1951 lines
73 KiB
Plaintext
1951 lines
73 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: zh\n"
|
||
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 00:06\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 29\n"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts:131
|
||
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
|
||
msgstr "{aggregateLabel} 的 {fieldLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:172
|
||
msgid "{apiKeyName} API Key"
|
||
msgstr "{apiKeyName} API 密鑰"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx:40
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx:65
|
||
msgid "{name}"
|
||
msgstr "{name}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:31
|
||
msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:"
|
||
msgstr "{workspaceMemberName} 將不再被指派以下角色:"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:92
|
||
msgid "1 000 workflow node executions"
|
||
msgstr "1,000 次工作流程節點執行"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:63
|
||
msgid "12h ({hour12Label})"
|
||
msgstr "12小時 ({hour12Label})"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:198
|
||
msgid "2. Configure field"
|
||
msgstr "2. 配置字段"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:59
|
||
msgid "24h ({hour24Label})"
|
||
msgstr "24小時 ({hour24Label})"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:116
|
||
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
|
||
msgstr "一個共享環境,您與您的團隊可以在此管理客戶關係。"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:156
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "中止"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:90
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "關於"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:46
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "帳戶"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:321
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:45
|
||
msgid "Account Deletion"
|
||
msgstr "刪除帳戶"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:21
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:119
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "帳戶"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:22
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:99
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:68
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "啟用"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:67
|
||
msgid "Activate Workflow"
|
||
msgstr "啟用工作流程"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:190
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:200
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "啟用"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:51
|
||
msgid "Active API keys created by you or your team."
|
||
msgstr "由您或您的團隊創建的啟用 API 密鑰。"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:38
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "添加"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:39
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr "添加字段"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:144
|
||
msgid "Add object"
|
||
msgstr "添加對象"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx:60
|
||
msgid "Add SSO Identity Provider"
|
||
msgstr "添加 SSO 身份提供者"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:105
|
||
msgid "Add to blocklist"
|
||
msgstr "添加到阻止列表"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:68
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:79
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:105
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:106
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:35
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:36
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:194
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:195
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:69
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:70
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:34
|
||
msgid "Add to favorites"
|
||
msgstr "添加到收藏夾"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:16
|
||
msgid "Add your first {objectLabel}"
|
||
msgstr "添加您的第一個 {objectLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx:157
|
||
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
|
||
msgstr "已添加 {beautifiedCreatedAt}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:69
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr "南非荷蘭語"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:19
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "全部"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx:185
|
||
msgid "All ({relationRecordsCount})"
|
||
msgstr "全部 ({relationRecordsCount})"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:124
|
||
msgid "All roles"
|
||
msgstr "所有角色"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:135
|
||
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "允許通過 Google 的單點登錄功能登錄。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:146
|
||
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "允許通過 Microsoft 的單點登錄功能登錄。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:168
|
||
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
|
||
msgstr "允許通過共享邀請鏈接邀請新用戶。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:157
|
||
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
|
||
msgstr "允許用戶使用電子郵件和密碼登錄。"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:162
|
||
msgid "An error occurred while updating password"
|
||
msgstr "更新密碼時發生錯誤"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:158
|
||
msgid "An optional description"
|
||
msgstr "可選描述"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:31
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "和"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:91
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:191
|
||
msgid "API & Webhooks"
|
||
msgstr "API 和 Webhooks"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:180
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:188
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API 密鑰"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:50
|
||
msgid "API keys"
|
||
msgstr "API 密鑰"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:166
|
||
msgid "API Name"
|
||
msgstr "API 名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "外觀"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:73
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "阿拉伯語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:189
|
||
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
|
||
msgstr "您確定要更改計費間隔嗎?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:47
|
||
msgid "Are you sure you want to assign this role?"
|
||
msgstr "您確定要指派這個角色嗎?"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "升序"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:30
|
||
msgid "Assign {workspaceMemberName}?"
|
||
msgstr "指派 {workspaceMemberName}?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:125
|
||
msgid "Assign roles to specify each member's access permissions"
|
||
msgstr "分配角色以指定每個成員的訪問權限"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:199
|
||
msgid "Assign to member"
|
||
msgstr "指派給成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:161
|
||
msgid "Assigned members"
|
||
msgstr "分配成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:134
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "分配給"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:74
|
||
msgid "Assignment"
|
||
msgstr "分配"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx:60
|
||
msgid "At least 8 characters long."
|
||
msgstr "至少 8 個字符。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:73
|
||
msgid "At least one authentication method must be enabled"
|
||
msgstr "必須啟用至少一種身份驗證方法"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:63
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "身份驗證"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:127
|
||
msgid "Authorize"
|
||
msgstr "授權"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:15
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:15
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "平均"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:58
|
||
msgid "Back to content"
|
||
msgstr "返回內容"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:132
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:138
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:154
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "計費"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:46
|
||
msgid "Blocklist"
|
||
msgstr "阻止列表"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:210
|
||
msgid "Book a Call"
|
||
msgstr "預約電話"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:23
|
||
msgid "By using Twenty, you agree to the"
|
||
msgstr "使用 Twenty 即表示您同意"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx:73
|
||
msgid "Calculate"
|
||
msgstr "計算"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:57
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "日曆"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:14
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:24
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:83
|
||
msgid "Calendars"
|
||
msgstr "日曆"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:124
|
||
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx:152
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:218
|
||
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx:16
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:152
|
||
msgid "Cancel anytime"
|
||
msgstr "隨時取消"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:176
|
||
msgid "Cancel Plan"
|
||
msgstr "取消計劃"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:171
|
||
msgid "Cancel your subscription"
|
||
msgstr "取消訂閱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:77
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "加泰羅尼亞語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:193
|
||
msgid "Change {to}"
|
||
msgstr "更改 {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:246
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:52
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:58
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "更改密碼"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:81
|
||
msgid "Chinese — Simplified"
|
||
msgstr "簡體中文"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:85
|
||
msgid "Chinese — Traditional"
|
||
msgstr "繁體中文"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:187
|
||
msgid "Choose an object"
|
||
msgstr "選擇對象"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:13
|
||
msgid "Choose your provider"
|
||
msgstr "選擇服務提供商"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:147
|
||
msgid "Choose your Trial"
|
||
msgstr "選擇試用"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:221
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "關閉"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48
|
||
msgid "Configure an SSO connection"
|
||
msgstr "配置 SSO 連接"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:58
|
||
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
|
||
msgstr "配置和自定義日曆偏好。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
|
||
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
|
||
msgstr "配置應用程序中日期的顯示方式"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:34
|
||
msgid "Configure your emails and calendar settings."
|
||
msgstr "配置您的電子郵件和日曆設置。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:46
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "確認"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:11
|
||
msgid "Connect a new account to your workspace"
|
||
msgstr "將新帳戶連接到工作區"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:61
|
||
msgid "Connect with Google"
|
||
msgstr "連接到 Google"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:70
|
||
msgid "Connect with Microsoft"
|
||
msgstr "連接到 Microsoft"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:56
|
||
msgid "Connected accounts"
|
||
msgstr "已連接帳戶"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:97
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "上下文"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:228
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:154
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:221
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:198
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:92
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "繼續"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:75
|
||
msgid "Continue with Email"
|
||
msgstr "繼續使用電子郵件"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx:26
|
||
msgid "Continue with Google"
|
||
msgstr "繼續使用 Google"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx:22
|
||
msgid "Continue with Microsoft"
|
||
msgstr "繼續使用 Microsoft"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:65
|
||
msgid "Copilot"
|
||
msgstr "副駕駛"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:217
|
||
msgid "Copy invitation link"
|
||
msgstr "複製邀請鏈接"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:181
|
||
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
|
||
msgstr "複製此密鑰,因為它將不再可見"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:52
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:38
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "計數"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:19
|
||
msgid "Count all"
|
||
msgstr "計數所有"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:21
|
||
msgid "Count empty"
|
||
msgstr "計數空"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:23
|
||
msgid "Count not empty"
|
||
msgstr "計數非空"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:25
|
||
msgid "Count unique values"
|
||
msgstr "計數唯一值"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:9
|
||
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
|
||
msgstr "創建工作流程並返回此處查看其版本"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:57
|
||
msgid "Create API key"
|
||
msgstr "創建 API 密鑰"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:57
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:45
|
||
msgid "Create new record"
|
||
msgstr "創建新記錄"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:154
|
||
msgid "Create profile"
|
||
msgstr "創建個人檔案"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:200
|
||
msgid "Create Role"
|
||
msgstr "創建角色"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:73
|
||
msgid "Create Webhook"
|
||
msgstr "創建 Webhook"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:113
|
||
msgid "Create your workspace"
|
||
msgstr "創建您的工作區"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:90
|
||
msgid "Custom objects"
|
||
msgstr "自定義對象"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:28
|
||
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
|
||
msgstr "自定義 {objectLabelSingular} 視圖中可用的字段。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:56
|
||
msgid "Customize Domain"
|
||
msgstr "自定義域名"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:64
|
||
msgid "Customize your workspace security"
|
||
msgstr "自定義工作區安全"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:89
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "捷克語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:246
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:235
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:250
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:29
|
||
msgid "Danger zone"
|
||
msgstr "危險區"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:93
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "丹麥語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:139
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:167
|
||
msgid "Data model"
|
||
msgstr "數據模型"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:41
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:70
|
||
msgid "Data type"
|
||
msgstr "數據類型"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx:89
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:80
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:52
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx:58
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "日期和時間"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:116
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:83
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "停用"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:105
|
||
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
|
||
msgstr "停用 \"同步對象標籤和 API 名稱\" 以設置自定義 API 名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:251
|
||
msgid "Deactivate this field"
|
||
msgstr "停用此字段"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:82
|
||
msgid "Deactivate Workflow"
|
||
msgstr "停用工作流程"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:91
|
||
msgid "Define the name and description of your object"
|
||
msgstr "定義對象的名稱和描述"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:252
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:241
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:88
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:59
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:31
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:45
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx:61
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:225
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:241
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:100
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:116
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:60
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:76
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "刪除"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:332
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:37
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:53
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "刪除帳戶"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:30
|
||
msgid "Delete account and all the associated data"
|
||
msgstr "刪除帳戶及所有相關數據"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:254
|
||
msgid "Delete API key"
|
||
msgstr "刪除 API 密鑰"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:99
|
||
msgid "Delete record"
|
||
msgstr "刪除記錄"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:115
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:75
|
||
msgid "Delete records"
|
||
msgstr "刪除記錄"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:247
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:236
|
||
msgid "Delete this integration"
|
||
msgstr "刪除此集成"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:261
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:269
|
||
msgid "Delete webhook"
|
||
msgstr "刪除 Webhook"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:224
|
||
msgid "Delete workflow"
|
||
msgstr "刪除工作流"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:240
|
||
msgid "Delete workflows"
|
||
msgstr "刪除工作流程"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54
|
||
msgid "Delete workspace"
|
||
msgstr "刪除工作區"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31
|
||
msgid "Delete your whole workspace"
|
||
msgstr "刪除整個工作區"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "降序"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:157
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:239
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:266
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:254
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:296
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:155
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:193
|
||
msgid "Destroy"
|
||
msgstr "銷毀"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:36
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:43
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:132
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:89
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:169
|
||
msgid "Developers"
|
||
msgstr "開發人員"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:80
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:97
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:98
|
||
msgid "Discard Draft"
|
||
msgstr "放棄草稿"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx:48
|
||
msgid "Display as relative date"
|
||
msgstr "顯示為相對日期"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:185
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:195
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "域名"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:97
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "荷蘭語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:108
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:223
|
||
msgid "E.g. backoffice integration"
|
||
msgstr "例如後台集成"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:29
|
||
msgid "Earliest"
|
||
msgstr "最早"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:31
|
||
msgid "Earliest date"
|
||
msgstr "最早日期"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158
|
||
msgid "Edit billing interval"
|
||
msgstr "編輯計費間隔"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:146
|
||
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
|
||
msgstr "編輯付款方式、查看發票等"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52
|
||
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
|
||
msgstr "編輯您的子域名或設置自定義域名。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:180
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:256
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:42
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:21
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:206
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "電子郵件"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:89
|
||
msgid "Email integration"
|
||
msgstr "電子郵件集成"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:55
|
||
msgid "Email or domain is already in blocklist"
|
||
msgstr "電子郵件或域名已在阻止列表中"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:77
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:45
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "電子郵件"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:167
|
||
msgid "employees"
|
||
msgstr "員工"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:137
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr "員工"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx:86
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:22
|
||
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx:62
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "空"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:141
|
||
msgid "Endpoint URL"
|
||
msgstr "端點 URL"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:101
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "英語"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:157
|
||
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
|
||
msgstr "享受 {withCreditCardTrialPeriodDuration} 天的免費試用期"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "企業"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:96
|
||
msgid "Error deleting api key: {err}"
|
||
msgstr "刪除 API 密鑰時出錯:{err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:148
|
||
msgid "Error regenerating api key: {err}"
|
||
msgstr "重新生成 API 密鑰時出錯:{err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:124
|
||
msgid "Error while switching subscription {to}."
|
||
msgstr "切換訂閱 {to} 時出錯。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:67
|
||
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
|
||
msgstr "建立 Webhook 端點,用於通知異步事件。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:47
|
||
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
|
||
msgstr "從我的電子郵件同步中排除以下人員和域名"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:162
|
||
msgid "Existing objects"
|
||
msgstr "現有對象"
|
||
|
||
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx:36
|
||
msgid "Exit Settings"
|
||
msgstr "退出設置"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx:59
|
||
#~ msgid "Expected selected node to be a create step node."
|
||
#~ msgstr "Expected selected node to be a create step node."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:26
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:32
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:113
|
||
msgid "Experience"
|
||
msgstr "體驗"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:219
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "到期"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:126
|
||
msgid "Expiration Date"
|
||
msgstr "到期日期"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:259
|
||
msgid "Expires in"
|
||
msgstr "到期時間"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:78
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:136
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:149
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:88
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:101
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:270
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:283
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:58
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:129
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:142
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:89
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:102
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "導出"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:135
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:87
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:128
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:88
|
||
msgid "Export records"
|
||
msgstr "導出記錄"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:57
|
||
msgid "Export to PDF"
|
||
msgstr "導出為 PDF"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:148
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:100
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:282
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:141
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:101
|
||
msgid "Export view"
|
||
msgstr "導出視圖"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:269
|
||
msgid "Export Workflows"
|
||
msgstr "導出工作流"
|
||
|
||
#: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx:59
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "收藏夾"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:35
|
||
msgid "Field type"
|
||
msgstr "字段類型"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:43
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:96
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:22
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:27
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "字段"
|
||
|
||
#: src/testing/mock-data/tableData.ts:22
|
||
msgid "Fields Count"
|
||
msgstr "字段計數"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:102
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx:44
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx:24
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "篩選"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:171
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "篩選"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:105
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "芬蘭語"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:180
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "名字"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx:58
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "忘記密碼?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:109
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "法語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:47
|
||
msgid "from monthly to yearly"
|
||
msgstr "從每月到每年"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:54
|
||
msgid "from yearly to monthly"
|
||
msgstr "從每年到每月"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:87
|
||
msgid "Full access"
|
||
msgstr "完全訪問"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:199
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "功能"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:192
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:143
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "常規"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:113
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "德語"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:184
|
||
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
|
||
msgstr "邀請您的團隊,充分利用您的工作區。"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:148
|
||
msgid "Get your subscription"
|
||
msgstr "獲取訂閱"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:79
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "全局"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:65
|
||
msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
|
||
msgstr "授予 Twenty 支持臨時訪問您的工作區,以便我們為您排除故障或恢復內容。您可以隨時撤銷訪問權限。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:117
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "希臘語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:121
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "希伯來語"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:131
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "隱藏"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:157
|
||
msgid "How you'll be identified on the app."
|
||
msgstr "這是您在應用程式上的識別名稱。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:125
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "匈牙利語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:208
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:239
|
||
msgid "Icon and Name"
|
||
msgstr "圖標和名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:64
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "標識符"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:273
|
||
msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
|
||
msgstr "如果您丟失了此密鑰,可以重新生成,但請注意,任何使用此密鑰的腳本都需要更新。請鍵入\"{confirmationValue}\"確認。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:215
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:214
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "未啟用"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:108
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "索引"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:106
|
||
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
|
||
msgstr "輸入必須為駝峰式大小寫,且不能以數字開頭"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:28
|
||
msgid "Instances"
|
||
msgstr "實例"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:15
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:21
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:172
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "集成"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:57
|
||
msgid "Invalid auth provider"
|
||
msgstr "無效的身份驗證提供者"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:48
|
||
msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
|
||
msgstr "無效的自訂域名。自訂域名的長度必須小於 256 個字符,不能是 IP 地址,不能包含空格,不能包含任何特殊字符,如 _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? 並且不能以 '-' 字符開頭或結尾。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:21
|
||
msgid "Invalid email"
|
||
msgstr "無效的電子郵件"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:44
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:50
|
||
msgid "Invalid email or domain"
|
||
msgstr "無效的電子郵件或域名"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:166
|
||
msgid "Invalid form values"
|
||
msgstr "無效的表單值"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:244
|
||
msgid "Invite by email"
|
||
msgstr "通過電子郵件邀請"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:157
|
||
msgid "Invite by link"
|
||
msgstr "通過鏈接邀請"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:167
|
||
msgid "Invite by Link"
|
||
msgstr "通過鏈接邀請"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:152
|
||
msgid "Invite link sent to email addresses"
|
||
msgstr "邀請鏈接已發送到電子郵件地址"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:181
|
||
msgid "Invite your team"
|
||
msgstr "邀請您的團隊"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:129
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "意大利語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:133
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "日語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:137
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "韓語"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:217
|
||
msgid "Lab"
|
||
msgstr "實驗室"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:51
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "語言"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:202
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "姓氏"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:31
|
||
msgid "Latest"
|
||
msgstr "最新"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:33
|
||
msgid "Latest date"
|
||
msgstr "最新日期"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:127
|
||
msgid "Link copied to clipboard"
|
||
msgstr "鏈接已複製到剪貼板"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:206
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "登出"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:228
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "登出"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:167
|
||
msgid "Manage Members"
|
||
msgstr "管理成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:168
|
||
msgid "Manage the members of your space here"
|
||
msgstr "在此管理您的空間成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:57
|
||
msgid "Manage your internet accounts."
|
||
msgstr "管理您的互聯網帳戶"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:145
|
||
msgid "Manage your subscription"
|
||
msgstr "管理您的訂閱"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:69
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx:60
|
||
msgid "Mark as done"
|
||
msgstr "標記為完成"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:13
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:13
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "最大"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:143
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:149
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:148
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "成員"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:11
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:11
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "最小"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:38
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:59
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "更多選項"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:117
|
||
msgid "Move left"
|
||
msgstr "向左移動"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:124
|
||
msgid "Move right"
|
||
msgstr "向右移動"
|
||
|
||
#: src/testing/mock-data/tableData.ts:16
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:177
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:131
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:20
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:58
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:10
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:166
|
||
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx:91
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:49
|
||
msgid "Name can not be empty"
|
||
msgstr "名稱不能為空"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209
|
||
msgid "Name of your API key"
|
||
msgstr "API 密鑰名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||
msgid "Name of your workspace"
|
||
msgstr "工作區名稱"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:76
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:181
|
||
msgid "Navigate to next record"
|
||
msgstr "導航至下一條記錄"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:95
|
||
msgid "Navigate to next version"
|
||
msgstr "導航至下一版本"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:184
|
||
msgid "Navigate to next workflow"
|
||
msgstr "導航至下一個工作流程"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:65
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:170
|
||
msgid "Navigate to previous record"
|
||
msgstr "導航至上一條記錄"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:85
|
||
msgid "Navigate to previous version"
|
||
msgstr "導航至上一版本"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:174
|
||
msgid "Navigate to previous workflow"
|
||
msgstr "導航至上一個工作流程"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:76
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:10
|
||
msgid "New account"
|
||
msgstr "新帳戶"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:82
|
||
msgid "New key"
|
||
msgstr "新密鑰"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:92
|
||
msgid "New Key"
|
||
msgstr "新密鑰"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:66
|
||
msgid "New Object"
|
||
msgstr "新對象"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:233
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "新密碼"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:27
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:29
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:58
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:46
|
||
msgid "New record"
|
||
msgstr "新記錄"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:52
|
||
#~ msgid "New Role"
|
||
#~ msgstr "New Role"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:82
|
||
#~ msgid "New Webhook"
|
||
#~ msgstr "New Webhook"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:56
|
||
msgid "No connected account"
|
||
msgstr "無連接帳戶"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:187
|
||
msgid "No members assigned to this role yet"
|
||
msgstr "這個角色尚未分配成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:56
|
||
msgid "No members matching this search"
|
||
msgstr "沒有符合此搜尋的成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:186
|
||
msgid "No members matching your search"
|
||
msgstr "沒有符合你搜尋的成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx:57
|
||
msgid "No more members to add"
|
||
msgstr "沒有更多成員可以添加"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:13
|
||
msgid "No workflow runs yet"
|
||
msgstr "尚未運行工作流程"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:9
|
||
msgid "No workflow versions yet"
|
||
msgstr "尚無工作流程版本"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:141
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "挪威語"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:25
|
||
msgid "Not empty"
|
||
msgstr "非空"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:75
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr "對象"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:155
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:179
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:73
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:205
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "對象"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:47
|
||
msgid "Off the beaten path"
|
||
msgstr "偏離常規路線"
|
||
|
||
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx:53
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "已開啟"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx:40
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "選項"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:213
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:207
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "其他"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:41
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "頁面未找到"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:156
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密碼"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:146
|
||
msgid "Password has been updated"
|
||
msgstr "密碼已更新"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:34
|
||
msgid "Password reset link has been sent to the email"
|
||
msgstr "密碼重置鏈接已發送至電子郵件"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:66
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:45
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "百分比"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:27
|
||
msgid "Percent empty"
|
||
msgstr "空百分比"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:29
|
||
msgid "Percent not empty"
|
||
msgstr "非空百分比"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:253
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:154
|
||
msgid "Permanently destroy record"
|
||
msgstr "永久銷毀記錄"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:192
|
||
msgid "Permanently destroy records"
|
||
msgstr "永久銷毀記錄"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:295
|
||
msgid "Permanently destroy workflows"
|
||
msgstr "永久銷毀工作流程"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:80
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:14
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "權限"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:30
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "圖片"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:150
|
||
msgid "Please enter a valid URL"
|
||
msgstr "請輸入有效的 URL"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:256
|
||
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
|
||
msgstr "請鍵入\"{confirmationValue}\"確認要刪除此 API 密鑰。請注意,任何使用此密鑰的腳本都將停止工作。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:263
|
||
msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook."
|
||
msgstr "請鍵入 {confirmationText} 確認要刪除此 Webhook。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:145
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "波蘭語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:66
|
||
#~ msgid "Portuguese"
|
||
#~ msgstr "Portuguese"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:153
|
||
msgid "Portuguese — Brazil"
|
||
msgstr "葡萄牙語 - 巴西"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:149
|
||
msgid "Portuguese — Portugal"
|
||
msgstr "葡萄牙語 - 葡萄牙"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:94
|
||
#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Brazil)"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:90
|
||
#~ msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Portugal)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx:52
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx:30
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "預覽"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:37
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "隱私政策"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:19
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:25
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:108
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "個人資料"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:191
|
||
msgid "Pseudo-English"
|
||
msgstr "偽英語"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx:9
|
||
msgid "Read documentation"
|
||
msgstr "閱讀文檔"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:53
|
||
msgid "Receive an email containing password update link"
|
||
msgstr "接收包含密碼更新鏈接的電子郵件"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:69
|
||
msgid "Record Selection"
|
||
msgstr "記錄選擇"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:189
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:271
|
||
msgid "Regenerate an API key"
|
||
msgstr "重新生成 API 密鑰"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:280
|
||
msgid "Regenerate key"
|
||
msgstr "重新生成密鑰"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:193
|
||
msgid "Regenerate Key"
|
||
msgstr "重新生成密鑰"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:111
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:117
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:223
|
||
msgid "Releases"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableRow.tsx:72
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:46
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:172
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "移除"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx:31
|
||
msgid "Remove {workspaceMemberName}?"
|
||
msgstr "移除 {workspaceMemberName}?"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:120
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:121
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:50
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts:51
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:209
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:210
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:84
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:85
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:47
|
||
msgid "Remove from favorites"
|
||
msgstr "從收藏中移除"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:177
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "重置密碼"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx:47
|
||
msgid "Reset to"
|
||
msgstr "重置為"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx:245
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "結果"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:112
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:118
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:161
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "角色"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:157
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "羅馬尼亞語"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:13
|
||
msgid "Run a workflow and return here to view its executions"
|
||
msgstr "運行工作流程並返回此處查看其執行情況"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:161
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "俄語"
|
||
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:44
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:51
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts:24
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜索"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:85
|
||
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
|
||
msgstr "用\"'{commandMenuSearch}'\"搜索..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:182
|
||
msgid "Search a field..."
|
||
msgstr "搜索字段..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:168
|
||
msgid "Search a member"
|
||
msgstr "搜索成員"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:117
|
||
msgid "Search an index..."
|
||
msgstr "搜索索引..."
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:219
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx:184
|
||
msgid "Search fields"
|
||
msgstr "搜索字段"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:166
|
||
msgid "Search for an object..."
|
||
msgstr "搜索對象..."
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts:23
|
||
msgid "Search records"
|
||
msgstr "搜索記錄"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:33
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:40
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:178
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "安全"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:112
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:113
|
||
msgid "See active version"
|
||
msgstr "查看活動版本"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:55
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:56
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:127
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:128
|
||
msgid "See runs"
|
||
msgstr "查看運行"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:70
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:143
|
||
msgid "See versions"
|
||
msgstr "查看版本"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:69
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:142
|
||
msgid "See versions history"
|
||
msgstr "查看版本歷史"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:172
|
||
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
|
||
msgstr "選擇要發送到此端點的事件"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:52
|
||
msgid "Select your preferred language"
|
||
msgstr "選擇您偏好的語言"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:245
|
||
msgid "Send an invite email to your team"
|
||
msgstr "向您的團隊發送邀請電子郵件"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:165
|
||
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
||
msgstr "塞爾維亞語(西里爾文)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:210
|
||
msgid "Server Admin Panel"
|
||
msgstr "服務器管理面板"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:46
|
||
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
|
||
msgstr "設置電子郵件可見性,管理您的屏蔽列表等。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx:25
|
||
msgid "Set the name of your domain"
|
||
msgstr "設置您的域名"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:37
|
||
msgid "Set the name of your subdomain"
|
||
msgstr "設置您的子域名"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:86
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx:102
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:50
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:33
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:57
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設置"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:158
|
||
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
|
||
msgstr "分享此鏈接以邀請用戶加入您的工作區"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:212
|
||
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
|
||
msgstr "更改字段標籤是否也應更改 API 名稱?"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:82
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "登錄"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:89
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "註冊"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx:38
|
||
msgid "Single sign-on (SSO)"
|
||
msgstr "單點登錄(SSO)"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:236
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "跳過"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx:109
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:188
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "排序"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:169
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "西班牙語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:47
|
||
msgid "SSO"
|
||
msgstr "單點登錄"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx:36
|
||
msgid "Subdomain"
|
||
msgstr "子域"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:111
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:138
|
||
msgid "Subdomain already taken"
|
||
msgstr "子域名已被佔用"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:39
|
||
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
|
||
msgstr "子域名不能超過 30 個字符"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:38
|
||
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
|
||
msgstr "子域名不能少於 3 個字符"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:120
|
||
msgid "Subscription has been switched {to}"
|
||
msgstr "訂閱已切換 {to}"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:17
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:17
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "總和"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:63
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "支援"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:173
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "瑞典語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:159
|
||
msgid "Switch {from}"
|
||
msgstr "切換 {from}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:163
|
||
msgid "Switch {to}"
|
||
msgstr "切換 {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:187
|
||
msgid "Switch billing {to}"
|
||
msgstr "切換計費 {to}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:211
|
||
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
|
||
msgstr "同步字段標籤和 API 名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx:42
|
||
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
|
||
msgstr "系統設置 - {systemDateFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:55
|
||
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
msgstr "系統設置 - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:29
|
||
msgid "Terms of Service"
|
||
msgstr "服務條款"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:50
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:158
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "測試"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:157
|
||
msgid "Test Workflow"
|
||
msgstr "測試工作流程"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:240
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:267
|
||
msgid "The description of this field"
|
||
msgstr "此字段的描述"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:43
|
||
msgid "The email associated to your account"
|
||
msgstr "與您的帳戶關聯的電子郵件"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:209
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:240
|
||
msgid "The name and icon of this field"
|
||
msgstr "此字段的名稱和圖標"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:129
|
||
msgid "The name of your organization"
|
||
msgstr "您組織的名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:50
|
||
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
|
||
msgstr "您正在尋找的頁面已經消失或從未存在。讓我們幫助您回到正軌"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:229
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:252
|
||
msgid "The values of this field"
|
||
msgstr "此字段的值"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:224
|
||
msgid "The values of this field must be unique"
|
||
msgstr "此字段的值必須唯一"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:139
|
||
msgid "There was an error while updating password."
|
||
msgstr "更新密碼時出現錯誤。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:38
|
||
msgid "There was an issue"
|
||
msgstr "出現問題"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:323
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
|
||
msgstr "此操作無法撤銷。這將永久刪除此用戶並將其從所有任務中移除。"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:48
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
|
||
msgstr "此操作無法撤銷。這將永久刪除您的整個工作區。 <0/> 請輸入您的電子郵件以確認。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx:48
|
||
msgid "This member will be unassigned from this role."
|
||
msgstr "這個成員將不再被指派此角色。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx:15
|
||
msgid "This Role has the following permissions."
|
||
msgstr "此角色具有以下權限。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:15
|
||
#~ msgid "This Role is assigned to these workspace member."
|
||
#~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:162
|
||
msgid "This role is assigned to these workspace members."
|
||
msgstr "這個角色已被指派給這些工作區成員。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:49
|
||
msgid "Time format"
|
||
msgstr "時間格式"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:53
|
||
msgid "to monthly"
|
||
msgstr "至每月"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:46
|
||
msgid "to yearly"
|
||
msgstr "至每年"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx:56
|
||
msgid "Trigger Type"
|
||
msgstr "觸發類型"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:60
|
||
msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected"
|
||
msgstr "觸發類型應為手動 - 當未選擇記錄時"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:177
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "土耳其語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:56
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts:16
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "類型"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx:157
|
||
msgid "Type anything"
|
||
msgstr "輸入任何內容"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:181
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "烏克蘭語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:49
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:27
|
||
msgid "Unique"
|
||
msgstr "唯一"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:80
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "未知錯誤"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:88
|
||
msgid "Unlimited contacts"
|
||
msgstr "無限聯繫人"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:164
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "上傳"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:145
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "網址"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:40
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts:41
|
||
msgid "Use as draft"
|
||
msgstr "用作草稿"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:41
|
||
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
|
||
msgstr "只能使用字母、數字和破折號。以字母或數字開頭和結尾"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:16
|
||
msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
|
||
msgstr "使用我們的 API 或手動添加您的第一個 {objectLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:22
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:17
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:43
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:106
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用戶"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:51
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:106
|
||
msgid "User is not logged in"
|
||
msgstr "用戶未登錄"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:223
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:228
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:251
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "值"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:185
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "越南語"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:150
|
||
msgid "View billing details"
|
||
msgstr "查看計費詳情"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx:35
|
||
msgid "Visualize"
|
||
msgstr "可視化"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:177
|
||
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
|
||
msgstr "我們支持 10MB 以下的正方形 PNG、JPEG 和 GIF 文件"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:142
|
||
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
|
||
msgstr "我們將為每個新事件向此端點發送 POST 請求"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:135
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr "Webhook"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:66
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Webhooks"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx:43
|
||
#~ msgid "Welcome to"
|
||
#~ msgstr "Welcome to"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx:76
|
||
msgid "Welcome to {workspaceName}"
|
||
msgstr "歡迎來到 {workspaceName}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:127
|
||
msgid "When the API key will expire."
|
||
msgstr "API 密鑰的過期時間。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:220
|
||
msgid "When the key will be disabled"
|
||
msgstr "按鍵何時禁用"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:58
|
||
msgid "Workflow cannot be tested"
|
||
msgstr "無法測試工作流程"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:146
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:32
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:135
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:114
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:188
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:37
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:115
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:18
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:128
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:85
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:165
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:152
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:175
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:69
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:201
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:58
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:141
|
||
#: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx:19
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "工作區"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:46
|
||
msgid "Workspace Deletion"
|
||
msgstr "刪除工作區"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:123
|
||
msgid "Workspace logo"
|
||
msgstr "工作區標誌"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:128
|
||
msgid "Workspace name"
|
||
msgstr "工作區名稱"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleSettings.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:161
|
||
msgid "Write a description"
|
||
msgstr "撰寫描述"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:120
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:156
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:48
|
||
msgid "You will be charged immediately for the full year."
|
||
msgstr "您將立即被收取全年的費用。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:55
|
||
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
|
||
msgstr "您的信用餘額將用於支付每月賬單。"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:36
|
||
msgid "Your name as it will be displayed"
|
||
msgstr "顯示您的姓名"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:167
|
||
msgid "Your name as it will be displayed on the app"
|
||
msgstr "您的名字將如何在應用程式上顯示"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx:73
|
||
msgid "Your Workspace"
|
||
msgstr "您的工作區"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:172
|
||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||
msgstr "您的工作區將被禁用"
|
||
|