Files
twenty/packages/twenty-front/src/locales/ca-ES.po
github-actions[bot] 010b7663c4 i18n - translations (#11357)
Created by Github action

---------

Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
2025-04-02 18:21:16 +02:00

4819 lines
175 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ca\n"
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
"X-Crowdin-Language: ca\n"
"X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 29\n"
#. js-lingui-id: gdf0h7
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvVariables.tsx
#~ msgid ""
#~ " These are only the server values. Ensure your worker environment has the\n"
#~ " same variables and values, this is required for asynchronous tasks like\n"
#~ " email sync."
#~ msgstr ""
#~ " These are only the server values. Ensure your worker environment has the\n"
#~ " same variables and values, this is required for asynchronous tasks like\n"
#~ " email sync."
#. js-lingui-id: ypz2+E
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Empty"
msgstr ": Buit"
#. js-lingui-id: CE75IR
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Future"
msgstr ": Futur"
#. js-lingui-id: Nk/d+Z
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Not"
msgstr ": No"
#. js-lingui-id: 1ORnec
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": NotEmpty"
msgstr ": NoBuit"
#. js-lingui-id: 11QpPG
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": NotNull"
msgstr ": NoNul"
#. js-lingui-id: gK4ysT
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Past"
msgstr ": Passat"
#. js-lingui-id: 4iJDkt
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Today"
msgstr ": Avui"
#. js-lingui-id: ZBGbuw
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
msgid "[empty string]"
msgstr "[cadena buida]"
#. js-lingui-id: J/hVSQ
#. placeholder {0}: theme.id
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
#. js-lingui-id: ROdDR9
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
msgstr "{aggregateLabel} de {fieldLabel}"
#. js-lingui-id: uogEAL
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "{apiKeyName} API Key"
msgstr "Clau d'API de {apiKeyName}"
#. js-lingui-id: zi5SHH
#: src/modules/object-record/record-index/components/RecordIndexPageHeader.tsx
msgid "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} selected"
msgstr "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} seleccionats"
#. js-lingui-id: 6j5rE1
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx
msgid "{name}"
msgstr "{name}"
#. js-lingui-id: WN9tFl
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:"
msgstr "{workspaceMemberName} serà desassignat del següent rol:"
#. js-lingui-id: YT0WJ4
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#~ msgid "1 000 workflow node executions"
#~ msgstr "1 000 workflow node executions"
#. js-lingui-id: vb5TwV
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
msgid "1. Select a field type"
msgstr "1. Selecciona un tipus de camp"
#. js-lingui-id: SLjiTq
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
msgid "1. Type"
msgstr "1. Tipus"
#. js-lingui-id: AvXug3
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10 000 workflow node executions"
msgstr "10.000 execucions de nodes de flux de treball"
#. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "12h ({hour12Label})"
msgstr "12h ({hour12Label})"
#. js-lingui-id: yXvRMf
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
msgid "2. Configure"
msgstr "2. Configura"
#. js-lingui-id: 0HAF12
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "2. Configure field"
msgstr "2. Configura el camp"
#. js-lingui-id: kAtmAv
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20 000 workflow node executions"
msgstr "20.000 execucions de nodes de flux de treball"
#. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "24h ({hour24Label})"
msgstr "24h ({hour24Label})"
#. js-lingui-id: nMTB1f
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
msgstr "Un entorn compartit on podreu gestionar les vostres relacions amb els clients amb el vostre equip."
#. js-lingui-id: 09tRFp
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Ability to interact with each object"
msgstr "Capacitat per interactuar amb cada objecte"
#. js-lingui-id: ssjjFt
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Abort"
msgstr "Avorta"
#. js-lingui-id: uyJsf6
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#. js-lingui-id: DhgC7B
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "About this user"
msgstr "Sobre aquest usuari"
#. js-lingui-id: PtK3Kn
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "About this workspace"
msgstr "Sobre aquest espai de treball"
#. js-lingui-id: AeXO77
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. js-lingui-id: nD0Y+a
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
msgid "Account Deletion"
msgstr "Eliminació de compte"
#. js-lingui-id: bPwFdf
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#. js-lingui-id: bwRvnp
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#. js-lingui-id: 7L01XJ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#. js-lingui-id: FQBaXG
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Activate"
msgstr "Activa"
#. js-lingui-id: tu8A/k
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Activate Workflow"
msgstr "Activa el flux de treball"
#. js-lingui-id: F6pfE9
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#. js-lingui-id: Mue4oc
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Active API keys created by you or your team."
msgstr "Claus d'API actives creades per tu o pel teu equip."
#. js-lingui-id: m16xKo
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Add"
#. js-lingui-id: MPPZ54
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx
msgid "Add account"
msgstr "Afegeix compte"
#. js-lingui-id: HD0x5p
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Add Approved Access Domain"
msgstr "Afegeix un domini d'accés aprovat"
#. js-lingui-id: DpV70M
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Add Field"
msgstr "Afegeix camp"
#. js-lingui-id: vCSBPD
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AddObjectFilterFromDetailsButton.tsx
msgid "Add filter"
msgstr "Afegeix filtre"
#. js-lingui-id: Hkobke
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx
msgid "Add new"
msgstr "Afegeix nou"
#. js-lingui-id: dEO3Zx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Add object"
msgstr "Afegeix objecte"
#. js-lingui-id: Dl5lVI
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
msgid "Add option"
msgstr "Afegeix opció"
#. js-lingui-id: M067Bn
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Add or remove users"
msgstr ""
#. js-lingui-id: sgXUv+
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx
msgid "Add SSO Identity Provider"
msgstr "Afegeix un proveïdor d'identitats SSO"
#. js-lingui-id: 5+ttxv
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Add to blocklist"
msgstr "Afegeix a la llista de bloqueig"
#. js-lingui-id: yVOmgE
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
msgid "Add to Favorite"
msgstr "Afegeix a les preferides"
#. js-lingui-id: pBsoKL
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/CommandMenuActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Add to favorites"
msgstr "Afegeix a les preferides"
#. js-lingui-id: q9e2Bs
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx
msgid "Add view"
msgstr "Afegeix vista"
#. js-lingui-id: m2qDV8
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "Add your first {objectLabel}"
msgstr "Afegeix el teu primer {objectLabel}"
#. js-lingui-id: vLO+NG
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
msgstr "Afegit {beautifiedCreatedAt}"
#. js-lingui-id: jEHeq+
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Added {beautifyPastDateRelative}"
msgstr "Afegit {beautifyPastDateRelative}"
#. js-lingui-id: 9iIYOy
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
msgid "Added to blocklist"
msgstr "Afegit a la llista de bloqueig"
#. js-lingui-id: Eis4ey
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx
msgid "Adjust the role-related settings"
msgstr "Ajusta els paràmetres relacionats amb el rol"
#. js-lingui-id: g1in8j
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Admin Panel"
msgstr "Panel d'Administració"
#. js-lingui-id: ae6Tab
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Admin settings and system tools"
msgstr ""
#. js-lingui-id: sxkWRg
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerDatabaseEventForm.tsx
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. js-lingui-id: tMFFwF
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx
msgid "Advanced filter"
msgstr "Filtre avançat"
#. js-lingui-id: WsKDNF
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx
msgid "Advanced:"
msgstr "Avançat:"
#. js-lingui-id: 1Cox/a
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#. js-lingui-id: N40H+G
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "All"
msgstr "Tots"
#. js-lingui-id: 3saA7W
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx
msgid "All ({relationRecordsCount})"
msgstr "Tots ({relationRecordsCount})"
#. js-lingui-id: 9ljU00
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "All Actions"
msgstr "Totes les accions"
#. js-lingui-id: 7EZqN0
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "All emails and events linked to this account will be deleted"
msgstr "Tots els correus electrònics i esdeveniments vinculats a aquest compte seran eliminats"
#. js-lingui-id: 623MHa
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "All lines"
msgstr "Totes les línies"
#. js-lingui-id: aFE/OW
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "All Objects"
msgstr "Tots els objectes"
#. js-lingui-id: Hm90t3
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "All roles"
msgstr "Tots els rols"
#. js-lingui-id: MLmnB2
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "All workspaces this user is a member of"
msgstr "Tots els espais de treball del qual aquest usuari és membre"
#. js-lingui-id: GMx1K0
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
msgstr "Permetre l'inici de sessió a través de la funció d'inici de sessió únic de Google."
#. js-lingui-id: dea+zy
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
msgstr "Permetre l'inici de sessió a través de la funció d'inici de sessió únic de Microsoft."
#. js-lingui-id: U6bnfj
#: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx
msgid "Allow Support Team Access"
msgstr ""
#. js-lingui-id: wMg43c
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
msgstr "Permet que es pugui convidar a usuaris nous compartint un enllaç d'invitació."
#. js-lingui-id: vHeVg5
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
msgstr "Permetre als usuaris iniciar sessió amb un correu electrònic i contrasenya."
#. js-lingui-id: LG4K0m
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "An error occurred while updating password"
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar la contrasenya"
#. js-lingui-id: mJ6m4C
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "An optional description"
msgstr "Una descripció opcional"
#. js-lingui-id: lxentK
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "An unexpected error occurred"
msgstr "S'ha produït un error inesperat"
#. js-lingui-id: HZFm5R
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "and"
msgstr "i"
#. js-lingui-id: xJR+Wq
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace."
msgstr "Qualsevol persona amb una adreça de correu en aquests dominis pot registrar-se en aquest espai de treball."
#. js-lingui-id: OZtEcz
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "API"
msgstr "API"
#. js-lingui-id: 0RqpZr
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "API & Webhooks"
msgstr "API i Webhooks"
#. js-lingui-id: yRnk5W
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "API Key"
msgstr "Clau d'API"
#. js-lingui-id: r+NRG6
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "API Key copied to clipboard"
msgstr "La clau API s'ha copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: 5h8ooz
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "API keys"
msgstr "Claus d'API"
#. js-lingui-id: vByqA1
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "API Keys & Webhooks"
msgstr ""
#. js-lingui-id: kAtj+q
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "API Name"
msgstr "Nom de l'API"
#. js-lingui-id: lwCAhN
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "API Name (Plural)"
msgstr "Nom de l'API (Plural)"
#. js-lingui-id: KclpRp
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "API Name (Singular)"
msgstr "Nom de l'API (Singular)"
#. js-lingui-id: Z3Brb2
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
msgid "API values"
msgstr "Valors de l'API"
#. js-lingui-id: JR6nY7
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "APIs"
msgstr "API"
#. js-lingui-id: aAIQg2
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Appearance"
msgstr "Aparença"
#. js-lingui-id: 9tggYj
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Approved Domains"
msgstr "Dominis Aprovats"
#. js-lingui-id: 1844JP
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#~ msgid "Approved Email Domain"
#~ msgstr "Approved Email Domain"
#. js-lingui-id: 8HV3WN
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Arabic"
msgstr "Àrab"
#. js-lingui-id: 3iX0kh
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "Esteu segurs que voleu canviar el vostre interval de facturació?"
#. js-lingui-id: 3SRf5B
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
#~ msgid "Are you sure you want to assign this role?"
#~ msgstr "Are you sure you want to assign this role?"
#. js-lingui-id: 8Y3Jbl
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/hooks/useDeleteMultipleRecordsAction.tsx
#~ msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)."
#~ msgstr "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)."
#. js-lingui-id: 2BZAqa
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/hooks/useDeleteMultipleRecordsAction.tsx
msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu."
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquests registres? Es poden recuperar des del menú d'ordres."
#. js-lingui-id: Se0vJw
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/hooks/useDeleteSingleRecordAction.tsx
#~ msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)."
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu ({osControlSymbol} + K)."
#. js-lingui-id: yb2hF4
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/hooks/useDeleteSingleRecordAction.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu."
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquest registre? Es pot recuperar des del menú d'ordres."
#. js-lingui-id: rnCqBK
#: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx
msgid "Are you sure? Your current information will not be saved."
msgstr ""
#. js-lingui-id: nYD/Cq
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
#. js-lingui-id: 9ch9Mz
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx
msgid "Assign {workspaceMemberName}?"
msgstr "Assignar {workspaceMemberName}?"
#. js-lingui-id: rfYmIr
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "Assign roles to specify each member's access permissions"
msgstr "Assigneu rols per especificar els permisos d'accés de cada membre"
#. js-lingui-id: 2y2quh
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "Assign to member"
msgstr "Assignar al membre"
#. js-lingui-id: OItM/o
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "Assigned members"
msgstr "Membres assignats"
#. js-lingui-id: lxQ+5m
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx
msgid "Assigned to"
msgstr "Assignat a"
#. js-lingui-id: 0dtKl9
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
msgid "Assignment"
msgstr "Assignació"
#. js-lingui-id: H8QGSx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx
msgid "At least 8 characters long."
msgstr "Com a mínim 8 caràcters de llargada."
#. js-lingui-id: Y7Dx6e
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "At least one authentication method must be enabled"
msgstr "S'ha d'habilitar com a mínim un mètode d'autenticació"
#. js-lingui-id: P8fBlG
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
#. js-lingui-id: htuqBH
#: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts
msgid "Authentication failed"
msgstr "Error en l'autenticació"
#. js-lingui-id: yIVrHZ
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
msgid "Authorize"
msgstr "Autoritzar"
#. js-lingui-id: wTBNbL
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Authorized URI"
msgstr "URI autoritzat"
#. js-lingui-id: Ovw0c6
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Authorized URL copied to clipboard"
msgstr "URL autoritzat copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: 2zJkmL
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Auto-creation"
msgstr "Creació automàtica"
#. js-lingui-id: YRT7ZW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with."
msgstr "Crea automàticament contactes per a persones amb qui has participat en un esdeveniment."
#. js-lingui-id: lgw3U4
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create contacts for people."
msgstr "Crea automàticament contactes per a persones."
#. js-lingui-id: RpExX0
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails"
msgstr "Crear automàticament registres de Persones quan es reben o s'envien correus electrònics"
#. js-lingui-id: 3uQmjD
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Average"
msgstr "Mitjana"
#. js-lingui-id: Dht9W3
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Back to content"
msgstr "Tornar al contingut"
#. js-lingui-id: R+w/Va
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Billing"
msgstr "Facturació"
#. js-lingui-id: K1172m
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
msgid "Blocklist"
msgstr "Llista de blocatges"
#. js-lingui-id: 2yl5lQ
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Book a Call"
msgstr "Reserva una trucada"
#. js-lingui-id: 8Pfllj
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "By using Twenty, you agree to the"
msgstr "En utilitzar Twenty, accepteu les"
#. js-lingui-id: PmmvzS
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx
msgid "Calculate"
msgstr "Calcula"
#. js-lingui-id: AjVXBS
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#. js-lingui-id: wRpDAv
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenCalendarEventInCommandMenu.ts
msgid "Calendar Event"
msgstr "Esdeveniment del calendari"
#. js-lingui-id: wLtx+m
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Calendar settings"
msgstr "Configuració del calendari"
#. js-lingui-id: LbIh3Y
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Calendar Sync"
msgstr "Sincronització del calendari"
#. js-lingui-id: HlJKLT
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
#~ msgid "Calendar Sync Status"
#~ msgstr "Calendar Sync Status"
#. js-lingui-id: EUpfsd
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Calendars"
msgstr "Calendaris"
#. js-lingui-id: msssZq
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Can't change API names for standard objects"
msgstr "No es poden canviar els noms de les API per a objectes estàndard"
#. js-lingui-id: dEgA5A
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. js-lingui-id: 0TllC8
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Cancel anytime"
msgstr "Cancel·la en qualsevol moment"
#. js-lingui-id: rRK/Lf
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Cancel Plan"
msgstr "Cancel·la el pla"
#. js-lingui-id: N6gPiD
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Cancel your subscription"
msgstr "Cancel·la la subscripció"
#. js-lingui-id: M1RLfx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Catalan"
msgstr "Català"
#. js-lingui-id: OfzMnb
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}"
msgstr "Canvia {to}"
#. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
msgid "Change Password"
msgstr "Canvia la contrasenya"
#. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified"
msgstr "Xinès — Simplificat"
#. js-lingui-id: dzb4Ep
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Traditional"
msgstr "Xinès — Tradicional"
#. js-lingui-id: JEFFOR
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Choose an object"
msgstr "Trieu un objecte"
#. js-lingui-id: Qz73jD
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "Choose between OIDC and SAML protocols"
msgstr "Tria entre protocols OIDC i SAML"
#. js-lingui-id: YcrXB2
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
msgid "Choose the default currency that will apply"
msgstr "Tria la moneda predeterminada que s'aplicarà"
#. js-lingui-id: LHce7q
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Choose the fields that will identify your records"
msgstr "Trieu els camps que identificaran els vostres registres"
#. js-lingui-id: KT6rEB
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "Choose your provider"
msgstr "Trieu el vostre proveïdor"
#. js-lingui-id: 9qP96p
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Choose your Trial"
msgstr "Trieu la vostra prova"
#. js-lingui-id: xCJdfg
#: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx
msgid "Clear"
msgstr "Esborra"
#. js-lingui-id: b9Y4up
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client ID"
msgstr "ID del client"
#. js-lingui-id: Bdj4LI
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Secret"
msgstr "Secret del client"
#. js-lingui-id: XUe4cu
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Settings"
msgstr "Configuració del client"
#. js-lingui-id: yz7wBu
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#. js-lingui-id: qYsAlX
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
msgid "Close command menu"
msgstr "Tanca el menú de comandament"
#. js-lingui-id: EWPtMO
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
msgid "Code"
msgstr "Codi"
#. js-lingui-id: H86f9p
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
msgid "Collapse"
msgstr "Contraure"
#. js-lingui-id: Xose0w
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Color code"
msgstr "Codi de colors"
#. js-lingui-id: 93hd3e
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Columns not matched:"
msgstr ""
#. js-lingui-id: NM9bMd
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Compact view"
msgstr "Vista compacta"
#. js-lingui-id: s2QZS6
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Companies"
msgstr ""
#. js-lingui-id: +zUMwJ
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Configure an SSO connection"
msgstr "Configureu una connexió SSO"
#. js-lingui-id: QTNsSm
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
msgstr "Configureu i personalitzeu les vostres preferències del calendari."
#. js-lingui-id: aGwm+D
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
msgstr "Configureu com es mostren les dates a tota l'aplicació"
#. js-lingui-id: ghdb7+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Configure how we should display your events in your calendar"
msgstr "Configura com hauríem de mostrar els teus esdeveniments al teu calendari"
#. js-lingui-id: Bh4GBD
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Configure your emails and calendar settings."
msgstr "Configureu els vostres correus electrònics i les preferències del calendari."
#. js-lingui-id: 7VpPHA
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. js-lingui-id: D8ATlr
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "Connect a new account to your workspace"
msgstr "Connecteu un nou compte al vostre espai de treball"
#. js-lingui-id: Zgi9Fd
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect with Google"
msgstr "Connecta amb Google"
#. js-lingui-id: IOfqM8
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect with Microsoft"
msgstr "Connecta amb Microsoft"
#. js-lingui-id: 9TzudL
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Connected accounts"
msgstr "Comptes connectats"
#. js-lingui-id: Y2y0mC
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Contact auto-creation"
msgstr "Auto-creació de contactes"
#. js-lingui-id: /5mghO
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Contains"
msgstr "Conté"
#. js-lingui-id: M73whl
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Context"
msgstr "Context"
#. js-lingui-id: xGVfLh
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#. js-lingui-id: RvVi9c
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Continue with Email"
msgstr "Continua amb el correu electrònic"
#. js-lingui-id: oZyG4C
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx
msgid "Continue with Google"
msgstr "Continua amb Google"
#. js-lingui-id: ztoybH
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx
msgid "Continue with Microsoft"
msgstr "Continua amb Microsoft"
#. js-lingui-id: u+VWhB
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvCopyableText.tsx
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr "Copiat al porta-retalls!"
#. js-lingui-id: CcGOj+
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
#~ msgid "Copilot"
#~ msgstr "Copilot"
#. js-lingui-id: he3ygx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#. js-lingui-id: 7eVkEH
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Copy invitation link"
msgstr "Copia l'enllaç d'invitació"
#. js-lingui-id: y1eoq1
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
msgid "Copy link"
msgstr "Copia l'enllaç"
#. js-lingui-id: eZ5HO9
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Copy link to view"
msgstr "Copia l'enllaç per veure"
#. js-lingui-id: Ej5euX
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
msgstr "Copia aquesta clau ja que no serà visible de nou"
#. js-lingui-id: SGsgDO
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Core"
msgstr "Nucli"
#. js-lingui-id: w5Stxm
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Correct the issues and fill the missing data."
msgstr ""
#. js-lingui-id: wBMjJ2
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "Count"
msgstr "Compte"
#. js-lingui-id: EkZfen
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count all"
msgstr "Compta'ls tots"
#. js-lingui-id: vQJINq
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count empty"
msgstr "Compta buits"
#. js-lingui-id: sLDQbp
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count false"
msgstr "Compta fals"
#. js-lingui-id: DzRsDJ
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count not empty"
msgstr "Compta no buits"
#. js-lingui-id: ft6dHY
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count true"
msgstr "Compta cert"
#. js-lingui-id: 9FZBbf
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count unique values"
msgstr "Compta valors únics"
#. js-lingui-id: hYgDIe
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. js-lingui-id: zNoOC2
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
msgstr "Crea un flux de treball i torna aquí per veure les seves versions"
#. js-lingui-id: uXGLuq
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Create API key"
msgstr "Crea clau d'API"
#. js-lingui-id: d0DCww
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Create new record"
msgstr "Crea un nou registre"
#. js-lingui-id: UDbEyl
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Create new workflow"
msgstr ""
#. js-lingui-id: gSyzEV
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "Create profile"
msgstr "Crea perfil"
#. js-lingui-id: RoyYUE
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "Create Role"
msgstr "Crea Rol"
#. js-lingui-id: 6MP9lc
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "Create select field"
msgstr "Crea camp de selecció"
#. js-lingui-id: jmetDx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Create Select..."
msgstr ""
#. js-lingui-id: zt6Erc
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
msgid "Create view"
msgstr "Crea vista"
#. js-lingui-id: dkAPxi
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
msgid "Create Webhook"
msgstr "Crea Webhook"
#. js-lingui-id: kdLGki
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Create Workspace"
msgstr "Crear Espai de Treball"
#. js-lingui-id: 9chYz/
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Create your workspace"
msgstr "Crea el teu espai de treball"
#. js-lingui-id: d+F6q9
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Created"
msgstr "Creat"
#. js-lingui-id: Hd06oy
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
msgid "Current version"
msgstr "Versió actual"
#. js-lingui-id: p76aoR
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
#~ msgid "Current version:"
#~ msgstr "Current version:"
#. js-lingui-id: XQ681Q
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Custom Domain"
msgstr "Domini Personalitzat"
#. js-lingui-id: 1GTWIA
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Custom domain updated"
msgstr "Domini personalitzat actualitzat"
#. js-lingui-id: 8skTDV
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Custom objects"
msgstr "Objectes personalitzats"
#. js-lingui-id: qt+EaC
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
msgstr "Personalitza els camps disponibles a les vistes de {objectLabelSingular}."
#. js-lingui-id: CMhr4u
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Customize Domain"
msgstr "Personalitza el Domini"
#. js-lingui-id: RP2we8
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx
msgid "Customize fields"
msgstr "Personalitza camps"
#. js-lingui-id: bCJa9l
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Customize your workspace security"
msgstr "Personalitza la seguretat del teu espai de treball"
#. js-lingui-id: w9VTXG
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Czech"
msgstr "Txec"
#. js-lingui-id: Zz6Cxn
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Danger zone"
msgstr "Zona de perill"
#. js-lingui-id: Fo2vDn
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
#. js-lingui-id: pvnfJD
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"
#. js-lingui-id: TtG/MN
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Data deletion"
msgstr "Eliminació de dades"
#. js-lingui-id: 5cNMFz
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Data model"
msgstr "Model de dades"
#. js-lingui-id: 4BuYDo
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Data Model"
msgstr ""
#. js-lingui-id: r+cVRP
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Data type"
msgstr "Tipus de dades"
#. js-lingui-id: mYGY3B
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. js-lingui-id: Ud9zHv
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Date and time"
msgstr "Data i hora"
#. js-lingui-id: Lhd0oQ
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
msgid "Date format"
msgstr "Format de data"
#. js-lingui-id: 5y3O+A
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactiva"
#. js-lingui-id: qk4i22
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
msgstr "Desactiva \"Sincronitza Etiquetes d'Objectes i Noms d'API\" per establir un nom d'API personalitzat"
#. js-lingui-id: T2YbXF
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Deactivate object"
msgstr "Desactiva l'objecte"
#. js-lingui-id: gexAq8
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
msgid "Deactivate this field"
msgstr "Desactiva aquest camp"
#. js-lingui-id: 4tpC8V
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Deactivate Workflow"
msgstr "Desactiva el Flux de treball"
#. js-lingui-id: yAT3be
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Deactivated"
msgstr "Desactivat"
#. js-lingui-id: mC21D6
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
msgid "Default Country"
msgstr "País predeterminat"
#. js-lingui-id: 4zuPQL
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "Default Country Code"
msgstr "Codi de país predeterminat"
#. js-lingui-id: aQ8swY
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "Default Value"
msgstr "Valor predeterminat"
#. js-lingui-id: Y2ImVJ
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "Define the name and description of your object"
msgstr "Defineix el nom i la descripció del teu objecte"
#. js-lingui-id: Ntu10D
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Define user roles and access levels"
msgstr ""
#. js-lingui-id: bQkkFU
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Define what will be visible to other users in your workspace"
msgstr "Defineix què serà visible per a altres usuaris al teu espai de treball"
#. js-lingui-id: cnGeoo
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/CommandMenuActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#. js-lingui-id: ZDGm40
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Suprimeix el compte"
#. js-lingui-id: gAz0S5
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
msgid "Delete account and all the associated data"
msgstr "Suprimeix el compte i totes les dades associades"
#. js-lingui-id: hGfWDm
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Delete API key"
msgstr "Suprimeix la clau d'API"
#. js-lingui-id: 4dpwsE
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts
#~ msgid "Delete record"
#~ msgstr "Elimina el registre"
#. js-lingui-id: kf0A63
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Delete records"
msgstr "Esborrar registres"
#. js-lingui-id: mcXHCJ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Delete Records on All Objects"
msgstr ""
#. js-lingui-id: T6S2Ns
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Delete this integration"
msgstr "Esborrar aquesta integració"
#. js-lingui-id: aRG49z
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Delete view"
msgstr "Esborra vista"
#. js-lingui-id: snMaH4
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Delete webhook"
msgstr "Esborrar webhook"
#. js-lingui-id: UA2IpC
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Delete workflow"
msgstr "Esborrar procés de treball"
#. js-lingui-id: ABwG9x
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Delete workflows"
msgstr "Esborrar processos de treball"
#. js-lingui-id: kYu0eF
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Delete workspace"
msgstr "Esborrar espai de treball"
#. js-lingui-id: mk2Ygs
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Delete your whole workspace"
msgstr "Esborrar tot l'espai de treball"
#. js-lingui-id: vGjmyl
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminat"
#. js-lingui-id: kcGoDz
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#~ msgid "Deleted {objectNamePlural}"
#~ msgstr "Deleted {objectNamePlural}"
#. js-lingui-id: WH/5rN
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Deleted records"
msgstr "Registres suprimits"
#. js-lingui-id: /TC7qI
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#~ msgid "Deleted runs"
#~ msgstr "Execucions eliminades"
#. js-lingui-id: Wj5mzm
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#~ msgid "Deleted versions"
#~ msgstr "Versions eliminades"
#. js-lingui-id: gw3Tlm
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#~ msgid "Deleted workflows"
#~ msgstr "Fluxos de treball eliminats"
#. js-lingui-id: Cko536
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
#. js-lingui-id: Nu4oKW
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. js-lingui-id: 2xxBws
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Destroy"
msgstr "Destruir"
#. js-lingui-id: L68qSB
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Destroy Records on All Objects"
msgstr ""
#. js-lingui-id: n+SX4g
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolupadors"
#. js-lingui-id: zAg2B9
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Discard Draft"
msgstr "Descartar esborrany"
#. js-lingui-id: Xm/s+u
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#. js-lingui-id: 8Vg8H7
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Display as a plain number or a percentage"
msgstr "Mostra com un nombre simple o un percentatge"
#. js-lingui-id: i66xz9
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx
msgid "Display as relative date"
msgstr "Mostrar com a data relativa"
#. js-lingui-id: GoHpxA
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Display text on multiple lines"
msgstr "Mostra text en múltiples línies"
#. js-lingui-id: ji7sqw
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx
msgid "Do not import"
msgstr ""
#. js-lingui-id: U9q4zF
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Doesn't contain"
msgstr "No conté"
#. js-lingui-id: EoKe5U
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domain"
msgstr "Domini"
#. js-lingui-id: yGpVSw
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domain added successfully."
msgstr "Domini afegit correctament."
#. js-lingui-id: 7kVRe6
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters."
msgstr "Els dominis han de ser més petits de 256 caràcters, no poden contenir espais i no poden contenir cap caràcter especial."
#. js-lingui-id: KUxVkp
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Dont auto-create contacts."
msgstr "No auto-crear contactes."
#. js-lingui-id: cx0Ws8
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Dont create contacts from/to Gmail, Outlook emails"
msgstr "No crear contactes de/cap a correus electrònics de Gmail, Outlook"
#. js-lingui-id: 3qDEYI
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Dont sync emails from team@ support@ noreply@..."
msgstr "No sincronitzar correus de team@ support@ noreply@..."
#. js-lingui-id: WcWS//
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Download file"
msgstr "Descarrega fitxer"
#. js-lingui-id: 6D/BnN
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Drop file here..."
msgstr ""
#. js-lingui-id: KIjvtr
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
#. js-lingui-id: QVVmxi
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "E.g. backoffice integration"
msgstr "Ex. integració de gestió"
#. js-lingui-id: tOkc8o
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Earliest"
msgstr "El més aviat possible"
#. js-lingui-id: JTbQuO
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Earliest date"
msgstr "Data més aviat possible"
#. js-lingui-id: ePK91l
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#. js-lingui-id: v+uKyy
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Edit billing interval"
msgstr "Editar interval de facturació"
#. js-lingui-id: 6vZ75d
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Edit CRM data structure and fields"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 9QCQIc
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx
msgid "Edit field values"
msgstr "Edita valors dels camps"
#. js-lingui-id: oKQ7ls
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
msgid "Edit Fields"
msgstr "Edita camps"
#. js-lingui-id: h2KoTu
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
msgstr "Edita el mètode de pagament, veure les factures i més"
#. js-lingui-id: 6n2zpV
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Edit Records on All Objects"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 6o1M/Q
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
msgstr "Edita el nom del teu subdomini o estableix un domini personalitzat."
#. js-lingui-id: O3oNi5
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
#. js-lingui-id: 2SWjdJ
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#~ msgid "Email can not be empty"
#~ msgstr "Email can not be empty"
#. js-lingui-id: unEEog
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email cannot be empty"
msgstr "El correu electrònic no pot estar buit"
#. js-lingui-id: lfQsvW
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Email integration"
msgstr "Integració de correu electrònic"
#. js-lingui-id: QT/Wo7
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Email or domain is already in blocklist"
msgstr "El correu electrònic o domini ja està en la llista de bloqueig"
#. js-lingui-id: LimKOG
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email verification"
msgstr "Verificació de correu electrònic"
#. js-lingui-id: TBv/iZ
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verification failed."
msgstr "Error en la verificació del correu electrònic."
#. js-lingui-id: svTijF
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Email verification link resent!"
msgstr "Enllaç de verificació del correu electrònic reenviat!"
#. js-lingui-id: 00icDW
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verified."
msgstr "Correu electrònic verificat."
#. js-lingui-id: VI2hiF
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
msgid "Email/Domain"
msgstr "Correu electrònic/Domini"
#. js-lingui-id: BXEcos
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Emails"
msgstr "Correus electrònics"
#. js-lingui-id: Ww/M6X
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Emails settings"
msgstr "Configuració de correus electrònics"
#. js-lingui-id: eXoH4Q
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "employees"
msgstr "empleats"
#. js-lingui-id: gqv5ZL
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Employees"
msgstr "Empleats"
#. js-lingui-id: N2S1rs
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
#. js-lingui-id: OMbipf
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
msgid "Empty Array"
msgstr "Array Buida"
#. js-lingui-id: 3hSGoJ
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
msgid "Empty Object"
msgstr "Objecte Buit"
#. js-lingui-id: T3juzf
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Endpoint URL"
msgstr "URL de l'endpoint"
#. js-lingui-id: lYGfRP
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "English"
msgstr "Anglès"
#. js-lingui-id: /bfFKe
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
msgstr "Gaudeix d'un període de prova gratuït de {withCreditCardTrialPeriodDuration} dies"
#. js-lingui-id: XJU8BD
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Enter the credentials to set the connection"
msgstr "Introdueix les credencials per establir la connexió"
#. js-lingui-id: rGWgcm
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Enter the infos to set the connection"
msgstr "Introdueix la informació per establir la connexió"
#. js-lingui-id: rYIISB
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Enter user ID or email address"
msgstr "Introdueix ID d'usuari o adreça de correu electrònic"
#. js-lingui-id: GpB8YV
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Enterprise"
msgstr "Empresa"
#. js-lingui-id: 8PrrNJ
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Entity ID copied to clipboard"
msgstr "Identificador d'entitat copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: 7RnAWe
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "Env Variables"
msgstr "Variables d'entorn"
#. js-lingui-id: XOEl9R
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Error copying to clipboard"
msgstr "Error en copiar al porta-retalls"
#. js-lingui-id: c3qGJX
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error deleting api key: {err}"
msgstr "Error en eliminar la clau d'API: {err}"
#. js-lingui-id: QnVLjD
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error deleting invitation"
msgstr "Error en eliminar la invitació"
#. js-lingui-id: cyvTSq
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error deleting SSO Identity Provider"
msgstr "Error en eliminar el Proveïdor d'Identitats SSO"
#. js-lingui-id: WEltn2
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error editing SSO Identity Provider"
msgstr "Error en editar el Proveïdor d'Identitats SSO"
#. js-lingui-id: bj7nh3
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error regenerating api key: {err}"
msgstr "Error en regenerar la clau d'API: {err}"
#. js-lingui-id: clfpgU
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error resending invitation"
msgstr "Error en reenviar la invitació"
#. js-lingui-id: VSQxWH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Error en canviar la subscripció {to}."
#. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
msgstr "Estableix els endpoints de webhook per a les notificacions sobre esdeveniments asincrònics."
#. js-lingui-id: poC90w
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Event visibility"
msgstr "Visibilitat de l'esdeveniment"
#. js-lingui-id: jvNRZW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Events you participated in are displayed in red."
msgstr "Els esdeveniments en què has participat es mostren en vermell."
#. js-lingui-id: wqF3jl
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Everything"
msgstr "Tot"
#. js-lingui-id: QQlMid
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Exclude group emails"
msgstr "Excloure els correus electrònics de grup"
#. js-lingui-id: +tk2yZ
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Exclude non-professional emails"
msgstr "Excloure els correus electrònics no professionals"
#. js-lingui-id: cIgBjB
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
#~ msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
#~ msgstr "Exclude the following people and domains from my email sync"
#. js-lingui-id: yhhfqh
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported"
msgstr "Exclou les persones i dominis següents de la meva sincronització del correu electrònic. Les converses internes no s'importaran"
#. js-lingui-id: fV7V51
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Existing objects"
msgstr "Objectes existents"
#. js-lingui-id: ydzS9x
#: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx
msgid "Exit"
msgstr ""
#. js-lingui-id: LFNXuj
#: src/modules/ui/layout/fullscreen/components/FullScreenContainer.tsx
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Sortir de la pantalla completa"
#. js-lingui-id: XB4onr
#: src/modules/spreadsheet-import/components/ModalCloseButton.tsx
msgid "Exit import flow"
msgstr ""
#. js-lingui-id: IZ4o2e
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx
msgid "Exit Settings"
msgstr "Sortir de la configuració"
#. js-lingui-id: 1A3EXy
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
msgid "Expand"
msgstr "Ampliar"
#. js-lingui-id: tXGQvS
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx
#~ msgid "Expected selected node to be a create step node."
#~ msgstr "Expected selected node to be a create step node."
#. js-lingui-id: bKBhgb
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Experience"
msgstr "Experiència"
#. js-lingui-id: LxRNPw
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
msgid "Expiration"
msgstr "Caducitat"
#. js-lingui-id: SkXfL0
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de caducitat"
#. js-lingui-id: M1RnFv
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Caducat"
#. js-lingui-id: i9qiyR
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expires in"
msgstr "Caduca en"
#. js-lingui-id: GS+Mus
#: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useExportRecords.ts
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/CommandMenuActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. js-lingui-id: G5DJkP
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfig.ts
#~ msgid "Export record"
#~ msgstr "Exportar registre"
#. js-lingui-id: ep2rbf
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Export records"
msgstr "Exportar registres"
#. js-lingui-id: iHK6np
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Export run"
msgstr "Exportar execució"
#. js-lingui-id: vwtAUW
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Export runs"
msgstr "Exportar execucions"
#. js-lingui-id: q46CjD
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exportar a PDF"
#. js-lingui-id: BuprEs
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Export version"
msgstr "Exportar versió"
#. js-lingui-id: 4FLUle
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Export versions"
msgstr "Exportar versions"
#. js-lingui-id: DaGxE0
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Export view"
msgstr "Exportar vista"
#. js-lingui-id: +FMXdE
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Export workflow"
msgstr "Exportar el flux de treball"
#. js-lingui-id: XcAij/
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Export workflows"
msgstr "Exportar fluxos de treball"
#. js-lingui-id: eWCNmu
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "Export Workflows"
#. js-lingui-id: jARNNi
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Failed to validate API key. Please check your API key and try again."
msgstr "No s'ha pogut validar la clau API. Comproveu la vostra clau API i torneu-ho a intentar."
#. js-lingui-id: ocUvR+
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "False"
msgstr "Fals"
#. js-lingui-id: X9kySA
#: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx
msgid "Favorites"
msgstr "Preferits"
#. js-lingui-id: YXjpZx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Feature Flag"
msgstr "Funcionalitat de bandera"
#. js-lingui-id: kP/brT
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Feature Flags & Impersonation"
msgstr "Funcionalitats i usurpació d'identitat"
#. js-lingui-id: nrXDdR
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
#. js-lingui-id: zXgopL
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Field type"
msgstr "Tipus de camp"
#. js-lingui-id: vF68cg
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
#. js-lingui-id: 3w/aqw
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
msgid "Fields Count"
msgstr "Compte dels camps"
#. js-lingui-id: o7J4JM
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
#. js-lingui-id: cSev+j
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#. js-lingui-id: SNdnlf
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Finish flow with errors"
msgstr ""
#. js-lingui-id: USZ2N6
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Finnish"
msgstr "Finès"
#. js-lingui-id: ZyIk6Y
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "First 10 lines"
msgstr "Primeres 10 línies"
#. js-lingui-id: I3hko2
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "First 2 lines"
msgstr "Primeres 2 línies"
#. js-lingui-id: BDDkm3
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "First 5 lines"
msgstr "Primeres 5 línies"
#. js-lingui-id: kODvZJ
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
#. js-lingui-id: glx6on
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?"
#. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French"
msgstr "Francès"
#. js-lingui-id: aTieE0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly"
msgstr "de mensual a anual"
#. js-lingui-id: K04lE5
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly"
msgstr "d'anual a mensual"
#. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Full access"
msgstr "Accés complet"
#. js-lingui-id: xANKBj
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#. js-lingui-id: Weq9zb
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "General"
msgstr "General"
#. js-lingui-id: DDcvSo
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "German"
msgstr "Alemany"
#. js-lingui-id: NXEW3h
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
msgstr "Treu el màxim partit al teu espai de treball convidant al teu equip."
#. js-lingui-id: zSGbaR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Get your subscription"
msgstr "Obteniu la vostra subscripció"
#. js-lingui-id: 2GT3Hf
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Global"
msgstr "Global"
#. js-lingui-id: mUbv8L
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Go to Companies"
msgstr ""
#. js-lingui-id: buPcNi
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Go to Opportunities"
msgstr ""
#. js-lingui-id: MrE/Qb
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Go to People"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iS69s6
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Go to runs"
msgstr "Anar a les execucions"
#. js-lingui-id: mT57+Q
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Go to Settings"
msgstr "Anar a Configuració"
#. js-lingui-id: BM24SF
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Go to Tasks"
msgstr ""
#. js-lingui-id: A5WHZY
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Go to workflows"
msgstr "Anar als fluxos de treball"
#. js-lingui-id: 6eo66Q
#: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx
msgid "Grant access to your workspace so we can troubleshoot problems."
msgstr ""
#. js-lingui-id: hWp1MY
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#~ msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
#~ msgstr "Concedeix a l'equip de suport de Twenty accés temporal al teu espai de treball per poder solucionar problemes o recuperar contingut en el teu nom. Pots revocar l'accés en qualsevol moment."
#. js-lingui-id: gBiL6J
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "GraphQL"
msgstr "GraphQL"
#. js-lingui-id: /YalkJ
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx
msgid "GraphQL API Playground"
msgstr "Entorn de proves de l'API GraphQL"
#. js-lingui-id: JXaffl
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Greater than"
msgstr "Major que"
#. js-lingui-id: CZXzs4
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#. js-lingui-id: L8fEEm
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Group"
msgstr ""
#. js-lingui-id: ALoP4W
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Group by"
msgstr "Agrupa per"
#. js-lingui-id: I1IOmb
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "Health Status"
msgstr "Estat de salut"
#. js-lingui-id: 3oTCgM
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
#. js-lingui-id: D+zLDD
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
#. js-lingui-id: oK+1Wj
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Hidden Fields"
msgstr "Camps ocults"
#. js-lingui-id: vLyv1R
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#. js-lingui-id: OlbYor
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Hide deleted"
msgstr "Amaga eliminats"
#. js-lingui-id: FHhlye
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Hide deleted records"
msgstr "Amaga registres suprimits"
#. js-lingui-id: 0dZtKR
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Hide deleted runs"
msgstr "Amaga execucions eliminades"
#. js-lingui-id: Jc6FrI
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#~ msgid "Hide deleted versions"
#~ msgstr "Amaga versions eliminades"
#. js-lingui-id: aOZAIB
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Hide deleted workflows"
msgstr "Amagar fluxos de treball eliminats"
#. js-lingui-id: HS8BG/
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Hide empty groups"
msgstr "Amaga grups buits"
#. js-lingui-id: B06Bgk
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "How you'll be identified on the app."
msgstr "Com seràs identificat a l'aplicació."
#. js-lingui-id: k7iMla
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx
msgid "How your system is doing"
msgstr "Com funciona el vostre sistema"
#. js-lingui-id: mkWad2
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
#. js-lingui-id: wwu18a
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#. js-lingui-id: XTWO+W
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Icon and Name"
msgstr "Icona i nom"
#. js-lingui-id: S0kLOH
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. js-lingui-id: sJGljQ
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#. js-lingui-id: 06cbfQ
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Identity Provider"
msgstr "Proveïdor d'identitat"
#. js-lingui-id: LPN8Ma
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Identity Provider Metadata XML"
msgstr "Metadades XML del Proveïdor d'Identitat"
#. js-lingui-id: j843N3
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "If youve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
msgstr "Si has perdut aquesta clau, pots regenerar-la, però tingues en compte que qualsevol script que utilitzi aquesta clau haurà de ser actualitzat. Si us plau, escriu \"{confirmationValue}\" per confirmar."
#. js-lingui-id: tSVr6t
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Impersonate"
msgstr "Usurpa"
#. js-lingui-id: l3s5ri
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#. js-lingui-id: eECp4f
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Import records"
msgstr "Importar registres"
#. js-lingui-id: ZsIcZZ
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Import workflows"
msgstr "Importar fluxos de treball"
#. js-lingui-id: RqSvT0
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Importing"
msgstr "Important"
#. js-lingui-id: NoNwIX
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
#. js-lingui-id: pZ/USH
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "Indexes"
msgstr "Índexs"
#. js-lingui-id: JE2tjr
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
msgstr "L'entrada ha de ser en camel case i no pot començar amb un número"
#. js-lingui-id: /6i28D
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormFieldSettings.tsx
msgid "Input settings"
msgstr "Configuració d'entrada"
#. js-lingui-id: AwUsnG
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
msgid "Instances"
msgstr "Instàncies"
#. js-lingui-id: nbfdhU
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Integrations"
msgstr "Integracions"
#. js-lingui-id: NtFk/Z
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invalid auth provider"
msgstr "Proveïdor d'autenticació no vàlid"
#. js-lingui-id: qcXnvu
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
#~ msgstr "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
#. js-lingui-id: P3qQyo
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)."
msgstr "Domini personalitzat no vàlid. Si us plau, inclogueu almenys un subdomini (p. ex., sub.example.com)."
#. js-lingui-id: u3hwhx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
msgstr "Domini invàlid. Els dominis han de ser més curts de 256 caràcters, no poden ser adreces IP, no poden contenir espais, ni cap caràcter especial com _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? i no poden començar o acabar amb el caràcter '-'."
#. js-lingui-id: B2Tpo0
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Invalid email"
msgstr "Correu electrònic no vàlid"
#. js-lingui-id: /m52AE
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Invalid email or domain"
msgstr "Correu electrònic o domini no vàlids"
#. js-lingui-id: b2B7Ze
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Invalid email verification link."
msgstr "Enllaç de verificació del correu electrònic invàlid."
#. js-lingui-id: uzxr9u
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Invalid File"
msgstr "Fitxer invàlid"
#. js-lingui-id: QdoUFL
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid form values"
msgstr "Valors del formulari no vàlids"
#. js-lingui-id: K8XJhc
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Invalid workspace"
msgstr "Espai de treball no vàlid"
#. js-lingui-id: MFKlMB
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx
msgid "Invite"
msgstr "Convida"
#. js-lingui-id: 0M8+El
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Invite by email"
msgstr "Convidar per correu electrònic"
#. js-lingui-id: PWIq/W
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Invite by link"
msgstr "Convidar amb enllaç"
#. js-lingui-id: 3athPG
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invite by Link"
msgstr "Convidar amb Enllaç"
#. js-lingui-id: 5IfmKA
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Invite link sent to email addresses"
msgstr "Enllaç d'invitació enviat a les adreces de correu electrònic"
#. js-lingui-id: x1m5RZ
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Invite user"
msgstr "Convidar usuari"
#. js-lingui-id: d+Y+rP
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Invite your team"
msgstr "Convida al teu equip"
#. js-lingui-id: W153SA
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is"
msgstr "És"
#. js-lingui-id: N73SBG
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is after"
msgstr "És posterior"
#. js-lingui-id: NgIlDJ
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is before"
msgstr "És anterior"
#. js-lingui-id: Hte7bc
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is empty"
msgstr "És buit"
#. js-lingui-id: glSyvW
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is in future"
msgstr "És en futur"
#. js-lingui-id: F9Vw4E
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is in past"
msgstr "És en passat"
#. js-lingui-id: 5pz6vU
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not"
msgstr "No és"
#. js-lingui-id: ldI7NO
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not empty"
msgstr "No és buit"
#. js-lingui-id: HQFVAU
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not null"
msgstr "No és nul"
#. js-lingui-id: jPtV7x
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is relative"
msgstr "És relatiu"
#. js-lingui-id: 0TLhix
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is today"
msgstr "És avui"
#. js-lingui-id: IhCN5p
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Issuer URI"
msgstr "URI d'emissor"
#. js-lingui-id: Lj7sBL
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
#. js-lingui-id: dFtidv
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
#. js-lingui-id: OGXtL8
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. js-lingui-id: h6S9Yz
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Korean"
msgstr "Coreà"
#. js-lingui-id: zrpwCd
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Lab"
msgstr "Laboratori"
#. js-lingui-id: vXIe7J
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#. js-lingui-id: DU27lO
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "Last 1 hour"
msgstr "Última 1 hora"
#. js-lingui-id: 0LzSIl
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 1 Hour (oldest → newest)"
msgstr "Darrera 1 Hora (més antic → més nou)"
#. js-lingui-id: XUlP/Y
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "Last 12 hours"
msgstr "Últimes 12 hores"
#. js-lingui-id: n7EOpf
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 12 Hours (oldest → newest)"
msgstr "Darreres 12 Hores (més antic → més nou)"
#. js-lingui-id: j5nqnO
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 24 Hours (oldest → newest)"
msgstr "Darreres 24 Hores (més antic → més nou)"
#. js-lingui-id: gdAJ4I
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "Last 4 hours"
msgstr "Últimes 4 hores"
#. js-lingui-id: MjAVB0
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 4 Hours (oldest → newest)"
msgstr "Darreres 4 Hores (més antic → més nou)"
#. js-lingui-id: GQgBSj
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 7 Days (oldest → newest)"
msgstr "Darrers 7 Dies (més antic → més nou)"
#. js-lingui-id: UXBCwc
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
msgid "Last Name"
msgstr "Cognom"
#. js-lingui-id: wL3cK8
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Latest"
msgstr "Darrera"
#. js-lingui-id: Kcjbmz
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Latest date"
msgstr "Data més recent"
#. js-lingui-id: zUzYWu
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
msgid "Latest version"
msgstr "Última versió"
#. js-lingui-id: 7dWjtB
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
#~ msgid "Latest version:"
#~ msgstr "Latest version:"
#. js-lingui-id: ZEP8tT
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Launch"
msgstr "Iniciar"
#. js-lingui-id: rdU729
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Layout"
msgstr "Disseny"
#. js-lingui-id: haJ2Hb
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Less than"
msgstr "Menor que"
#. js-lingui-id: 1njn7W
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Light"
msgstr "Clar"
#. js-lingui-id: pQjjYo
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "Enllaç copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: DL2sg0
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Listings"
msgstr "Llistats"
#. js-lingui-id: s1MstR
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Loading metrics data..."
msgstr "S'estan carregant les dades de mètriques..."
#. js-lingui-id: FgAxTj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Log out"
msgstr "Tancar sessió"
#. js-lingui-id: nOhz3x
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Tancar sessió"
#. js-lingui-id: PTozs8
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them."
msgstr "Cerqueu usuaris i gestioneu les seves funcionalitats d'espai de treball o usurpeu-los."
#. js-lingui-id: GPSwzy
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Look up users to impersonate them."
msgstr "Cerqueu usuaris per usurpar-los."
#. js-lingui-id: n0FHLv
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Manage API keys and webhooks"
msgstr ""
#. js-lingui-id: U8dG4j
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
msgid "Manage favorite"
msgstr "Gestiona preferides"
#. js-lingui-id: T6YjCk
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Manage Members"
msgstr "Gestionar Membres"
#. js-lingui-id: eGGH1l
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Manage security policies"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 49MfD1
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Manage support access settings"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 4cjU2u
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Manage the members of your space here"
msgstr "Gestioneu els membres del vostre espai aquí"
#. js-lingui-id: FyFNsd
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Manage your internet accounts."
msgstr "Gestiona els teus comptes d'Internet."
#. js-lingui-id: 36kYu0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Manage your subscription"
msgstr "Gestiona la teva subscripció"
#. js-lingui-id: 3Sdni6
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
msgid "Mark as done"
msgstr "Marcar com a fet"
#. js-lingui-id: 7h8ch8
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx
msgid "Match columns"
msgstr ""
#. js-lingui-id: gDLior
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Match Columns"
msgstr ""
#. js-lingui-id: CK1KXz
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Max"
msgstr "Màxim"
#. js-lingui-id: wlQNTg
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#. js-lingui-id: elpx6r
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Message Sync"
msgstr "Sincronització de missatges"
#. js-lingui-id: Lt5rXo
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
#~ msgid "Message Sync Status"
#~ msgstr "Message Sync Status"
#. js-lingui-id: 6GBt0m
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Metadata"
msgstr "Metadades"
#. js-lingui-id: dN5YOb
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Metadata file generation failed"
msgstr "Error en la generació del fitxer de metadades"
#. js-lingui-id: eTUF28
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Min"
msgstr "Mínim"
#. js-lingui-id: 8g3Cgz
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Monitor the execution of your calendar events sync job"
msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels esdeveniments dels vostres calendaris"
#. js-lingui-id: IL/nIb
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Superviseu l'execució de la sincronització dels vostres correus electrònics"
#. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "More options"
msgstr "Més opcions"
#. js-lingui-id: iSLA/r
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Move left"
msgstr "Moure a l'esquerra"
#. js-lingui-id: Ubl2by
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Move right"
msgstr "Moure a la dreta"
#. js-lingui-id: 6YtxFj
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. js-lingui-id: XSwyCU
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Name can not be empty"
msgstr "El nom no pot estar buit"
#. js-lingui-id: zaxmAs
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms."
msgstr "Nom tant en singular (p. ex., 'Factura') com en plural (p. ex., 'Factures')."
#. js-lingui-id: z+6jaZ
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Name of your API key"
msgstr "Nom de la teva clau API"
#. js-lingui-id: J7w8lI
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Name of your workspace"
msgstr "Nom del teu espai de treball"
#. js-lingui-id: 2T8KCk
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Navigate to next record"
msgstr "Navegar al següent registre"
#. js-lingui-id: UX6+vb
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#~ msgid "Navigate to next run"
#~ msgstr "Navega a l'execució següent"
#. js-lingui-id: veSA19
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Navigate to next version"
msgstr "Navega a la versió següent"
#. js-lingui-id: ZTEho+
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Navigate to next workflow"
msgstr "Navega al següent workflow"
#. js-lingui-id: 2tw9bo
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Navigate to previous record"
msgstr "Navega al registre anterior"
#. js-lingui-id: HddE65
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#~ msgid "Navigate to previous run"
#~ msgstr "Navega a l'execució anterior"
#. js-lingui-id: I+Pm5V
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Navigate to previous version"
msgstr "Navega a la versió anterior"
#. js-lingui-id: QVUN3K
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Navigate to previous workflow"
msgstr "Navega al workflow anterior"
#. js-lingui-id: isRobC
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "New"
msgstr "Nou"
#. js-lingui-id: Gntx7w
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordInCommandMenu.ts
msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}"
msgstr "Nou {capitalizedObjectNameSingular}"
#. js-lingui-id: Kcr9Fr
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "New account"
msgstr "Nou compte"
#. js-lingui-id: 2qr/61
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "New Approved Access Domain"
msgstr "Nou domini d'accés aprovat"
#. js-lingui-id: 8YPqRx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "New Field"
msgstr "Nou camp"
#. js-lingui-id: o8MyXb
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "New key"
msgstr "Nova clau"
#. js-lingui-id: j313SZ
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "New Key"
msgstr "Nova Clau"
#. js-lingui-id: hFxdey
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "New Object"
msgstr "Nou Objecte"
#. js-lingui-id: 7vhWI8
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "New Password"
msgstr "Nova contrasenya"
#. js-lingui-id: BcCzLv
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "New record"
msgstr "Nou registre"
#. js-lingui-id: 2lmOC5
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
#~ msgid "New Role"
#~ msgstr "New Role"
#. js-lingui-id: OzWuT+
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO Configuration"
msgstr "Nova configuració SSO"
#. js-lingui-id: C7WtCv
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO provider"
msgstr "Nou proveïdor SSO"
#. js-lingui-id: U1DAok
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx
#~ msgid "New Webhook"
#~ msgstr "New Webhook"
#. js-lingui-id: AxNmtI
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Next Step"
msgstr ""
#. js-lingui-id: OTe3RI
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "No change detected"
msgstr "No s'ha detectat cap canvi"
#. js-lingui-id: pwenQu
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "No connected account"
msgstr "Cap compte connectat"
#. js-lingui-id: 4BSfjK
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "No country"
msgstr "Sense país"
#. js-lingui-id: pxvJ9B
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "No data containing errors"
msgstr ""
#. js-lingui-id: dihZwh
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "No data found"
msgstr ""
#. js-lingui-id: UwvrGq
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "No members"
msgstr "No hi ha membres"
#. js-lingui-id: Y4qK8/
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "No members assigned"
msgstr "No hi ha membres assignats"
#. js-lingui-id: hfYSED
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "No members assigned to this role yet"
#~ msgstr "No members assigned to this role yet"
#. js-lingui-id: /nLvVj
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "No members match your search"
msgstr "Cap membre concorda amb la teva cerca"
#. js-lingui-id: F9pWel
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No members matching this search"
#~ msgstr "No members matching this search"
#. js-lingui-id: NluSN3
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "No members matching your search"
#~ msgstr "No members matching your search"
#. js-lingui-id: 0NudpV
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "No metrics data available"
msgstr "No hi ha dades de mètriques disponibles"
#. js-lingui-id: iMCnTm
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No more members to add"
#~ msgstr "No more members to add"
#. js-lingui-id: DL8pzn
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "No more members to assign"
msgstr "No hi ha més membres per assignar"
#. js-lingui-id: EqGTpW
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "No records found"
msgstr "No s'han trobat registres"
#. js-lingui-id: 4bobEy
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No Result"
#~ msgstr "No Result"
#. js-lingui-id: Ev2r9A
#: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelect.tsx
msgid "No results"
msgstr ""
#. js-lingui-id: MA3x23
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
msgid "No Results"
msgstr "Cap resultat"
#. js-lingui-id: 9mcJ/7
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "No roles found"
msgstr ""
#. js-lingui-id: Hsl+kr
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "No Select field"
msgstr "Sense camp de selecció"
#. js-lingui-id: 0uWxPM
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "No workflow runs yet"
msgstr "Encara no hi ha execucions de workflows"
#. js-lingui-id: AQCvCC
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "No workflow versions yet"
msgstr "Encara no hi ha versions de workflows"
#. js-lingui-id: EdQY6l
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. js-lingui-id: 1IipHp
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
#. js-lingui-id: v3W9iu
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Not all columns matched"
msgstr ""
#. js-lingui-id: tqk+dw
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Not available for default view"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 0qBE9S
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Not available on Default View"
msgstr "No disponible a la vista predeterminada"
#. js-lingui-id: 4wUkDk
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Not empty"
msgstr "No buit"
#. js-lingui-id: pAtylB
#: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx
msgid "Not Found"
msgstr "No Trobat"
#. js-lingui-id: hZWthZ
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Not synced"
msgstr "No sincronitzat"
#. js-lingui-id: HptUxX
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. js-lingui-id: 0fRFSb
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number of decimals"
msgstr "Número de decimals"
#. js-lingui-id: qg5nhQ
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number type"
msgstr "Tipus de número"
#. js-lingui-id: W0i24j
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#. js-lingui-id: Zrauom
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Object destination"
msgstr "Destinació de l'objecte"
#. js-lingui-id: B3toQF
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Objects"
msgstr "Objectes"
#. js-lingui-id: KNz3EF
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Off the beaten path"
msgstr "Fora del camí conegut"
#. js-lingui-id: zii2Qj
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
msgid "Only date & participants will be shared with your team."
msgstr "Només la data i els participants seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: 50ETCF
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
msgstr "Només la marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: 69b7aE
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
msgid "Open command menu"
msgstr "Obre el menú de comandament"
#. js-lingui-id: C39K59
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Open in"
msgstr "Obrir en"
#. js-lingui-id: OV5wZZ
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx
msgid "Opened"
msgstr "Obert"
#. js-lingui-id: 4MyDFl
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Opportunities"
msgstr ""
#. js-lingui-id: qNELak
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Optional: Define a secret string that we will include in every webhook. Use this to authenticate and verify the webhook upon receipt."
msgstr "Opcional: Defineix una cadena secreta que inclourem en cada webhook. Utilitza això per autenticar i verificar el webhook un cop rebut."
#. js-lingui-id: 0zpgxV
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. js-lingui-id: BzEFor
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "or"
msgstr "o"
#. js-lingui-id: /IX/7x
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Other"
msgstr "Altres"
#. js-lingui-id: 3V8SRM
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminSecondaryEnvVariables.tsx
msgid "Other Environment Variables"
msgstr "Altres Variables d'Entorn"
#. js-lingui-id: P7KMWx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvVariables.tsx
msgid "Other Variables"
msgstr "Altres Variables"
#. js-lingui-id: +vDFPm
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Other workspaces"
msgstr "Altres espais de treball"
#. js-lingui-id: boJlGf
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pàgina No Trobada"
#. js-lingui-id: 8ZsakT
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#. js-lingui-id: BxQ79w
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "Password has been updated"
msgstr "La contrasenya s'ha actualitzat"
#. js-lingui-id: mi6Rel
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Password reset link has been sent to the email"
msgstr "S'ha enviat l'enllaç de restabliment de la contrasenya al correu electrònic"
#. js-lingui-id: 1wdjme
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "People"
msgstr ""
#. js-lingui-id: PxBA+g
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "People Ive sent emails to and received emails from."
msgstr "Persones a qui he enviat correus electrònics i de qui n'he rebut."
#. js-lingui-id: U/UvMm
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "People Ive sent emails to."
msgstr "Persones a qui he enviat correus electrònics."
#. js-lingui-id: SrVzRe
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "Percent"
msgstr "Percentatge"
#. js-lingui-id: yIK1GU
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Percent empty"
msgstr "Percentatge buit"
#. js-lingui-id: PWLd4c
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Percent not empty"
msgstr "Percentatge no buit"
#. js-lingui-id: /roQKz
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Percentage"
msgstr "Percentatge"
#. js-lingui-id: Bv3y5w
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Permanently destroy record"
msgstr "Destruir permanentment el registre"
#. js-lingui-id: xjWlSJ
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Permanently destroy records"
msgstr "Destruir permanentment els registres"
#. js-lingui-id: 0bQ5ba
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Permanently destroy workflow"
msgstr ""
#. js-lingui-id: uKWXhB
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Permanently destroy workflows"
msgstr "Destruir permanentment els workflows"
#. js-lingui-id: 9cDpsw
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#. js-lingui-id: qlqT9z
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Phone number copied to clipboard"
msgstr "Número de telèfon copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: N0+GsR
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Picture"
msgstr "Fotografia"
#. js-lingui-id: 0LrFTO
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Playground"
msgstr "Àrea de proves"
#. js-lingui-id: jEw0Mr
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Si us plau, introdueix una URL vàlida"
#. js-lingui-id: X5x85V
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Please search for a user first"
msgstr "Si us plau, cerca un usuari primer"
#. js-lingui-id: 6nsIo3
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
msgstr "Si us plau, escriu \"{confirmationValue}\" per confirmar que vols eliminar aquesta clau d'API. Tingues en compte que qualsevol script que utilitzi aquesta clau deixarà de funcionar."
#. js-lingui-id: mFZTXr
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook."
msgstr "Si us plau, escriu {confirmationText} per confirmar que vols eliminar aquest webhook."
#. js-lingui-id: aRWD63
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Please use different names for your source and destination fields"
msgstr "Si us plau, fes servir noms diferents per als teus camps origen i destí"
#. js-lingui-id: BPig2P
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Plural"
msgstr "Plural"
#. js-lingui-id: trnWaw
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
#. js-lingui-id: MOERNx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Portuguese"
#. js-lingui-id: 0nsqwk
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Portuguese — Brazil"
msgstr "Portuguès — Brasil"
#. js-lingui-id: xtXHeo
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Portuguese — Portugal"
msgstr "Portuguès — Portugal"
#. js-lingui-id: R7+D0/
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
#~ msgstr "Portuguese (Brazil)"
#. js-lingui-id: 512Uma
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
#~ msgid "Portuguese (Portugal)"
#~ msgstr "Portuguese (Portugal)"
#. js-lingui-id: rdUucN
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
#. js-lingui-id: LcET2C
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacitat"
#. js-lingui-id: k1ifdL
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Processing..."
msgstr ""
#. js-lingui-id: vERlcd
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#. js-lingui-id: GVxbU6
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Provide your OIDC provider details"
msgstr "Proporciona els detalls del teu proveïdor OIDC"
#. js-lingui-id: YJgRqq
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Pseudo-English"
msgstr "Pseudo-Anglès"
#. js-lingui-id: /IUt/5
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerHealthStatus.tsx
msgid "Queue information is not available because the worker is down"
msgstr "La informació de la cua no està disponible perquè el treballador està inactiu"
#. js-lingui-id: e9OqcR
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "Queue performance"
msgstr "Rendiment de la cua"
#. js-lingui-id: ibPuCP
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx
#~ msgid "Read documentation"
#~ msgstr "Read documentation"
#. js-lingui-id: v3xM25
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
msgid "Receive an email containing password update link"
msgstr "Rep un correu que conté l'enllaç per actualitzar la contrasenya"
#. js-lingui-id: ZVr1+K
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Recent Events (oldest → newest)"
msgstr "Esdeveniments recents (més antic → més nou)"
#. js-lingui-id: gcoiFh
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconnecta"
#. js-lingui-id: mj1fkT
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
msgid "Record image"
msgstr "Imatge de registre"
#. js-lingui-id: K6/7kH
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
msgid "Record label"
msgstr "Etiqueta de registre"
#. js-lingui-id: mAHjRd
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Record Page"
msgstr "Pàgina de registre"
#. js-lingui-id: dSCufP
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Record Selection"
msgstr "Selecció d'enregistrament"
#. js-lingui-id: LfH+Ea
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirect Url copied to clipboard"
msgstr "URL de redirecció copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: RZjynQ
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirection URI"
msgstr "URI de redirecció"
#. js-lingui-id: vpZcGd
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate an API key"
msgstr "Regenera una clau API"
#. js-lingui-id: Mwqo5m
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate key"
msgstr "Regenera la clau"
#. js-lingui-id: D+Mv78
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate Key"
msgstr "Regenera la clau"
#. js-lingui-id: UiAJoB
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Relation type"
msgstr "Tipus de relació"
#. js-lingui-id: 5icoS1
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Releases"
msgstr "Versions"
#. js-lingui-id: HpK/8d
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Reload"
msgstr "Tornar a carregar"
#. js-lingui-id: t/YqKh
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
#. js-lingui-id: ken+P9
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
#~ msgid "Remove {workspaceMemberName}?"
#~ msgstr "Remove {workspaceMemberName}?"
#. js-lingui-id: 1O32oy
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Remove account"
msgstr "Elimina compte"
#. js-lingui-id: Q2u5E9
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Remove as default"
msgstr "Elimina com a predeterminat"
#. js-lingui-id: T/pF0Z
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Elimina dels preferits"
#. js-lingui-id: 00Lxnh
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Remove option"
msgstr "Elimina opció"
#. js-lingui-id: OfhWJH
#: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Restableix"
#. js-lingui-id: KbS2K9
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Restableix la contrasenya"
#. js-lingui-id: 1IWc1n
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx
msgid "Reset to"
msgstr "Reinicia a"
#. js-lingui-id: WHiaOl
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "REST"
msgstr "DESCANS"
#. js-lingui-id: yKu/3Y
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
#. js-lingui-id: y4Ib1n
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Restore record"
msgstr "Restaura el registre"
#. js-lingui-id: Vw369F
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Restore records"
msgstr "Restaurar registres"
#. js-lingui-id: kx0s+n
#: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenuSearchRecords.tsx
msgid "Results"
msgstr "Resultats"
#. js-lingui-id: BohSvm
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Review your import"
msgstr ""
#. js-lingui-id: iSfzXo
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
msgid "Role name"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 5dJK4M
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
#. js-lingui-id: uJc01W
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"
#. js-lingui-id: UX0N2y
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Run a workflow and return here to view its executions"
msgstr "Executa un workflow i torna aquí per veure les seves execucions"
#. js-lingui-id: nji0/X
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
#. js-lingui-id: tfDRzk
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#. js-lingui-id: apLRCm
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
msgid "Save as new view"
msgstr "Desa com a nova vista"
#. js-lingui-id: QJ8HBJ
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Schema"
msgstr "Esquema"
#. js-lingui-id: A1taO8
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdown.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordsSearchPageInCommandMenu.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#. js-lingui-id: 8NBMeZ
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
msgstr "Cerca ''{commandMenuSearch}'' amb..."
#. js-lingui-id: l1/uy2
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Search a field..."
msgstr "Cerca un camp..."
#. js-lingui-id: t3n1Qy
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "Search a member"
#~ msgstr "Search a member"
#. js-lingui-id: xdl79x
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Search a team member..."
msgstr "Buscar un membre de l'equip..."
#. js-lingui-id: lnDfeK
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx
msgid "Search a type"
msgstr "Cerca un tipus"
#. js-lingui-id: x55IVv
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "Search an assigned team member..."
msgstr "Cerca un membre de l'equip assignat..."
#. js-lingui-id: k7kp5/
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
msgid "Search an index..."
msgstr "Cerca un índex..."
#. js-lingui-id: 7taA9j
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx
#: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectSearchInput.tsx
msgid "Search fields"
msgstr "Cerca camps"
#. js-lingui-id: ofuw3g
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Search for an object..."
msgstr "Cerca un objecte..."
#. js-lingui-id: lnwW17
#: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx
msgid "Search icon"
msgstr "Icona de cerca"
#. js-lingui-id: IMeaSJ
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
msgid "Search records"
msgstr "Cerca enregistraments"
#. js-lingui-id: 8VEDbV
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
#. js-lingui-id: a3LDKx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
#. js-lingui-id: QREcJS
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See active version"
msgstr "Veure la versió activa"
#. js-lingui-id: BxIUpp
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "See deleted records"
msgstr "Veure els registres suprimits"
#. js-lingui-id: Z+SGGW
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "See deleted runs"
msgstr "Veure execucions eliminades"
#. js-lingui-id: 91fiCe
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#~ msgid "See deleted versions"
#~ msgstr "Veure versions eliminades"
#. js-lingui-id: 5jZIe5
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See deleted workflows"
msgstr "Veure fluxos de treball eliminats"
#. js-lingui-id: irbH/8
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "See Records on All Objects"
msgstr ""
#. js-lingui-id: OpPn5Z
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See runs"
msgstr "Veure les execucions"
#. js-lingui-id: gGEfj/
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "See version"
msgstr "Veure la versió"
#. js-lingui-id: EtyY4+
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See versions"
msgstr "Veure les versions"
#. js-lingui-id: lYhPN0
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See versions history"
msgstr "Veure l'historial de versions"
#. js-lingui-id: qEKLJV
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "See workflow"
msgstr "Veure el flux de treball"
#. js-lingui-id: XThiR2
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "See workflows"
msgstr "Veure els fluxos de treball"
#. js-lingui-id: WZvt/6
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
msgid "Select Action"
msgstr "Selecciona Acció"
#. js-lingui-id: hVPa4O
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/UnmatchColumn.tsx
msgid "Select an option"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 21YIUv
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx
msgid "Select column..."
msgstr ""
#. js-lingui-id: J6WI1B
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Select file"
msgstr ""
#. js-lingui-id: ljSvAs
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx
msgid "Select header row"
msgstr ""
#. js-lingui-id: mWHn81
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Select the correct field for each column you'd like to import."
msgstr ""
#. js-lingui-id: pofGCP
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "Select the default value for this boolean field"
msgstr "Selecciona el valor predeterminat per a aquest camp booleà"
#. js-lingui-id: xraglu
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
msgstr "Selecciona els esdeveniments que vols enviar a aquest endpoint"
#. js-lingui-id: +xn1pe
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx
msgid "Select the sheet to use"
msgstr ""
#. js-lingui-id: AXTJAW
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Select your preferred language"
msgstr "Tria la teva llengua preferida"
#. js-lingui-id: mjK8F3
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Send an invite email to your team"
msgstr "Envia un correu d'invitació al teu equip"
#. js-lingui-id: h69WC6
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Sent"
msgstr "Enviat"
#. js-lingui-id: hdVMzO
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Sent and Received"
msgstr "Enviat i rebut"
#. js-lingui-id: 6oxz/y
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
#. js-lingui-id: WKimFU
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#~ msgid "Server Admin"
#~ msgstr "Server Admin"
#. js-lingui-id: yy5k7a
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#~ msgid "Server Admin Panel"
#~ msgstr "Server Admin Panel"
#. js-lingui-id: LUc0oL
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Service Provider Details"
msgstr "Detalls del Proveïdor de Serveis"
#. js-lingui-id: YZwx1e
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx
msgid "Set a default role for this workspace"
msgstr "Defineix un rol predeterminat per a aquest espai de treball"
#. js-lingui-id: PPcets
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Set as default"
msgstr "Estableix com a predeterminat"
#. js-lingui-id: V7fgiB
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
msgstr "Configura la visibilitat del correu, gestiona la teva llista de bloqueig i més."
#. js-lingui-id: 6KA8xy
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Set global workspace preferences"
msgstr ""
#. js-lingui-id: qNbuWB
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records."
msgstr "Estableix el nom del teu domini personalitzat i configura els teus registres DNS."
#. js-lingui-id: cx14rp
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
#~ msgid "Set the name of your domain"
#~ msgstr "Set the name of your domain"
#. js-lingui-id: tn41zE
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
msgid "Set the name of your subdomain"
msgstr "Estableix el nom del teu subdomini"
#. js-lingui-id: Tz0i8g
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#. js-lingui-id: p8fNBm
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Settings permissions"
msgstr "Permisos de configuració"
#. js-lingui-id: Vy9kmk
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
msgstr "Compartiu aquest enllaç per convidar usuaris a unir-se al vostre espai de treball"
#. js-lingui-id: gWk8gY
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
msgstr "¿Canviar l'etiqueta d'un camp hauria de canviar també el nom de l'API?"
#. js-lingui-id: WFtdWr
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Should changing an object's label also change the API?"
msgstr "¿Canviar l'etiqueta d'un objecte hauria de canviar també l'API?"
#. js-lingui-id: qi+g0a
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Show only rows with errors"
msgstr ""
#. js-lingui-id: MHlGJL
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Show unmatched columns"
msgstr ""
#. js-lingui-id: uVg8dY
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Side Panel"
msgstr "Panell lateral"
#. js-lingui-id: 5lWFkC
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Sign in"
msgstr "Iniciar sessió"
#. js-lingui-id: e+RpCP
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Registrar-se"
#. js-lingui-id: 5v3IHX
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx
msgid "Single sign-on (SSO)"
msgstr "Autenticació única (SSO)"
#. js-lingui-id: maCaRp
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Singular"
msgstr "Singular"
#. js-lingui-id: djfBXF
#: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts
msgid "Singular and plural labels must be different"
msgstr "Les etiquetes en singular i plural han de ser diferents"
#. js-lingui-id: zvwLTy
#: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts
msgid "Singular and plural names must be different"
msgstr "Els noms en singular i plural han de ser diferents"
#. js-lingui-id: 6Uau97
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
#. js-lingui-id: f6Hub0
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#. js-lingui-id: 65A04M
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
#. js-lingui-id: vnS6Rf
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "SSO"
msgstr "SSO"
#. js-lingui-id: vlvAkg
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "SSO (SAML / OIDC)"
msgstr "SSO (SAML / OIDC)"
#. js-lingui-id: ErU1td
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "Stages"
msgstr "Etapes"
#. js-lingui-id: uAQUqI
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#. js-lingui-id: ku9TbG
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
msgid "Subdomain"
msgstr "Subdomini"
#. js-lingui-id: omhc+7
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain already taken"
msgstr "Subdomini ja ocupat"
#. js-lingui-id: OlC/tU
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
msgstr "El subdomini no pot tenir més de 30 caràcters"
#. js-lingui-id: ZETwlU
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
msgstr "El subdomini no pot tenir menys de 3 caràcters"
#. js-lingui-id: DTG2nE
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain updated"
msgstr "Subdomini actualitzat"
#. js-lingui-id: 97eDN2
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Subject and metadata"
msgstr "Assignatura i metadades"
#. js-lingui-id: LYbP/A
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Subject and metadata will be shared with your team."
msgstr "Assignatura i metadades seran compartides amb el teu equip."
#. js-lingui-id: J9ylmk
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team."
msgstr "Assignatura, cos i adjunts seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: hQRttt
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Submit"
msgstr ""
#. js-lingui-id: B5jRKH
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "La subscripció ha canviat {to}"
#. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. js-lingui-id: XYLcNv
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Support"
msgstr "Suport"
#. js-lingui-id: UaISq3
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
#. js-lingui-id: 9yk9d1
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}"
msgstr "Canviar {from}"
#. js-lingui-id: qi74XZ
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}"
msgstr "Canviar {to}"
#. js-lingui-id: L6Fg36
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}"
msgstr "Canviar facturació {to}"
#. js-lingui-id: lz+f/E
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Switch to {alternatePlanName}"
msgstr "Canviar a {alternatePlanName}"
#. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed"
msgstr "Error de sincronització"
#. js-lingui-id: N2FcBE
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Synced"
msgstr "Sincronitzat"
#. js-lingui-id: AtzMpB
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
msgstr "Sincronitzar Etiqueta de Camp i Nom de l'API"
#. js-lingui-id: WZ6bN9
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Synchronize Objects Labels and API Names"
msgstr "Sincronitzar Etiquetes d'Objectes i Noms d'API"
#. js-lingui-id: D4SseJ
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
msgid "System settings"
msgstr "Configuració del sistema"
#. js-lingui-id: E3AMmw
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
msgstr "Configuració del sistema - {systemDateFormatLabel}"
#. js-lingui-id: 0ZgB1e
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
msgstr "Configuració del Sistema - {systemTimeFormatLabel}"
#. js-lingui-id: 4hJhzz
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#. js-lingui-id: GtycJ/
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.ts
msgid "Tasks"
msgstr ""
#. js-lingui-id: xowcRf
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "Terms of Service"
msgstr "Condicions de Servei"
#. js-lingui-id: NnH3pK
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Test"
msgstr "Provar"
#. js-lingui-id: bU9B27
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Test Workflow"
msgstr "Provar Workflow"
#. js-lingui-id: xeiujy
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormFieldSettingsNumber.tsx
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Text"
#. js-lingui-id: lyaiTc
#: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx
msgid "Text copied to clipboard"
msgstr "Text copiat al porta-retalls"
#. js-lingui-id: 1xQkU9
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "The default country code for new phone numbers."
msgstr "El codi de país predeterminat per a nous números de telèfon."
#. js-lingui-id: PmXLtL
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
msgid "The default country for new addresses"
msgstr "El país predeterminat per a noves adreces"
#. js-lingui-id: 2OUtmv
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The description of this field"
msgstr "La descripció d'aquest camp"
#. js-lingui-id: VGZYbZ
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "The email associated to your account"
msgstr "El correu electrònic associat al vostre compte"
#. js-lingui-id: h8mvCd
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The name and icon of this field"
msgstr "El nom i la icona d'aquest camp"
#. js-lingui-id: e/dfFe
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "The name of your connection"
msgstr "El nom de la teva connexió"
#. js-lingui-id: 8EkdZh
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "The name of your Domain"
msgstr "El nom del teu domini"
#. js-lingui-id: +C8Rdp
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "The name of your organization"
msgstr "El nom de la vostra organització"
#. js-lingui-id: L97sPr
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
msgstr "La pàgina que esteu buscant ja no existeix o mai va existir. Anem a redirigir-vos al camí correcte"
#. js-lingui-id: uWikAA
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The values of this field"
msgstr "Els valors d'aquest camp"
#. js-lingui-id: +69KDk
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
msgid "The values of this field must be unique"
msgstr "Els valors d'aquest camp han de ser únics"
#. js-lingui-id: MHLapp
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
msgid "The whole event details will be shared with your team."
msgstr "Els detalls complets de l'esdeveniment seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: FEr96N
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. js-lingui-id: 6tNbxl
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Theme "
msgstr "Tema "
#. js-lingui-id: /cSDOy
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "There are required columns that are not matched or ignored. Do you want to continue?"
msgstr ""
#. js-lingui-id: luL9RX
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "There are still some rows that contain errors. Rows with errors will be ignored when submitting."
msgstr ""
#. js-lingui-id: ynfkhb
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "There was an error while updating password."
msgstr "S'ha produït un error en actualitzar la contrasenya."
#. js-lingui-id: PmtLRf
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "There was an issue"
msgstr "S'ha produït un problema"
#. js-lingui-id: DHjmMm
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminEnvVariables.tsx
msgid "These are only the server values. Ensure your worker environment has the same variables and values, this is required for asynchronous tasks like email sync."
msgstr "Aquests són només els valors del servidor. Assegureu-vos que el vostre entorn de treball tingui les mateixes variables i valors, això és necessari per a tasques asincròniques com la sincronització de correu electrònic."
#. js-lingui-id: hqCwGc
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
msgstr "Aquesta acció no es pot desfer. Això esborrarà permanentment aquest usuari i el traurà de totes les seves assignacions."
#. js-lingui-id: gWGuHC
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
msgstr "Aquesta acció no es pot desfer. Això esborrarà permanentment tot el vostre espai de treball. <0/> Si us plau, escriviu el vostre correu electrònic per confirmar."
#. js-lingui-id: yHIStW
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
#~ msgid "This member will be unassigned from this role."
#~ msgstr "This member will be unassigned from this role."
#. js-lingui-id: /tr8Uy
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx
#~ msgid "This Role has the following permissions."
#~ msgstr "This Role has the following permissions."
#. js-lingui-id: 6j5nJX
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "This Role is assigned to these workspace member."
#~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member."
#. js-lingui-id: xPfDRx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "This role is assigned to these workspace members."
msgstr "Aquest rol està assignat a aquests membres de l'espai de treball."
#. js-lingui-id: yByRxz
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "This week"
msgstr "Aquesta setmana"
#. js-lingui-id: n9nSNJ
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "Time format"
msgstr "Format d'hora"
#. js-lingui-id: Mz2JN2
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
msgid "Time zone"
msgstr "Zona horària"
#. js-lingui-id: /VwdtK
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Timestamp and participants will be shared with your team."
msgstr "La marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: aqMzDX
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly"
msgstr "a mensual"
#. js-lingui-id: WXXiXO
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly"
msgstr "a anual"
#. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#. js-lingui-id: XArpJK
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
msgid "Toggle all object permissions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: vb0Q0/
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
#~ msgid "Total Users"
#~ msgstr "Total Users"
#. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
msgid "Trigger Type"
msgstr "Tipus de desencadenador"
#. js-lingui-id: IQ5pAL
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#~ msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected"
#~ msgstr "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected"
#. js-lingui-id: c+xCSz
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "True"
msgstr "Cert"
#. js-lingui-id: haaL9N
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Try our REST or GraphQL API playgrounds."
msgstr "Proveu les nostres àrees de prova de l'API REST o GraphQL."
#. js-lingui-id: Kz91g/
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#. js-lingui-id: +zy2Nq
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. js-lingui-id: U83IeL
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx
msgid "Type anything"
msgstr "Teclegeu qualsevol cosa"
#. js-lingui-id: V9+2pH
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"
#. js-lingui-id: wSXm5S
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Unique"
msgstr "\\'Únic\\'"
#. js-lingui-id: 29VNqC
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
#. js-lingui-id: GQCXQS
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Unlimited contacts"
msgstr "Contactes il·limitats"
#. js-lingui-id: +b7T3G
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
#. js-lingui-id: ONWvwQ
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Pujada"
#. js-lingui-id: 7OP1Xi
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Upload .xlsx, .xls or .csv file"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 2IXDgU
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload file"
msgstr "Carrega fitxer"
#. js-lingui-id: akDOEO
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload the XML file with your connection infos"
msgstr "Carrega el fitxer XML amb la teva informació de connexió"
#. js-lingui-id: IagCbF
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. js-lingui-id: 6dMpmz
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Use as draft"
msgstr "Utilitzar com a esborrany"
#. js-lingui-id: oTTQsc
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
msgstr "Utilitzeu només lletres, números i guions. Comenceu i acabeu amb una lletra o un número"
#. js-lingui-id: c6uZUV
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
msgstr "Utilitzeu la nostra API o afegiu el vostre primer {objectLabel} manualment"
#. js-lingui-id: 7PzzBU
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#. js-lingui-id: YFciqL
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#~ msgid "User Email"
#~ msgstr "User Email"
#. js-lingui-id: GjhOGB
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "User ID"
#. js-lingui-id: RNv3YS
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Impersonation"
msgstr "Usurpació d'identitat d'usuari"
#. js-lingui-id: tNT8wT
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Info"
msgstr "Informació de l'usuari"
#. js-lingui-id: IjyOjp
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "User is not logged in"
msgstr "L'usuari no està logat"
#. js-lingui-id: 5ZYU8G
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#~ msgid "User Name"
#~ msgstr "User Name"
#. js-lingui-id: Sxm8rQ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
msgid "Users"
msgstr "Users"
#. js-lingui-id: MGeZsN
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx
msgid "Validate data"
msgstr ""
#. js-lingui-id: fXVIZq
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Values"
msgstr "Valors"
#. js-lingui-id: dY/1ir
#: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx
msgid "Variable not found"
msgstr "Variable no trobada"
#. js-lingui-id: IHIWR4
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Version of the application"
msgstr "Versió de l'aplicació"
#. js-lingui-id: fROFIL
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#. js-lingui-id: jpctdh
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. js-lingui-id: KANz0G
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "View billing details"
msgstr "Veure els detalls de facturació"
#. js-lingui-id: igR+P/
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "View execution details"
msgstr "Veure detall d'execució"
#. js-lingui-id: qZmd6a
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#~ msgid "View settings"
#~ msgstr "View settings"
#. js-lingui-id: bJAIqT
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "View type"
msgstr "Tipus de vista"
#. js-lingui-id: 2q/Q7x
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitat"
#. js-lingui-id: oh8+os
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#. js-lingui-id: JiDDG4
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Visible groups"
msgstr "Grups visibles"
#. js-lingui-id: 6n7jtr
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx
msgid "Visualize"
msgstr "Visualitzar"
#. js-lingui-id: id6ein
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
msgstr "Donem suport als vostres PNGs quadrats, JPEGs i GIFs de menys de 10MB"
#. js-lingui-id: ZS7vYp
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
msgstr "Enviarem sol·licituds POST a aquest endpoint per a cada nou esdeveniment"
#. js-lingui-id: PI4LiB
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "We will send your a link to verify domain ownership"
msgstr "Et enviarem un enllaç per verificar la propietat del domini"
#. js-lingui-id: TRDppN
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"
#. js-lingui-id: v1kQyJ
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#. js-lingui-id: Jt1WNL
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
#~ msgid "Welcome to"
#~ msgstr "Welcome to"
#. js-lingui-id: ke0EDP
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Welcome to {workspaceName}"
msgstr "Benvingut a {workspaceName}"
#. js-lingui-id: C51ilI
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "When the API key will expire."
msgstr "Quan caducarà la clau de l'API."
#. js-lingui-id: leUubq
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "When the key will be disabled"
msgstr "Quan serà desactivada la clau"
#. js-lingui-id: wvyffT
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#~ msgid "Workflow cannot be tested"
#~ msgstr "Workflow cannot be tested"
#. js-lingui-id: GpJjC8
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "Workflow is running..."
msgstr "Execució de flux de treball en marxa..."
#. js-lingui-id: o0xBLi
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "Workflow run failed"
msgstr "Error en l'execució del flux de treball"
#. js-lingui-id: pmUArF
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/SettingsRolePermissions.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx
msgid "Workspace"
msgstr "Espai de treball"
#. js-lingui-id: VicISP
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Workspace Deletion"
msgstr "Eliminació de l'espai de treball"
#. js-lingui-id: J22jAC
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Workspace Info"
msgstr "Informació de l'espai de treball"
#. js-lingui-id: Y0Fj4S
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Workspace logo"
msgstr "Logotip de l'espai de treball"
#. js-lingui-id: CozWO1
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Workspace name"
msgstr "Nom de l'espai de treball"
#. js-lingui-id: 6X+cfX
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
#~ msgid "Workspace Name"
#~ msgstr "Workspace Name"
#. js-lingui-id: pmt7u4
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Workspaces"
msgstr "Espais de treball"
#. js-lingui-id: 5iSD9O
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Wrap on record pages"
msgstr "Embolcalla a les pàgines de registre"
#. js-lingui-id: Q9pNST
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx
msgid "Write a description"
msgstr "Escriviu una descripció"
#. js-lingui-id: L80fMJ
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Write a secret"
msgstr "Escriu un secret"
#. js-lingui-id: 3d1wCB
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "yes"
msgstr "sí"
#. js-lingui-id: qsAug0
#: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelect.tsx
msgid "You are already importing this column."
msgstr ""
#. js-lingui-id: MFDARJ
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "You are not allowed to create records for this object"
msgstr "No tens permís per crear registres en aquest objecte"
#. js-lingui-id: 5eVYbs
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
#~ msgid "You are not allowed to create records in this object"
#~ msgstr "You are not allowed to create records in this object"
#. js-lingui-id: TBApzn
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#~ msgid "You do not have access to impersonate users."
#~ msgstr "You do not have access to impersonate users."
#. js-lingui-id: zSkMV0
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Se us carregarà immediatament per l'any sencer."
#. js-lingui-id: XVnj6K
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "El vostre saldo de crèdit serà utilitzat per pagar les factures mensuals."
#. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
msgstr "Els teus assumptes de correus electrònics i títols de reunions seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: la0RPA
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
msgstr "El contingut dels teus correus electrònics i esdeveniments seran compartits amb el teu equip."
#. js-lingui-id: 9ivpwk
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Your name as it will be displayed"
msgstr "El vostre nom tal com serà mostrat"
#. js-lingui-id: 3RASGN
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "Your name as it will be displayed on the app"
msgstr "El vostre nom tal com serà mostrat a l'aplicació"
#. js-lingui-id: YQK8fJ
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Your Workspace"
msgstr "El vostre Espai de Treball"
#. js-lingui-id: RhNbPE
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your workspace will be disabled"
msgstr "El vostre espai de treball serà desactivat"