msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: no\n" "Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00 " "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "X-Crowdin-Project-ID: 1\n" "X-Crowdin-Language: no\n" "X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 29\n" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts:131 msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}" msgstr "{aggregateLabel} av {fieldLabel}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:172 msgid "{apiKeyName} API Key" msgstr "{apiKeyName} API-nøkkel" #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx:40 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx:65 msgid "{name}" msgstr "{name}" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:31 msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:" msgstr "{workspaceMemberName} vil ikke lengre være tilordnet følgende rolle:" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:92 msgid "1 000 workflow node executions" msgstr "1 000 workflow-noden utførelser" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:63 msgid "12h ({hour12Label})" msgstr "12t ({hour12Label})" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:198 msgid "2. Configure field" msgstr "2. Konfigurer felt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:59 msgid "24h ({hour24Label})" msgstr "24t ({hour24Label})" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:116 msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team." msgstr "Et delt miljø hvor du vil kunne håndtere dine kundeforhold med teamet ditt." #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:102 msgid "Ability to interact with each object" msgstr "Mulighet til å interagere med hvert objekt" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:156 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:90 #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:189 msgid "About" msgstr "Om" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:40 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:46 msgid "Account" msgstr "Konto" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:321 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:45 msgid "Account Deletion" msgstr "Kontosletting" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx:21 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:21 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:119 msgid "Accounts" msgstr "Kontoer" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx:47 #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx:39 #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:22 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259 #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:99 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:68 msgid "Activate" msgstr "Aktiver" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:67 msgid "Activate Workflow" msgstr "Aktiver arbeidsflyt" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:190 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:200 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:51 msgid "Active API keys created by you or your team." msgstr "Aktive API-nøkler opprettet av deg eller teamet ditt." #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:38 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:39 msgid "Add Field" msgstr "Legg til felt" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:144 msgid "Add object" msgstr "Legg til objekt" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx:60 msgid "Add SSO Identity Provider" msgstr "Legg til SSO-identitetsleverandør" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:105 msgid "Add to blocklist" msgstr "Legg til i blokkeringsliste" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:68 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:79 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:105 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:106 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:35 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:36 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:194 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:195 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:69 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:70 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:34 msgid "Add to favorites" msgstr "Favorittmarkere" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:16 msgid "Add your first {objectLabel}" msgstr "Legg til din første {objectLabel}" #: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx:157 msgid "Added {beautifiedCreatedAt}" msgstr "Lagt til {beautifiedCreatedAt}" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx:132 msgid "Advanced filter" msgstr "Avansert filter" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:69 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:19 msgid "All" msgstr "Alle" #: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx:185 msgid "All ({relationRecordsCount})" msgstr "Alle ({relationRecordsCount})" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:124 msgid "All roles" msgstr "Alle roller" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:135 msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality." msgstr "Tillat innlogging gjennom Googles 'single sign-on'-funksjonalitet." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:146 msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality." msgstr "Tillat innlogging gjennom Microsofts 'single sign-on'-funksjonalitet." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:168 msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link." msgstr "Tillat invitasjon av nye brukere ved å dele en invitasjonslenke." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:157 msgid "Allow users to sign in with an email and password." msgstr "Tillat brukere å logge inn med en e-post og passord." #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:162 msgid "An error occurred while updating password" msgstr "Det oppstod en feil under oppdatering av passordet" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:158 msgid "An optional description" msgstr "En valgfri beskrivelse" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:31 msgid "and" msgstr "og" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:91 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:191 msgid "API & Webhooks" msgstr "API og webhooks" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:180 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:188 msgid "API Key" msgstr "API-nøkkel" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:50 msgid "API keys" msgstr "API-nøkler" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:166 msgid "API Name" msgstr "API-navn" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:242 msgid "API Name (Plural)" msgstr "API-navn (flertall)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:234 msgid "API Name (Singular)" msgstr "API-navn (Entall)" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:73 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:189 msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" msgstr "Er du sikker på at du vil endre din faktureringsintervall?" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:47 msgid "Are you sure you want to assign this role?" msgstr "Er du sikker på at du vil tilordne denne rollen?" #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201 #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214 msgid "Ascending" msgstr "Stigende" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:30 msgid "Assign {workspaceMemberName}?" msgstr "Tilordne {workspaceMemberName}?" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:125 msgid "Assign roles to specify each member's access permissions" msgstr "Tilordne roller for å spesifisere hvert medlems tilgangsrettigheter" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:200 msgid "Assign to member" msgstr "Tilordne til medlem" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:167 msgid "Assigned members" msgstr "Tilordnede medlemmer" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:134 msgid "Assigned to" msgstr "Tilordnet til" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:74 msgid "Assignment" msgstr "Tilordning" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx:60 msgid "At least 8 characters long." msgstr "Minst 8 tegn lang." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:73 msgid "At least one authentication method must be enabled" msgstr "Minst én autentiseringsmetode må være aktivert" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:63 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" #: src/pages/auth/Authorize.tsx:127 msgid "Authorize" msgstr "Autoriser" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:15 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:15 msgid "Average" msgstr "Gjennomsnitt" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx:58 msgid "Back to content" msgstr "Tilbake til innhold" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:132 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:138 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:154 msgid "Billing" msgstr "Fakturering" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:46 msgid "Blocklist" msgstr "Svarteliste" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:210 msgid "Book a Call" msgstr "Bestill en samtale" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:23 msgid "By using Twenty, you agree to the" msgstr "Ved å bruke Twenty, samtykker du til" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx:73 msgid "Calculate" msgstr "Beregn" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:57 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:14 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:24 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:83 msgid "Calendars" msgstr "Kalendere" #: src/pages/auth/Authorize.tsx:124 #: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx:152 #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:218 #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx:16 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:152 msgid "Cancel anytime" msgstr "Avbryt når som helst" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:176 msgid "Cancel Plan" msgstr "Avbryt abonnement" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:171 msgid "Cancel your subscription" msgstr "Si opp abonnementet ditt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:77 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:193 msgid "Change {to}" msgstr "Endre {to}" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:246 #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:52 #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:58 msgid "Change Password" msgstr "Endre passord" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:81 msgid "Chinese — Simplified" msgstr "Kinesisk — Forenklet" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:85 msgid "Chinese — Traditional" msgstr "Kinesisk — Tradisjonell" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:187 msgid "Choose an object" msgstr "Velg et objekt" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:204 msgid "Choose the fields that will identify your records" msgstr "Velg feltene som vil identifisere postene dine" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:13 msgid "Choose your provider" msgstr "Velg din leverandør" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:147 msgid "Choose your Trial" msgstr "Velg din prøveperiode" #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:221 msgid "Close" msgstr "Lukk" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48 msgid "Configure an SSO connection" msgstr "Konfigurer en SSO-forbindelse" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:58 msgid "Configure and customize your calendar preferences." msgstr "Konfigurer og tilpass dine kalenderinnstillinger." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:49 msgid "Configure how dates are displayed across the app" msgstr "Konfigurer hvordan datoer vises i hele appen" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:34 msgid "Configure your emails and calendar settings." msgstr "Konfigurer dine e-post- og kalenderinnstillinger." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:46 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:11 msgid "Connect a new account to your workspace" msgstr "Koble en ny konto til arbeidsområdet ditt" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:61 msgid "Connect with Google" msgstr "Koble til med Google" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:70 msgid "Connect with Microsoft" msgstr "Koble til med Microsoft" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:56 msgid "Connected accounts" msgstr "Tilkoblede kontoer" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:97 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:228 #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:154 #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:221 #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:198 #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:92 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:75 msgid "Continue with Email" msgstr "Fortsett med e-post" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx:26 msgid "Continue with Google" msgstr "Fortsett med Google" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx:22 msgid "Continue with Microsoft" msgstr "Fortsett med Microsoft" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:65 msgid "Copilot" msgstr "Kopilot" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:217 msgid "Copy invitation link" msgstr "Kopier invitasjonslenke" #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx:41 msgid "Copy link" msgstr "Kopier lenke" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:181 msgid "Copy this key as it will not be visible again" msgstr "Kopier denne n kelen da den ikke vil v re synlig igjen" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:52 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:38 msgid "Count" msgstr "Telling" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:19 msgid "Count all" msgstr "Tell alle" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:21 msgid "Count empty" msgstr "Tell tomme" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:23 msgid "Count not empty" msgstr "Tell ikke tomme" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:25 msgid "Count unique values" msgstr "Tell unike verdier" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:9 msgid "Create a workflow and return here to view its versions" msgstr "Opprett en arbeidsflyt og kom tilbake her for n vise versjonene" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:57 msgid "Create API key" msgstr "Opprett API-n kkel" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:57 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:45 msgid "Create new record" msgstr "Opprett ny post" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:154 msgid "Create profile" msgstr "Opprett profil" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:200 msgid "Create Role" msgstr "Opprett Rolle" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:73 msgid "Create Webhook" msgstr "Opprett Webkrok" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:113 msgid "Create your workspace" msgstr "Opprett arbeidsomr\\fdet ditt" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:90 msgid "Custom objects" msgstr "Tilpassede objekter" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:28 msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views." msgstr "Tilpass feltene som er tilgjengelige i {objectLabelSingular} visningene." #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:56 msgid "Customize Domain" msgstr "Tilpass domene" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:64 msgid "Customize your workspace security" msgstr "Tilpass sikkerheten for arbeidsomr\\fdet ditt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:89 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:246 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:235 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:250 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:29 #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:215 msgid "Danger zone" msgstr "Fareomr\\frede" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:93 msgid "Danish" msgstr "Dansk" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42 msgid "Dark" msgstr "Mørk" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:139 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:167 msgid "Data model" msgstr "Datamodell" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:41 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:70 msgid "Data type" msgstr "Datatype" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx:89 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:80 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:52 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx:58 msgid "Date" msgstr "Dato" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:48 msgid "Date and time" msgstr "Dato og tid" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259 #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:116 #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:220 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:83 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiver" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:117 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:105 msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name" msgstr "Deaktiver \\" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:216 msgid "Deactivate object" msgstr "Deaktiver objekt" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:251 msgid "Deactivate this field" msgstr "Deaktiver dette feltet" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:82 msgid "Deactivate Workflow" msgstr "Deaktiver Arbeidsflyt" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:91 msgid "Define the name and description of your object" msgstr "Definer navn og beskrivelse av objektet ditt" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:252 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:241 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:88 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:59 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:31 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:45 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx:61 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:225 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:241 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:100 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:116 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:60 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:76 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:332 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:37 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:53 msgid "Delete account" msgstr "Slett konto" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:30 msgid "Delete account and all the associated data" msgstr "Slett kontoen og all tilknyttet data" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:254 msgid "Delete API key" msgstr "Slett API-n\\fkkel" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:99 msgid "Delete record" msgstr "Slett post" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:115 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:75 msgid "Delete records" msgstr "Slett oppføringer" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:247 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:236 msgid "Delete this integration" msgstr "Slett denne integrasjonen" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:261 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:269 msgid "Delete webhook" msgstr "Slett webhook" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:224 msgid "Delete workflow" msgstr "Slett arbeidsflyt" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:240 msgid "Delete workflows" msgstr "Slett arbeidsflyter" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54 msgid "Delete workspace" msgstr "Slett arbeidsområde" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31 msgid "Delete your whole workspace" msgstr "Slett hele arbeidsområdet ditt" #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201 #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214 msgid "Descending" msgstr "Synkende" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:157 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:239 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:266 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:254 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:296 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:155 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:193 msgid "Destroy" msgstr "Ødelegg" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:36 #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:43 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:132 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:89 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:169 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:187 msgid "Developers" msgstr "Utviklere" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:80 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:97 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:98 msgid "Discard Draft" msgstr "Forkast kladd" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx:48 msgid "Display as relative date" msgstr "Vis som relativ dato" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:185 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:195 #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25 msgid "Domain" msgstr "Domene" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:97 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:108 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:223 msgid "E.g. backoffice integration" msgstr "F.eks. backoffice-integrasjon" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:29 msgid "Earliest" msgstr "Tidligste" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:31 msgid "Earliest date" msgstr "Tidligste dato" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158 msgid "Edit billing interval" msgstr "Rediger faktureringsintervall" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:146 msgid "Edit payment method, see your invoices and more" msgstr "Rediger betalingsmetode, se dine fakturaer og mer" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52 msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain." msgstr "Rediger din underdomenenavn eller sett et tilpasset domene." #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:180 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:256 #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:42 #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:21 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:206 msgid "Email" msgstr "E-post" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:89 msgid "Email integration" msgstr "E-postintegrasjon" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:55 msgid "Email or domain is already in blocklist" msgstr "E-post eller domene er allerede i svartelisten" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx:14 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx:24 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:77 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:45 msgid "Emails" msgstr "E-poster" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:167 msgid "employees" msgstr "ansatte" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:137 msgid "Employees" msgstr "Ansatte" #: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx:86 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:22 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx:62 msgid "Empty" msgstr "Tom" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:141 msgid "Endpoint URL" msgstr "Endepunkts-URL" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:101 msgid "English" msgstr "Engelsk" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:157 msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial" msgstr "Nyt en {withCreditCardTrialPeriodDuration}-dagers gratis prøveperiode" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51 msgid "Enterprise" msgstr "Enterprise" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:96 msgid "Error deleting api key: {err}" msgstr "Feil ved sletting av API-nøkkel: {err}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:148 msgid "Error regenerating api key: {err}" msgstr "Feil ved regenerering av API-nøkkel: {err}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:124 msgid "Error while switching subscription {to}." msgstr "Feil under bytte av abonnement {to}." #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:67 msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events." msgstr "Etablere webhook-endepunkter for varsler om asynkrone hendelser." #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:47 msgid "Exclude the following people and domains from my email sync" msgstr "Ekskluder følgende personer og domener fra min e-postsynkronisering" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:162 msgid "Existing objects" msgstr "Eksisterende objekter" #: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx:36 msgid "Exit Settings" msgstr "Avslutt innstillinger" #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx:59 #~ msgid "Expected selected node to be a create step node." #~ msgstr "Expected selected node to be a create step node." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:26 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:32 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:113 msgid "Experience" msgstr "Erfaring" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:219 msgid "Expiration" msgstr "Utløpsdato" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:126 msgid "Expiration Date" msgstr "Utløpsdato" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:259 msgid "Expires in" msgstr "Utløper om" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:78 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:136 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:149 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:88 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:101 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:270 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:283 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:58 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:129 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:142 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:89 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:102 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:135 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:87 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:128 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:88 msgid "Export records" msgstr "Eksporter oppføringer" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:57 msgid "Export to PDF" msgstr "Eksporter til PDF" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:148 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:100 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:282 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:141 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:101 msgid "Export view" msgstr "Eksporter visning" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:269 msgid "Export Workflows" msgstr "Eksporter arbeidsflyter" #: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx:59 msgid "Favorites" msgstr "Favoritter" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:35 msgid "Field type" msgstr "Felttype" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:43 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:97 #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:22 #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:27 msgid "Fields" msgstr "Felter" #: src/testing/mock-data/tableData.ts:22 msgid "Fields Count" msgstr "Antall felter" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:102 #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx:44 #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx:24 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:171 msgid "Filters" msgstr "Filtre" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:105 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:180 msgid "First Name" msgstr "Fornavn" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx:58 msgid "Forgot your password?" msgstr "Glemt passordet ditt?" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:109 msgid "French" msgstr "Fransk" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:47 msgid "from monthly to yearly" msgstr "fra månedlig til årlig" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:54 msgid "from yearly to monthly" msgstr "fra årlig til månedlig" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:87 msgid "Full access" msgstr "Full tilgang" #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:199 msgid "Functions" msgstr "Funksjoner" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:29 #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:35 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:192 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:143 msgid "General" msgstr "Generelt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:113 msgid "German" msgstr "Tysk" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:184 msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team." msgstr "Få mest mulig ut av arbeidsområdet ditt ved å invitere teamet ditt." #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:148 msgid "Get your subscription" msgstr "Få abonnementet ditt" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:79 msgid "Global" msgstr "Global" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:65 msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time." msgstr "Gi Twenty support midlertidig tilgang til arbeidsområdet ditt slik at vi kan feilsøke problemer eller gjenopprette innholdet på dine vegne. Du kan tilbakekalle tilgangen når som helst." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:117 msgid "Greek" msgstr "Gresk" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:121 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:131 msgid "Hide" msgstr "Skjul" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:157 msgid "How you'll be identified on the app." msgstr "Slik vil du bli identifisert i appen." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:125 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:208 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:239 msgid "Icon and Name" msgstr "Ikon og navn" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:64 msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:273 msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm." msgstr "Hvis du har mistet denne nøkkelen, kan du lage den på nytt, men vær oppmerksom på at ethvert skript som bruker denne nøkkelen må oppdateres. Vennligst skriv \"{confirmationValue}\" for å bekrefte." #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:215 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:214 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:109 msgid "Indexes" msgstr "Indekser" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:118 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:106 msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number" msgstr "Inndata m\\u00e5 v\\u00e6re i kamelkasse og kan ikke starte med et tall" #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:28 msgid "Instances" msgstr "Instanser" #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:15 #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:21 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:172 msgid "Integrations" msgstr "Integrasjoner" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:57 msgid "Invalid auth provider" msgstr "Ugyldig autorisasjonsleverand\\u00f8r" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:48 msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." msgstr "Ugyldig egendefinert domene. Egendefinerte domener m\\u00e5 v\\u00e6re mindre enn 256 tegn i lengde, kan ikke v\\u00e6re IP-adresser, kan ikke inneholde mellomrom, kan ikke inneholde spesialtegn som _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\\\;:'\\\",<>/? og kan ikke starte eller slutte med en '-' tegn." #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:21 msgid "Invalid email" msgstr "Ugyldig e-post" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:44 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:50 msgid "Invalid email or domain" msgstr "Ugyldig e-post eller domene" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:166 msgid "Invalid form values" msgstr "Ugyldige skjemaverdier" #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx:142 msgid "Invite" msgstr "Inviter" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:244 msgid "Invite by email" msgstr "Inviter via e-post" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:157 msgid "Invite by link" msgstr "Inviter via lenke" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:167 msgid "Invite by Link" msgstr "Inviter via Lenke" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:152 msgid "Invite link sent to email addresses" msgstr "Invitasjonslenke sendt til e-postadresser" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:181 msgid "Invite your team" msgstr "Inviter teamet ditt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:129 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:133 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:137 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:217 msgid "Lab" msgstr "Laboratorium" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:57 msgid "Language" msgstr "Spr\\u00e5k" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:202 msgid "Last Name" msgstr "Etternavn" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:31 msgid "Latest" msgstr "Siste" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:33 msgid "Latest date" msgstr "Siste dato" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:41 msgid "Light" msgstr "Lys" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:127 #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx:43 msgid "Link copied to clipboard" msgstr "Lenke kopiert til utklippstavlen" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:199 msgid "Listings" msgstr "Oppføringer" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:206 msgid "Log out" msgstr "Logg ut" #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:228 msgid "Logout" msgstr "Logg ut" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:167 msgid "Manage Members" msgstr "Administrer medlemmer" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:168 msgid "Manage the members of your space here" msgstr "Administrer medlemmene i omr\\u00e5det ditt her" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:57 msgid "Manage your internet accounts." msgstr "Administrer internett-kontoene dine." #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:145 msgid "Manage your subscription" msgstr "Administrer abonnementet ditt" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:69 #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:60 msgid "Mark as done" msgstr "Marker som utf\\u00f8rt" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:13 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:13 msgid "Max" msgstr "Maks" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:143 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:149 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:148 msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:11 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:11 msgid "Min" msgstr "Min" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:38 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:59 msgid "More options" msgstr "Flere alternativer" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:117 msgid "Move left" msgstr "Flytt til venstre" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:124 msgid "Move right" msgstr "Flytt til h\\u00f8yre" #: src/testing/mock-data/tableData.ts:16 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:177 #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44 #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:35 #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:131 #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx:45 #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx:38 #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:20 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:29 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:58 #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:10 #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:166 #: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx:91 msgid "Name" msgstr "Navn" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:49 msgid "Name can not be empty" msgstr "Navn kan ikke v\\u00e6re tomt" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:190 msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms." msgstr "Navn i både entall (f.eks. 'Faktura') og flertall (f.eks. 'Fakturaer') former." #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209 msgid "Name of your API key" msgstr "Navnet p\\u00e5 din API-n\\u00f8kkel" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44 msgid "Name of your workspace" msgstr "Navnet p\\u00e5 arbeidsomr\\u00e5det ditt" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:76 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:181 msgid "Navigate to next record" msgstr "Naviger til neste post" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:95 msgid "Navigate to next version" msgstr "Naviger til neste versjon" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:184 msgid "Navigate to next workflow" msgstr "Naviger til neste workflow" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:65 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:170 msgid "Navigate to previous record" msgstr "Naviger til forrige post" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:85 msgid "Navigate to previous version" msgstr "Naviger til forrige versjon" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:174 msgid "Navigate to previous workflow" msgstr "Naviger til forrige workflow" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:76 msgid "New" msgstr "Ny" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:10 msgid "New account" msgstr "Ny konto" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:160 msgid "New Field" msgstr "Nytt felt" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:82 msgid "New key" msgstr "Ny nøkkel" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:92 msgid "New Key" msgstr "Ny Nøkkel" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:66 msgid "New Object" msgstr "Nytt Objekt" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:233 msgid "New Password" msgstr "Nytt Passord" #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:27 #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:29 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:58 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:46 msgid "New record" msgstr "Ny post" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:52 #~ msgid "New Role" #~ msgstr "New Role" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:82 #~ msgid "New Webhook" #~ msgstr "New Webhook" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:56 msgid "No connected account" msgstr "Ingen tilknyttet konto" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:187 #~ msgid "No members assigned to this role yet" #~ msgstr "No members assigned to this role yet" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:56 #~ msgid "No members matching this search" #~ msgstr "No members matching this search" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:186 #~ msgid "No members matching your search" #~ msgstr "No members matching your search" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:57 #~ msgid "No more members to add" #~ msgstr "No more members to add" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:208 msgid "No more members to assign" msgstr "Ingen flere medlemmer å tildele" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:23 msgid "No Result" msgstr "Ingen resultater" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:13 msgid "No workflow runs yet" msgstr "Ingen workflow-kjøringer ennå" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:9 msgid "No workflow versions yet" msgstr "Ingen workflow-versjoner ennå" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:141 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:25 msgid "Not empty" msgstr "Ikke tom" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:75 msgid "Object" msgstr "Objekt" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:101 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:155 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:179 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:151 #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:73 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:205 msgid "Objects" msgstr "Objekter" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx:47 msgid "Off the beaten path" msgstr "Utenfor allfarvei" #: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx:53 msgid "Opened" msgstr "Åpnet" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:203 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx:40 msgid "Options" msgstr "Alternativer" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:213 msgid "or" msgstr "eller" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx:16 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:207 msgid "Other" msgstr "Annen" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx:41 msgid "Page Not Found" msgstr "Siden ble ikke funnet" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:156 msgid "Password" msgstr "Passord" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:146 msgid "Password has been updated" msgstr "Passordet har blitt oppdatert" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:34 msgid "Password reset link has been sent to the email" msgstr "Lenke for tilbakestilling av passord har blitt sendt til e-posten" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:66 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:45 msgid "Percent" msgstr "Prosent" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:27 msgid "Percent empty" msgstr "Prosent tom" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:29 msgid "Percent not empty" msgstr "Prosent ikke tom" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:253 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:154 msgid "Permanently destroy record" msgstr "Permanent ødelegg post" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:192 msgid "Permanently destroy records" msgstr "Permanent ødelegg poster" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:295 msgid "Permanently destroy workflows" msgstr "Permanent ødelegg workflows" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:80 msgid "Permissions" msgstr "Tillatelser" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:40 #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:30 msgid "Picture" msgstr "Bilde" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:150 msgid "Please enter a valid URL" msgstr "Vennligst skriv inn en gyldig URL" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:256 msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working." msgstr "Vennligst skriv inn \\" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:263 msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook." msgstr "Vennligst skriv {confirmationText} for å bekrefte at du ønsker å slette denne webhook." #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:198 msgid "Plural" msgstr "Flertall" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:145 msgid "Polish" msgstr "Polsk" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:66 #~ msgid "Portuguese" #~ msgstr "Portuguese" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:153 msgid "Portuguese — Brazil" msgstr "Portugisisk — Brasil" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:149 msgid "Portuguese — Portugal" msgstr "Portugisisk — Portugal" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:94 #~ msgid "Portuguese (Brazil)" #~ msgstr "Portuguese (Brazil)" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:90 #~ msgid "Portuguese (Portugal)" #~ msgstr "Portuguese (Portugal)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx:52 #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx:30 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:37 msgid "Privacy Policy" msgstr "Personvernpolicy" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:19 #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:25 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:108 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:191 msgid "Pseudo-English" msgstr "Pseudo-engelsk" #: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx:9 msgid "Read documentation" msgstr "Les dokumentasjonen" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:53 msgid "Receive an email containing password update link" msgstr "Motta en e-post med lenke for å oppdatere passordet" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:69 msgid "Record Selection" msgstr "Velg poster" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:189 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:271 msgid "Regenerate an API key" msgstr "Generer en API-nøkkel på nytt" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:280 msgid "Regenerate key" msgstr "Generer nøkkel på nytt" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:193 msgid "Regenerate Key" msgstr "Generer Nøkkel på Nytt" #: src/pages/settings/Releases.tsx:111 #: src/pages/settings/Releases.tsx:117 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:223 msgid "Releases" msgstr "Utgivelser" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableRow.tsx:72 #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:46 #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:172 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:31 msgid "Remove {workspaceMemberName}?" msgstr "Fjerne {workspaceMemberName}?" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:120 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:121 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:50 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:51 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:209 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:210 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:84 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:85 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:47 msgid "Remove from favorites" msgstr "Fjern fra favoritter" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:177 msgid "Reset Password" msgstr "Tilbakestill Passord" #: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx:47 msgid "Reset to" msgstr "Tilbakestill til" #: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx:245 msgid "Results" msgstr "Resultater" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:112 #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:118 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:161 msgid "Roles" msgstr "Roller" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:157 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:13 msgid "Run a workflow and return here to view its executions" msgstr "Kjør en arbeidsflyt og kom tilbake her for å se på kjøringene" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:161 msgid "Russian" msgstr "Russisk" #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:44 #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:51 #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts:24 msgid "Search" msgstr "Søk" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:85 msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..." msgstr "Søk ''{commandMenuSearch}'' med..." #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:182 msgid "Search a field..." msgstr "Søk i et felt..." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:174 msgid "Search a member" msgstr "Søke etter et medlem" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:117 msgid "Search an index..." msgstr "Søk i et indeks..." #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:219 #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx:184 msgid "Search fields" msgstr "Søk etter felter" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:166 msgid "Search for an object..." msgstr "Søk etter et objekt..." #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts:23 msgid "Search records" msgstr "Søk poster" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:33 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:40 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:178 msgid "Security" msgstr "Sikkerhet" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:112 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:113 msgid "See active version" msgstr "Se aktiv versjon" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:55 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:56 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:127 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:128 msgid "See runs" msgstr "Se kjøringer" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:70 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:143 msgid "See versions" msgstr "Se versjoner" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:69 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:142 msgid "See versions history" msgstr "Se historikk over versjoner" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:172 msgid "Select the events you wish to send to this endpoint" msgstr "Velg hendelsene du ønsker å sende til dette sluttpunktet" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:58 msgid "Select your preferred language" msgstr "Velg ditt foretrukne språk" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:245 msgid "Send an invite email to your team" msgstr "Send en invitasjonse-post til teamet ditt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:165 msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbisk (kyrillisk)" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx:13 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:210 msgid "Server Admin" msgstr "Serveradministrator" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx:19 msgid "Server Admin Panel" msgstr "Serveradministrasjonspanel" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:46 msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more." msgstr "Angi e-post synlighet, administrere blokkeringslisten og mer." #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25 msgid "Set the name of your domain" msgstr "Angi navnet på domenet ditt" #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:37 msgid "Set the name of your subdomain" msgstr "Angi navnet på underdomenet ditt" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:86 #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:113 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:103 #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:50 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:33 #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:57 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:113 msgid "Settings permissions" msgstr "Innstillingsrettigheter" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:158 msgid "Share this link to invite users to join your workspace" msgstr "Del denne lenken for å invitere brukere til å bli med i arbeidsområdet ditt" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:212 msgid "Should changing a field's label also change the API name?" msgstr "Skal en endring av feltets etikett også endre API-navnet?" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:314 msgid "Should changing an object's label also change the API?" msgstr "Bør en endring av et objekts etikett også endre API-et?" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:82 msgid "Sign in" msgstr "Logg inn" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:89 msgid "Sign up" msgstr "Registrer deg" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx:38 msgid "Single sign-on (SSO)" msgstr "Enkel pålogging (SSO)" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:236 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:109 #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:188 msgid "Sort" msgstr "Sorter" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:169 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:47 msgid "SSO" msgstr "SSO" #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:36 msgid "Subdomain" msgstr "Underdomene" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:111 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:138 msgid "Subdomain already taken" msgstr "Underdomenet er allerede tatt" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:39 msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters" msgstr "Underdomenet kan ikke være lengre enn 30 tegn" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:38 msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters" msgstr "Underdomenet kan ikke være kortere enn 3 tegn" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:120 msgid "Subscription has been switched {to}" msgstr "Abonnementet har blitt byttet {to}" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:17 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:17 msgid "Sum" msgstr "Sum" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:63 msgid "Support" msgstr "Støtte" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:173 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:159 msgid "Switch {from}" msgstr "Bytt {from}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:163 msgid "Switch {to}" msgstr "Bytt {to}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:187 msgid "Switch billing {to}" msgstr "Bytt fakturering {to}" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:211 msgid "Synchronize Field Label and API Name" msgstr "Synkroniser feltetikett og API-navn" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:313 msgid "Synchronize Objects Labels and API Names" msgstr "Synkroniser objektetiketter og API-navn" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43 msgid "System settings" msgstr "Systeminnstillinger" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx:42 msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}" msgstr "Systeminnstillinger - {systemDateFormatLabel}" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:55 msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}" msgstr "Systeminnstillinger - {systemTimeFormatLabel}" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:29 msgid "Terms of Service" msgstr "Bruksvilkår" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:50 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:158 msgid "Test" msgstr "Test" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:157 msgid "Test Workflow" msgstr "Test arbeidsflyt" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:240 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:267 msgid "The description of this field" msgstr "Beskrivelsen av dette feltet" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:43 msgid "The email associated to your account" msgstr "E-posten knyttet til kontoen din" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:209 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:240 msgid "The name and icon of this field" msgstr "Navnet og ikonet til dette feltet" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:129 msgid "The name of your organization" msgstr "Navnet på organisasjonen din" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx:50 msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track" msgstr "Siden du søker etter er enten borte eller var aldri. La oss få deg tilbake på sporet" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:229 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:252 msgid "The values of this field" msgstr "Verdiene til dette feltet" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:224 msgid "The values of this field must be unique" msgstr "Verdiene til dette feltet må være unike" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:139 msgid "There was an error while updating password." msgstr "Det var en feil under oppdatering av passord." #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:38 msgid "There was an issue" msgstr "Det var et problem" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:323 msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments." msgstr "Denne handlingen kan ikke angres. Dette vil permanent slette denne brukeren og fjerne dem fra alle sine oppgaver." #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:48 msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm." msgstr "Denne handlingen kan ikke angres. Dette vil permanent slette hele arbeidsområdet ditt. <0/> Vennligst skriv inn din e-post for å bekrefte." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:48 msgid "This member will be unassigned from this role." msgstr "Dette medlemmet vil ikke lenger være tilordnet denne rollen." #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:15 #~ msgid "This Role has the following permissions." #~ msgstr "This Role has the following permissions." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:15 #~ msgid "This Role is assigned to these workspace member." #~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:168 msgid "This role is assigned to these workspace members." msgstr "Denne rollen er tilordnet disse arbeidsområdemedlemmene." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:49 msgid "Time format" msgstr "Tidsformat" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:53 msgid "to monthly" msgstr "til månedlig" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:46 msgid "to yearly" msgstr "til årlig" #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx:56 msgid "Trigger Type" msgstr "Utløsertype" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:60 msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected" msgstr "Utløsertype bør være Manuell - når ingen post(er) er valgt" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:177 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx:46 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:56 #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:16 msgid "Type" msgstr "Type" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx:157 msgid "Type anything" msgstr "Skriv hva som helst" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:181 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:49 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:27 msgid "Unique" msgstr "Unik" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:80 msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:88 msgid "Unlimited contacts" msgstr "Ubegrenset kontakter" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:164 msgid "Upload" msgstr "Last opp" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:145 msgid "URL" msgstr "URL" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:40 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:41 msgid "Use as draft" msgstr "Bruk som utkast" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:41 msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number" msgstr "Bruk bokstav, tall og bindestrek kun. Start og avslutt med en bokstav eller et tall" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:16 msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually" msgstr "Bruk vår API eller legg til din første {objectLabel} manuelt" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:22 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:29 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx:17 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:17 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:43 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:106 msgid "User" msgstr "Bruker" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:51 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:106 msgid "User is not logged in" msgstr "Brukeren er ikke logget inn" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:223 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:228 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:251 msgid "Values" msgstr "Verdier" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:185 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:150 msgid "View billing details" msgstr "Vis faktureringsdetaljer" #: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx:35 msgid "Visualize" msgstr "Visualiser" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:177 msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB" msgstr "Vi støtter dine kvadratiske PNGer, JPEGs og GIFs på under 10MB" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:142 msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event" msgstr "Vi vil sende POST-forespørsler til dette endepunktet for hver ny hendelse" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:135 msgid "Webhook" msgstr "Webhook" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:66 msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx:43 #~ msgid "Welcome to" #~ msgstr "Welcome to" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx:76 msgid "Welcome to {workspaceName}" msgstr "Velkommen til {workspaceName}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:127 msgid "When the API key will expire." msgstr "Når API-nøkkelen vil utløpe." #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:220 msgid "When the key will be disabled" msgstr "Når nøkkelen vil bli deaktivert" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:58 msgid "Workflow cannot be tested" msgstr "Arbeidsflyten kan ikke testes" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:146 #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:32 #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:135 #: src/pages/settings/Releases.tsx:114 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:188 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:37 #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:115 #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:18 #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:40 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:128 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:85 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:165 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:152 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:175 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:148 #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:69 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:201 #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:58 #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:141 #: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx:19 msgid "Workspace" msgstr "Arbeidsområde" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:46 msgid "Workspace Deletion" msgstr "Sletting av arbeidsområde" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:123 msgid "Workspace logo" msgstr "Arbeidsområdelogo" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:128 msgid "Workspace name" msgstr "Navn på arbeidsområde" #: src/pages/settings/roles/components/RoleSettings.tsx:40 #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:161 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx:220 msgid "Write a description" msgstr "Skriv en beskrivelse" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:120 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:156 msgid "yes" msgstr "ja" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:48 msgid "You will be charged immediately for the full year." msgstr "Du vil bli belastet umiddelbart for hele året." #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:55 msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." msgstr "Din kredittsaldo vil bli brukt til å betale de månedlige regningene." #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:36 msgid "Your name as it will be displayed" msgstr "Ditt navn slik det vil bli vist" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:167 msgid "Your name as it will be displayed on the app" msgstr "Ditt navn slik det vil bli vist i appen" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx:73 msgid "Your Workspace" msgstr "Ditt Arbeidsområde" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:172 msgid "Your workspace will be disabled" msgstr "Ditt arbeidsområde vil bli deaktivert"