changing from "Connect a Google account" to "Choose your provider" updating all languages using `npx nx run twenty-front:lingui:extract`
1171 lines
43 KiB
Plaintext
1171 lines
43 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:07+0100\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:172
|
||
msgid "{apiKeyName} API Key"
|
||
msgstr "{apiKeyName} API-Schlüssel"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:92
|
||
msgid "1 000 workflow node executions"
|
||
msgstr "1 000 Workflow-Knotenausführungen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:63
|
||
msgid "12h ({hour12Label})"
|
||
msgstr "12h ({hour12Label})"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:198
|
||
msgid "2. Configure field"
|
||
msgstr "2. Feld konfigurieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:59
|
||
msgid "24h ({hour24Label})"
|
||
msgstr "24h ({hour24Label})"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:157
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:93
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Über"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:46
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Konto"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:321
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:45
|
||
msgid "Account Deletion"
|
||
msgstr "Konto-Löschung"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:21
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:119
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Konten"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Aktivieren Sie"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:193
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:201
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktiv"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:50
|
||
msgid "Active API keys created by you or your team."
|
||
msgstr "Aktive API-Schlüssel, die von Ihnen oder Ihrem Team erstellt wurden."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:39
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr "Feld hinzufügen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:149
|
||
msgid "Add object"
|
||
msgstr "Objekt hinzufügen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx:60
|
||
msgid "Add SSO Identity Provider"
|
||
msgstr "SSO-Identitätsanbieter hinzufügen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:105
|
||
msgid "Add to blocklist"
|
||
msgstr "Zur Blockliste hinzufügen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:135
|
||
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "Erlauben Sie Anmeldungen über die Google-Single-Sign-On-Funktion."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:146
|
||
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "Erlauben Sie Anmeldungen über Microsofts Single Sign-On-Funktion."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:168
|
||
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
|
||
msgstr "Erlauben Sie die Einladung neuer Benutzer durch die Freigabe eines Einladungslinks."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:157
|
||
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
|
||
msgstr "Erlauben Sie den Benutzern, sich mit einer E-Mail und einem Passwort anzumelden."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:251
|
||
msgid "An optional description"
|
||
msgstr "Eine optionale Beschreibung"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:91
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:184
|
||
msgid "API & Webhooks"
|
||
msgstr "API & Webhooks"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:180
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:188
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API-Schlüssel"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:49
|
||
msgid "API keys"
|
||
msgstr "API-Schlüssel"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:166
|
||
msgid "API Name"
|
||
msgstr "API-Name"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Erscheinungsbild"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:189
|
||
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
|
||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Abrechnungsintervall ändern möchten?"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:73
|
||
msgid "At least one authentication method must be enabled"
|
||
msgstr "Mindestens eine Authentifizierungsmethode muss aktiviert sein"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:63
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Authentifizierung"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:127
|
||
msgid "Authorize"
|
||
msgstr "Autorisieren Sie"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:58
|
||
msgid "Back to content"
|
||
msgstr "Zurück zum Inhalt"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:132
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:138
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:154
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "Rechnungsstellung"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:46
|
||
msgid "Blocklist"
|
||
msgstr "Blockliste"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:210
|
||
msgid "Book a Call"
|
||
msgstr "Buchen Sie einen Anruf"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx:72
|
||
msgid "Calculate"
|
||
msgstr "Berechnen Sie"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:57
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Kalender"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:14
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:24
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:83
|
||
msgid "Calendars"
|
||
msgstr "Kalendarien"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:124
|
||
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx:151
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:198
|
||
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx:16
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Abbrechen"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:152
|
||
msgid "Cancel anytime"
|
||
msgstr "Jederzeit abbrechen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:176
|
||
msgid "Cancel Plan"
|
||
msgstr "Plan stornieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:171
|
||
msgid "Cancel your subscription"
|
||
msgstr "Ihr Abonnement kündigen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:193
|
||
msgid "Change {to}"
|
||
msgstr "Ändern {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:246
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:52
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:58
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Passwort ändern"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:86
|
||
msgid "Chinese — Simplified"
|
||
msgstr "Chinesisch - Vereinfacht"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:90
|
||
msgid "Chinese — Traditional"
|
||
msgstr "Chinesisch - Traditionell"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:281
|
||
msgid "Choose an object"
|
||
msgstr "Wählen Sie ein Objekt"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:13
|
||
msgid "Choose your provider"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:147
|
||
msgid "Choose your Trial"
|
||
msgstr "Wählen Sie Ihre Probezeit"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:201
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Schließen Sie"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:151
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Unternehmen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48
|
||
msgid "Configure an SSO connection"
|
||
msgstr "Konfigurieren Sie eine SSO-Verbindung"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:58
|
||
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
|
||
msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Kalendereinstellungen und passen Sie sie an."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
|
||
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
|
||
msgstr "Konfigurieren Sie die Anzeige von Daten in der App"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:34
|
||
msgid "Configure your emails and calendar settings."
|
||
msgstr "Konfigurieren Sie Ihre E-Mail- und Kalendereinstellungen."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:13
|
||
#~ msgid "Connect a Google account"
|
||
#~ msgstr "Verbinden Sie ein Google-Konto"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:11
|
||
msgid "Connect a new account to your workspace"
|
||
msgstr "Verbinden Sie ein neues Konto mit Ihrem Arbeitsbereich"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:46
|
||
msgid "Connect with Google"
|
||
msgstr "Mit Google verbinden"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:54
|
||
msgid "Connect with Microsoft"
|
||
msgstr "Verbindung mit Microsoft"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:56
|
||
msgid "Connected accounts"
|
||
msgstr "Verbundene Konten"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:213
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:213
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:228
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:198
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Weiter"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:123
|
||
msgid "Copilot"
|
||
msgstr "Kopilot"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:217
|
||
msgid "Copy invitation link"
|
||
msgstr "Link zur Einladung kopieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:181
|
||
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
|
||
msgstr "Kopieren Sie diesen Schlüssel, da er nicht mehr sichtbar sein wird"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:56
|
||
msgid "Create API key"
|
||
msgstr "API-Schlüssel erstellen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:72
|
||
msgid "Create Webhook"
|
||
msgstr "Webhook erstellen"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:90
|
||
msgid "Custom objects"
|
||
msgstr "Benutzerdefinierte Objekte"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:167
|
||
msgid "Custom Objects"
|
||
msgstr "Benutzerdefinierte Objekte"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:28
|
||
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
|
||
msgstr "Passen Sie die in den {objectLabelSingular}-Ansichten verfügbaren Felder an."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:56
|
||
msgid "Customize Domain"
|
||
msgstr "Domäne anpassen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:64
|
||
msgid "Customize your workspace security"
|
||
msgstr "Passen Sie die Sicherheit Ihres Arbeitsbereichs an"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:341
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:235
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:250
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:29
|
||
msgid "Danger zone"
|
||
msgstr "Gefahrenzone"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:144
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:160
|
||
msgid "Data model"
|
||
msgstr "Datenmodell"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "Datum und Uhrzeit"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Deaktivieren Sie"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:105
|
||
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
|
||
msgstr "Deaktivieren Sie \"Objektbezeichnungen und API-Namen synchronisieren\", um einen benutzerdefinierten API-Namen festzulegen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:251
|
||
msgid "Deactivate this field"
|
||
msgstr "Deaktivieren Sie dieses Feld"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:94
|
||
msgid "Define the name and description of your object"
|
||
msgstr "Definieren Sie den Namen und die Beschreibung Ihres Objekts"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:347
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:241
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Löschen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:332
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:37
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:53
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "Konto löschen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:30
|
||
msgid "Delete account and all the associated data"
|
||
msgstr "Konto und alle zugehörigen Daten löschen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:254
|
||
msgid "Delete API key"
|
||
msgstr "API-Schlüssel löschen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:342
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:236
|
||
msgid "Delete this integration"
|
||
msgstr "Löschen Sie diese Integration"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:356
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:364
|
||
msgid "Delete webhook"
|
||
msgstr "Webhook löschen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54
|
||
msgid "Delete workspace"
|
||
msgstr "Arbeitsbereich löschen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31
|
||
msgid "Delete your whole workspace"
|
||
msgstr "Löschen Sie Ihren gesamten Arbeitsbereich"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:250
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:239
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:266
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Beschreibung"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:42
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:78
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:220
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:89
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:169
|
||
msgid "Developers"
|
||
msgstr "Entwickler"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx:48
|
||
msgid "Display as relative date"
|
||
msgstr "Anzeige als relatives Datum"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:125
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:135
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:150
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domäne"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:108
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:223
|
||
msgid "E.g. backoffice integration"
|
||
msgstr "Z.B. Backoffice-Integration"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158
|
||
msgid "Edit billing interval"
|
||
msgstr "Abrechnungsintervall bearbeiten"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:146
|
||
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
|
||
msgstr "Zahlungsmethode bearbeiten, Rechnungen einsehen und mehr"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52
|
||
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
|
||
msgstr "Bearbeiten Sie den Namen Ihrer Subdomain oder legen Sie eine benutzerdefinierte Domain fest."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:180
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:256
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:42
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:206
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-Mail"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:89
|
||
msgid "Email integration"
|
||
msgstr "E-Mail-Integration"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:55
|
||
msgid "Email or domain is already in blocklist"
|
||
msgstr "E-Mail oder Domain ist bereits in der Blockliste"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:77
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:45
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "E-Mails"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:167
|
||
msgid "employees"
|
||
msgstr "mitarbeiter"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:137
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr "Mitarbeiter"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:96
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:238
|
||
msgid "Endpoint URL"
|
||
msgstr "Endpunkt-URL"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:82
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Englisch"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:157
|
||
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
|
||
msgstr "Genießen Sie eine {withCreditCardTrialPeriodDuration}-tägige kostenlose Testphase"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "Unternehmen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:96
|
||
msgid "Error deleting api key: {err}"
|
||
msgstr "Fehler beim Löschen des Api-Schlüssels: {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:148
|
||
msgid "Error regenerating api key: {err}"
|
||
msgstr "Fehler beim Regenerieren des Api-Schlüssels: {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:124
|
||
msgid "Error while switching subscription {to}."
|
||
msgstr "Fehler beim Umschalten des Abonnements {to}."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:66
|
||
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
|
||
msgstr "Erstellen Sie Webhook-Endpunkte für Benachrichtigungen über asynchrone Ereignisse."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:47
|
||
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
|
||
msgstr "Die folgenden Personen und Domänen von der E-Mail-Synchronisierung ausschließen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:167
|
||
msgid "Existing objects"
|
||
msgstr "Vorhandene Objekte"
|
||
|
||
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx:36
|
||
msgid "Exit Settings"
|
||
msgstr "Beenden der Einstellungen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:26
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:32
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:113
|
||
msgid "Experience"
|
||
msgstr "Erfahrung"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:219
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "Verfallsdatum"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:126
|
||
msgid "Expiration Date"
|
||
msgstr "Verfallsdatum"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:259
|
||
msgid "Expires in"
|
||
msgstr "Läuft ab in"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:42
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:27
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Felder"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:265
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Filter"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:66
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Französisch"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:47
|
||
msgid "from monthly to yearly"
|
||
msgstr "von monatlich bis jährlich"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:54
|
||
msgid "from yearly to monthly"
|
||
msgstr "von jährlich auf monatlich"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:87
|
||
msgid "Full access"
|
||
msgstr "Vollständiger Zugang"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:192
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Funktionen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:132
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:143
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Allgemein"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:70
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Deutsch"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:184
|
||
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
|
||
msgstr "Holen Sie das Beste aus Ihrem Arbeitsplatz heraus, indem Sie Ihr Team einladen."
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:148
|
||
msgid "Get your subscription"
|
||
msgstr "Holen Sie sich Ihr Abonnement"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:65
|
||
msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
|
||
msgstr "Gewähren Sie dem Twenty-Support vorübergehend Zugang zu Ihrem Arbeitsbereich, damit wir Probleme beheben oder Inhalte in Ihrem Namen wiederherstellen können. Sie können den Zugriff jederzeit widerrufen."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:208
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:239
|
||
msgid "Icon and Name"
|
||
msgstr "Icon und Name"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:273
|
||
msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
|
||
msgstr "Wenn Sie diesen Schlüssel verloren haben, können Sie ihn neu generieren, aber beachten Sie, dass jedes Skript, das diesen Schlüssel verwendet, aktualisiert werden muss. Bitte geben Sie zur Bestätigung \"{confirmationValue}\" ein."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:218
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:215
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Inaktiv"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:106
|
||
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
|
||
msgstr "Die Eingabe muss in Großbuchstaben erfolgen und darf nicht mit einer Zahl beginnen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:15
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:21
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:165
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Integrationen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:57
|
||
msgid "Invalid auth provider"
|
||
msgstr "Ungültiger Autorisierungsanbieter"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:21
|
||
msgid "Invalid email"
|
||
msgstr "Ungültige E-Mail"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:44
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:50
|
||
msgid "Invalid email or domain"
|
||
msgstr "Ungültige E-Mail oder Domäne"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:87
|
||
msgid "Invalid form values"
|
||
msgstr "Ungültige Formularwerte"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:244
|
||
msgid "Invite by email"
|
||
msgstr "Per E-Mail einladen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:157
|
||
msgid "Invite by link"
|
||
msgstr "Per Link einladen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:167
|
||
msgid "Invite by Link"
|
||
msgstr "Einladen per Link"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:152
|
||
msgid "Invite link sent to email addresses"
|
||
msgstr "Einladungslink an E-Mail-Adressen gesendet"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:181
|
||
msgid "Invite your team"
|
||
msgstr "Laden Sie Ihr Team ein"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:74
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Italienisch"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:210
|
||
msgid "Lab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:51
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Sprache"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:127
|
||
msgid "Link copied to clipboard"
|
||
msgstr "Link in die Zwischenablage kopiert"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:206
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Abmelden"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:221
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Abmeldung"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:167
|
||
msgid "Manage Members"
|
||
msgstr "Mitglieder verwalten"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:168
|
||
msgid "Manage the members of your space here"
|
||
msgstr "Verwalten Sie hier die Mitglieder Ihres Bereichs"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:57
|
||
msgid "Manage your internet accounts."
|
||
msgstr "Verwalten Sie Ihre Internetkonten."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:145
|
||
msgid "Manage your subscription"
|
||
msgstr "Verwalten Sie Ihr Abonnement"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:143
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:149
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:148
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Mitglieder"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:177
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:35
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209
|
||
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx:91
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Name"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:106
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:209
|
||
msgid "Name of your API key"
|
||
msgstr "Name Ihres API-Schlüssels"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||
msgid "Name of your workspace"
|
||
msgstr "Name Ihres Arbeitsbereichs"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:143
|
||
msgid "Navigate"
|
||
msgstr "Navigieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:79
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Neu"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:10
|
||
msgid "New account"
|
||
msgstr "Neues Konto"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:82
|
||
msgid "New key"
|
||
msgstr "Neuer Schlüssel"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:92
|
||
msgid "New Key"
|
||
msgstr "Neuer Schlüssel"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:69
|
||
msgid "New Object"
|
||
msgstr "Neues Objekt"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:233
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Neues Passwort"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:81
|
||
msgid "New Webhook"
|
||
msgstr "Neuer Webhook"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:41
|
||
msgid "No connected account"
|
||
msgstr "Kein verbundenes Konto"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:108
|
||
#~ msgid "not allowed"
|
||
#~ msgstr "nicht erlaubt"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:159
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Anmerkungen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:160
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:179
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:76
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:205
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Objekte"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:47
|
||
msgid "Off the beaten path"
|
||
msgstr "Abseits der ausgetretenen Pfade"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:155
|
||
msgid "Opportunities"
|
||
msgstr "Möglichkeiten"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:213
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "oder"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:200
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Andere"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:41
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "Seite nicht gefunden"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:156
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Passwort"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:34
|
||
msgid "Password reset link has been sent to the email"
|
||
msgstr "Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde an die E-Mail gesendet"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:147
|
||
msgid "People"
|
||
msgstr "Menschen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:40
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:30
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "Bild"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:102
|
||
msgid "Please enter a valid URL"
|
||
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige URL ein"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:256
|
||
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
|
||
msgstr "Bitte geben Sie \"{confirmationValue}\" ein, um zu bestätigen, dass Sie diesen API-Schlüssel löschen möchten. Beachten Sie, dass jedes Skript, das diesen Schlüssel verwendet, nicht mehr funktioniert."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:358
|
||
msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook."
|
||
msgstr "Bitte geben Sie {confirmationText} ein, um zu bestätigen, dass Sie diesen Webhook löschen möchten."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:62
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "Portugiesisch"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx:52
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx:30
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Vorschau"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:19
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:25
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:108
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profil"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:97
|
||
msgid "Pseudo-English"
|
||
msgstr "Pseudo-Englisch"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx:9
|
||
msgid "Read documentation"
|
||
msgstr "Dokumentation lesen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:53
|
||
msgid "Receive an email containing password update link"
|
||
msgstr "Sie erhalten eine E-Mail mit einem Link zur Passwortaktualisierung"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:127
|
||
msgid "Record Selection"
|
||
msgstr "Datensatz-Auswahl"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:189
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:271
|
||
msgid "Regenerate an API key"
|
||
msgstr "Einen API-Schlüssel neu generieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:280
|
||
msgid "Regenerate key"
|
||
msgstr "Schlüssel neu generieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:193
|
||
msgid "Regenerate Key"
|
||
msgstr "Schlüssel regenerieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:111
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:117
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:216
|
||
msgid "Releases"
|
||
msgstr "Veröffentlichungen"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:173
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Entfernen"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:177
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx:45
|
||
msgid "Reset to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:44
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:50
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Suche"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:183
|
||
msgid "Search a field..."
|
||
msgstr "Ein Feld suchen..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:116
|
||
msgid "Search an index..."
|
||
msgstr "Suche in einem Index..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:171
|
||
msgid "Search for an object..."
|
||
msgstr "Suche nach einem Objekt..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:33
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:40
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:171
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Sicherheit"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:266
|
||
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
|
||
msgstr "Wählen Sie die Ereignisse aus, die Sie an diesen Endpunkt senden möchten"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:52
|
||
msgid "Select your preferred language"
|
||
msgstr "Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:245
|
||
msgid "Send an invite email to your team"
|
||
msgstr "Senden Sie eine Einladungs-E-Mail an Ihr Team"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:203
|
||
msgid "Server Admin Panel"
|
||
msgstr "Server-Verwaltungsbereich"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:46
|
||
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
|
||
msgstr "Legen Sie die Sichtbarkeit von E-Mails fest, verwalten Sie Ihre Blockliste und vieles mehr."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:151
|
||
msgid "Set the name of your subdomain"
|
||
msgstr "Legen Sie den Namen Ihrer Subdomain fest"
|
||
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:50
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:33
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx:56
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Einstellungen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:158
|
||
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
|
||
msgstr "Geben Sie diesen Link weiter, um Benutzer einzuladen, Ihrem Arbeitsbereich beizutreten"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:212
|
||
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
|
||
msgstr "Sollte die Änderung einer Feldbezeichnung auch den API-Namen ändern?"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:236
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Überspringen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:78
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Spanisch"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:47
|
||
msgid "SSO"
|
||
msgstr "SSO"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:105
|
||
msgid "Subdomain already taken"
|
||
msgstr "Subdomain bereits belegt"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:50
|
||
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
|
||
msgstr "Die Subdomain darf nicht länger als 30 Zeichen sein"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:49
|
||
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
|
||
msgstr "Die Subdomain darf nicht kürzer als 3 Zeichen sein"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:120
|
||
msgid "Subscription has been switched {to}"
|
||
msgstr "Das Abonnement wurde umgestellt {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:63
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Unterstützung"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:159
|
||
msgid "Switch {from}"
|
||
msgstr "Schalter {from}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:163
|
||
msgid "Switch {to}"
|
||
msgstr "Schalter {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:187
|
||
msgid "Switch billing {to}"
|
||
msgstr "Abrechnung wechseln {to}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:211
|
||
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
|
||
msgstr "Feldbezeichnung und API-Name synchronisieren"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx:42
|
||
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
|
||
msgstr "Systemeinstellungen - {systemDateFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:55
|
||
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
msgstr "Systemeinstellungen - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:163
|
||
msgid "Tasks"
|
||
msgstr "Aufgaben"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:240
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:267
|
||
msgid "The description of this field"
|
||
msgstr "Die Beschreibung dieses Feldes"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:43
|
||
msgid "The email associated to your account"
|
||
msgstr "Die mit Ihrem Konto verbundene E-Mail"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:209
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:240
|
||
msgid "The name and icon of this field"
|
||
msgstr "Der Name und das Symbol dieses Feldes"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:50
|
||
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
|
||
msgstr "Die Seite, die Sie suchen, ist entweder nicht mehr vorhanden oder wurde nie angezeigt. Bringen wir Sie wieder auf den richtigen Weg"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:229
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:252
|
||
msgid "The values of this field"
|
||
msgstr "Die Werte dieses Feldes"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:224
|
||
msgid "The values of this field must be unique"
|
||
msgstr "Die Werte dieses Feldes müssen eindeutig sein"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:38
|
||
msgid "There was an issue"
|
||
msgstr "Es gab ein Problem"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:323
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
|
||
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Dadurch wird dieser Benutzer dauerhaft gelöscht und aus allen seinen Aufgaben entfernt."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:48
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
|
||
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Dadurch wird Ihr gesamter Arbeitsbereich dauerhaft gelöscht. <0/> Bitte geben Sie Ihre E-Mail zur Bestätigung ein."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:49
|
||
msgid "Time format"
|
||
msgstr "Zeitformat"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:53
|
||
msgid "to monthly"
|
||
msgstr "auf monatlich"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:46
|
||
msgid "to yearly"
|
||
msgstr "bis jährlich"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:55
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Typ"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:88
|
||
msgid "Unlimited contacts"
|
||
msgstr "Unbegrenzte Kontakte"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:165
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Hochladen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:100
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:242
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:52
|
||
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
|
||
msgstr "Verwenden Sie nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche. Beginnen und enden Sie mit einem Buchstaben oder einer Zahl"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:22
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:29
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:17
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:43
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:106
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Benutzer"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:51
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:106
|
||
msgid "User is not logged in"
|
||
msgstr "Benutzer ist nicht eingeloggt"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:223
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:228
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:251
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Werte"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:135
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Siehe"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:150
|
||
msgid "View billing details"
|
||
msgstr "Details zur Rechnungsstellung anzeigen"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx:35
|
||
msgid "Visualize"
|
||
msgstr "Visualisieren Sie"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:178
|
||
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
|
||
msgstr "Wir unterstützen Ihre quadratischen PNGs, JPEGs und GIFs unter 10MB"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:97
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:239
|
||
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
|
||
msgstr "Für jedes neue Ereignis werden POST-Anfragen an diesen Endpunkt gesendet"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:223
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr "Webhook"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:65
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Webhooks"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:127
|
||
msgid "When the API key will expire."
|
||
msgstr "Wann der API-Schlüssel abläuft."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:220
|
||
msgid "When the key will be disabled"
|
||
msgstr "Wenn die Taste deaktiviert wird"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:131
|
||
msgid "Workflow Record Selection"
|
||
msgstr "Workflow Datensatzauswahl"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:139
|
||
msgid "Workflows"
|
||
msgstr "Arbeitsabläufe"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:146
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:32
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:135
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:114
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:128
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:37
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:18
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:39
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:74
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:216
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:85
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:165
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:157
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:175
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:72
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:201
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx:58
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:141
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "Arbeitsbereich"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:46
|
||
msgid "Workspace Deletion"
|
||
msgstr "Löschen von Arbeitsbereichen"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:254
|
||
msgid "Write a description"
|
||
msgstr "Schreiben Sie eine Beschreibung"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:209
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:156
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "ja"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:48
|
||
msgid "You will be charged immediately for the full year."
|
||
msgstr "Sie werden sofort für das gesamte Jahr belastet."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:55
|
||
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
|
||
msgstr "Ihr Guthaben wird zur Begleichung der monatlichen Rechnungen verwendet."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:36
|
||
msgid "Your name as it will be displayed"
|
||
msgstr "Ihr Name, wie er angezeigt werden soll"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:172
|
||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||
msgstr "Ihr Arbeitsbereich wird deaktiviert"
|