Files
twenty/packages/twenty-front/src/locales/ja-JP.po
github-actions[bot] 749caf5336 i18n - translations (#10638)
Created by Github action

---------

Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
2025-03-04 08:20:27 +01:00

3211 lines
129 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 29\n"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Empty"
msgstr ": 空"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Future"
msgstr "未来"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Not"
msgstr ": 適用しない"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": NotEmpty"
msgstr "空ではない"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": NotNull"
msgstr "ヌルではない"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Past"
msgstr "過去"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Today"
msgstr ": 今日"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
msgstr "{fieldLabel}の{aggregateLabel}"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "{apiKeyName} API Key"
msgstr "{apiKeyName} APIキー"
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx
msgid "{name}"
msgstr "{name}"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:"
msgstr "{workspaceMemberName}が次の役割から割り当て解除されます:"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "1 000 workflow node executions"
msgstr "1,000 ワークフローノード実行"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
msgid "1. Select a field type"
msgstr "1. フィールドタイプを選択"
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
msgid "1. Type"
msgstr "1. 種類"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "12h ({hour12Label})"
msgstr "12時間 ({hour12Label})"
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
msgid "2. Configure"
msgstr "2. 設定"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "2. Configure field"
msgstr "2. フィールドの設定"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "24h ({hour24Label})"
msgstr "24時間 ({hour24Label})"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
msgstr "チームと協力して顧客関係を管理できる共有環境です。"
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
msgid "Ability to interact with each object"
msgstr "各オブジェクトと対話する能力"
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Abort"
msgstr "中止"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "About"
msgstr "概要"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
msgid "Account Deletion"
msgstr "アカウント削除"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Activate"
msgstr "有効化"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Activate Workflow"
msgstr "ワークフローを有効化"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "Active API keys created by you or your team."
msgstr "あなたまたはチームが作成したアクティブなAPIキー。"
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx
msgid "Add account"
msgstr "アカウントを追加"
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Add Approved Access Domain"
msgstr "承認されたアクセスドメインを追加"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Add Field"
msgstr "フィールドを追加"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AddObjectFilterFromDetailsButton.tsx
msgid "Add filter"
msgstr "フィルターを追加"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx
msgid "Add new"
msgstr "新規追加"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Add object"
msgstr "オブジェクトを追加"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
msgid "Add option"
msgstr "オプションを追加"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx
msgid "Add SSO Identity Provider"
msgstr "SSOアイデンティティプロバイダーを追加"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Add to blocklist"
msgstr "ブロックリストに追加"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
msgid "Add to Favorite"
msgstr "お気に入りに追加"
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Add to favorites"
msgstr "お気に入りに追加"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx
msgid "Add view"
msgstr "ビューを追加"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "Add your first {objectLabel}"
msgstr "最初の{objectLabel}を追加"
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
msgstr "{beautifiedCreatedAt}に追加"
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Added {beautifyPastDateRelative}"
msgstr "{beautifyPastDateRelative}に追加"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
msgid "Added to blocklist"
msgstr "ブロックリストに追加済み"
#: src/modules/settings/roles/components/RolesDefaultRole.tsx
msgid "Adjust the role-related settings"
msgstr "役割に関連した設定を調整する"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx
msgid "Advanced filter"
msgstr "\\\\u9ad8\\\\u5ea6\\\\u306a\\\\u30d5\\\\u30a3\\\\u30eb\\\\u30bf\\\\u30fc"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Afrikaans"
msgstr "アフリカーンス語"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "All"
msgstr "すべて"
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx
msgid "All ({relationRecordsCount})"
msgstr "すべて ({relationRecordsCount})"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "All Actions"
msgstr "すべてのアクション"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "All emails and events linked to this account will be deleted"
msgstr "このアカウントにリンクされたすべてのメールとイベントは削除されます"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "All lines"
msgstr "すべての行"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "All Objects"
msgstr "すべてのオブジェクト"
#: src/modules/settings/roles/components/Roles.tsx
msgid "All roles"
msgstr "すべてのロール"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
msgstr "Googleのシングルサインオン機能でログインを許可する。"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
msgstr "Microsoftのシングルサインオン機能でログインを許可する。"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
msgstr "招待リンクを共有して新規ユーザーを招待する。"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
msgstr "ユーザーがメールとパスワードでサインインできるようにする。"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "An error occurred while updating password"
msgstr "パスワードの更新中にエラーが発生しました"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "An optional description"
msgstr "任意の説明"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "and"
msgstr "および"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace."
msgstr "これらのドメインのメールアドレスを持つ人はこのワークスペースにサインアップできます。"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "API & Webhooks"
msgstr "API & Webhooks"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "API Key"
msgstr "APIキー"
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "API Key copied to clipboard"
msgstr "APIキーがクリップボードにコピーされました"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "API keys"
msgstr "APIキー"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "API Name"
msgstr "API名"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "API Name (Plural)"
msgstr "API名複数形"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "API Name (Singular)"
msgstr "API名<b></b>単数形<b></b>"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
msgid "API values"
msgstr "APIの値"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Approved Domains"
msgstr "承認されたドメイン"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#~ msgid "Approved Email Domain"
#~ msgstr "Approved Email Domain"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Arabic"
msgstr "アラビア語"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr "請求間隔を変更してもよろしいですか?"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
#~ msgid "Are you sure you want to assign this role?"
#~ msgstr "Are you sure you want to assign this role?"
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
msgid "Assign {workspaceMemberName}?"
msgstr "{workspaceMemberName}に割り当てますか?"
#: src/modules/settings/roles/components/Roles.tsx
msgid "Assign roles to specify each member's access permissions"
msgstr "各メンバーのアクセス権限を指定するロールを割り当てる"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
msgid "Assign to member"
msgstr "メンバーへの割り当て"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
msgid "Assigned members"
msgstr "割り当てられたメンバー"
#: src/modules/settings/roles/components/RolesTableHeader.tsx
msgid "Assigned to"
msgstr "担当"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx
msgid "Assignment"
msgstr "割り当て"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx
msgid "At least 8 characters long."
msgstr "8文字以上。"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "At least one authentication method must be enabled"
msgstr "少なくとも1つの認証方法を有効にする必要があります"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
#: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts
msgid "Authentication failed"
msgstr "認証に失敗しました"
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
msgid "Authorize"
msgstr "認可する"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Authorized URI"
msgstr "認可されたURI"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Authorized URL copied to clipboard"
msgstr "認可されたURLがクリップボードにコピーされました"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Auto-creation"
msgstr "自動作成"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with."
msgstr "イベントに参加した人の連絡先を自動で作成します。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create contacts for people."
msgstr "人々のために自動的に連絡先を作成する。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails"
msgstr "メールの受信・送信時に自動的に人物レコードを作成"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Average"
msgstr "平均"
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Back to content"
msgstr "コンテンツに戻る"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Billing"
msgstr "請求"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
msgid "Blocklist"
msgstr "ブロックリスト"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Book a Call"
msgstr "電話予約"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "By using Twenty, you agree to the"
msgstr "Twentyを利用することにより、以下の事項に同意したものとみなされます。"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx
msgid "Calculate"
msgstr "計算"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Calendar"
msgstr "カレンダー"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Calendar settings"
msgstr "カレンダー設定"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Calendars"
msgstr "カレンダー"
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Cancel anytime"
msgstr "いつでもキャンセル可能"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Cancel Plan"
msgstr "プランをキャンセル"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Cancel your subscription"
msgstr "サブスクリプションをキャンセル"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Catalan"
msgstr "カタルーニャ語"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Change {to}"
msgstr "{to}に変更"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
msgid "Change Password"
msgstr "パスワードを変更"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified"
msgstr "中国語(簡体字)"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Traditional"
msgstr "中国語(繁体字)"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Choose an object"
msgstr "オブジェクトを選択"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "Choose between OIDC and SAML protocols"
msgstr "OIDCとSAMLプロトコルの中から選択"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
msgid "Choose the default currency that will apply"
msgstr "適用されるデフォルト通貨を選択"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Choose the fields that will identify your records"
msgstr "レコードを識別するフィールドを選択してください"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "Choose your provider"
msgstr "プロバイダーを選択"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Choose your Trial"
msgstr "トライアルを選択"
#: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client ID"
msgstr "クライアントID"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Secret"
msgstr "クライアントシークレット"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Settings"
msgstr "クライアント設定"
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
msgid "Close command menu"
msgstr "コマンドメニューを閉じる"
#: src/modules/workflow/components/json-visualizer/components/internal/JsonArrow.tsx
msgid "Collapse"
msgstr ""
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Color code"
msgstr "色のコード"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
msgid "Compact view"
msgstr "コンパクトビュー"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Configure an SSO connection"
msgstr "SSO接続を設定"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
msgstr "カレンダーの設定を行い、カスタマイズする。"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
msgstr "アプリ全体の日付の表示方法を設定"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Configure how we should display your events in your calendar"
msgstr "カレンダーでイベントをどのように表示するかを設定します"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Configure your emails and calendar settings."
msgstr "メールとカレンダーの設定を行う。"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "Connect a new account to your workspace"
msgstr "新しいアカウントをワークスペースに接続"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect with Google"
msgstr "Googleと接続"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect with Microsoft"
msgstr "Microsoftと接続"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Connected accounts"
msgstr "接続されたアカウント"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Contact auto-creation"
msgstr "連絡先自動作成"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Contains"
msgstr "含む"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Context"
msgstr "コンテキスト"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Continue"
msgstr "続行"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Continue with Email"
msgstr "メールで続行"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx
msgid "Continue with Google"
msgstr "Googleで続行"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx
msgid "Continue with Microsoft"
msgstr "Microsoftで続行"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr "クリップボードにコピーされました!"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Copilot"
msgstr "コパイロット"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Copy invitation link"
msgstr "招待リンクをコピー"
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
msgid "Copy link"
msgstr "リンクをコピー"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
msgstr "このキーは再表示されないため、コピーしてください"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "Count"
msgstr "カウント"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count all"
msgstr "すべてをカウント"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count empty"
msgstr "空をカウント"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count not empty"
msgstr "空でないものをカウント"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count unique values"
msgstr "一意の値をカウント"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
msgid "Create"
msgstr "作成"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
msgstr "ワークフローを作成し、ここに戻ってそのバージョンを表示"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "Create API key"
msgstr "APIキーを作成"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Create new record"
msgstr "新しいレコードを作成"
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "Create profile"
msgstr "プロフィールの作成"
#: src/modules/settings/roles/components/Roles.tsx
msgid "Create Role"
msgstr "ロールの作成"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "Create select field"
msgstr "選択フィールドを作成"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
msgid "Create view"
msgstr "ビューを作成"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "Create Webhook"
msgstr "Webhookを作成"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Create your workspace"
msgstr "ワークスペースの作成"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Created"
msgstr "作成済み"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Custom Domain"
msgstr "カスタムドメイン"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Custom domain updated"
msgstr "カスタムドメインが更新されました"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Custom objects"
msgstr "カスタムオブジェクト"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
msgstr "{objectLabelSingular}ビューで利用可能なフィールドをカスタマイズ"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Customize Domain"
msgstr "ドメインをカスタマイズ"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx
msgid "Customize fields"
msgstr "フィールドをカスタマイズ"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Customize your workspace security"
msgstr "ワークスペースのセキュリティをカスタマイズ"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Czech"
msgstr "チェコ語"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Danger zone"
msgstr "危険ゾーン"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Danish"
msgstr "デンマーク語"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Dark"
msgstr "\\\\u30c0\\\\u30fc\\\\u30af"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Data deletion"
msgstr "データ削除"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Data model"
msgstr "データモデル"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Data type"
msgstr "データ型"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx
msgid "Date"
msgstr "日付"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Date and time"
msgstr "日付と時間"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
msgid "Date format"
msgstr "日付形式"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Deactivate"
msgstr "無効化"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
msgstr "カスタムAPI名を設定するには、「オブジェクトラベルとAPI名の同期」を無効にする"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Deactivate object"
msgstr "\\\\u30aa\\\\u30d6\\\\u30b8\\\\u30a7\\\\u30af\\\\u30c8\\\\u3092\\\\u7121\\\\u52b9\\\\u5316\\\\u3059\\\\u308b"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
msgid "Deactivate this field"
msgstr "このフィールドを無効化"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Deactivate Workflow"
msgstr "ワークフローを無効化"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Deactivated"
msgstr "無効化済み"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
msgid "Default Country"
msgstr "デフォルトの国"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "Default Country Code"
msgstr "デフォルトの国コード"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "Default Value"
msgstr "デフォルト値"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "Define the name and description of your object"
msgstr "オブジェクトの名前と説明を定義"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Define what will be visible to other users in your workspace"
msgstr "ワークスペース内の他のユーザーに表示される内容を定義"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "アカウントを削除"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
msgid "Delete account and all the associated data"
msgstr "アカウントと関連データをすべて削除"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Delete API key"
msgstr "APIキーを削除"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Delete record"
msgstr "レコードを削除"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Delete records"
msgstr "レコードを削除"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Delete this integration"
msgstr "この統合を削除"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Delete webhook"
msgstr "Webhookを削除"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Delete workflow"
msgstr "ワークフローの削除"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Delete workflows"
msgstr "ワークフローの削除"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Delete workspace"
msgstr "ワークスペースを削除"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Delete your whole workspace"
msgstr "ワークスペース全体を削除"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Deleted"
msgstr "削除済み"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#~ msgid "Deleted {objectNamePlural}"
#~ msgstr "Deleted {objectNamePlural}"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Deleted records"
msgstr "削除されたレコード"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Deleted runs"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Deleted versions"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Deleted workflows"
msgstr ""
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
msgid "Descending"
msgstr "降順"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Destroy"
msgstr "破棄"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Developers"
msgstr "開発者"
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Discard Draft"
msgstr "下書きを破棄"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Display"
msgstr "表示"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Display as a plain number or a percentage"
msgstr "平坦な数値またはパーセンテージとして表示"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx
msgid "Display as relative date"
msgstr "相対日付で表示"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Display text on multiple lines"
msgstr "複数行でテキストを表示"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Doesn't contain"
msgstr "含まない"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domain added successfully."
msgstr "ドメインが正常に追加されました。"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters."
msgstr "ドメインは<b>256</b>文字未満でなければならず、スペースや特殊文字を含めることはできません。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Dont auto-create contacts."
msgstr "連絡先を自動で作成しない。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Dont create contacts from/to Gmail, Outlook emails"
msgstr "Gmail、Outlookメールで連絡先を作成しない"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Dont sync emails from team@ support@ noreply@..."
msgstr "team@、support@、noreply@からのメールを同期しない…"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Download file"
msgstr "ファイルをダウンロード"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "E.g. backoffice integration"
msgstr "例:バックオフィス統合"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Earliest"
msgstr "最も早い"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Earliest date"
msgstr "最も早い日付"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Edit billing interval"
msgstr "請求間隔を編集"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx
msgid "Edit field values"
msgstr "フィールド値を編集"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
msgid "Edit Fields"
msgstr "フィールドを編集"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
msgstr "支払い方法の編集、請求書の確認など"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
msgstr "サブドメイン名を編集するか、カスタムドメインを設定する。"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
msgid "Email"
msgstr "メール"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#~ msgid "Email can not be empty"
#~ msgstr "Email can not be empty"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email cannot be empty"
msgstr "メールアドレスは空にできません"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Email integration"
msgstr "メール統合"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Email or domain is already in blocklist"
msgstr "メールまたはドメインはすでにブロックリストに登録されています"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email verification"
msgstr "メール認証"
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verification failed."
msgstr "メール認証に失敗しました。"
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Email verification link resent!"
msgstr "メール認証リンクを再送しました!"
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verified."
msgstr "メールが確認されました。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
msgid "Email/Domain"
msgstr "メール/ドメイン"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Emails"
msgstr "メール"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Emails settings"
msgstr "メール設定"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "employees"
msgstr "社員"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Employees"
msgstr "従業員"
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx
msgid "Empty"
msgstr "空"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Endpoint URL"
msgstr "エンドポイントURL"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "English"
msgstr "英語"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
msgstr "{withCreditCardTrialPeriodDuration}日間の無料トライアルをお楽しみください。"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Enter the credentials to set the connection"
msgstr "接続を設定するための資格情報を入力してください"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Enter the infos to set the connection"
msgstr "接続を設定するための情報を入力してください"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Enter user ID or email address"
msgstr "ユーザーIDまたはメールアドレスを入力"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Enterprise"
msgstr "エンタープライズ"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Entity ID copied to clipboard"
msgstr "エンティティIDがクリップボードにコピーされました"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "Env Variables"
msgstr "環境変数"
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Error copying to clipboard"
msgstr "クリップボードへのコピーエラー"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error deleting api key: {err}"
msgstr "APIキーの削除エラー{err}"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error deleting invitation"
msgstr "招待の削除エラー"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error deleting SSO Identity Provider"
msgstr "SSOアイデンティティプロバイダーの削除エラー"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error editing SSO Identity Provider"
msgstr "SSOアイデンティティプロバイダーの編集エラー"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error regenerating api key: {err}"
msgstr "APIキーの再生成エラー{err}"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error resending invitation"
msgstr "招待の再送エラー"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "サブスクリプション{to}の切り替え中にエラーが発生しました。"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
msgstr "非同期イベントの通知用にWebhookエンドポイントを設定する。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Event visibility"
msgstr "イベントの可視性"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Events you participated in are displayed in red."
msgstr "参加したイベントは赤色で表示されます。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Everything"
msgstr "すべて"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Exclude group emails"
msgstr "グループメールを除外"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Exclude non-professional emails"
msgstr "非プロのメールを除外する"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
#~ msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
#~ msgstr "Exclude the following people and domains from my email sync"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported"
msgstr "以下の人物とドメインをメール同期から除外します。内部の会話はインポートされません"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Existing objects"
msgstr "既存のオブジェクト"
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx
msgid "Exit Settings"
msgstr "設定を終了"
#: src/modules/workflow/components/json-visualizer/components/internal/JsonArrow.tsx
msgid "Expand"
msgstr ""
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx
#~ msgid "Expected selected node to be a create step node."
#~ msgstr "Expected selected node to be a create step node."
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Experience"
msgstr "経験"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
msgid "Expiration"
msgstr "有効期限"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "Expiration Date"
msgstr "有効期限"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expired"
msgstr "期限切れ"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expires in"
msgstr "有効期限"
#: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useExportRecords.ts
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Export record"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Export records"
msgstr "レコードをエクスポート"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Export runs"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Export to PDF"
msgstr "PDFにエクスポート"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Export versions"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Export view"
msgstr "ビューをエクスポート"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Export workflow"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Export workflows"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#~ msgid "Export Workflows"
#~ msgstr "ワークフローのエクスポート"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "False"
msgstr "偽"
#: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Feature Flag"
msgstr "機能フラグ"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Feature Flags & Impersonation"
msgstr "機能フラグと偽装"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Field name"
msgstr "フィールド名"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Field type"
msgstr "フィールドタイプ"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
msgid "Fields Count"
msgstr "フィールド数"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Finnish"
msgstr "フィンランド語"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "First 10 lines"
msgstr "最初の<b>10</b>行"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "First 2 lines"
msgstr "最初の<b>2</b>行"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "First 5 lines"
msgstr "最初の<b>5</b>行"
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
msgid "First Name"
msgstr "名"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx
msgid "Forgot your password?"
msgstr "パスワードを忘れましたか?"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French"
msgstr "フランス語"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from monthly to yearly"
msgstr "月払いから年払いへ"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "from yearly to monthly"
msgstr "年払いから月払いへ"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Full access"
msgstr "フルアクセス"
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Functions"
msgstr "機能"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "General"
msgstr "一般"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
msgstr "チームを招待して、ワークスペースを最大限に活用しましょう。"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Get your subscription"
msgstr "サブスクリプションを取得"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Global"
msgstr "グローバル"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
msgid "Go to Settings"
msgstr "設定に移動"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
msgstr "Twentyサポートに一時的なアクセスを許可して、問題のトラブルシューティングやコンテンツの復旧を行います。アクセスはいつでも取り消せます。"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Greater than"
msgstr "より大きい"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Group by"
msgstr "グループ化"
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "Health Status"
msgstr "健康状態"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Hidden Fields"
msgstr "非表示フィールド"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Hide"
msgstr "非表示"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Hide empty groups"
msgstr "空のグループを非表示"
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "How you'll be identified on the app."
msgstr "アプリ上での識別名です。"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー語"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Icon and Name"
msgstr "アイコンと名前"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Identity Provider"
msgstr "アイデンティティプロバイダー"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Identity Provider Metadata XML"
msgstr "アイデンティティプロバイダーメタデータXML"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "If youve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
msgstr "このキーを紛失した場合は再生成できますが、このキーを使用しているスクリプトは更新が必要です。確認のために\"{confirmationValue}\"と入力してください。"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Impersonate"
msgstr "偽装"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Import records"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Import workflows"
msgstr ""
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Importing"
msgstr "インポート中"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Inactive"
msgstr "非アクティブ"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "Indexes"
msgstr "インデックス"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
msgstr "入力はキャメルケースで、数字で始めることはできません。"
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
msgid "Instances"
msgstr "インスタンス"
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Integrations"
msgstr "統合"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invalid auth provider"
msgstr "無効な認証プロバイダー"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
#~ msgstr "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)."
msgstr "無効なカスタムドメインです。少なくとも1つのサブドメインを含めてくださいsub.example.com。"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
msgstr "無効なドメインです。ドメインは256文字以下で、IPアドレスであってはならず、スペースや _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? のような特殊文字を含むことはできず、'-'文字で始まったり終わったりすることはできません。"
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Invalid email"
msgstr "無効なメールアドレス"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Invalid email or domain"
msgstr "無効なメールアドレスまたはドメイン"
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Invalid email verification link."
msgstr "無効なメール認証リンクです。"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Invalid File"
msgstr "無効なファイル"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid form values"
msgstr "無効なフォーム値"
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Invalid workspace"
msgstr ""
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx
msgid "Invite"
msgstr "\\\\u62db\\\\u5f85"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Invite by email"
msgstr "メールで招待"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Invite by link"
msgstr "リンクで招待"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invite by Link"
msgstr "リンクで招待"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Invite link sent to email addresses"
msgstr "招待リンクがメールアドレスに送信されました"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Invite your team"
msgstr "チームを招待"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is"
msgstr "である"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is after"
msgstr "後である"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is before"
msgstr "前である"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is empty"
msgstr "空である"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is in future"
msgstr "未来にある"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is in past"
msgstr "過去にある"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not"
msgstr "でない"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not empty"
msgstr "空でない"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not null"
msgstr "Nullでない"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is relative"
msgstr "相対である"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is today"
msgstr "今日である"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Issuer URI"
msgstr "発行者URI"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "Kanban"
msgstr "かんばん"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Lab"
msgstr "ラボ"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
msgid "Last Name"
msgstr "姓"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Latest"
msgstr "最新"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Latest date"
msgstr "最新の日付"
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Less than"
msgstr "より小さい"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Light"
msgstr "\\\\u660e\\\\u308b\\\\u3044"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "リンクがクリップボードにコピーされました"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Listings"
msgstr "\\\\u30ea\\\\u30b9\\\\u30c8"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Log out"
msgstr "ログアウト"
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them."
msgstr "ユーザーを検索して彼らに偽装するためのワークスペース機能フラグを管理します。"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Look up users to impersonate them."
msgstr "ユーザーを検索して彼らに偽装します。"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
msgid "Manage favorite"
msgstr "お気に入りを管理"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Manage Members"
msgstr "メンバー管理"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Manage the members of your space here"
msgstr "ここでスペースのメンバーを管理"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Manage your internet accounts."
msgstr "インターネットアカウントを管理"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Manage your subscription"
msgstr "サブスクリプションを管理"
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
msgid "Mark as done"
msgstr "完了としてマーク"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Max"
msgstr "最大"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Members"
msgstr "メンバー"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Metadata"
msgstr "メタデータ"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Metadata file generation failed"
msgstr "メタデータファイルの生成に失敗しました"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Min"
msgstr "最小"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "More options"
msgstr "その他のオプション"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Move left"
msgstr "左に移動"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Move right"
msgstr "右に移動"
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/RolesTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Name can not be empty"
msgstr "名前は空にできません"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms."
msgstr "単数形<b></b>例えば、「Invoice」<b></b>および複数形<b></b>例えば、「Invoices」<b></b>の名前。"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Name of your API key"
msgstr "APIキーの名前"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Name of your workspace"
msgstr "ワークスペースの名前"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Navigate to next record"
msgstr "次のレコードに移動"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Navigate to next run"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Navigate to next version"
msgstr "次のバージョンに移動"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Navigate to next workflow"
msgstr "次のワークフローに移動"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Navigate to previous record"
msgstr "前のレコードに移動"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "Navigate to previous run"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Navigate to previous version"
msgstr "前のバージョンに移動"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Navigate to previous workflow"
msgstr "前のワークフローに移動"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "New"
msgstr "新規"
#: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenu.ts
msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}"
msgstr "新しい{capitalizedObjectNameSingular}"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "New account"
msgstr "新しいアカウント"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "New Approved Access Domain"
msgstr "新しい承認されたアクセスドメイン"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "New Field"
msgstr "\\\\u65b0\\\\u898f\\\\u30d5\\\\u30a3\\\\u30fc\\\\u30eb\\\\u30c9"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "New key"
msgstr "新しいキー"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "New Key"
msgstr "新しいキー"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "New Object"
msgstr "新しいオブジェクト"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "New Password"
msgstr "新しいパスワード"
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "New record"
msgstr "新しいレコード"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
#~ msgid "New Role"
#~ msgstr "New Role"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO Configuration"
msgstr "新しいSSO構成"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO provider"
msgstr "新しいSSOプロバイダー"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx
#~ msgid "New Webhook"
#~ msgstr "New Webhook"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "No change detected"
msgstr "変更なし"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "No connected account"
msgstr "接続されたアカウントがありません"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "No country"
msgstr "国なし"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "No members assigned to this role yet"
#~ msgstr "No members assigned to this role yet"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No members matching this search"
#~ msgstr "No members matching this search"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "No members matching your search"
#~ msgstr "No members matching your search"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No more members to add"
#~ msgstr "No more members to add"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
msgid "No more members to assign"
msgstr "これ以上のメンバーを割り当てることはできません"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "No records found"
msgstr "レコードが見つかりません"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No Result"
#~ msgstr "No Result"
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
msgid "No Results"
msgstr "結果なし"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "No Select field"
msgstr "選択フィールドなし"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "No workflow runs yet"
msgstr "ワークフローはまだ実行されていません"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "No workflow versions yet"
msgstr "ワークフローのバージョンはまだありません"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "None"
msgstr "なし"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー語"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Not available on Default View"
msgstr "デフォルトビューでは利用できません"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Not empty"
msgstr "空ではない"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Not synced"
msgstr "同期されていません"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number"
msgstr "数"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number of decimals"
msgstr "小数点の数"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number type"
msgstr "数値型"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Object"
msgstr "オブジェクト"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Object destination"
msgstr "オブジェクトの目的地"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
msgid "Objects"
msgstr "オブジェクト"
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Off the beaten path"
msgstr "道を外れた"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
msgid "Only date & participants will be shared with your team."
msgstr "日付と参加者だけがチームと共有されます。"
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
msgstr "タイムスタンプと参加者だけがチームと共有されます。"
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
msgid "Open command menu"
msgstr "コマンドメニューを開く"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
msgid "Open in"
msgstr "で開く"
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx
msgid "Opened"
msgstr "開いた"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Optional: Define a secret string that we will include in every webhook. Use this to authenticate and verify the webhook upon receipt."
msgstr "オプション: すべてのWebhookに含める秘密の文字列を定義します。これを使用して受信時にWebhookを認証および確認します。"
#: src/modules/settings/roles/components/RolesDefaultRole.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "or"
msgstr "または"
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Other"
msgstr "その他"
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Page Not Found"
msgstr "ページが見つかりません"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "Password has been updated"
msgstr "パスワードが更新されました"
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Password reset link has been sent to the email"
msgstr "パスワードリセットリンクがメールに送信されました"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "People Ive sent emails to and received emails from."
msgstr "送信したメールおよび受信したメールの相手。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "People Ive sent emails to."
msgstr "送信したメールの相手。"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "Percent"
msgstr "パーセント"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Percent empty"
msgstr "空の割合"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Percent not empty"
msgstr "空でない割合"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Percentage"
msgstr "パーセンテージ"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Permanently destroy record"
msgstr "レコードを永久に削除"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
msgid "Permanently destroy records"
msgstr "レコードを永久に破壊する"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Permanently destroy workflows"
msgstr "ワークフローを永久に破壊する"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Phone number copied to clipboard"
msgstr "電話番号がクリップボードにコピーされました"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Picture"
msgstr "写真"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "有効なURLを入力してください"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Please search for a user first"
msgstr "まずユーザーを検索してください"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
msgstr "\"{confirmationValue}\"と入力して、このAPIキーを削除することを確認してください。このキーを使用しているスクリプトは動作しなくなりますのでご注意ください。"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook."
msgstr "{confirmationText}と入力して、このWebhookを削除することを確認してください。"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Plural"
msgstr "\\\\u8907\\\\u6570\\\\u5f62"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Portuguese"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Portuguese — Brazil"
msgstr "ポルトガル語 - ブラジル"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Portuguese — Portugal"
msgstr "ポルトガル語 - ポルトガル"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
#~ msgstr "Portuguese (Brazil)"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
#~ msgid "Portuguese (Portugal)"
#~ msgstr "Portuguese (Portugal)"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシー"
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Provide your OIDC provider details"
msgstr "OIDCプロバイダーの詳細を提供してください"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Pseudo-English"
msgstr "擬似英語"
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx
msgid "Read documentation"
msgstr "ドキュメントを読む"
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
msgid "Receive an email containing password update link"
msgstr "パスワード更新リンクを含むメールを受け取る"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Reconnect"
msgstr "再接続"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
msgid "Record image"
msgstr "レコード画像"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
msgid "Record label"
msgstr "レコードラベル"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
msgid "Record Page"
msgstr "レコードページ"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Record Selection"
msgstr "レコード選択"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirect Url copied to clipboard"
msgstr "リダイレクトURLがクリップボードにコピーされました"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirection URI"
msgstr "リダイレクションURI"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate an API key"
msgstr "APIキーを再生成"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate key"
msgstr "キーを再生成"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate Key"
msgstr "キーを再生成"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Relation type"
msgstr "関係タイプ"
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Releases"
msgstr "リリース"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Reload"
msgstr ""
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
#~ msgid "Remove {workspaceMemberName}?"
#~ msgstr "Remove {workspaceMemberName}?"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Remove account"
msgstr "アカウントを削除"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Remove as default"
msgstr "デフォルトとして削除"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "Remove from favorites"
msgstr "お気に入りから削除"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Remove option"
msgstr "オプションを削除"
#: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "パスワードをリセット"
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx
msgid "Reset to"
msgstr "リセット"
#: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx
msgid "Results"
msgstr "結果"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Roles"
msgstr "役割"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Romanian"
msgstr "ルーマニア語"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Run a workflow and return here to view its executions"
msgstr "ワークフローを実行し、その実行内容を見るためにここに戻る"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
msgid "Save as new view"
msgstr "新しいビューとして保存"
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
msgstr "''{commandMenuSearch}''で検索..."
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Search a field..."
msgstr "フィールドを検索..."
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
msgid "Search a member"
msgstr "メンバーを検索"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx
msgid "Search a type"
msgstr "タイプを検索"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
msgid "Search an index..."
msgstr "インデックスを検索..."
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx
msgid "Search fields"
msgstr "フィールドを検索"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Search for an object..."
msgstr "オブジェクトを検索..."
#: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx
msgid "Search icon"
msgstr "検索アイコン"
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
msgid "Search records"
msgstr "レコードを検索"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Secret"
msgstr "シークレット"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See active version"
msgstr "アクティブバージョンを見る"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
msgid "See deleted records"
msgstr "削除されたレコードを見る"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
msgid "See deleted runs"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "See deleted versions"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See deleted workflows"
msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See runs"
msgstr "実行を見る"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See versions"
msgstr "バージョンを見る"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "See versions history"
msgstr "バージョン履歴を見る"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "Select the default value for this boolean field"
msgstr "このブールフィールドのデフォルト値を選択します"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
msgstr "このエンドポイントに送信したいイベントを選択してください"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Select your preferred language"
msgstr "希望の言語を選択してください"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Send an invite email to your team"
msgstr "チームに招待メールを送信"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Sent"
msgstr "送信済み"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Sent and Received"
msgstr "送信済みおよび受信済み"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "セルビア語(キリル文字)"
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Server Admin"
msgstr "\\\\u30b5\\\\u30fc\\\\u30d0\\\\u30fc\\\\u7ba1\\\\u7406\\\\u8005"
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
msgid "Server Admin Panel"
msgstr "サーバー管理パネル"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Service Provider Details"
msgstr "サービスプロバイダーの詳細"
#: src/modules/settings/roles/components/RolesDefaultRole.tsx
msgid "Set a default role for this workspace"
msgstr "このワークスペースのデフォルトロールを設定する"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Set as default"
msgstr "デフォルトとして設定"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
msgstr "メールの可視性を設定し、ブロックリストを管理するなど。"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records."
msgstr "カスタムドメインの名前を設定し、DNSレコードを構成します。"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
#~ msgid "Set the name of your domain"
#~ msgstr "Set the name of your domain"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
msgid "Set the name of your subdomain"
msgstr "サブドメイン名を設定"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
msgid "Settings permissions"
msgstr "設定の権限"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
msgstr "このリンクを共有して、ユーザーをワークスペースに招待"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
msgstr "フィールドのラベルを変更すると、API名も変更されますか"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Should changing an object's label also change the API?"
msgstr "オブジェクトのラベルを変更するとAPIも変更されるべきですか"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
msgid "Side Panel"
msgstr "サイドパネル"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Sign in"
msgstr "サインイン"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "サインアップ"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx
msgid "Single sign-on (SSO)"
msgstr "シングルサインオン (SSO)"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Singular"
msgstr "単数形"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Sort"
msgstr "ソート"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "SSO"
msgstr "SSO"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "Stages"
msgstr "ステージ"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
msgid "Subdomain"
msgstr "サブドメイン"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain already taken"
msgstr "サブドメインは既に使用されています"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
msgstr "サブドメインは30文字以内にしてください"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
msgstr "サブドメインは3文字以上にしてください"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain updated"
msgstr "サブドメインが更新されました"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Subject and metadata"
msgstr "件名とメタデータ"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Subject and metadata will be shared with your team."
msgstr "件名とメタデータがチームと共有されます。"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team."
msgstr "件名、本文、添付ファイルがチームと共有されます。"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Subscription has been switched {to}"
msgstr "サブスクリプションが{to}に切り替わりました"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Sum"
msgstr "合計"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Support"
msgstr "サポート"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {from}"
msgstr "{from}から切り替える"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch {to}"
msgstr "{to}に切り替える"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Switch billing {to}"
msgstr "請求を{to}に切り替える"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed"
msgstr "同期に失敗しました"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Synced"
msgstr "同期済み"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
msgstr "フィールドラベルとAPI名を同期する"
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Synchronize Objects Labels and API Names"
msgstr "\\\\\\\\u30aa\\\\u30d6\\\\u30b8\\\\u30a7\\\\u30af\\\\u30c8\\\\u306e\\\\u30e9\\\\u30d9\\\\u30eb\\\\u3068API\\\\u540d\\\\u3092\\\\u540c\\\\u6642\\\\u306b\\\\u540c\\\\u671f\\\\u3055\\\\u305b\\\\u308b"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
msgid "System settings"
msgstr "\\\\\\\\u30b7\\\\u30b9\\\\u30c6\\\\u30e0\\\\u8a2d\\\\u5b9a"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
msgstr "システム設定 - {systemDateFormatLabel}"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
msgstr "システム設定 - {systemTimeFormatLabel}"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "Terms of Service"
msgstr "利用規約"
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Test"
msgstr "テスト"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Test Workflow"
msgstr "テストワークフロー"
#: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx
msgid "Text copied to clipboard"
msgstr "テキストがクリップボードにコピーされました"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "The default country code for new phone numbers."
msgstr "新しい電話番号のデフォルト国番号。"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
msgid "The default country for new addresses"
msgstr "新しい住所のデフォルトの国"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The description of this field"
msgstr "このフィールドの説明"
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "The email associated to your account"
msgstr "アカウントに関連付けられたメール"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The name and icon of this field"
msgstr "このフィールドの名前とアイコン"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "The name of your connection"
msgstr "接続名"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "The name of your Domain"
msgstr "ドメイン名"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "The name of your organization"
msgstr "組織の名前"
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
msgstr "お探しのページは存在しないか、削除されました。元のページに戻りましょう"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The values of this field"
msgstr "このフィールドの値"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
msgid "The values of this field must be unique"
msgstr "このフィールドの値は一意でなければなりません"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
msgid "The whole event details will be shared with your team."
msgstr "イベント詳細がすべてチームと共有されます。"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "There was an error while updating password."
msgstr "パスワードの更新中にエラーが発生しました"
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "There was an issue"
msgstr "問題が発生しました"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
msgstr "この操作は取り消せません。このユーザーは永久に削除され、すべての割り当てから削除されます"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
msgstr "この操作は取り消せません。ワークスペース全体が永久に削除されます。<0/> 確認のため、メールアドレスを入力してください"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
#~ msgid "This member will be unassigned from this role."
#~ msgstr "This member will be unassigned from this role."
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx
#~ msgid "This Role has the following permissions."
#~ msgstr "This Role has the following permissions."
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
#~ msgid "This Role is assigned to these workspace member."
#~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member."
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
msgid "This role is assigned to these workspace members."
msgstr "この役割はこれらのワークスペースメンバーに割り当てられています。"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "Time format"
msgstr "時間形式"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
msgid "Time zone"
msgstr "タイムゾーン"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Timestamp and participants will be shared with your team."
msgstr "タイムスタンプと参加者がチームと共有されます。"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to monthly"
msgstr "月払いへ"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "to yearly"
msgstr "年払いへ"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Total Users"
msgstr "合計ユーザー数"
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx
msgid "Trigger Type"
msgstr "トリガータイプ"
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected"
msgstr "トリガータイプは、レコードが選択されていない場合は「手動」にする必要があります"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "True"
msgstr "真"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx
msgid "Type anything"
msgstr "何でも入力"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ語"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Unique"
msgstr "一意"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Unlimited contacts"
msgstr "連絡先無制限"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Updated"
msgstr "更新済み"
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload file"
msgstr "ファイルをアップロード"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload the XML file with your connection infos"
msgstr "接続情報を含むXMLファイルをアップロードしてください"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
msgid "Use as draft"
msgstr "ドラフトとして使用"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
msgstr "文字、数字、ダッシュのみ使用可能。文字または数字で始め、文字または数字で終わる"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
msgstr "APIを使用するか、最初の{objectLabel}を手動で追加してください"
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Email"
msgstr "ユーザーのメールアドレス"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Impersonation"
msgstr "ユーザー偽装"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Info"
msgstr "ユーザー情報"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "User is not logged in"
msgstr "ユーザーがログインしていません"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Name"
msgstr "ユーザー名"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Values"
msgstr "値"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Version of the application"
msgstr "アプリケーションのバージョン"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Vietnamese"
msgstr "ベトナム語"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
msgid "View"
msgstr "ビュー"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "View billing details"
msgstr "請求の詳細を表示"
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "View execution details"
msgstr "実行の詳細を表示"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "View settings"
msgstr "表示設定"
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "View type"
msgstr "ビューのタイプ"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Visibility"
msgstr "可視性"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Visible"
msgstr "表示可能"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Visible groups"
msgstr "表示グループ"
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx
msgid "Visualize"
msgstr "可視化"
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
msgstr "10MB以下の正方形のPNG、JPEG、GIFに対応しています"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
msgstr "新しいイベントごとに、このエンドポイントにPOSTリクエストを送信します"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "We will send your a link to verify domain ownership"
msgstr "ドメイン所有権を確認するためのリンクを送信します"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "Webhooks"
msgstr "Webhooks"
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
#~ msgid "Welcome to"
#~ msgstr "Welcome to"
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Welcome to {workspaceName}"
msgstr "{workspaceName}へようこそ"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "When the API key will expire."
msgstr "APIキーの有効期限"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "When the key will be disabled"
msgstr "キーが無効になる時期"
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
msgid "Workflow cannot be tested"
msgstr "ワークフローをテストできません"
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "Workflow is running..."
msgstr "ワークフローが実行中です…"
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "Workflow run failed"
msgstr "ワークフローの実行に失敗しました"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx
msgid "Workspace"
msgstr "ワークスペース"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Workspace Deletion"
msgstr "ワークスペース削除"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Workspace logo"
msgstr "ワークスペースのロゴ"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Workspace name"
msgstr "ワークスペースの名前"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Workspace Name"
msgstr "ワークスペース名"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Workspaces"
msgstr "ワークスペース"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Wrap on record pages"
msgstr "レコードページに包む"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/RoleSettings.tsx
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx
msgid "Write a description"
msgstr "説明を記入"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "Write a secret"
msgstr "秘密を書きます"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "yes"
msgstr "はい"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "You are not allowed to create records for this object"
msgstr "このオブジェクトでレコードを作成することは許可されていません"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
#~ msgid "You are not allowed to create records in this object"
#~ msgstr "You are not allowed to create records in this object"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "You do not have access to impersonate users."
msgstr "ユーザーを模倣する権限がありません。"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "1年分の料金が即時請求されます。"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
msgstr "クレジット残高は月々の請求に使用されます。"
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
msgstr "メールの件名や会議タイトルがチームと共有されます。"
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
msgstr "メールやイベントの内容がチームと共有されます。"
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Your name as it will be displayed"
msgstr "表示名"
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "Your name as it will be displayed on the app"
msgstr "アプリ上での表示名"
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Your Workspace"
msgstr "あなたのワークスペース"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your workspace will be disabled"
msgstr "ワークスペースが無効になります"