msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "X-Crowdin-Project-ID: 1\n" "X-Crowdin-Language: es\n" "X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 29\n" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}" msgstr "{aggregateLabel} de {fieldLabel}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "{apiKeyName} API Key" msgstr "Clave API {apiKeyName}" #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx msgid "{name}" msgstr "{name}" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:" msgstr "{workspaceMemberName} dejará de estar asignado al siguiente rol:" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "1 000 workflow node executions" msgstr "1 000 ejecuciones de nodos de workflow" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "12h ({hour12Label})" msgstr "12h ({hour12Label})" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "2. Configure field" msgstr "2. Configurar campo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "24h ({hour24Label})" msgstr "24h ({hour24Label})" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team." msgstr "Un entorno compartido donde podrás gestionar tus relaciones con clientes junto a tu equipo." #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx msgid "Ability to interact with each object" msgstr "Habilidad para interactuar con cada objeto" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Abort" msgstr "Abortar" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "About" msgstr "Acerca de" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Account Deletion" msgstr "Eliminación de cuenta" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Activate" msgstr "Activar" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Activate Workflow" msgstr "Activar workflow" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Active" msgstr "Activo" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Active API keys created by you or your team." msgstr "Claves API activas creadas por usted o su equipo." #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx msgid "Add" msgstr "Añadir" #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Add Approved Access Domain" msgstr "Añadir Dominio de Acceso Aprobado" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Add Field" msgstr "Añadir campo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Add object" msgstr "Añadir objeto" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx msgid "Add SSO Identity Provider" msgstr "Añadir proveedor de identidad SSO" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Add to blocklist" msgstr "Añadir a la lista de bloqueo" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Add to favorites" msgstr "Añadir a favoritos" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "Add your first {objectLabel}" msgstr "Añade tu primer {objectLabel}" #: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx msgid "Added {beautifiedCreatedAt}" msgstr "Añadido {beautifiedCreatedAt}" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx msgid "Advanced filter" msgstr "Filtro avanzado" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "All" msgstr "Todos" #: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx msgid "All ({relationRecordsCount})" msgstr "Todos ({relationRecordsCount})" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "All roles" msgstr "Todas las funciones" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality." msgstr "Permitir el inicio de sesión a través de la funcionalidad de inicio de sesión único de Google." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality." msgstr "Permitir el inicio de sesión a través de la funcionalidad de inicio de sesión único de Microsoft." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link." msgstr "Permitir la invitación de nuevos usuarios compartiendo un enlace de invitación." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow users to sign in with an email and password." msgstr "Permitir que los usuarios inicien sesión con un correo electrónico y una contraseña." #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "An error occurred while updating password" msgstr "Se produjo un error al actualizar la contraseña" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "An optional description" msgstr "Descripción opcional" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "and" msgstr "y" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace." msgstr "Cualquiera con una dirección de correo electrónico en estos dominios puede registrarse en este espacio de trabajo." #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "API & Webhooks" msgstr "API y Webhooks" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "API Key" msgstr "Clave API" #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "API Key copied to clipboard" msgstr "Clave API copiada al portapapeles" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "API keys" msgstr "Claves API" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "API Name" msgstr "Nombre API" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Plural)" msgstr "Nombre de la API (Plural)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Singular)" msgstr "Nombre de API (Singular)" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Approved Email Domain" msgstr "Dominio de Correo Electrónico Aprobado" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" msgstr "¿Está seguro de que desea cambiar el intervalo de facturación?" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "Are you sure you want to assign this role?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres asignar este rol?" #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Assign {workspaceMemberName}?" msgstr "¿Asignar a {workspaceMemberName}?" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "Assign roles to specify each member's access permissions" msgstr "Asignar funciones para especificar los permisos de acceso de cada miembro" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "Assign to member" msgstr "Asignar a miembro" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "Assigned members" msgstr "Miembros asignados" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx msgid "Assignment" msgstr "Asignación" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx msgid "At least 8 characters long." msgstr "Al menos 8 caracteres." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "At least one authentication method must be enabled" msgstr "Al menos un método de autenticación debe estar activado" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" #: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts msgid "Authentication failed" msgstr "Autenticación fallida" #: src/pages/auth/Authorize.tsx msgid "Authorize" msgstr "Autorizar" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Average" msgstr "Promedio" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Back to content" msgstr "Volver al contenido" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Billing" msgstr "Facturación" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Blocklist" msgstr "Lista de bloqueo" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Book a Call" msgstr "Reservar una llamada" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "By using Twenty, you agree to the" msgstr "Al utilizar Twenty, aceptas la" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx msgid "Calculate" msgstr "Calcular" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Calendars" msgstr "Calendarios" #: src/pages/auth/Authorize.tsx #: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Cancel anytime" msgstr "Cancelar en cualquier momento" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel Plan" msgstr "Cancelar plan" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel your subscription" msgstr "Cancelar su suscripción" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Catalan" msgstr "Catalán" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Change {to}" msgstr "Cambiar a {to}" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Simplified" msgstr "Chino simplificado" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Traditional" msgstr "Chino tradicional" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Choose an object" msgstr "Elija un objeto" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Choose the fields that will identify your records" msgstr "Elige los campos que identificarán tus registros" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Choose your provider" msgstr "Elija su proveedor" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Choose your Trial" msgstr "Elija su prueba" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Settings" msgstr "Configuración de Cliente" #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx msgid "Close command menu" msgstr "Cerrar menú de comandos" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Configure an SSO connection" msgstr "Configurar una conexión SSO" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure and customize your calendar preferences." msgstr "Configura y personaliza tus preferencias de calendario." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Configure how dates are displayed across the app" msgstr "Configurar cómo se muestran las fechas en la aplicación" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure your emails and calendar settings." msgstr "Configura tus correos electrónicos y calendario." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Connect a new account to your workspace" msgstr "Conectar una nueva cuenta a su espacio de trabajo" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Google" msgstr "Conectar con Google" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Microsoft" msgstr "Conectar con Microsoft" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Connected accounts" msgstr "Cuentas conectadas" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Context" msgstr "Contexto" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue with Email" msgstr "Continuar con el correo electrónico" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx msgid "Continue with Google" msgstr "Continuar con Google" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx msgid "Continue with Microsoft" msgstr "Continuar con Microsoft" #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx msgid "Copied to clipboard!" msgstr "¡Copiado al portapapeles!" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Copilot" msgstr "Copiloto" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Copy invitation link" msgstr "Copiar enlace de invitación" #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Copy link" msgstr "Copiar enlace" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Copy this key as it will not be visible again" msgstr "Copie esta clave ya que no será visible de nuevo" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Count" msgstr "Cuenta" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count all" msgstr "Contar todo" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count empty" msgstr "Contar vacíos" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count not empty" msgstr "Contar no vacíos" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count unique values" msgstr "Contar valores únicos" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Create a workflow and return here to view its versions" msgstr "Cree un workflow y vuelva aquí para ver sus versiones" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Create API key" msgstr "Crear clave API" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Create new record" msgstr "Crear nuevo registro" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "Create Role" msgstr "Crear rol" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Create Webhook" msgstr "Crear Webhook" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Create your workspace" msgstr "Crea tu espacio de trabajo" #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Custom Domain" msgstr "Dominio personalizado" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Custom objects" msgstr "Objetos personalizados" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views." msgstr "Personalice los campos disponibles en las vistas de {objectLabelSingular}." #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Customize Domain" msgstr "Personalizar dominio" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Customize your workspace security" msgstr "Personalice la seguridad de su espacio de trabajo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Czech" msgstr "Checo" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Danger zone" msgstr "Zona de peligro" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Danish" msgstr "Danés" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Dark" msgstr "Oscuro" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Data model" msgstr "Modelo de datos" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Data type" msgstr "Tipo de datos" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx msgid "Date" msgstr "Fecha" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Date and time" msgstr "Fecha y hora" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name" msgstr "Desactive \"Sincronizar etiquetas de objetos y nombres de API\" para establecer un nombre de API personalizado" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Deactivate object" msgstr "Desactivar objeto" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "Deactivate this field" msgstr "Desactivar este campo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Deactivate Workflow" msgstr "Desactivar workflow" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "Define the name and description of your object" msgstr "Defina el nombre y la descripción de su objeto" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Delete account" msgstr "Eliminar cuenta" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Delete account and all the associated data" msgstr "Eliminar la cuenta y todos los datos asociados" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete API key" msgstr "Eliminar clave API" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Delete record" msgstr "Eliminar registro" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Delete records" msgstr "Eliminar registros" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete this integration" msgstr "Eliminar esta integración" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Delete webhook" msgstr "Eliminar webhook" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Delete workflow" msgstr "Eliminar workflow" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Delete workflows" msgstr "Eliminar workflows" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete workspace" msgstr "Eliminar espacio de trabajo" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete your whole workspace" msgstr "Eliminar todo el espacio de trabajo" #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Description" msgstr "Descripción" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Destroy" msgstr "Destruir" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Developers" msgstr "Desarrolladores" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Discard Draft" msgstr "Descartar borrador" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Display as relative date" msgstr "Mostrar como fecha relativa" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain added successfully." msgstr "Dominio añadido con éxito." #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Download file" msgstr "Descargar archivo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Dutch" msgstr "Holandés" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "E.g. backoffice integration" msgstr "Ej. integración de backoffice" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Earliest" msgstr "Más antiguo" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Earliest date" msgstr "Fecha más temprana" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit billing interval" msgstr "Editar el intervalo de facturación" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit payment method, see your invoices and more" msgstr "Editar la forma de pago, ver sus facturas y más" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain." msgstr "Edite el nombre de su subdominio o establezca un dominio personalizado." #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email can not be empty" msgstr "El correo electrónico no puede estar vacío" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Email integration" msgstr "Integración de correo electrónico" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Email or domain is already in blocklist" msgstr "El correo electrónico o el dominio ya están en la lista de bloqueo" #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verification failed." msgstr "La verificación de correo electrónico falló." #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Email verification link resent!" msgstr "¡Enlace de verificación de correo electrónico reenviado!" #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verified." msgstr "Correo electrónico verificado." #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Emails" msgstr "Correos electrónicos" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "employees" msgstr "empleados" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Employees" msgstr "Empleados" #: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx msgid "Empty" msgstr "Vacío" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Endpoint URL" msgstr "URL del endpoint" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "English" msgstr "Inglés" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial" msgstr "Disfrute de {withCreditCardTrialPeriodDuration} días de prueba gratis" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Enter the credentials to set the connection" msgstr "Ingrese las credenciales para establecer la conexión" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Enter the infos to set the connection" msgstr "Ingrese la información para establecer la conexión" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Enterprise" msgstr "Empresa" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Entity ID copied to clipboard" msgstr "ID de entidad copiado al portapapeles" #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Error copying to clipboard" msgstr "Error al copiar al portapapeles" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error deleting api key: {err}" msgstr "Error al eliminar la clave API: {err}" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error deleting invitation" msgstr "Error al eliminar la invitación" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error deleting SSO Identity Provider" msgstr "Error al eliminar el Proveedor de Identidad SSO" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error editing SSO Identity Provider" msgstr "Error al editar el Proveedor de Identidad SSO" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error regenerating api key: {err}" msgstr "Error al regenerar la clave API: {err}" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error resending invitation" msgstr "Error al reenviar la invitación" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Error while switching subscription {to}." msgstr "Error al cambiar la suscripción {to}." #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events." msgstr "Establezca endpoints de Webhook para notificaciones de eventos asincrónicos." #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx #~ msgid "Exclude the following people and domains from my email sync" #~ msgstr "Exclude the following people and domains from my email sync" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported" msgstr "Excluir las siguientes personas y dominios de mi sincronización de correo electrónico. Las conversaciones internas no se importarán" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Existing objects" msgstr "Objetos existentes" #: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx msgid "Exit Settings" msgstr "Salir de Configuración" #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx #~ msgid "Expected selected node to be a create step node." #~ msgstr "Expected selected node to be a create step node." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiencia" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Expiration" msgstr "Caducidad" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "Expiration Date" msgstr "Fecha de caducidad" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expired" msgstr "Expirado" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expira en" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Export" msgstr "Exportar" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Export records" msgstr "Exportar registros" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Export to PDF" msgstr "Exportar a PDF" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Export view" msgstr "Exportar vista" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Export Workflows" msgstr "Exportar Workflows" #: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Field type" msgstr "Tipo de campo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Fields" msgstr "Campos" #: src/testing/mock-data/tableData.ts msgid "Fields Count" msgstr "Recuento de campos" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Finnish" msgstr "Finés" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "First Name" msgstr "Nombre" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "French" msgstr "Francés" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "from monthly to yearly" msgstr "de mensual a anual" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "from yearly to monthly" msgstr "de anual a mensual" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Full access" msgstr "Acceso total" #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Functions" msgstr "Funciones" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "General" msgstr "General" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "German" msgstr "Alemán" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team." msgstr "Aproveche al máximo su espacio de trabajo invitando a su equipo." #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Get your subscription" msgstr "Obtenga su suscripción" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Global" msgstr "Global" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time." msgstr "Conceda al soporte de Twenty acceso temporal a su espacio de trabajo para que podamos solucionar problemas o recuperar contenido en su nombre. Puede revocar el acceso en cualquier momento." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Greek" msgstr "Griego" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx msgid "Health Status" msgstr "Estado de Salud" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "How you'll be identified on the app." msgstr "Cómo serás identificado en la aplicación." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Icon and Name" msgstr "Icono y Nombre" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Identity Provider" msgstr "Proveedor de Identidad" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Identity Provider Metadata XML" msgstr "XML de Metadatos del Proveedor de Identidad" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm." msgstr "Si ha perdido esta clave, puede regenerarla, pero tenga en cuenta que cualquier script que utilice esta clave deberá ser actualizado. Escriba \"{confirmationValue}\" para confirmar." #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "Indexes" msgstr "Índices" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number" msgstr "La entrada debe estar en camel case y no puede comenzar con un número" #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts msgid "Instances" msgstr "Instancias" #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Integrations" msgstr "Integraciones" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invalid auth provider" msgstr "Proveedor de autenticación no válido" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." #~ msgstr "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." msgstr "Dominio no válido. Los dominios deben tener menos de 256 caracteres de longitud, no pueden ser direcciones IP, no pueden contener espacios, no pueden contener caracteres especiales como _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? y no pueden comenzar ni terminar con un carácter '-'." #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Invalid email" msgstr "Correo electrónico no válido" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Invalid email or domain" msgstr "Correo electrónico o dominio no válido" #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Invalid email verification link." msgstr "Enlace de verificación de correo electrónico no válido." #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Invalid File" msgstr "Archivo no válido" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid form values" msgstr "Valores de formulario no válidos" #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx msgid "Invite" msgstr "Invitar" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by email" msgstr "Invitar por correo electrónico" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by link" msgstr "Invitar por enlace" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invite by Link" msgstr "Invitar por enlace" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite link sent to email addresses" msgstr "Enlace de invitación enviado a las direcciones de correo electrónico" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite your team" msgstr "Invite a su equipo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Lab" msgstr "Laboratorio" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Language" msgstr "Idioma" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Last Name" msgstr "Apellidos" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Latest" msgstr "Último" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Latest date" msgstr "Última fecha" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Light" msgstr "Claro" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Link copied to clipboard" msgstr "Enlace copiado al portapapeles" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Listings" msgstr "Listados" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage Members" msgstr "Gestionar miembros" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage the members of your space here" msgstr "Gestione aquí los miembros de su espacio" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Manage your internet accounts." msgstr "Gestione sus cuentas de internet." #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Manage your subscription" msgstr "Gestione su suscripción" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx msgid "Mark as done" msgstr "Marcar como hecho" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Max" msgstr "Máx" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Members" msgstr "Miembros" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Metadata file generation failed" msgstr "Fallo en la generación del archivo de metadatos" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Min" msgstr "Mín" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "More options" msgstr "Más opciones" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Move left" msgstr "Mover a la izquierda" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Move right" msgstr "Mover a la derecha" #: src/testing/mock-data/tableData.ts #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx msgid "Name" msgstr "Nombre" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Name can not be empty" msgstr "El nombre no puede estar vacío" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms." msgstr "Nombre tanto en forma singular (ej., 'Factura') como en plural (ej., 'Facturas')." #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Name of your API key" msgstr "Nombre de su clave API" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Name of your workspace" msgstr "Nombre de su espacio de trabajo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Navigate to next record" msgstr "Navegar al siguiente registro" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Navigate to next version" msgstr "Navegar a la siguiente versión" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Navigate to next workflow" msgstr "Navegar al siguiente flujo de trabajo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Navigate to previous record" msgstr "Navegar al registro anterior" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous version" msgstr "Navegar a la versión anterior" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous workflow" msgstr "Navegar al flujo de trabajo anterior" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New" msgstr "Nuevo" #: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenu.ts msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}" msgstr "Nuevo {capitalizedObjectNameSingular}" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "New account" msgstr "Nueva cuenta" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "New Approved Access Domain" msgstr "Nuevo Dominio de Acceso Aprobado" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "New Field" msgstr "Nuevo Campo" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New key" msgstr "Nueva clave" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New Key" msgstr "Nueva clave" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New Object" msgstr "Nuevo objeto" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "New Password" msgstr "Nueva contraseña" #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "New record" msgstr "Nuevo registro" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #~ msgid "New Role" #~ msgstr "New Role" #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO provider" msgstr "Nuevo proveedor SSO" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx #~ msgid "New Webhook" #~ msgstr "New Webhook" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "No connected account" msgstr "No hay cuenta conectada" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "No members assigned to this role yet" #~ msgstr "No members assigned to this role yet" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No members matching this search" #~ msgstr "No members matching this search" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "No members matching your search" #~ msgstr "No members matching your search" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No more members to add" #~ msgstr "No more members to add" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "No more members to assign" msgstr "No hay más miembros para asignar" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "No records found" msgstr "No se encontraron registros" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No Result" #~ msgstr "No Result" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx msgid "No Results" msgstr "Sin resultados" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow runs yet" msgstr "Aún no hay ejecuciones de flujo de trabajo" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow versions yet" msgstr "Aún no hay versiones de flujo de trabajo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Not empty" msgstr "No vacío" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Object" msgstr "Objeto" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Objects" msgstr "Objetos" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Off the beaten path" msgstr "Fuera del camino trillado" #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx msgid "Open command menu" msgstr "Abrir menú de comandos" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx msgid "Open in" msgstr "Abrir en" #: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx msgid "Opened" msgstr "Abierto" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx msgid "Options" msgstr "Opciones" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "or" msgstr "o" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Other" msgstr "Otros" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Page Not Found" msgstr "Página no encontrada" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Password has been updated" msgstr "La contraseña ha sido actualizada" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Password reset link has been sent to the email" msgstr "El enlace de restablecimiento de contraseña ha sido enviado al correo electrónico" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent empty" msgstr "Porcentaje vacío" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent not empty" msgstr "Porcentaje no vacío" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Permanently destroy record" msgstr "Destruir registro permanentemente" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Permanently destroy records" msgstr "Destruir registros de forma permanente" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Permanently destroy workflows" msgstr "Destruir workflows de forma permanente" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Phone number copied to clipboard" msgstr "Número de teléfono copiado al portapapeles" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Picture" msgstr "Foto" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Please enter a valid URL" msgstr "Por favor, introduzca una URL válida" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Please search for a user first" msgstr "Por favor busque un usuario primero" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working." msgstr "Escriba \"{confirmationValue}\" para confirmar que desea eliminar esta clave API. Tenga en cuenta que cualquier script que utilice esta clave dejará de funcionar." #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook." msgstr "Por favor, escriba {confirmationText} para confirmar que desea eliminar este webhook." #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Plural" msgstr "Plurales" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Polish" msgstr "Polaco" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese" #~ msgstr "Portuguese" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Brazil" msgstr "Portugués - Brasil" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Portugal" msgstr "Portugués - Portugal" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese (Brazil)" #~ msgstr "Portuguese (Brazil)" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese (Portugal)" #~ msgstr "Portuguese (Portugal)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Provide your OIDC provider details" msgstr "Proporcione los detalles de su proveedor OIDC" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Pseudo-English" msgstr "Pseudoinglés" #: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx msgid "Read documentation" msgstr "Leer documentación" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Receive an email containing password update link" msgstr "Recibir un correo electrónico con un enlace para actualizar la contraseña" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Record Selection" msgstr "Selección de registros" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirect Url copied to clipboard" msgstr "URL de redirección copiada al portapapeles" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirection URI" msgstr "URI de Redirección" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate an API key" msgstr "Regenerar una clave API" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate key" msgstr "Regenerar clave" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate Key" msgstr "Regenerar clave" #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Releases" msgstr "Lanzamientos" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableRow.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Remove {workspaceMemberName}?" msgstr "¿Eliminar a {workspaceMemberName}?" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Remove from favorites" msgstr "Quitar de favoritos" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer la contraseña" #: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx msgid "Reset to" msgstr "Restablecer a" #: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx msgid "Results" msgstr "Resultados" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Roles" msgstr "Roles" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Romanian" msgstr "Rumano" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Run a workflow and return here to view its executions" msgstr "Ejecuta un workflow y vuelve aquí para ver sus ejecuciones" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Russian" msgstr "Ruso" #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts msgid "Search" msgstr "Buscar" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..." msgstr "Buscar ''{commandMenuSearch}'' con..." #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Search a field..." msgstr "Buscar un campo..." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "Search a member" msgstr "Buscar a un miembro" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx msgid "Search an index..." msgstr "Buscar un índice..." #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx msgid "Search fields" msgstr "Buscar campos" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Search for an object..." msgstr "Buscar un objeto..." #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts msgid "Search records" msgstr "Buscar registros" #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Security" msgstr "Seguridad" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See active version" msgstr "Ver versión activa" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See runs" msgstr "Ver ejecuciones" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See versions" msgstr "Ver versiones" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See versions history" msgstr "Ver historial de versiones" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Select the events you wish to send to this endpoint" msgstr "Selecciona los eventos que deseas enviar a este endpoint" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Select your preferred language" msgstr "Selecciona tu idioma preferido" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Send an invite email to your team" msgstr "Enviar una invitación por correo electrónico a tu equipo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbio (cirílico)" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Server Admin" msgstr "Administrador del Servidor" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx msgid "Server Admin Panel" msgstr "Panel de administración del servidor" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Service Provider Details" msgstr "Detalles del Proveedor de Servicios" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more." msgstr "Configura la visibilidad del correo electrónico, gestiona tu lista de bloqueo y más." #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records." msgstr "Establece el nombre de tu dominio personalizado y configura tus registros DNS." #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx #~ msgid "Set the name of your domain" #~ msgstr "Set the name of your domain" #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Set the name of your subdomain" msgstr "Configura el nombre de tu subdominio" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx msgid "Settings permissions" msgstr "Permisos de configuración" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Share this link to invite users to join your workspace" msgstr "Comparte este enlace para invitar a los usuarios a unirse a tu espacio de trabajo" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Should changing a field's label also change the API name?" msgstr "¿Debería cambiar también el nombre de la API al cambiar la etiqueta de un campo?" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Should changing an object's label also change the API?" msgstr "¿Debería cambiar también el nombre de la API al cambiar la etiqueta de un objeto?" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign up" msgstr "Registrarse" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx msgid "Single sign-on (SSO)" msgstr "Inicio de sesión único (SSO)" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Skip" msgstr "Omitir" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Sort" msgstr "Ordenar" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Spanish" msgstr "Español" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "SSO" msgstr "SSO" #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Subdomain" msgstr "Subdominio" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain already taken" msgstr "Subdominio ya está en uso" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters" msgstr "El subdominio no puede tener más de 30 caracteres" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters" msgstr "El subdominio no puede tener menos de 3 caracteres" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Subscription has been switched {to}" msgstr "La suscripción ha sido cambiada {to}" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Sum" msgstr "Suma" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Support" msgstr "Soporte" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch {from}" msgstr "Cambiar {from}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch {to}" msgstr "Cambiar {to}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch billing {to}" msgstr "Cambiar facturación {to}" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Synchronize Field Label and API Name" msgstr "Sincronizar etiqueta de campo y nombre de API" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Synchronize Objects Labels and API Names" msgstr "Sincronizar etiquetas de objetos y nombres de API" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "System settings" msgstr "Configuración del sistema" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}" msgstr "Configuración del sistema - {systemDateFormatLabel}" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}" msgstr "Configuración del sistema - {systemTimeFormatLabel}" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Terms of Service" msgstr "Términos del servicio" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Test" msgstr "Prueba" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Test Workflow" msgstr "Probar Workflow" #: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Texto copiado al portapapeles" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The description of this field" msgstr "La descripción de este campo" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "The email associated to your account" msgstr "El correo electrónico asociado a tu cuenta" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The name and icon of this field" msgstr "El nombre e icono de este campo" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "The name of your organization" msgstr "El nombre de tu organización" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track" msgstr "La página que buscas ha desaparecido o nunca existió. Volvamos a la pista" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The values of this field" msgstr "Los valores de este campo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "The values of this field must be unique" msgstr "Los valores de este campo deben ser únicos" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "There was an error while updating password." msgstr "Hubo un error al actualizar la contraseña." #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "There was an issue" msgstr "Hubo un problema" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments." msgstr "Esta acción no se puede deshacer. Esto eliminará permanentemente a este usuario y lo eliminará de todas sus asignaciones." #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm." msgstr "Esta acción no se puede deshacer. Esto eliminará permanentemente todo tu espacio de trabajo. <0/> Escribe tu correo electrónico para confirmar." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "This member will be unassigned from this role." msgstr "Este miembro dejará de estar asignado a este rol." #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #~ msgid "This Role has the following permissions." #~ msgstr "This Role has the following permissions." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "This Role is assigned to these workspace member." #~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "This role is assigned to these workspace members." msgstr "Este rol está asignado a estos miembros del espacio de trabajo." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "Time format" msgstr "Formato de hora" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "to monthly" msgstr "a mensual" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "to yearly" msgstr "a anual" #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx msgid "Trigger Type" msgstr "Tipo de disparador" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected" msgstr "El tipo de disparador debe ser Manual - cuando no se seleccionan registros" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts msgid "Type" msgstr "Tipo" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx msgid "Type anything" msgstr "Escribe cualquier cosa" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Unique" msgstr "Único" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Unlimited contacts" msgstr "Contactos ilimitados" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Upload" msgstr "Subir" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload file" msgstr "Subir archivo" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload the XML file with your connection infos" msgstr "Suba el archivo XML con su información de conexión" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "URL" msgstr "URL" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Use as draft" msgstr "Usar como borrador" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number" msgstr "Utiliza solo letras, números y guiones. Empieza y termina con una letra o un número" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually" msgstr "Utiliza nuestra API o añade tu primer {objectLabel} manualmente" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "User" msgstr "Usuario" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "User is not logged in" msgstr "El usuario no ha iniciado sesión" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Values" msgstr "Valores" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "View billing details" msgstr "Ver detalles de facturación" #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "View execution details" msgstr "Ver detalles de ejecución" #: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx msgid "Visualize" msgstr "Visualizar" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB" msgstr "Admitimos tus PNG, JPEG y GIF cuadrados de menos de 10 MB" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event" msgstr "Enviaremos solicitudes POST a este endpoint para cada nuevo evento" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Webhook" msgstr "Webhook" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx #~ msgid "Welcome to" #~ msgstr "Welcome to" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Welcome to {workspaceName}" msgstr "Bienvenido a {workspaceName}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "When the API key will expire." msgstr "Cuándo caducará la clave API." #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "When the key will be disabled" msgstr "Cuándo se desactivará la clave" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx msgid "Workflow cannot be tested" msgstr "No se puede probar el workflow" #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "Workflow is running..." msgstr "El Workflow está ejecutándose..." #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "Workflow run failed" msgstr "Fallo en la ejecución del Workflow" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx msgid "Workspace" msgstr "Espacio de trabajo" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Workspace Deletion" msgstr "Eliminación del espacio de trabajo" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace logo" msgstr "Logotipo del espacio de trabajo" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace name" msgstr "Nombre del espacio de trabajo" #: src/pages/settings/roles/components/RoleSettings.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Write a description" msgstr "Escribe una descripción" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "yes" msgstr "sí" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "You are not allowed to create records in this object" msgstr "No tiene permiso para crear registros en este objeto" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "You will be charged immediately for the full year." msgstr "Se te cobrará inmediatamente el año completo." #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." msgstr "Tu saldo de crédito se utilizará para pagar las facturas mensuales." #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed" msgstr "Tu nombre tal y como se mostrará" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed on the app" msgstr "Tu nombre tal y como será mostrado en la aplicación" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Your Workspace" msgstr "Tu espacio de trabajo" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your workspace will be disabled" msgstr "Tu espacio de trabajo se desactivará"