1951 lines
83 KiB
Plaintext
1951 lines
83 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: sr_Cyrl\n"
|
||
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 00:06\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: sr-Cyrl\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 29\n"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts:131
|
||
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
|
||
msgstr "{aggregateLabel} од {fieldLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:172
|
||
msgid "{apiKeyName} API Key"
|
||
msgstr "{apiKeyName} API кључ"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx:40
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx:65
|
||
msgid "{name}"
|
||
msgstr "{name}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:31
|
||
msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:"
|
||
msgstr "{workspaceMemberName} ће бити уклоњен из следеће улоге:"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:92
|
||
msgid "1 000 workflow node executions"
|
||
msgstr "1 000 извршења чворова радног тока"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:63
|
||
msgid "12h ({hour12Label})"
|
||
msgstr "12 часова ({hour12Label})"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:198
|
||
msgid "2. Configure field"
|
||
msgstr "2. Конфигуришите поље"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:59
|
||
msgid "24h ({hour24Label})"
|
||
msgstr "24 часа ({hour24Label})"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:116
|
||
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
|
||
msgstr "Заједничко окружење у којем ћете моћи да управљате својим односима с купцима са вашим тимом."
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:156
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "Прекид"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:90
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "О томе"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:46
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Налог"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:321
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:45
|
||
msgid "Account Deletion"
|
||
msgstr "Брисање налога"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:21
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:119
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Налози"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:22
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Акције"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:99
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:68
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Активирајте"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:67
|
||
msgid "Activate Workflow"
|
||
msgstr "Активирајте радни ток"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:190
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:200
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активни"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:51
|
||
msgid "Active API keys created by you or your team."
|
||
msgstr "Активни API кључеви које сте креирали ви или ваш тим."
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:38
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Додајте"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:39
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr "Додајте поље"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:144
|
||
msgid "Add object"
|
||
msgstr "Додајте објекат"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx:60
|
||
msgid "Add SSO Identity Provider"
|
||
msgstr "Додајте провајдер за SSO идентификацију"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:105
|
||
msgid "Add to blocklist"
|
||
msgstr "Додајте на црну листу"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:68
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:79
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:105
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:106
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:35
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:36
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:194
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:195
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:69
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:70
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:34
|
||
msgid "Add to favorites"
|
||
msgstr "Додајте у омиљене"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:16
|
||
msgid "Add your first {objectLabel}"
|
||
msgstr "Додајте свој први {objectLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx:157
|
||
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
|
||
msgstr "Додато {beautifiedCreatedAt}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:69
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr "Африканс"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:19
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Сви"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx:185
|
||
msgid "All ({relationRecordsCount})"
|
||
msgstr "Сви ({relationRecordsCount})"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:124
|
||
msgid "All roles"
|
||
msgstr "Све улоге"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:135
|
||
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "Омогућите пријаву преко Гуглове функционалности за једнократну пријаву."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:146
|
||
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "Омогућите пријаву преко Мајкрософтове функционалности за једнократну пријаву."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:168
|
||
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
|
||
msgstr "Омогућите позивање нових корисника дељењем везе за позив."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:157
|
||
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
|
||
msgstr "Омогућите корисницима да се пријаве са е-мејлом и лозинком."
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:162
|
||
msgid "An error occurred while updating password"
|
||
msgstr "Дошло је до грешке при ажурирању лозинке"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:158
|
||
msgid "An optional description"
|
||
msgstr "Опциони опис"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:31
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "и"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:91
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:191
|
||
msgid "API & Webhooks"
|
||
msgstr "API и Вебхукси"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:180
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:188
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API кључ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:50
|
||
msgid "API keys"
|
||
msgstr "API кључеви"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:166
|
||
msgid "API Name"
|
||
msgstr "Назив АПИ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Изглед"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:73
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Арапски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:189
|
||
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
|
||
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да промените интервал наплате?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:47
|
||
msgid "Are you sure you want to assign this role?"
|
||
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да доделите ову улогу?"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Растуће"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:30
|
||
msgid "Assign {workspaceMemberName}?"
|
||
msgstr "Доделите {workspaceMemberName}?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:125
|
||
msgid "Assign roles to specify each member's access permissions"
|
||
msgstr "Доделите улоге да бисте одредили овлашћења за приступ члановима"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:199
|
||
msgid "Assign to member"
|
||
msgstr "Доделите члану"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:161
|
||
msgid "Assigned members"
|
||
msgstr "Додељени чланови"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:134
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "Додељено"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:74
|
||
msgid "Assignment"
|
||
msgstr "Додела"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx:60
|
||
msgid "At least 8 characters long."
|
||
msgstr "Најмање 8 карактера дужине."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:73
|
||
msgid "At least one authentication method must be enabled"
|
||
msgstr "Најмање један метод аутентификације мора бити омогућен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:63
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Аутентификација"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:127
|
||
msgid "Authorize"
|
||
msgstr "Овласти"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:15
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:15
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Просек"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:58
|
||
msgid "Back to content"
|
||
msgstr "Назад на садржај"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:132
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:138
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:154
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "Наплата"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:46
|
||
msgid "Blocklist"
|
||
msgstr "Црна листа"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:210
|
||
msgid "Book a Call"
|
||
msgstr "Закажите позив"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:23
|
||
msgid "By using Twenty, you agree to the"
|
||
msgstr "Коришћењем Twenty, слажете се са"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx:73
|
||
msgid "Calculate"
|
||
msgstr "Израчунај"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:57
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Календар"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:14
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:24
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:83
|
||
msgid "Calendars"
|
||
msgstr "Календари"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:124
|
||
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx:152
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:218
|
||
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx:16
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Откажи"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:152
|
||
msgid "Cancel anytime"
|
||
msgstr "Могуће је отказати у било које време"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:176
|
||
msgid "Cancel Plan"
|
||
msgstr "Откажи план"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:171
|
||
msgid "Cancel your subscription"
|
||
msgstr "Откажите претплату"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:77
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Каталонски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:193
|
||
msgid "Change {to}"
|
||
msgstr "Промени {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:246
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:52
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:58
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Промени лозинку"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:81
|
||
msgid "Chinese — Simplified"
|
||
msgstr "Кинески — Поједностављен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:85
|
||
msgid "Chinese — Traditional"
|
||
msgstr "Кинески — Традиционални"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:187
|
||
msgid "Choose an object"
|
||
msgstr "Изаберите објекат"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:13
|
||
msgid "Choose your provider"
|
||
msgstr "Изаберите провајдера"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:147
|
||
msgid "Choose your Trial"
|
||
msgstr "Изаберите врсту пробе"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:221
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Затвори"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48
|
||
msgid "Configure an SSO connection"
|
||
msgstr "Подесите везу SSO"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:58
|
||
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
|
||
msgstr "Подесите и прилагодите своје преференције за календар."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
|
||
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
|
||
msgstr "Подесите како су датуми приказани широм апликације"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:34
|
||
msgid "Configure your emails and calendar settings."
|
||
msgstr "Подесите своје подешавања е-поште и календара."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:46
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Потврди"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:11
|
||
msgid "Connect a new account to your workspace"
|
||
msgstr "Повежите нови налог са својим простором за рад"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:61
|
||
msgid "Connect with Google"
|
||
msgstr "Повежите се са Google"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:70
|
||
msgid "Connect with Microsoft"
|
||
msgstr "Повежите се са Microsoft"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:56
|
||
msgid "Connected accounts"
|
||
msgstr "Повезани налози"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:97
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Контекст"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:228
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:154
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:221
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:198
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:92
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Настави"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:75
|
||
msgid "Continue with Email"
|
||
msgstr "Настави са е-поштом"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx:26
|
||
msgid "Continue with Google"
|
||
msgstr "Настави са Google"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx:22
|
||
msgid "Continue with Microsoft"
|
||
msgstr "Настави са Microsoft"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:65
|
||
msgid "Copilot"
|
||
msgstr "Ко-пилот"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:217
|
||
msgid "Copy invitation link"
|
||
msgstr "Копирај позивни линк"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:181
|
||
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
|
||
msgstr "Копирајте овај кључ пошто неће поново бити видљив"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:52
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:38
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Број"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:19
|
||
msgid "Count all"
|
||
msgstr "Број све"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:21
|
||
msgid "Count empty"
|
||
msgstr "Број празних"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:23
|
||
msgid "Count not empty"
|
||
msgstr "Број непразних"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:25
|
||
msgid "Count unique values"
|
||
msgstr "Број јединствених вредности"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:9
|
||
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
|
||
msgstr "Креирајте радни ток и вратите се овде да бисте видели његове верзије"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:57
|
||
msgid "Create API key"
|
||
msgstr "Креирај API кључ"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:57
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:45
|
||
msgid "Create new record"
|
||
msgstr "Креирај нови запис"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:154
|
||
msgid "Create profile"
|
||
msgstr "Креирај профил"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:200
|
||
msgid "Create Role"
|
||
msgstr "Креирај улогу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:73
|
||
msgid "Create Webhook"
|
||
msgstr "Креирај Webhook"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:113
|
||
msgid "Create your workspace"
|
||
msgstr "Креирај свој радни простор"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:90
|
||
msgid "Custom objects"
|
||
msgstr "Прилагођени објекти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:28
|
||
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
|
||
msgstr "Прилагоди доступна поља у приказима {objectLabelSingular}."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:56
|
||
msgid "Customize Domain"
|
||
msgstr "Прилагоди домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:64
|
||
msgid "Customize your workspace security"
|
||
msgstr "Прилагоди безбедност свог радног простора"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:89
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Чешки"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:246
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:235
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:250
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:29
|
||
msgid "Danger zone"
|
||
msgstr "Опасна зона"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:93
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Дански"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:139
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:167
|
||
msgid "Data model"
|
||
msgstr "Модел података"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:41
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:70
|
||
msgid "Data type"
|
||
msgstr "Тип података"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx:89
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:80
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:52
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx:58
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Датум"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "Датум и време"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:116
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:83
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Деактивирај"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:105
|
||
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
|
||
msgstr "Деактивирајте \"Синхронизацију ознака објеката и API имена\" да бисте поставили прилагођено API име"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:251
|
||
msgid "Deactivate this field"
|
||
msgstr "Деактивирај ово поље"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:82
|
||
msgid "Deactivate Workflow"
|
||
msgstr "Деактивирај радни ток"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:91
|
||
msgid "Define the name and description of your object"
|
||
msgstr "Дефинишите име и опис вашег објекта"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:252
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:241
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:88
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:59
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:31
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:45
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx:61
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:225
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:241
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:100
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:116
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:60
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:76
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Обриши"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:332
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:37
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:53
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "Обриши налог"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:30
|
||
msgid "Delete account and all the associated data"
|
||
msgstr "Обриши налог и све асоциране податке"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:254
|
||
msgid "Delete API key"
|
||
msgstr "Обриши API кључ"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:99
|
||
msgid "Delete record"
|
||
msgstr "Обриши запис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:115
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:75
|
||
msgid "Delete records"
|
||
msgstr "Обриши записе"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:247
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:236
|
||
msgid "Delete this integration"
|
||
msgstr "Обриши ову интеграцију"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:261
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:269
|
||
msgid "Delete webhook"
|
||
msgstr "Обриши Вебхук"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:224
|
||
msgid "Delete workflow"
|
||
msgstr "Обриши ток рада"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:240
|
||
msgid "Delete workflows"
|
||
msgstr "Обриши токове рада"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54
|
||
msgid "Delete workspace"
|
||
msgstr "Обриши простор за рад"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31
|
||
msgid "Delete your whole workspace"
|
||
msgstr "Обриши цео свој простор за рад"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Опадајуће"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:157
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:239
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:266
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:254
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:296
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:155
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:193
|
||
msgid "Destroy"
|
||
msgstr "Уништи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:36
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:43
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:132
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:89
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:169
|
||
msgid "Developers"
|
||
msgstr "Развојни програмери"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:80
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:97
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:98
|
||
msgid "Discard Draft"
|
||
msgstr "Одбаци нацрт"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx:48
|
||
msgid "Display as relative date"
|
||
msgstr "Приказати као релативан датум"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:185
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:195
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:97
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "Холандски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:108
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:223
|
||
msgid "E.g. backoffice integration"
|
||
msgstr "Нпр. интеграција за позадинску администрацију"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:29
|
||
msgid "Earliest"
|
||
msgstr "Најраније"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:31
|
||
msgid "Earliest date"
|
||
msgstr "Најранији датум"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158
|
||
msgid "Edit billing interval"
|
||
msgstr "Измени интервал наплате"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:146
|
||
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
|
||
msgstr "Измени начин плаћања, погледај своје фактуре и још много тога"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52
|
||
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
|
||
msgstr "Уредите назив свог потдомена или поставите прилагођени домен."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:180
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:256
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:42
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:21
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:206
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Имејл"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:89
|
||
msgid "Email integration"
|
||
msgstr "Имејл интеграција"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:55
|
||
msgid "Email or domain is already in blocklist"
|
||
msgstr "Имејл или домен су већ на листи блокираних"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:77
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:45
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "Имејлови"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:167
|
||
msgid "employees"
|
||
msgstr "запослени"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:137
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr "Запослени"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx:86
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:22
|
||
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx:62
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "Празно"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:141
|
||
msgid "Endpoint URL"
|
||
msgstr "Ендпоинт УРЛ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:101
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Енглески"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:157
|
||
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
|
||
msgstr "Уживајте у бесплатном пробном периоду од {withCreditCardTrialPeriodDuration} дана"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "Предузеће"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:96
|
||
msgid "Error deleting api key: {err}"
|
||
msgstr "Грешка приликом брисања API кључа: {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:148
|
||
msgid "Error regenerating api key: {err}"
|
||
msgstr "Грешка приликом поновног генерисања API кључа: {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:124
|
||
msgid "Error while switching subscription {to}."
|
||
msgstr "Грешка приликом преласка на претплату {to}."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:67
|
||
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
|
||
msgstr "Установите крајње тачке Вебхук за обавештења о асинхроним догађајима."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:47
|
||
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
|
||
msgstr "Искључи следеће особе и домене из моје синхронизације имејла"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:162
|
||
msgid "Existing objects"
|
||
msgstr "Постојећи објекти"
|
||
|
||
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx:36
|
||
msgid "Exit Settings"
|
||
msgstr "Изађи из подешавања"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx:59
|
||
#~ msgid "Expected selected node to be a create step node."
|
||
#~ msgstr "Expected selected node to be a create step node."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:26
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:32
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:113
|
||
msgid "Experience"
|
||
msgstr "Искуство"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:219
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "Истек"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:126
|
||
msgid "Expiration Date"
|
||
msgstr "Датум истека"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:259
|
||
msgid "Expires in"
|
||
msgstr "Истиче за"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:78
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:136
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:149
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:88
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:101
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:270
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:283
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:58
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:129
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:142
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:89
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:102
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Извоз"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:135
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:87
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:128
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:88
|
||
msgid "Export records"
|
||
msgstr "Извези записе"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:57
|
||
msgid "Export to PDF"
|
||
msgstr "Извоз у PDF"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:148
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:100
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:282
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:141
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:101
|
||
msgid "Export view"
|
||
msgstr "Извоз приказа"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:269
|
||
msgid "Export Workflows"
|
||
msgstr "Извоз радних процеса"
|
||
|
||
#: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx:59
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Фаворити"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:35
|
||
msgid "Field type"
|
||
msgstr "Тип поља"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:43
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:96
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:22
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:27
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Поља"
|
||
|
||
#: src/testing/mock-data/tableData.ts:22
|
||
msgid "Fields Count"
|
||
msgstr "Број поља"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:102
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx:44
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx:24
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Филтер"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:171
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Филтери"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:105
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Фински"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:180
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Име"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx:58
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Заборавили сте лозинку?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:109
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Француски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:47
|
||
msgid "from monthly to yearly"
|
||
msgstr "са месечног на годишњи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:54
|
||
msgid "from yearly to monthly"
|
||
msgstr "са годишњег на месечни"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:87
|
||
msgid "Full access"
|
||
msgstr "Потпун приступ"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:199
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Функције"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:192
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:143
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Опште"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:113
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Немачки"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:184
|
||
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
|
||
msgstr "Искористите максимално свој радни простор тако што ћете позвати свој тим."
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:148
|
||
msgid "Get your subscription"
|
||
msgstr "Набави претплату"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:79
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Глобално"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:65
|
||
msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
|
||
msgstr "Омогућите Twenty подршци привремени приступ вашем радном простору како би могли да реше проблеме или поврате садржај у ваше име. У сваком тренутку можете укинути приступ."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:117
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "Грчки"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:121
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Хебрејски"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:131
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Сакриј"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:157
|
||
msgid "How you'll be identified on the app."
|
||
msgstr "Како ћете бити идентификовани на апликацији."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:125
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Мађарски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:208
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:239
|
||
msgid "Icon and Name"
|
||
msgstr "Икона и име"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:64
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "Идентификатор"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:273
|
||
msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
|
||
msgstr "Ако сте изгубили овај кључ, можете га регенерисати, али будите свесни да ће свака скрипта која користи овај кључ морати бити ажурирана. Молимо укуцајте \"{confirmationValue}\" да потврдите."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:215
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:214
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Неактивно"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:108
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Индекси"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:106
|
||
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
|
||
msgstr "Унос мора бити у camel case и не може почети са бројем"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:28
|
||
msgid "Instances"
|
||
msgstr "Појаве"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:15
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:21
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:172
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Интеграције"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:57
|
||
msgid "Invalid auth provider"
|
||
msgstr "Невалидан провајдер аутентификације"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:48
|
||
msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
|
||
msgstr "Неважећа прилагођена домена. Прилагођене домене морају бити краће од 256 карактера, не могу бити ИП адресе, не могу садржати размаке, не могу садржати посебне карактере попут _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\\\;:'\\\",<>/? и не смеју почети ни завршавати са '-' карактером."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:21
|
||
msgid "Invalid email"
|
||
msgstr "Невалидан имејл"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:44
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:50
|
||
msgid "Invalid email or domain"
|
||
msgstr "Невалидан имејл или домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:166
|
||
msgid "Invalid form values"
|
||
msgstr "Невалиде вредности формулара"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:244
|
||
msgid "Invite by email"
|
||
msgstr "Позив преко имејла"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:157
|
||
msgid "Invite by link"
|
||
msgstr "Позив преко линка"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:167
|
||
msgid "Invite by Link"
|
||
msgstr "Позив помоћу везе"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:152
|
||
msgid "Invite link sent to email addresses"
|
||
msgstr "Позивни линк послат на адресе е-поште"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:181
|
||
msgid "Invite your team"
|
||
msgstr "Позовите свој тим"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:129
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Италијански"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:133
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Јапански"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:137
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "Корејски"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:217
|
||
msgid "Lab"
|
||
msgstr "Лабораторија"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:51
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Језик"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:202
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Презиме"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:31
|
||
msgid "Latest"
|
||
msgstr "Најновије"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:33
|
||
msgid "Latest date"
|
||
msgstr "Најновији датум"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:127
|
||
msgid "Link copied to clipboard"
|
||
msgstr "Веза копирана у клипборд"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:206
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Одјавите се"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:228
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Одјава"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:167
|
||
msgid "Manage Members"
|
||
msgstr "Управљање члановима"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:168
|
||
msgid "Manage the members of your space here"
|
||
msgstr "Овде управљајте члановима свог простора"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:57
|
||
msgid "Manage your internet accounts."
|
||
msgstr "Управљање вашим интернетским налозима."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:145
|
||
msgid "Manage your subscription"
|
||
msgstr "Управљање вашом претплатом"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:69
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:60
|
||
msgid "Mark as done"
|
||
msgstr "Означи као обављено"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:13
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:13
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:143
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:149
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:148
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Чланови"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:11
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:11
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "Минимум"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:38
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:59
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "Више опција"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:117
|
||
msgid "Move left"
|
||
msgstr "Помери улево"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:124
|
||
msgid "Move right"
|
||
msgstr "Помери удесно"
|
||
|
||
#: src/testing/mock-data/tableData.ts:16
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:177
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:131
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:20
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:58
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:10
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:166
|
||
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx:91
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Име"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:49
|
||
msgid "Name can not be empty"
|
||
msgstr "Име не може бити празно"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209
|
||
msgid "Name of your API key"
|
||
msgstr "Име Вашег API кључа"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||
msgid "Name of your workspace"
|
||
msgstr "Име вашег простора"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:76
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:181
|
||
msgid "Navigate to next record"
|
||
msgstr "Идите на следећи запис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:95
|
||
msgid "Navigate to next version"
|
||
msgstr "Навигација до следеће верзије"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:184
|
||
msgid "Navigate to next workflow"
|
||
msgstr "Навигација до следећег радног процеса"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:65
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:170
|
||
msgid "Navigate to previous record"
|
||
msgstr "Навигација до претходног записа"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:85
|
||
msgid "Navigate to previous version"
|
||
msgstr "Навигација до претходне верзије"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:174
|
||
msgid "Navigate to previous workflow"
|
||
msgstr "Навигација до претходног радног процеса"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:76
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Ново"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:10
|
||
msgid "New account"
|
||
msgstr "Нови налог"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:82
|
||
msgid "New key"
|
||
msgstr "Нови кључ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:92
|
||
msgid "New Key"
|
||
msgstr "Нови кључ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:66
|
||
msgid "New Object"
|
||
msgstr "Нови објекат"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:233
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Нова лозинка"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:27
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:29
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:58
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:46
|
||
msgid "New record"
|
||
msgstr "Нови запис"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:52
|
||
#~ msgid "New Role"
|
||
#~ msgstr "New Role"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:82
|
||
#~ msgid "New Webhook"
|
||
#~ msgstr "New Webhook"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:56
|
||
msgid "No connected account"
|
||
msgstr "Није повезан налог"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:187
|
||
msgid "No members assigned to this role yet"
|
||
msgstr "Чланови још нису додељени овој улози"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:56
|
||
msgid "No members matching this search"
|
||
msgstr "Нема чланова који одговарају овој претрази"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:186
|
||
msgid "No members matching your search"
|
||
msgstr "Нема чланова који одговарају вашој претрази"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:57
|
||
msgid "No more members to add"
|
||
msgstr "Нема више чланова за додавање"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:13
|
||
msgid "No workflow runs yet"
|
||
msgstr "Још нема покретања радног процеса"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:9
|
||
msgid "No workflow versions yet"
|
||
msgstr "Још нема верзија радног процеса"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:141
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "Норвешки"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:25
|
||
msgid "Not empty"
|
||
msgstr "Није празно"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:75
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr "Објекат"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:155
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:179
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:73
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:205
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Објекти"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:47
|
||
msgid "Off the beaten path"
|
||
msgstr "Ван утабаних стаза"
|
||
|
||
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx:53
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "Отворено"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx:40
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опције"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:213
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "или"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:207
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Остало"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:41
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "Страница није пронађена"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:156
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Лозинка"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:146
|
||
msgid "Password has been updated"
|
||
msgstr "Лозинка је ажурирана"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:34
|
||
msgid "Password reset link has been sent to the email"
|
||
msgstr "Линк за ресетовање лозинке је послат на емаил"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:66
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:45
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "Проценат"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:27
|
||
msgid "Percent empty"
|
||
msgstr "Проценат празно"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:29
|
||
msgid "Percent not empty"
|
||
msgstr "Проценат није празно"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:253
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:154
|
||
msgid "Permanently destroy record"
|
||
msgstr "Трајно уништите запис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:192
|
||
msgid "Permanently destroy records"
|
||
msgstr "Трајно уништите записе"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:295
|
||
msgid "Permanently destroy workflows"
|
||
msgstr "Трајно уништите радне процесе"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:80
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:14
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Дозволе"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:30
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "Слика"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:150
|
||
msgid "Please enter a valid URL"
|
||
msgstr "Унесите важећи URL"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:256
|
||
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
|
||
msgstr "Унесите \"{confirmationValue}\" да бисте потврдили да желите да избришете овај API кључ. Имајте на уму да ће сваки скрипт који користи овај кључ престати са радом."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:263
|
||
msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook."
|
||
msgstr "Унесите {confirmationText} да потврдите да желите да избришете овај вебхуку."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:145
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Пољски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:66
|
||
#~ msgid "Portuguese"
|
||
#~ msgstr "Portuguese"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:153
|
||
msgid "Portuguese — Brazil"
|
||
msgstr "Португалски — Бразил"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:149
|
||
msgid "Portuguese — Portugal"
|
||
msgstr "Португалски — Португал"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:94
|
||
#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Brazil)"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:90
|
||
#~ msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Portugal)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx:52
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx:30
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Преглед"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:37
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Политика приватности"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:19
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:25
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:108
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Профил"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:191
|
||
msgid "Pseudo-English"
|
||
msgstr "Псеудо-енглески"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx:9
|
||
msgid "Read documentation"
|
||
msgstr "Прочитајте документацију"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:53
|
||
msgid "Receive an email containing password update link"
|
||
msgstr "Примите имејл са везом за ажурирање лозинке"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:69
|
||
msgid "Record Selection"
|
||
msgstr "Избор записа"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:189
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:271
|
||
msgid "Regenerate an API key"
|
||
msgstr "Регенеришите API кључ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:280
|
||
msgid "Regenerate key"
|
||
msgstr "Регенеришите кључ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:193
|
||
msgid "Regenerate Key"
|
||
msgstr "Регенеришите кључ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:111
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:117
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:223
|
||
msgid "Releases"
|
||
msgstr "Издања"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableRow.tsx:72
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:46
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:172
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Уклони"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:31
|
||
msgid "Remove {workspaceMemberName}?"
|
||
msgstr "Уклонити {workspaceMemberName}?"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:120
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:121
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:50
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:51
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:209
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:210
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:84
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:85
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:47
|
||
msgid "Remove from favorites"
|
||
msgstr "Уклоните из фаворита"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:177
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Ресетујте лозинку"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx:47
|
||
msgid "Reset to"
|
||
msgstr "Ресетујте на"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx:245
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Резултати"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:112
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:118
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:161
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Улоге"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:157
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "Румунски"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:13
|
||
msgid "Run a workflow and return here to view its executions"
|
||
msgstr "Покрените радни процес и вратите се овде да погледате његове извршавања"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:161
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Руски"
|
||
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:44
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:51
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts:24
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Претрага"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:85
|
||
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
|
||
msgstr "Претражите ''{commandMenuSearch}'' са..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:182
|
||
msgid "Search a field..."
|
||
msgstr "Претражите поље..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:168
|
||
msgid "Search a member"
|
||
msgstr "Претражите члана"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:117
|
||
msgid "Search an index..."
|
||
msgstr "Претражите индекс..."
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:219
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx:184
|
||
msgid "Search fields"
|
||
msgstr "Претражите поља"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:166
|
||
msgid "Search for an object..."
|
||
msgstr "Тражите орјентир..."
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts:23
|
||
msgid "Search records"
|
||
msgstr "Тражите записе"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:33
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:40
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:178
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Безбедност"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:112
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:113
|
||
msgid "See active version"
|
||
msgstr "Погледајте активну верзију"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:55
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:56
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:127
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:128
|
||
msgid "See runs"
|
||
msgstr "Погледајте извршења"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:70
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:143
|
||
msgid "See versions"
|
||
msgstr "Погледајте верзије"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:69
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:142
|
||
msgid "See versions history"
|
||
msgstr "Погледајте историју верзија"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:172
|
||
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
|
||
msgstr "Изаберите догађаје које желите да пошаљете на овај крај"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:52
|
||
msgid "Select your preferred language"
|
||
msgstr "Изаберите жељени језик"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:245
|
||
msgid "Send an invite email to your team"
|
||
msgstr "Пошаљите имејл позивницу вашем тиму"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:165
|
||
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
||
msgstr "Српски (ћирилица)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:210
|
||
msgid "Server Admin Panel"
|
||
msgstr "Админ панел сервера"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:46
|
||
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
|
||
msgstr "Подесите видљивост имејла, управљајте вашом листом блокираних и још много тога."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
|
||
msgid "Set the name of your domain"
|
||
msgstr "Поставите име вашег домена"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:37
|
||
msgid "Set the name of your subdomain"
|
||
msgstr "Поставите име вашег поддомена"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:86
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:102
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:50
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:33
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:57
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Поставке"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:158
|
||
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
|
||
msgstr "Поделите овај линк да бисте позвали кориснике у свој радни простор"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:212
|
||
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
|
||
msgstr "Да ли промена назива поља треба да промени и назив у API-у?"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:82
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "Пријавите се"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:89
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "Региструјте се"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx:38
|
||
msgid "Single sign-on (SSO)"
|
||
msgstr "Јединствена пријава (SSO)"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:236
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Прескочи"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:109
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:188
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Сортирај"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:169
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Шпански"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:47
|
||
msgid "SSO"
|
||
msgstr "Јединствена пријава"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:36
|
||
msgid "Subdomain"
|
||
msgstr "Поддомен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:111
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:138
|
||
msgid "Subdomain already taken"
|
||
msgstr "Поддомен је већ заузет"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:39
|
||
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
|
||
msgstr "Поддомен не може бити дужи од 30 карактера"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:38
|
||
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
|
||
msgstr "Поддомен не може бити краћи од 3 карактера"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:120
|
||
msgid "Subscription has been switched {to}"
|
||
msgstr "Претплата је промењена у {to}"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:17
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:17
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Збир"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:63
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Подршка"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:173
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "Шведски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:159
|
||
msgid "Switch {from}"
|
||
msgstr "Промени {from}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:163
|
||
msgid "Switch {to}"
|
||
msgstr "Пребаци {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:187
|
||
msgid "Switch billing {to}"
|
||
msgstr "Промени начин плаћања у {to}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:211
|
||
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
|
||
msgstr "Синхронизуј назив поља и назив API-а"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx:42
|
||
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
|
||
msgstr "Подешавања система - {systemDateFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:55
|
||
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
msgstr "Подешавања система - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:29
|
||
msgid "Terms of Service"
|
||
msgstr "Услови коришћења сервиса"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:50
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:158
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Тест"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:157
|
||
msgid "Test Workflow"
|
||
msgstr "Тестирање радног процеса"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:240
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:267
|
||
msgid "The description of this field"
|
||
msgstr "Опис овог поља"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:43
|
||
msgid "The email associated to your account"
|
||
msgstr "Имејл повезан са вашим налогом"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:209
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:240
|
||
msgid "The name and icon of this field"
|
||
msgstr "Назив и икона овог поља"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:129
|
||
msgid "The name of your organization"
|
||
msgstr "Име ваше организације"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:50
|
||
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
|
||
msgstr "Страница коју тражите је или уклоњена или никад није постојала. Вратимо вас на прави пут"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:229
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:252
|
||
msgid "The values of this field"
|
||
msgstr "Вредности овог поља"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:224
|
||
msgid "The values of this field must be unique"
|
||
msgstr "Вредности овог поља морају бити јединствене"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:139
|
||
msgid "There was an error while updating password."
|
||
msgstr "Дошло је до грешке при ажурирању лозинке."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:38
|
||
msgid "There was an issue"
|
||
msgstr "Постоји проблем"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:323
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
|
||
msgstr "Ова акција се не може опозвати. Ово ће трајно обрисати овог корисника и уклонити га из свих његових задужења."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:48
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
|
||
msgstr "Ова акција се не може опозвати. Ово ће трајно обрисати ваш радни простор. <0/> Молимо вас да унесете ваш имејл да потврдите."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:48
|
||
msgid "This member will be unassigned from this role."
|
||
msgstr "Овом члану ће бити укинута ова улога."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:15
|
||
msgid "This Role has the following permissions."
|
||
msgstr "Ова улога има следеће дозволе."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:15
|
||
#~ msgid "This Role is assigned to these workspace member."
|
||
#~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:162
|
||
msgid "This role is assigned to these workspace members."
|
||
msgstr "Ова улога је додељена следећим члановима радног простора."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:49
|
||
msgid "Time format"
|
||
msgstr "Формат времена"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:53
|
||
msgid "to monthly"
|
||
msgstr "на месечно"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:46
|
||
msgid "to yearly"
|
||
msgstr "на годишње"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx:56
|
||
msgid "Trigger Type"
|
||
msgstr "Тип окдашајућег догађаја"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:60
|
||
msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected"
|
||
msgstr "Тип активатора треба да буде Ручни - када није изабран ниједан запис(и)"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:177
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Турски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:56
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:16
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx:157
|
||
msgid "Type anything"
|
||
msgstr "Укуцајте било шта"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:181
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Украјински"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:49
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:27
|
||
msgid "Unique"
|
||
msgstr "Јединствен"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:80
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Непозната грешка"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:88
|
||
msgid "Unlimited contacts"
|
||
msgstr "Неограничени контакти"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:164
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Отпреми"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:145
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "УРЛ"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:40
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:41
|
||
msgid "Use as draft"
|
||
msgstr "Користи као нацрт"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:41
|
||
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
|
||
msgstr "Користите слово, број и црту само. Почетак и крај морају почети словом или бројем"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:16
|
||
msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
|
||
msgstr "Користите наш API или ручно додајте први {objectLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:22
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:17
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:43
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:106
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Корисник"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:51
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:106
|
||
msgid "User is not logged in"
|
||
msgstr "Корисник није улогован"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:223
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:228
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:251
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Вредности"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:185
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Вијетнамски"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:150
|
||
msgid "View billing details"
|
||
msgstr "Прегледај детаље о плаћању"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx:35
|
||
msgid "Visualize"
|
||
msgstr "Визуализуј"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:177
|
||
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
|
||
msgstr "Подржавамо ваше квадратне PNG, JPEG и GIF фајлове величине испод 10MB"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:142
|
||
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
|
||
msgstr "Слаћемо POST захтеве овом ендпоинту за сваки нови догађај"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:135
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr "Вебхук"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:66
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Вебхукс"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx:43
|
||
#~ msgid "Welcome to"
|
||
#~ msgstr "Welcome to"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx:76
|
||
msgid "Welcome to {workspaceName}"
|
||
msgstr "Добродошли у {workspaceName}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:127
|
||
msgid "When the API key will expire."
|
||
msgstr "Када ће API кључ истећи."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:220
|
||
msgid "When the key will be disabled"
|
||
msgstr "Када ће кључ бити онемогућен"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:58
|
||
msgid "Workflow cannot be tested"
|
||
msgstr "Радња не може бити тестирана"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:146
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:32
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:135
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:114
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:188
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:37
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:115
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:18
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:128
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:85
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:165
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:152
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:175
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:69
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:201
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:58
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:141
|
||
#: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx:19
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "Радни простор"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:46
|
||
msgid "Workspace Deletion"
|
||
msgstr "Брисање радног простора"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:123
|
||
msgid "Workspace logo"
|
||
msgstr "Лого радног простора"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:128
|
||
msgid "Workspace name"
|
||
msgstr "Име радног простора"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleSettings.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:161
|
||
msgid "Write a description"
|
||
msgstr "Напишите опис"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:120
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:156
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "да"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:48
|
||
msgid "You will be charged immediately for the full year."
|
||
msgstr "Одмах ћете бити наплаћени за целу годину."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:55
|
||
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
|
||
msgstr "Ваш кредитни салдо ће бити коришћен за плаћање месечних рачуна."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:36
|
||
msgid "Your name as it will be displayed"
|
||
msgstr "Ваше име како ће бити приказано"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:167
|
||
msgid "Your name as it will be displayed on the app"
|
||
msgstr "Ваше име како ће бити приказано у апликацији"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx:73
|
||
msgid "Your Workspace"
|
||
msgstr "Ваш радни простор"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:172
|
||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||
msgstr "Ваш радни простор ће бити онемогућен"
|
||
|