv #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Search an assigned team member..." msgstr "Cerca un membre de l'equip assignat..." #. js-lingui-id: k7kp5/ #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx msgid "Search an index..." msgstr "Cerca un índex..." #. js-lingui-id: 7taA9j #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectSearchInput.tsx msgid "Search fields" msgstr "Cerca camps" #. js-lingui-id: ofuw3g #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Search for an object..." msgstr "Cerca un objecte..." #. js-lingui-id: lnwW17 #: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx msgid "Search icon" msgstr "Icona de cerca" #. js-lingui-id: IMeaSJ #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts msgid "Search records" msgstr "Cerca enregistraments" #. js-lingui-id: 8VEDbV #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Secret" msgstr "Secret" #. js-lingui-id: a3LDKx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Security" msgstr "Seguretat" #. js-lingui-id: QREcJS #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See active version" msgstr "Veure la versió activa" #. js-lingui-id: BxIUpp #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "See deleted records" msgstr "Veure els registres suprimits" #. js-lingui-id: Z+SGGW #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts msgid "See deleted runs" msgstr "Veure execucions eliminades" #. js-lingui-id: 91fiCe #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #~ msgid "See deleted versions" #~ msgstr "Veure versions eliminades" #. js-lingui-id: 5jZIe5 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See deleted workflows" msgstr "Veure fluxos de treball eliminats" #. js-lingui-id: irbH/8 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "See Records on All Objects" msgstr "" #. js-lingui-id: OpPn5Z #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See runs" msgstr "Veure les execucions" #. js-lingui-id: gGEfj/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts msgid "See version" msgstr "Veure la versió" #. js-lingui-id: EtyY4+ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See versions" msgstr "Veure les versions" #. js-lingui-id: lYhPN0 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See versions history" msgstr "Veure l'historial de versions" #. js-lingui-id: qEKLJV #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts msgid "See workflow" msgstr "Veure el flux de treball" #. js-lingui-id: XThiR2 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "See workflows" msgstr "Veure els fluxos de treball" #. js-lingui-id: WZvt/6 #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx msgid "Select Action" msgstr "Selecciona Acció" #. js-lingui-id: hVPa4O #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/UnmatchColumn.tsx msgid "Select an option" msgstr "" #. js-lingui-id: 21YIUv #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx msgid "Select column..." msgstr "" #. js-lingui-id: J6WI1B #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Select file" msgstr "" #. js-lingui-id: ljSvAs #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx msgid "Select header row" msgstr "" #. js-lingui-id: mWHn81 #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Select the correct field for each column you'd like to import." msgstr "" #. js-lingui-id: pofGCP #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Select the default value for this boolean field" msgstr "Selecciona el valor predeterminat per a aquest camp booleà" #. js-lingui-id: xraglu #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Select the events you wish to send to this endpoint" msgstr "Selecciona els esdeveniments que vols enviar a aquest endpoint" #. js-lingui-id: +xn1pe #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx msgid "Select the sheet to use" msgstr "" #. js-lingui-id: AXTJAW #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Select your preferred language" msgstr "Tria la teva llengua preferida" #. js-lingui-id: mjK8F3 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Send an invite email to your team" msgstr "Envia un correu d'invitació al teu equip" #. js-lingui-id: h69WC6 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent" msgstr "Enviat" #. js-lingui-id: hdVMzO #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent and Received" msgstr "Enviat i rebut" #. js-lingui-id: 6oxz/y #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbi (ciríl·lic)" #. js-lingui-id: WKimFU #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #~ msgid "Server Admin" #~ msgstr "Server Admin" #. js-lingui-id: yy5k7a #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #~ msgid "Server Admin Panel" #~ msgstr "Server Admin Panel" #. js-lingui-id: LUc0oL #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Service Provider Details" msgstr "Detalls del Proveïdor de Serveis" #. js-lingui-id: YZwx1e #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx msgid "Set a default role for this workspace" msgstr "Defineix un rol predeterminat per a aquest espai de treball" #. js-lingui-id: PPcets #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Set as default" msgstr "Estableix com a predeterminat" #. js-lingui-id: V7fgiB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more." msgstr "Configura la visibilitat del correu, gestiona la teva llista de bloqueig i més." #. js-lingui-id: 6KA8xy #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Set global workspace preferences" msgstr "" #. js-lingui-id: qNbuWB #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records." msgstr "Estableix el nom del teu domini personalitzat i configura els teus registres DNS." #. js-lingui-id: cx14rp #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx #~ msgid "Set the name of your domain" #~ msgstr "Set the name of your domain" #. js-lingui-id: tn41zE #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Set the name of your subdomain" msgstr "Estableix el nom del teu subdomini" #. js-lingui-id: Tz0i8g #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Settings" msgstr "Configuració" #. js-lingui-id: uXW4pg #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Settings All Access" msgstr "" #. js-lingui-id: p8fNBm #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Settings permissions" msgstr "Permisos de configuració" #. js-lingui-id: Vy9kmk #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Share this link to invite users to join your workspace" msgstr "Compartiu aquest enllaç per convidar usuaris a unir-se al vostre espai de treball" #. js-lingui-id: gWk8gY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Should changing a field's label also change the API name?" msgstr "¿Canviar l'etiqueta d'un camp hauria de canviar també el nom de l'API?" #. js-lingui-id: WFtdWr #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Should changing an object's label also change the API?" msgstr "¿Canviar l'etiqueta d'un objecte hauria de canviar també l'API?" #. js-lingui-id: qi+g0a #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Show only rows with errors" msgstr "" #. js-lingui-id: MHlGJL #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Show unmatched columns" msgstr "" #. js-lingui-id: uVg8dY #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Side Panel" msgstr "Panell lateral" #. js-lingui-id: 5lWFkC #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sessió" #. js-lingui-id: e+RpCP #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrar-se" #. js-lingui-id: 5v3IHX #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx msgid "Single sign-on (SSO)" msgstr "Autenticació única (SSO)" #. js-lingui-id: maCaRp #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Singular" msgstr "Singular" #. js-lingui-id: djfBXF #: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts msgid "Singular and plural labels must be different" msgstr "Les etiquetes en singular i plural han de ser diferents" #. js-lingui-id: zvwLTy #: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts msgid "Singular and plural names must be different" msgstr "Els noms en singular i plural han de ser diferents" #. js-lingui-id: 6Uau97 #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Skip" msgstr "Omitir" #. js-lingui-id: f6Hub0 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Sort" msgstr "Ordenar" #. js-lingui-id: 65A04M #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" #. js-lingui-id: vnS6Rf #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "SSO" msgstr "SSO" #. js-lingui-id: vlvAkg #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "SSO (SAML / OIDC)" msgstr "SSO (SAML / OIDC)" #. js-lingui-id: ErU1td #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "Stages" msgstr "Etapes" #. js-lingui-id: uAQUqI #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Status" msgstr "Estat" #. js-lingui-id: ku9TbG #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Subdomain" msgstr "Subdomini" #. js-lingui-id: omhc+7 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain already taken" msgstr "Subdomini ja ocupat" #. js-lingui-id: OlC/tU #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters" msgstr "El subdomini no pot tenir més de 30 caràcters" #. js-lingui-id: ZETwlU #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters" msgstr "El subdomini no pot tenir menys de 3 caràcters" #. js-lingui-id: DTG2nE #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain updated" msgstr "Subdomini actualitzat" #. js-lingui-id: 97eDN2 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Subject and metadata" msgstr "Assignatura i metadades" #. js-lingui-id: LYbP/A #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject and metadata will be shared with your team." msgstr "Assignatura i metadades seran compartides amb el teu equip." #. js-lingui-id: J9ylmk #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team." msgstr "Assignatura, cos i adjunts seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: hQRttt #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Submit" msgstr "" #. js-lingui-id: uvY7Wk #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "Subscription activated." msgstr "" #. js-lingui-id: B5jRKH #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Subscription has been switched {to}" msgstr "La subscripció ha canviat {to}" #. js-lingui-id: AxQiPW #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Sum" msgstr "Suma" #. js-lingui-id: XYLcNv #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Support" msgstr "Suport" #. js-lingui-id: UaISq3 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Swedish" msgstr "Suec" #. js-lingui-id: 9yk9d1 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch {from}" msgstr "Canviar {from}" #. js-lingui-id: qi74XZ #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch {to}" msgstr "Canviar {to}" #. js-lingui-id: L6Fg36 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch billing {to}" msgstr "Canviar facturació {to}" #. js-lingui-id: lz+f/E #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Switch to {alternatePlanName}" msgstr "Canviar a {alternatePlanName}" #. js-lingui-id: 5TRY4+ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Sync failed" msgstr "Error de sincronització" #. js-lingui-id: N2FcBE #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Synced" msgstr "Sincronitzat" #. js-lingui-id: AtzMpB #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Synchronize Field Label and API Name" msgstr "Sincronitzar Etiqueta de Camp i Nom de l'API" #. js-lingui-id: WZ6bN9 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Synchronize Objects Labels and API Names" msgstr "Sincronitzar Etiquetes d'Objectes i Noms d'API" #. js-lingui-id: D4SseJ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "System settings" msgstr "Configuració del sistema" #. js-lingui-id: E3AMmw #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}" msgstr "Configuració del sistema - {systemDateFormatLabel}" #. js-lingui-id: 0ZgB1e #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}" msgstr "Configuració del Sistema - {systemTimeFormatLabel}" #. js-lingui-id: 4hJhzz #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Table" msgstr "Taula" #. js-lingui-id: GtycJ/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts msgid "Tasks" msgstr "" #. js-lingui-id: xowcRf #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Terms of Service" msgstr "Condicions de Servei" #. js-lingui-id: NnH3pK #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Test" msgstr "Provar" #. js-lingui-id: bU9B27 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Test Workflow" msgstr "Provar Workflow" #. js-lingui-id: xeiujy #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormFieldSettingsNumber.tsx #~ msgid "Text" #~ msgstr "Text" #. js-lingui-id: lyaiTc #: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Text copiat al porta-retalls" #. js-lingui-id: 1xQkU9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "The default country code for new phone numbers." msgstr "El codi de país predeterminat per a nous números de telèfon." #. js-lingui-id: PmXLtL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "The default country for new addresses" msgstr "El país predeterminat per a noves adreces" #. js-lingui-id: 2OUtmv #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The description of this field" msgstr "La descripció d'aquest camp" #. js-lingui-id: VGZYbZ #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "The email associated to your account" msgstr "El correu electrònic associat al vostre compte" #. js-lingui-id: h8mvCd #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The name and icon of this field" msgstr "El nom i la icona d'aquest camp" #. js-lingui-id: e/dfFe #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "The name of your connection" msgstr "El nom de la teva connexió" #. js-lingui-id: 8EkdZh #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "The name of your Domain" msgstr "El nom del teu domini" #. js-lingui-id: +C8Rdp #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "The name of your organization" msgstr "El nom de la vostra organització" #. js-lingui-id: L97sPr #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track" msgstr "La pàgina que esteu buscant ja no existeix o mai va existir. Anem a redirigir-vos al camí correcte" #. js-lingui-id: uWikAA #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The values of this field" msgstr "Els valors d'aquest camp" #. js-lingui-id: +69KDk #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "The values of this field must be unique" msgstr "Els valors d'aquest camp han de ser únics" #. js-lingui-id: MHLapp #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "The whole event details will be shared with your team." msgstr "Els detalls complets de l'esdeveniment seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: FEr96N #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" #. js-lingui-id: 6tNbxl #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Theme " msgstr "Tema " #. js-lingui-id: /cSDOy #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "There are required columns that are not matched or ignored. Do you want to continue?" msgstr "" #. js-lingui-id: luL9RX #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "There are still some rows that contain errors. Rows with errors will be ignored when submitting." msgstr "" #. js-lingui-id: ynfkhb #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "There was an error while updating password." msgstr "S'ha produït un error en actualitzar la contrasenya." #. js-lingui-id: PmtLRf #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "There was an issue" msgstr "S'ha produït un problema" #. js-lingui-id: DHjmMm #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvVariables.tsx msgid "These are only the server values. Ensure your worker environment has the same variables and values, this is required for asynchronous tasks like email sync." msgstr "Aquests són només els valors del servidor. Assegureu-vos que el vostre entorn de treball tingui les mateixes variables i valors, això és necessari per a tasques asincròniques com la sincronització de correu electrònic." #. js-lingui-id: hqCwGc #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments." msgstr "Aquesta acció no es pot desfer. Això esborrarà permanentment aquest usuari i el traurà de totes les seves assignacions." #. js-lingui-id: gWGuHC #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm." msgstr "Aquesta acció no es pot desfer. Això esborrarà permanentment tot el vostre espai de treball. <0/> Si us plau, escriviu el vostre correu electrònic per confirmar." #. js-lingui-id: yHIStW #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx #~ msgid "This member will be unassigned from this role." #~ msgstr "This member will be unassigned from this role." #. js-lingui-id: /tr8Uy #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #~ msgid "This Role has the following permissions." #~ msgstr "This Role has the following permissions." #. js-lingui-id: 6j5nJX #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "This Role is assigned to these workspace member." #~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member." #. js-lingui-id: xPfDRx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "This role is assigned to these workspace members." msgstr "Aquest rol està assignat a aquests membres de l'espai de treball." #. js-lingui-id: yByRxz #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "This week" msgstr "Aquesta setmana" #. js-lingui-id: n9nSNJ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "Time format" msgstr "Format d'hora" #. js-lingui-id: Mz2JN2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "Time zone" msgstr "Zona horària" #. js-lingui-id: /VwdtK #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Timestamp and participants will be shared with your team." msgstr "La marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: aqMzDX #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "to monthly" msgstr "a mensual" #. js-lingui-id: WXXiXO #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "to yearly" msgstr "a anual" #. js-lingui-id: ecUA8p #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Today" msgstr "Avui" #. js-lingui-id: XArpJK #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx msgid "Toggle all object permissions" msgstr "" #. js-lingui-id: vb0Q0/ #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #~ msgid "Total Users" #~ msgstr "Total Users" #. js-lingui-id: PiUt3N #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx msgid "Trigger Type" msgstr "Tipus de desencadenador" #. js-lingui-id: IQ5pAL #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #~ msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected" #~ msgstr "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected" #. js-lingui-id: c+xCSz #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "True" msgstr "Cert" #. js-lingui-id: haaL9N #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Try our REST or GraphQL API playgrounds." msgstr "Proveu les nostres àrees de prova de l'API REST o GraphQL." #. js-lingui-id: Kz91g/ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Turkish" msgstr "Turc" #. js-lingui-id: +zy2Nq #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Type" msgstr "Tipus" #. js-lingui-id: U83IeL #: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx msgid "Type anything" msgstr "Teclegeu qualsevol cosa" #. js-lingui-id: V9+2pH #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraïnès" #. js-lingui-id: wSXm5S #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Unique" msgstr "\\'Únic\\'" #. js-lingui-id: 29VNqC #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" #. js-lingui-id: GQCXQS #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Unlimited contacts" msgstr "Contactes il·limitats" #. js-lingui-id: +b7T3G #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Updated" msgstr "Actualitzat" #. js-lingui-id: ONWvwQ #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Upload" msgstr "Pujada" #. js-lingui-id: 7OP1Xi #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Upload .xlsx, .xls or .csv file" msgstr "" #. js-lingui-id: 2IXDgU #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload file" msgstr "Carrega fitxer" #. js-lingui-id: akDOEO #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload the XML file with your connection infos" msgstr "Carrega el fitxer XML amb la teva informació de connexió" #. js-lingui-id: IagCbF #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "URL" msgstr "URL" #. js-lingui-id: 6dMpmz #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Use as draft" msgstr "Utilitzar com a esborrany" #. js-lingui-id: oTTQsc #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number" msgstr "Utilitzeu només lletres, números i guions. Comenceu i acabeu amb una lletra o un número" #. js-lingui-id: c6uZUV #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually" msgstr "Utilitzeu la nostra API o afegiu el vostre primer {objectLabel} manualment" #. js-lingui-id: 7PzzBU #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "User" msgstr "Usuari" #. js-lingui-id: YFciqL #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #~ msgid "User Email" #~ msgstr "User Email" #. js-lingui-id: GjhOGB #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #~ msgid "User ID" #~ msgstr "User ID" #. js-lingui-id: RNv3YS #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Impersonation" msgstr "Usurpació d'identitat d'usuari" #. js-lingui-id: tNT8wT #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Info" msgstr "Informació de l'usuari" #. js-lingui-id: IjyOjp #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "User is not logged in" msgstr "L'usuari no està logat" #. js-lingui-id: 5ZYU8G #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #~ msgid "User Name" #~ msgstr "User Name" #. js-lingui-id: Sxm8rQ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx msgid "Users" msgstr "Users" #. js-lingui-id: MGeZsN #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Validate data" msgstr "" #. js-lingui-id: fXVIZq #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Values" msgstr "Valors" #. js-lingui-id: dY/1ir #: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx msgid "Variable not found" msgstr "Variable no trobada" #. js-lingui-id: IHIWR4 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Version of the application" msgstr "Versió de l'aplicació" #. js-lingui-id: fROFIL #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #. js-lingui-id: jpctdh #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx msgid "View" msgstr "Vista" #. js-lingui-id: KANz0G #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "View billing details" msgstr "Veure els detalls de facturació" #. js-lingui-id: igR+P/ #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "View execution details" msgstr "Veure detall d'execució" #. js-lingui-id: qZmd6a #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #~ msgid "View settings" #~ msgstr "View settings" #. js-lingui-id: bJAIqT #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "View type" msgstr "Tipus de vista" #. js-lingui-id: 2q/Q7x #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Visibility" msgstr "Visibilitat" #. js-lingui-id: oh8+os #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Visible" msgstr "Visible" #. js-lingui-id: JiDDG4 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Visible groups" msgstr "Grups visibles" #. js-lingui-id: 6n7jtr #: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx msgid "Visualize" msgstr "Visualitzar" #. js-lingui-id: id6ein #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB" msgstr "Donem suport als vostres PNGs quadrats, JPEGs i GIFs de menys de 10MB" #. js-lingui-id: ZS7vYp #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event" msgstr "Enviarem sol·licituds POST a aquest endpoint per a cada nou esdeveniment" #. js-lingui-id: PI4LiB #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "We will send your a link to verify domain ownership" msgstr "Et enviarem un enllaç per verificar la propietat del domini" #. js-lingui-id: TRDppN #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Webhook" msgstr "Webhook" #. js-lingui-id: v1kQyJ #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #. js-lingui-id: Jt1WNL #: src/pages/auth/SignInUp.tsx #~ msgid "Welcome to" #~ msgstr "Welcome to" #. js-lingui-id: ke0EDP #: src/pages/auth/SignInUpLoading.tsx #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Welcome to {workspaceName}" msgstr "Benvingut a {workspaceName}" #. js-lingui-id: C51ilI #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "When the API key will expire." msgstr "Quan caducarà la clau de l'API." #. js-lingui-id: leUubq #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "When the key will be disabled" msgstr "Quan serà desactivada la clau" #. js-lingui-id: wvyffT #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #~ msgid "Workflow cannot be tested" #~ msgstr "Workflow cannot be tested" #. js-lingui-id: GpJjC8 #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "Workflow is running..." msgstr "Execució de flux de treball en marxa..." #. js-lingui-id: o0xBLi #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "Workflow run failed" msgstr "Error en l'execució del flux de treball" #. js-lingui-id: pmUArF #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx msgid "Workspace" msgstr "Espai de treball" #. js-lingui-id: VicISP #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Workspace Deletion" msgstr "Eliminació de l'espai de treball" #. js-lingui-id: J22jAC #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Workspace Info" msgstr "Informació de l'espai de treball" #. js-lingui-id: Y0Fj4S #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace logo" msgstr "Logotip de l'espai de treball" #. js-lingui-id: CozWO1 #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace name" msgstr "Nom de l'espai de treball" #. js-lingui-id: 6X+cfX #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #~ msgid "Workspace Name" #~ msgstr "Workspace Name" #. js-lingui-id: pmt7u4 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Workspaces" msgstr "Espais de treball" #. js-lingui-id: 5iSD9O #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Wrap on record pages" msgstr "Embolcalla a les pàgines de registre" #. js-lingui-id: Q9pNST #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx msgid "Write a description" msgstr "Escriviu una descripció" #. js-lingui-id: L80fMJ #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Write a secret" msgstr "Escriu un secret" #. js-lingui-id: 3d1wCB #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "yes" msgstr "sí" #. js-lingui-id: qsAug0 #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelect.tsx msgid "You are already importing this column." msgstr "" #. js-lingui-id: MFDARJ #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "You are not allowed to create records for this object" msgstr "No tens permís per crear registres en aquest objecte" #. js-lingui-id: 5eVYbs #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx #~ msgid "You are not allowed to create records in this object" #~ msgstr "You are not allowed to create records in this object" #. js-lingui-id: TBApzn #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #~ msgid "You do not have access to impersonate users." #~ msgstr "You do not have access to impersonate users." #. js-lingui-id: zSkMV0 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "You will be charged immediately for the full year." msgstr "Se us carregarà immediatament per l'any sencer." #. js-lingui-id: XVnj6K #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." msgstr "El vostre saldo de crèdit serà utilitzat per pagar les factures mensuals." #. js-lingui-id: +5YqGH #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team." msgstr "Els teus assumptes de correus electrònics i títols de reunions seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: la0RPA #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Your emails and events content will be shared with your team." msgstr "El contingut dels teus correus electrònics i esdeveniments seran compartits amb el teu equip." #. js-lingui-id: 9ivpwk #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed" msgstr "El vostre nom tal com serà mostrat" #. js-lingui-id: 3RASGN #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed on the app" msgstr "El vostre nom tal com serà mostrat a l'aplicació" #. js-lingui-id: YQK8fJ #: src/pages/auth/SignInUpLoading.tsx #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Your Workspace" msgstr "El vostre Espai de Treball" #. js-lingui-id: RhNbPE #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your workspace will be disabled" msgstr "El vostre espai de treball serà desactivat"