Created by Github action --------- Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
3267 lines
139 KiB
Plaintext
3267 lines
139 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: uk\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 29\n"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": Empty"
|
||
msgstr ": Порожньо"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": Future"
|
||
msgstr ": Майбутнє"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": Not"
|
||
msgstr "Не"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": NotEmpty"
|
||
msgstr ": Не порожньо"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": NotNull"
|
||
msgstr ": Не Null"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": Past"
|
||
msgstr ": Минуле"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid ": Today"
|
||
msgstr "Сьогодні"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts
|
||
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
|
||
msgstr "{aggregateLabel} {fieldLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "{apiKeyName} API Key"
|
||
msgstr "API-ключ {apiKeyName}"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx
|
||
msgid "{name}"
|
||
msgstr "{name}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
|
||
msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:"
|
||
msgstr "{workspaceMemberName} буде позбавлений наступної ролі:"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "1 000 workflow node executions"
|
||
msgstr "1 000 виконань вузлів робочого процесу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
|
||
msgid "1. Select a field type"
|
||
msgstr "1. Виберіть тип поля"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
|
||
msgid "1. Type"
|
||
msgstr "1. Тип"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
|
||
msgid "12h ({hour12Label})"
|
||
msgstr "12 год ({hour12Label})"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
|
||
msgid "2. Configure"
|
||
msgstr "2. Налаштуйте"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "2. Configure field"
|
||
msgstr "2. Налаштування поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
|
||
msgid "24h ({hour24Label})"
|
||
msgstr "24 год ({hour24Label})"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
|
||
msgstr "Спільне оточення, де ви зможете керувати вашими відносинами з клієнтами разом з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
|
||
msgid "Ability to interact with each object"
|
||
msgstr "Можливість взаємодії з кожним об'єктом"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "Скасувати"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Про"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Аккаунт"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
|
||
msgid "Account Deletion"
|
||
msgstr "Видалення аккаунту"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Аккаунти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Дії"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Активувати"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Activate Workflow"
|
||
msgstr "Активувати процеси роботи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активний"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
msgid "Active API keys created by you or your team."
|
||
msgstr "Активні API-ключі, створені вами або вашою командою."
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Додати"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx
|
||
msgid "Add account"
|
||
msgstr "Додати обліковий запис"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
|
||
msgid "Add Approved Access Domain"
|
||
msgstr "Додати затверджений домен доступу"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr "Додати поле"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AddObjectFilterFromDetailsButton.tsx
|
||
msgid "Add filter"
|
||
msgstr "Додати фільтр"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx
|
||
msgid "Add new"
|
||
msgstr "Додати новий"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
msgid "Add object"
|
||
msgstr "Додати об'єкт"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
|
||
msgid "Add option"
|
||
msgstr "Додати опцію"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx
|
||
msgid "Add SSO Identity Provider"
|
||
msgstr "Додати провайдера єдиної системи входу"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
|
||
msgid "Add to blocklist"
|
||
msgstr "Додати до чорного списку"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
|
||
msgid "Add to Favorite"
|
||
msgstr "Додати до обраних"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Add to favorites"
|
||
msgstr "Додати до обраних"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx
|
||
msgid "Add view"
|
||
msgstr "Додати перегляд"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
|
||
msgid "Add your first {objectLabel}"
|
||
msgstr "Додайте ваш перший {objectLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx
|
||
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
|
||
msgstr "Додано {beautifiedCreatedAt}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
|
||
msgid "Added {beautifyPastDateRelative}"
|
||
msgstr "Додано {beautifyPastDateRelative}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
|
||
msgid "Added to blocklist"
|
||
msgstr "Додано до чорного списку"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/RolesDefaultRole.tsx
|
||
msgid "Adjust the role-related settings"
|
||
msgstr "Налаштувати параметри, пов'язані з роллю"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx
|
||
msgid "Advanced filter"
|
||
msgstr "Розширений фільтр"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Afrikaans"
|
||
msgstr "Африкаанс"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Всі"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx
|
||
msgid "All ({relationRecordsCount})"
|
||
msgstr "Всі ({relationRecordsCount})"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "All Actions"
|
||
msgstr "Всі дії"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "All emails and events linked to this account will be deleted"
|
||
msgstr "Всі електронні листи та події, пов'язані з цим обліковим записом, будуть видалені"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "All lines"
|
||
msgstr "Всі рядки"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "All Objects"
|
||
msgstr "Всі об'єкти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/Roles.tsx
|
||
msgid "All roles"
|
||
msgstr "Всі ролі"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "Дозволити входи за допомогою функції єдиної системи входу Google."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
|
||
msgstr "Дозволити входи за допомогою функції єдиної системи входу Microsoft."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
|
||
msgstr "Дозволити запрошення нових користувачів, поширюючи посилання на запрошення."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
|
||
msgstr "Дозволити користувачам входити за допомогою електронної адреси та пароля."
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
msgid "An error occurred while updating password"
|
||
msgstr "Виникла помилка під час оновлення пароля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "An optional description"
|
||
msgstr "Опціональний опис"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "та"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace."
|
||
msgstr "Будь-хто з електронною адресою в цих доменах може зареєструватися для цього робочого простору."
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "API & Webhooks"
|
||
msgstr "API та Webhooks"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "API Key"
|
||
msgstr "API-ключ"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
|
||
msgid "API Key copied to clipboard"
|
||
msgstr "API-ключ скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
msgid "API keys"
|
||
msgstr "API-ключі"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "API Name"
|
||
msgstr "Назва API"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "API Name (Plural)"
|
||
msgstr "Назва API (множина)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "API Name (Singular)"
|
||
msgstr "Назва API (однина)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
|
||
msgid "API values"
|
||
msgstr "Значення API"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Зовнішній вигляд"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "Approved Domains"
|
||
msgstr "Затверджені домени"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
#~ msgid "Approved Email Domain"
|
||
#~ msgstr "Approved Email Domain"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Арабська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
|
||
msgstr "Ви впевнені, що хочете змінити періодичність розрахунків?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to assign this role?"
|
||
#~ msgstr "Are you sure you want to assign this role?"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "За зростанням"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
|
||
msgid "Assign {workspaceMemberName}?"
|
||
msgstr "Призначити {workspaceMemberName}?"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/Roles.tsx
|
||
msgid "Assign roles to specify each member's access permissions"
|
||
msgstr "Призначте ролі для визначення дозволів доступу кожного учасника"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
|
||
msgid "Assign to member"
|
||
msgstr "Призначити члену"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
|
||
msgid "Assigned members"
|
||
msgstr "Призначені учасники"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/RolesTableHeader.tsx
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "Призначено"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx
|
||
msgid "Assignment"
|
||
msgstr "Призначення"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx
|
||
msgid "At least 8 characters long."
|
||
msgstr "Мінімум 8 символів."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "At least one authentication method must be enabled"
|
||
msgstr "Має бути ввімкнений щонайменше один метод автентифікації"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Аутентифікація"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts
|
||
msgid "Authentication failed"
|
||
msgstr "Не вдалося пройти аутентифікацію"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
|
||
msgid "Authorize"
|
||
msgstr "Авторизувати"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Authorized URI"
|
||
msgstr "Авторизований URI"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Authorized URL copied to clipboard"
|
||
msgstr "Авторизований URL скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Auto-creation"
|
||
msgstr "Авто-створення"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with."
|
||
msgstr "Автоматично створювати контакти для людей, з якими ви брали участь в події."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Automatically create contacts for people."
|
||
msgstr "Автоматично створювати контакти для людей."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails"
|
||
msgstr "Автоматично створювати записи Людей при отриманні або відправленні електронної пошти"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Середнє"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
|
||
msgid "Back to content"
|
||
msgstr "Повернутися до вмісту"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "Розрахунки"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
|
||
msgid "Blocklist"
|
||
msgstr "Чорний список"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Book a Call"
|
||
msgstr "Запланувати дзвінок"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
|
||
msgid "By using Twenty, you agree to the"
|
||
msgstr "Використовуючи Twenty, ви погоджуєтесь із"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx
|
||
msgid "Calculate"
|
||
msgstr "Розрахувати"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Календар"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Calendar settings"
|
||
msgstr "Налаштування календаря"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Calendars"
|
||
msgstr "Календарі"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
|
||
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
|
||
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Скасувати"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Cancel anytime"
|
||
msgstr "Скасувати в будь-який час"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Cancel Plan"
|
||
msgstr "Скасувати план"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Cancel your subscription"
|
||
msgstr "Скасувати підписку"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Каталонська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Change {to}"
|
||
msgstr "Змінити {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Змінити пароль"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Chinese — Simplified"
|
||
msgstr "Китайська — спрощена"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Chinese — Traditional"
|
||
msgstr "Китайська — традиційна"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Choose an object"
|
||
msgstr "Виберіть об'єкт"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
|
||
msgid "Choose between OIDC and SAML protocols"
|
||
msgstr "Виберіть між протоколами OIDC та SAML"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
|
||
msgid "Choose the default currency that will apply"
|
||
msgstr "Виберіть валюту за замовчуванням, яку буде застосовано"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
msgid "Choose the fields that will identify your records"
|
||
msgstr "Виберіть поля, які будуть ідентифікувати ваші записи"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
|
||
msgid "Choose your provider"
|
||
msgstr "Виберіть провайдера"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Choose your Trial"
|
||
msgstr "Виберіть вашу пробну версію"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистити"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "Клієнт ID"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Client Secret"
|
||
msgstr "Клієнтський секрет"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Client Settings"
|
||
msgstr "Налаштування клієнта"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрити"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||
msgid "Close command menu"
|
||
msgstr "Закрити командне меню"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/json-visualizer/components/internal/JsonArrow.tsx
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
|
||
msgid "Color code"
|
||
msgstr "Код кольору"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
|
||
msgid "Compact view"
|
||
msgstr "Компактний вигляд"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "Configure an SSO connection"
|
||
msgstr "Сконфігуруйте з'єднання SSO"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
|
||
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
|
||
msgstr "Налаштувати та настроїти уподобання вашого календаря."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
|
||
msgstr "Налаштуйте відображення дат у додатку"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
|
||
msgid "Configure how we should display your events in your calendar"
|
||
msgstr "Налаштуйте, як ми повинні відображати ваші події у вашому календарі"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
|
||
msgid "Configure your emails and calendar settings."
|
||
msgstr "Налаштуйте налаштування електронної пошти та календаря."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Підтвердити"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
|
||
msgid "Connect a new account to your workspace"
|
||
msgstr "Під'єднайте новий обліковий запис до вашого робочого простору"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
|
||
msgid "Connect with Google"
|
||
msgstr "Під'єднатися через Google"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
|
||
msgid "Connect with Microsoft"
|
||
msgstr "Під'єднатися через Microsoft"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
|
||
msgid "Connected accounts"
|
||
msgstr "Під'єднані облікові записи"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Contact auto-creation"
|
||
msgstr "Автоматичне створення контактів"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Contains"
|
||
msgstr "Містить"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
|
||
msgid "Context"
|
||
msgstr "Контекст"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Продовжити"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
|
||
msgid "Continue with Email"
|
||
msgstr "Продовжити з електронною поштою"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx
|
||
msgid "Continue with Google"
|
||
msgstr "Продовжити з Google"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx
|
||
msgid "Continue with Microsoft"
|
||
msgstr "Продовжити з Microsoft"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx
|
||
msgid "Copied to clipboard!"
|
||
msgstr "Скопійовано в буфер обміну!"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
|
||
msgid "Copilot"
|
||
msgstr "Штурман"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Копіювати"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
msgid "Copy invitation link"
|
||
msgstr "Скопіювати посилання на запрошення"
|
||
|
||
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
|
||
msgid "Copy link"
|
||
msgstr "Копіювати посилання"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
|
||
msgstr "Скопіюйте цей ключ, адже він більше не буде відображатися"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Підрахунок"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Count all"
|
||
msgstr "Підрахунок всіх"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Count empty"
|
||
msgstr "Підрахунок порожніх"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Count not empty"
|
||
msgstr "Підрахунок не порожніх"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Count unique values"
|
||
msgstr "Підрахунок унікальних значень"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Створити"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
|
||
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
|
||
msgstr "Створіть процес та поверніться сюди, щоб переглянути його версії"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
msgid "Create API key"
|
||
msgstr "Створити ключ API"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Create new record"
|
||
msgstr "Створити новий запис"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
msgid "Create profile"
|
||
msgstr "Створити профіль"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/Roles.tsx
|
||
msgid "Create Role"
|
||
msgstr "Створити роль"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
|
||
msgid "Create select field"
|
||
msgstr "Створити обране поле"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
|
||
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
|
||
msgid "Create view"
|
||
msgstr "Створити перегляд"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
msgid "Create Webhook"
|
||
msgstr "Створити Webhook"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "Create your workspace"
|
||
msgstr "Створіть свій робочий простір"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Створено"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
|
||
msgid "Custom Domain"
|
||
msgstr "Домашній домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Custom domain updated"
|
||
msgstr "Користувацький домен оновлено"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Custom objects"
|
||
msgstr "Користувацькі об'єкти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
|
||
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
|
||
msgstr "Налаштуйте поля, які доступні у поданнях {objectLabelSingular}."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
msgid "Customize Domain"
|
||
msgstr "Налаштувати домен"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx
|
||
msgid "Customize fields"
|
||
msgstr "Налаштувати поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "Customize your workspace security"
|
||
msgstr "Налаштуйте безпеку свого робочого простору"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Чеська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
msgid "Danger zone"
|
||
msgstr "Небезпечна зона"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Данська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Dark"
|
||
msgstr "Темна"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Data deletion"
|
||
msgstr "Видалення даних"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Data model"
|
||
msgstr "Модель даних"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
msgid "Data type"
|
||
msgstr "Тип даних"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Date and time"
|
||
msgstr "Дата та час"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "Формат дати"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Деактивувати"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
|
||
msgstr "Деактивуйте \"Синхронізувати назви об'єктів та API-імена\" для установки користувацького API-імені"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
msgid "Deactivate object"
|
||
msgstr "Деактивувати об'єкт"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
msgid "Deactivate this field"
|
||
msgstr "Деактивувати це поле"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Deactivate Workflow"
|
||
msgstr "Деактивувати процес"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "Deactivated"
|
||
msgstr "Деактивовано"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
|
||
msgid "Default Country"
|
||
msgstr "Країна за замовчуванням"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
|
||
msgid "Default Country Code"
|
||
msgstr "Код країни за замовчуванням"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Значення за замовчуванням"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
|
||
msgid "Define the name and description of your object"
|
||
msgstr "Визначте назву та опис вашого об'єкта"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Define what will be visible to other users in your workspace"
|
||
msgstr "Визначте, що буде видно іншим користувачам у вашому робочому просторі"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Видалити"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "Видалити обліковий запис"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
|
||
msgid "Delete account and all the associated data"
|
||
msgstr "Видалити обліковий запис та всі пов'язані з ним дані"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Delete API key"
|
||
msgstr "Видалити ключ API"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Delete record"
|
||
msgstr "Видалити запис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Delete records"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Видалити записи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Delete this integration"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Видалити цю інтеграцію"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Delete webhook"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Видалити вебхук"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Delete workflow"
|
||
msgstr "Видалити workflow"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Delete workflows"
|
||
msgstr "Видалити workflows "
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
|
||
msgid "Delete workspace"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Видалити робочу область"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
|
||
msgid "Delete your whole workspace"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Видалити всю вашу робочу область"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Deleted"
|
||
msgstr "Видалено"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
|
||
#~ msgid "Deleted {objectNamePlural}"
|
||
#~ msgstr "Deleted {objectNamePlural}"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Deleted records"
|
||
msgstr "Видалені записи"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Deleted runs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Deleted versions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Deleted workflows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" По спадаючій"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Опис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Destroy"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Знищити"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Developers"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Розробники"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Discard Draft"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Відмінити чернетку"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Відображати"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
|
||
msgid "Display as a plain number or a percentage"
|
||
msgstr "Відображати як звичайне число або відсоток"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx
|
||
msgid "Display as relative date"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Показувати як відносну дату"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "Display text on multiple lines"
|
||
msgstr "Відображати текст на кількох рядках"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Doesn't contain"
|
||
msgstr "Не містить"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "Domain added successfully."
|
||
msgstr "Домен успішно додано."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters."
|
||
msgstr "Домени повинні бути менше ніж на 256 символів, не містити пробілів і не містити спеціальних символів."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
|
||
msgid "Don’t auto-create contacts."
|
||
msgstr "Не автосворювати контакти."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Don’t create contacts from/to Gmail, Outlook emails"
|
||
msgstr "Не створювати контакти з/до листів Gmail, Outlook"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Don’t sync emails from team@ support@ noreply@..."
|
||
msgstr "Не синхронізувати електронні листи з team@, support@, noreply@..."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Download file"
|
||
msgstr "Завантажити файл"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "Голландська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "E.g. backoffice integration"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Наприклад, інтеграція з бекофісом"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
msgid "Earliest"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Найраніше"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Earliest date"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Найраніша дата"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редагувати"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Edit billing interval"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Редагувати інтервал білінгу"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx
|
||
msgid "Edit field values"
|
||
msgstr "Редагувати значення полів"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
|
||
msgid "Edit Fields"
|
||
msgstr "Редагувати поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
|
||
msgstr "Редагувати спосіб оплати, переглядати свої рахунки та більше"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
|
||
msgstr "Редагуйте назву вашого субдомену або встановіть спеціальний домен."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" Електронна адреса"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
#~ msgid "Email can not be empty"
|
||
#~ msgstr "Email can not be empty"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "Email cannot be empty"
|
||
msgstr "Електронна пошта не може бути порожньою"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Email integration"
|
||
msgstr "Інтеграція електронної пошти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
|
||
msgid "Email or domain is already in blocklist"
|
||
msgstr "Електронна пошта або домен вже знаходяться в списку заблокованих"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "Email verification"
|
||
msgstr "Підтвердження електронної пошти"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
|
||
msgid "Email verification failed."
|
||
msgstr "Верифікація електронної пошти не вдалася."
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
|
||
msgid "Email verification link resent!"
|
||
msgstr "Посилання для верифікації електронної пошти надіслано повторно!"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
|
||
msgid "Email verified."
|
||
msgstr "Електронну пошту верифіковано."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
|
||
msgid "Email/Domain"
|
||
msgstr "Електронна пошта/Домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "Електронні листи"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Emails settings"
|
||
msgstr "Налаштування електронної пошти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "employees"
|
||
msgstr "співробітники"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Співробітники"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "Порожньо"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Endpoint URL"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" \n"
|
||
" URL-адреса ендпоінту"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Англійська"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
|
||
msgstr "Насолоджуйтеся {withCreditCardTrialPeriodDuration}-денним безкоштовним пробним періодом"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Enter the credentials to set the connection"
|
||
msgstr "Введіть облікові дані для налаштування з'єднання"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Enter the infos to set the connection"
|
||
msgstr "Введіть інформацію для налаштування з'єднання"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "Enter user ID or email address"
|
||
msgstr "Введіть ID користувача або електронну адресу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "Enterprise"
|
||
msgstr "Підприємство"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Entity ID copied to clipboard"
|
||
msgstr "Ідентифікатор об'єкта скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
|
||
msgid "Env Variables"
|
||
msgstr "Змінні середовища"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
|
||
msgid "Error copying to clipboard"
|
||
msgstr "Помилка копіювання в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Error deleting api key: {err}"
|
||
msgstr "Помилка видалення API-ключа: {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Error deleting invitation"
|
||
msgstr "Помилка видалення запрошення"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Error deleting SSO Identity Provider"
|
||
msgstr "Помилка видалення провайдера єдиної системи входу"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Error editing SSO Identity Provider"
|
||
msgstr "Помилка редагування провайдера єдиної системи входу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Error regenerating api key: {err}"
|
||
msgstr "Помилка регенерації API-ключа: {err}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Error resending invitation"
|
||
msgstr "Помилка повторного надсилання запрошення"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Error while switching subscription {to}."
|
||
msgstr "Помилка під час переходу на підписку {to}."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
|
||
msgstr "Встановіть ендпоінти вебхука для отримання сповіщень про асинхронні події."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Event visibility"
|
||
msgstr "Видимість подій"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
|
||
msgid "Events you participated in are displayed in red."
|
||
msgstr "Події, у яких ви брали участь, відображаються червоним."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||
msgid "Everything"
|
||
msgstr "Усе"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Exclude group emails"
|
||
msgstr "Не враховувати групові електронні адреси"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Exclude non-professional emails"
|
||
msgstr "Виключити непрофесійні електронні листи"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
|
||
#~ msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
|
||
#~ msgstr "Exclude the following people and domains from my email sync"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
|
||
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported"
|
||
msgstr "Виключити наступних осіб та домени з моєї синхронізації електронної пошти. Внутрішні розмови не будуть імпортовані"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
msgid "Existing objects"
|
||
msgstr "Існуючі об'єкти"
|
||
|
||
#: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx
|
||
msgid "Exit Settings"
|
||
msgstr "Вийти з налаштувань"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/json-visualizer/components/internal/JsonArrow.tsx
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx
|
||
#~ msgid "Expected selected node to be a create step node."
|
||
#~ msgstr "Expected selected node to be a create step node."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Experience"
|
||
msgstr "Досвід роботи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
|
||
msgid "Expiration"
|
||
msgstr "Термін дії"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
msgid "Expiration Date"
|
||
msgstr "Дата закінчення терміну дії"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Термін дії закінчився"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Expires in"
|
||
msgstr "Закінчується через"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useExportRecords.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Експорт"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Export record"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Export records"
|
||
msgstr "Експортувати записи"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Export runs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Export to PDF"
|
||
msgstr "Експортувати у PDF"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Export versions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Export view"
|
||
msgstr "Експортувати подання"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Export workflow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Export workflows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#~ msgid "Export Workflows"
|
||
#~ msgstr "Експортувати Workflows"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Хибно"
|
||
|
||
#: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Обрані"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Feature Flag"
|
||
msgstr "Прапор функцій"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "Feature Flags & Impersonation"
|
||
msgstr "Прапори функцій та персонуфікація"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
|
||
msgid "Field name"
|
||
msgstr "Назва поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
msgid "Field type"
|
||
msgstr "Тип поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Поля"
|
||
|
||
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
|
||
msgid "Fields Count"
|
||
msgstr "Кількість полів"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Фільтр"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Фільтри"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Фінська"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "First 10 lines"
|
||
msgstr "Перші 10 рядків"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "First 2 lines"
|
||
msgstr "Перші 2 рядки"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "First 5 lines"
|
||
msgstr "Перші 5 рядків"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Ім’я"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx
|
||
msgid "Forgot your password?"
|
||
msgstr "Забули свій пароль?"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Французька"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "from monthly to yearly"
|
||
msgstr "з щомісячного на річний"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "from yearly to monthly"
|
||
msgstr "з річного на щомісячний"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Full access"
|
||
msgstr "Повний доступ"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Функції"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Загальні"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Німецька"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
|
||
msgstr "Отримайте максимум від свого робочого простору, запросивши свою команду."
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Get your subscription"
|
||
msgstr "Отримайте свою передплату"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Глобальні"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
|
||
msgid "Go to Settings"
|
||
msgstr "Перейти до налаштувань"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
|
||
msgstr "Надайте службі підтримки Twenty тимчасовий доступ до вашого робочого простору, щоб ми могли вирішувати проблеми або відновлювати контент від вашого імені. Ви можете скасувати доступ у будь-який час."
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Greater than"
|
||
msgstr "Більше, ніж"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "Грецька"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
|
||
msgid "Group by"
|
||
msgstr "Групувати за"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
|
||
msgid "Health Status"
|
||
msgstr "Стан здоров'я"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Іврит"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr "Приховано"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
|
||
msgid "Hidden Fields"
|
||
msgstr "Приховані поля"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Сховати"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
|
||
msgid "Hide empty groups"
|
||
msgstr "Приховати порожні групи"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
msgid "How you'll be identified on the app."
|
||
msgstr "Як вас будуть ідентифікувати в додатку."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Угорська"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Іконка"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "Icon and Name"
|
||
msgstr "Іконка та назва"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "Ідентифікатор"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Identity Provider"
|
||
msgstr "Постачальник ідентифікації"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Identity Provider Metadata XML"
|
||
msgstr "XML метадані постачальника ідентифікації"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
|
||
msgstr "Якщо ви втратили цей ключ, ви можете його згенерувати знову, але майте на увазі, що будь-який сценарій, який використовує цей ключ, потрібно буде оновити. Будь ласка, введіть \" {confirmationValue}\" для підтвердження."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Impersonate"
|
||
msgstr "Персонуфікація"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Імпорт"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Import records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Import workflows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
|
||
msgid "Importing"
|
||
msgstr "Імпортовано"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Неактивний"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
|
||
msgid "Indexes"
|
||
msgstr "Індекси"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
|
||
msgstr "Вхідні дані мають бути у camelCase та не можуть починатися з цифри"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
|
||
msgid "Instances"
|
||
msgstr "Екземпляри"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Інтеграції"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Invalid auth provider"
|
||
msgstr "Недійсний провайдер авторизації"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
#~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
|
||
#~ msgstr "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)."
|
||
msgstr "Неприпустимий користувацький домен. Будь ласка, включіть принаймні один субдомен (наприклад, sub.example.com)."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
|
||
msgstr "Недійсний домен. Домен має бути коротшим за 256 символів, не може бути IP-адресою, не може містити пробіли, не може містити спеціальні символи такі як _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? та не може починатися або закінчуватися символом '-'."
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
|
||
msgid "Invalid email"
|
||
msgstr "Недійсна електронна адреса"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
|
||
msgid "Invalid email or domain"
|
||
msgstr "Недійсна електронна адреса або домен"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
|
||
msgid "Invalid email verification link."
|
||
msgstr "Недійсне посилання для верифікації електронної пошти."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Invalid File"
|
||
msgstr "Недійсний файл"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Invalid form values"
|
||
msgstr "Недійсні значення форми"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
|
||
msgid "Invalid workspace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "Запросити"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Invite by email"
|
||
msgstr "Запросити по електронній пошті"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Invite by link"
|
||
msgstr "Запросити за посиланням"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Invite by Link"
|
||
msgstr "Запросити за посиланням"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
msgid "Invite link sent to email addresses"
|
||
msgstr "Посилання для запрошення надіслано на електронні адреси"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
msgid "Invite your team"
|
||
msgstr "Запросіть свою команду"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is"
|
||
msgstr "Є"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is after"
|
||
msgstr "Є після"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is before"
|
||
msgstr "Є до"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is empty"
|
||
msgstr "Порожньо"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is in future"
|
||
msgstr "Є в майбутньому"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is in past"
|
||
msgstr "Є в минулому"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is not"
|
||
msgstr "Не є"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is not empty"
|
||
msgstr "Не є пустим"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is not null"
|
||
msgstr "Не є null"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is relative"
|
||
msgstr "Є відносним"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Is today"
|
||
msgstr "Є сьогодні"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Issuer URI"
|
||
msgstr "Видавець URI"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Італійська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Японська"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
|
||
msgid "Kanban"
|
||
msgstr "Канбан"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "Корейська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
|
||
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Lab"
|
||
msgstr "Лабораторія"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Мова"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Прізвище"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
msgid "Latest"
|
||
msgstr "Останні"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Latest date"
|
||
msgstr "Остання дата"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
|
||
msgid "Less than"
|
||
msgstr "Менше ніж"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Light"
|
||
msgstr "Світла"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
|
||
msgid "Link copied to clipboard"
|
||
msgstr "Посилання скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "Listings"
|
||
msgstr "Списки"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Вийти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Вийти"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them."
|
||
msgstr "Шукати користувачів та керувати їх прапорами функцій робочого простору або персонуфікувати їх."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "Look up users to impersonate them."
|
||
msgstr "Шукати користувачів для їх персонуфікації."
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
|
||
msgid "Manage favorite"
|
||
msgstr "Керувати обраними"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Manage Members"
|
||
msgstr "Управління членами"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Manage the members of your space here"
|
||
msgstr "Тут ви можете управляти членами свого простору"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
|
||
msgid "Manage your internet accounts."
|
||
msgstr "Управління своїми інтернет-акаунтами."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Manage your subscription"
|
||
msgstr "Управління своєю підпискою"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
|
||
msgid "Mark as done"
|
||
msgstr "Позначити як виконане"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Члени"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||
msgid "Metadata"
|
||
msgstr "Метадані"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Metadata file generation failed"
|
||
msgstr "Не вдалося згенерувати файл метаданих"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "Мінімум"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
|
||
msgid "More options"
|
||
msgstr "Більше опцій"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Move left"
|
||
msgstr "Перемістити вліво"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Move right"
|
||
msgstr "Перемістити вправо"
|
||
|
||
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/RolesTableHeader.tsx
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ім'я"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "Name can not be empty"
|
||
msgstr "Ім'я не може бути порожнім"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms."
|
||
msgstr "Назва в однині <b>(</b>наприклад, 'Рахунок') та множині <b>(</b>наприклад, 'Рахунки')."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Name of your API key"
|
||
msgstr "Назва вашого API ключа"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
msgid "Name of your workspace"
|
||
msgstr "Назва вашого робочого простору"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Navigate to next record"
|
||
msgstr "Перейти до наступного запису"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Navigate to next run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Navigate to next version"
|
||
msgstr "Перейти до наступної версії"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Navigate to next workflow"
|
||
msgstr "Перейти до наступного Workflow"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Navigate to previous record"
|
||
msgstr "Перейти до попереднього запису"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Navigate to previous run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Navigate to previous version"
|
||
msgstr "Перейти до попередньої версії"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Navigate to previous workflow"
|
||
msgstr "Перейти до попереднього Workflow"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Новий"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenu.ts
|
||
msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}"
|
||
msgstr "Новий {capitalizedObjectNameSingular}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
|
||
msgid "New account"
|
||
msgstr "Новий акаунт"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "New Approved Access Domain"
|
||
msgstr "Новий затверджений домен доступу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "Нове поле"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
msgid "New key"
|
||
msgstr "Новий ключ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
msgid "New Key"
|
||
msgstr "Новий ключ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
|
||
msgid "New Object"
|
||
msgstr "Новий об'єкт"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Новий пароль"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
|
||
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "New record"
|
||
msgstr "Новий запис"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
|
||
#~ msgid "New Role"
|
||
#~ msgstr "New Role"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
|
||
msgid "New SSO Configuration"
|
||
msgstr "Нова конфігурація SSO"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
|
||
msgid "New SSO provider"
|
||
msgstr "Новий провайдер єдиної системи входу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx
|
||
#~ msgid "New Webhook"
|
||
#~ msgstr "New Webhook"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "No change detected"
|
||
msgstr "Змін не виявлено"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
|
||
msgid "No connected account"
|
||
msgstr "Немає підключеного акаунту"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
|
||
msgid "No country"
|
||
msgstr "Немає країни"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
|
||
#~ msgid "No members assigned to this role yet"
|
||
#~ msgstr "No members assigned to this role yet"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
|
||
#~ msgid "No members matching this search"
|
||
#~ msgstr "No members matching this search"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
|
||
#~ msgid "No members matching your search"
|
||
#~ msgstr "No members matching your search"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
|
||
#~ msgid "No more members to add"
|
||
#~ msgstr "No more members to add"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
|
||
msgid "No more members to assign"
|
||
msgstr "Більше немає учасників для призначення"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
|
||
msgid "No records found"
|
||
msgstr "Записів не знайдено"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
|
||
#~ msgid "No Result"
|
||
#~ msgstr "No Result"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
|
||
msgid "No Results"
|
||
msgstr "Немає результатів"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
|
||
msgid "No Select field"
|
||
msgstr "Немає поля вибору"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
|
||
msgid "No workflow runs yet"
|
||
msgstr "Workflow поки що не були запущені"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
|
||
msgid "No workflow versions yet"
|
||
msgstr "Версій Workflow поки що немає"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Немає"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Norwegian"
|
||
msgstr "Норвезька"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
|
||
msgid "Not available on Default View"
|
||
msgstr "Недоступно в загальному вигляді"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
msgid "Not empty"
|
||
msgstr "Не пустий"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
|
||
msgid "Not synced"
|
||
msgstr "Не синхронізовано"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Число"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
|
||
msgid "Number of decimals"
|
||
msgstr "Кількість десяткових розрядів"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
|
||
msgid "Number type"
|
||
msgstr "Тип числа"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
|
||
msgid "Object"
|
||
msgstr "Об'єкт"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
|
||
msgid "Object destination"
|
||
msgstr "Об'єкт призначення"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
|
||
msgid "Objects"
|
||
msgstr "Об'єкти"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
|
||
msgid "Off the beaten path"
|
||
msgstr "Не по традиційному шляху"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||
msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||
msgstr "Лише дата та учасники будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||
msgstr "Лише відмітка часу та учасники будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||
msgid "Open command menu"
|
||
msgstr "Відкрити командне меню"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
|
||
msgid "Open in"
|
||
msgstr "Відкрити в"
|
||
|
||
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx
|
||
msgid "Opened"
|
||
msgstr "Відкрився"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Optional: Define a secret string that we will include in every webhook. Use this to authenticate and verify the webhook upon receipt."
|
||
msgstr "Необов'язково: визначте секретний рядок, який включимо у всі вебхуки. Використовуйте це для автентифікації та перевірки вебхука при отриманні."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/RolesDefaultRole.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опції"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "або"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx
|
||
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
|
||
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
|
||
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Інший"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "Сторінку не знайдено"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
msgid "Password has been updated"
|
||
msgstr "Пароль було оновлено"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
|
||
msgid "Password reset link has been sent to the email"
|
||
msgstr "Посилання для скидання пароля було відправлене на електронну пошту"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
|
||
msgid "People I’ve sent emails to and received emails from."
|
||
msgstr "Люди, яким я відправляв листи, і від яких отримував листи."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
|
||
msgid "People I’ve sent emails to."
|
||
msgstr "Люди, яким я відправляв листи."
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
|
||
msgid "Percent"
|
||
msgstr "Відсоток"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Percent empty"
|
||
msgstr "Відсоток від пустого"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Percent not empty"
|
||
msgstr "Відсоток не пустого"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Відсоток"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Permanently destroy record"
|
||
msgstr "Назавжди знищити запис"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
msgid "Permanently destroy records"
|
||
msgstr "Назавжди знищити записи"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Permanently destroy workflows"
|
||
msgstr "Назавжди знищити Workflow"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Дозволи"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
|
||
msgid "Phone number copied to clipboard"
|
||
msgstr "Номер телефону скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "Зображення"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Please enter a valid URL"
|
||
msgstr "Будь ласка, введіть дійсний URL"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Please search for a user first"
|
||
msgstr "Спочатку знайдіть користувача"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
|
||
msgstr "Будь ласка, введіть \\\"{confirmationValue}\\\" для підтвердження бажання видалити цей API Key. Зверніть увагу, що будь-який скрипт, що використовує цей ключ, перестане працювати."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook."
|
||
msgstr "Будь ласка, введіть {confirmationText}, щоб підтвердити видалення цього webhook."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "Plural"
|
||
msgstr "Множина"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Польська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
#~ msgid "Portuguese"
|
||
#~ msgstr "Portuguese"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Portuguese — Brazil"
|
||
msgstr "Португальська — Бразилія"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Portuguese — Portugal"
|
||
msgstr "Португальська — Португалія"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Brazil)"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
#~ msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||
#~ msgstr "Portuguese (Portugal)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Перегляд"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Політика конфіденційності"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Профіль"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Provide your OIDC provider details"
|
||
msgstr "Надайте деталі вашого OIDC провайдера"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Pseudo-English"
|
||
msgstr "Псевдо-англійська"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx
|
||
msgid "Read documentation"
|
||
msgstr "Читати документацію"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
|
||
msgid "Receive an email containing password update link"
|
||
msgstr "Отримати лист з посиланням для оновлення пароля"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Reconnect"
|
||
msgstr "Перепідключити"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
|
||
msgid "Record image"
|
||
msgstr "Зображення запису"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
|
||
msgid "Record label"
|
||
msgstr "Мітка запису"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
|
||
msgid "Record Page"
|
||
msgstr "Сторінка запису"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
|
||
msgid "Record Selection"
|
||
msgstr "Вибір запису"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Redirect Url copied to clipboard"
|
||
msgstr "URL перенаправлення скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
|
||
msgid "Redirection URI"
|
||
msgstr "URI переадресації"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Regenerate an API key"
|
||
msgstr "Перегенерувати ключ API"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Regenerate key"
|
||
msgstr "Перегенерувати ключ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "Regenerate Key"
|
||
msgstr "Перегенерувати ключ"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
|
||
msgid "Relation type"
|
||
msgstr "Тип відносин"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx
|
||
#: src/pages/settings/Releases.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Releases"
|
||
msgstr "Релізи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Видалити"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx
|
||
#~ msgid "Remove {workspaceMemberName}?"
|
||
#~ msgstr "Remove {workspaceMemberName}?"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
|
||
msgid "Remove account"
|
||
msgstr "Видалити обліковий запис"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
|
||
msgid "Remove as default"
|
||
msgstr "Видалити як за замовчуванням"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "Remove from favorites"
|
||
msgstr "Вилучити з обраного"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
|
||
msgid "Remove option"
|
||
msgstr "Видалити опцію"
|
||
|
||
#: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Скинути"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "Скинути пароль"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx
|
||
msgid "Reset to"
|
||
msgstr "Скинути до"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Результати"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Ролі"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "Румунська"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
|
||
msgid "Run a workflow and return here to view its executions"
|
||
msgstr "Запустіть workflow і поверніться сюди, щоб переглянути його виконання"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Російська"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Зберегти"
|
||
|
||
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
|
||
msgid "Save as new view"
|
||
msgstr "Зберегти як новий перегляд"
|
||
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
|
||
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
|
||
msgstr "Пошук ''{commandMenuSearch}'' за допомогою..."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
|
||
msgid "Search a field..."
|
||
msgstr "Пошук поля..."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
|
||
msgid "Search a member"
|
||
msgstr "Пошук члена"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx
|
||
msgid "Search a type"
|
||
msgstr "Пошук типу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
|
||
msgid "Search an index..."
|
||
msgstr "Пошук індексу..."
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx
|
||
msgid "Search fields"
|
||
msgstr "Пошук полів"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
msgid "Search for an object..."
|
||
msgstr "Пошук об'єкта..."
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx
|
||
msgid "Search icon"
|
||
msgstr "Іконка пошуку"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts
|
||
msgid "Search records"
|
||
msgstr "Пошук записів"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Secret"
|
||
msgstr "Секрет"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Безпека"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "See active version"
|
||
msgstr "Переглянути активну версію"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts
|
||
msgid "See deleted records"
|
||
msgstr "Переглянути видалені записи"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts
|
||
msgid "See deleted runs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
msgid "See deleted versions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "See deleted workflows"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "See runs"
|
||
msgstr "Переглянути виконання"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "See versions"
|
||
msgstr "Переглянути версії"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "See versions history"
|
||
msgstr "Переглянути історію версій"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
|
||
msgid "Select the default value for this boolean field"
|
||
msgstr "Виберіть значення за замовчуванням для цього логічного поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
|
||
msgstr "Оберіть події, які хочете надіслати до цього кінцевого пункту"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
msgid "Select your preferred language"
|
||
msgstr "Оберіть бажану мову"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Send an invite email to your team"
|
||
msgstr "Надішліть запрошення на електронну адресу вашої команди"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "Відправлено"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
|
||
msgid "Sent and Received"
|
||
msgstr "Відправлено та отримано"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
||
msgstr "Сербська (кирилиця)"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
msgid "Server Admin"
|
||
msgstr "Адміністратор сервера"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
|
||
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
|
||
msgid "Server Admin Panel"
|
||
msgstr "Панель адміністратора сервера"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Service Provider Details"
|
||
msgstr "Деталі постачальника послуг"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/components/RolesDefaultRole.tsx
|
||
msgid "Set a default role for this workspace"
|
||
msgstr "Встановіть роль за замовчуванням для цього робочого простору"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
|
||
msgid "Set as default"
|
||
msgstr "Встановити як за замовчуванням"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
|
||
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
|
||
msgstr "Налаштуйте видимість електронної пошти, керуйте списком блокування та більше."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
|
||
msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records."
|
||
msgstr "Встановіть ім'я вашого домашнього домену та налаштуйте записи DNS."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
|
||
#~ msgid "Set the name of your domain"
|
||
#~ msgstr "Set the name of your domain"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
|
||
msgid "Set the name of your subdomain"
|
||
msgstr "Встановіть назву вашого субдомену"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
|
||
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissions.tsx
|
||
msgid "Settings permissions"
|
||
msgstr "Налаштування дозволів"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
|
||
msgstr "Поділіться цим посиланням, щоб запросити користувачів приєднатися до вашого робочого простору"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
|
||
msgstr "Чи повинна зміна мітки поля також змінювати API-назву?"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "Should changing an object's label also change the API?"
|
||
msgstr "Чи повинна зміна мітки об'єкта також змінювати API?"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
|
||
msgid "Side Panel"
|
||
msgstr "Бічна панель"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "Увійти"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "Зареєструватися"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx
|
||
msgid "Single sign-on (SSO)"
|
||
msgstr "Єдиний вхід (SSO)"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "Singular"
|
||
msgstr "Одиничне число"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Пропустити"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Сортування"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Іспанська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
msgid "SSO"
|
||
msgstr "Єдиний вхід"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
|
||
msgid "Stages"
|
||
msgstr "Стадії"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
|
||
msgid "Subdomain"
|
||
msgstr "Субдомен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Subdomain already taken"
|
||
msgstr "Субдомен вже зайнятий"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
|
||
msgstr "Субдомен не може бути довшим за 30 символів"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
|
||
msgstr "Субдомен не може бути коротшим за 3 символи"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Subdomain updated"
|
||
msgstr "Піддомен оновлено"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||
msgid "Subject and metadata"
|
||
msgstr "Тема та метадані"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||
msgid "Subject and metadata will be shared with your team."
|
||
msgstr "Тема та метадані будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||
msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team."
|
||
msgstr "Тема, тіло та вкладення будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Subscription has been switched {to}"
|
||
msgstr "Перехід на передплату <b>{to}</b> виконано"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Сума"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Підтримка"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "Шведська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Switch {from}"
|
||
msgstr "Перейти {from}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Switch {to}"
|
||
msgstr "Перейти {to}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Switch billing {to}"
|
||
msgstr "Змінити біллінг {to}"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
|
||
msgid "Sync failed"
|
||
msgstr "Синхронізація не вдалася"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
|
||
msgid "Synced"
|
||
msgstr "Синхронізовано"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
|
||
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
|
||
msgstr "Синхронізувати мітку поля та API-назву"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
msgid "Synchronize Objects Labels and API Names"
|
||
msgstr "Синхронізація міток об'єктів та назв API"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
|
||
msgid "System settings"
|
||
msgstr "Системні налаштування"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
|
||
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
|
||
msgstr "Системні налаштування - {systemDateFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
|
||
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
msgstr "Системні налаштування - {systemTimeFormatLabel}"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблиця"
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
|
||
msgid "Terms of Service"
|
||
msgstr "Умови надання послуг"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Тест"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
|
||
msgid "Test Workflow"
|
||
msgstr "Тестування Workflows"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx
|
||
msgid "Text copied to clipboard"
|
||
msgstr "Текст скопійовано в буфер обміну"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
|
||
msgid "The default country code for new phone numbers."
|
||
msgstr "Код країни за замовчуванням для нових телефонних номерів."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
|
||
msgid "The default country for new addresses"
|
||
msgstr "Країна за замовчуванням для нових адрес"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "The description of this field"
|
||
msgstr "Опис цього поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
msgid "The email associated to your account"
|
||
msgstr "Електронна адреса, пов'язана з вашим акаунтом"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "The name and icon of this field"
|
||
msgstr "Ім'я та іконка цього поля"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
|
||
msgid "The name of your connection"
|
||
msgstr "Назва вашого з'єднання"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "The name of your Domain"
|
||
msgstr "Назва вашого домену"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "The name of your organization"
|
||
msgstr "Назва вашої організації"
|
||
|
||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
|
||
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
|
||
msgstr "Сторінка, яку ви шукаєте, зникла або ніколи не існувала. Давайте повернемось на правильний шлях"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "The values of this field"
|
||
msgstr "Значення цього поля"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
msgid "The values of this field must be unique"
|
||
msgstr "Значення цього поля повинні бути унікальними"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||
msgid "The whole event details will be shared with your team."
|
||
msgstr "Всі подробиці подій будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
|
||
msgid "There was an error while updating password."
|
||
msgstr "Сталася помилка під час оновлення пароля."
|
||
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
|
||
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
|
||
msgid "There was an issue"
|
||
msgstr "Виникла проблема"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
|
||
msgstr "Цю дію не можна відмінити. Це назавжди видалить цього користувача та прибере його з усіх призначень."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
|
||
msgstr "Цю дію не можна відмінити. Це назавжди видалить весь ваш робочий простір. <0/> Будь ласка, введіть свою електронну адресу для підтвердження."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
|
||
#~ msgid "This member will be unassigned from this role."
|
||
#~ msgstr "This member will be unassigned from this role."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx
|
||
#~ msgid "This Role has the following permissions."
|
||
#~ msgstr "This Role has the following permissions."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx
|
||
#~ msgid "This Role is assigned to these workspace member."
|
||
#~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member."
|
||
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/RoleAssignment.tsx
|
||
msgid "This role is assigned to these workspace members."
|
||
msgstr "Ця роль призначена цим членам робочого простору."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
|
||
msgid "Time format"
|
||
msgstr "Формат часу"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
|
||
msgid "Time zone"
|
||
msgstr "Часовий пояс"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||
msgid "Timestamp and participants will be shared with your team."
|
||
msgstr "Відмітка часу та учасники будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "to monthly"
|
||
msgstr "на місячну"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "to yearly"
|
||
msgstr "на річний"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Total Users"
|
||
msgstr "Всього користувачів"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx
|
||
msgid "Trigger Type"
|
||
msgstr "Тип тригера"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
|
||
msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected"
|
||
msgstr "Тип тригера повинен бути Ручний - коли не вибрано жодного запису"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Істинно"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Турецька"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx
|
||
msgid "Type anything"
|
||
msgstr "Наберіть щось"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Ukrainian"
|
||
msgstr "Українська"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
|
||
msgid "Unique"
|
||
msgstr "Унікальний"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Невідома помилка"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
|
||
msgid "Unlimited contacts"
|
||
msgstr "Необмежена кількість контактів"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Оновлено"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Завантажити"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Upload file"
|
||
msgstr "Завантажити файл"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
|
||
msgid "Upload the XML file with your connection infos"
|
||
msgstr "Завантажте XML файл з інформацією вашого з'єднання"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL-адреса"
|
||
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts
|
||
msgid "Use as draft"
|
||
msgstr "Використовувати як чернетку"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
|
||
msgstr "Використовуйте тільки літери, цифри та тире. Починайте та закінчуйте літерою або цифрою"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
|
||
msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
|
||
msgstr "Скористайтеся нашим API або додайте ваш перший {objectLabel} вручну"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
|
||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Користувач"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "User Email"
|
||
msgstr "Електронна адреса користувача"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "Ідентифікатор користувача"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "User Impersonation"
|
||
msgstr "Імітація користувача"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "User Info"
|
||
msgstr "Інформація користувача"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
|
||
msgid "User is not logged in"
|
||
msgstr "Користувач не увійшов в систему"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "User Name"
|
||
msgstr "Ім'я користувача"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Користувачі"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Значення"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "Version of the application"
|
||
msgstr "Версія програми"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "В'єтнамська"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Перегляд"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "View billing details"
|
||
msgstr "Переглянути деталі оплати"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
|
||
msgid "View execution details"
|
||
msgstr "Переглянути деталі виконання"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
|
||
msgid "View settings"
|
||
msgstr "Налаштування перегляду"
|
||
|
||
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
|
||
msgid "View type"
|
||
msgstr "Тип перегляду"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Видимість"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
|
||
msgid "Visible"
|
||
msgstr "Видимий"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
|
||
msgid "Visible groups"
|
||
msgstr "Видимі групи"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx
|
||
msgid "Visualize"
|
||
msgstr "Візуалізувати"
|
||
|
||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
|
||
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
|
||
msgstr "Ми підтримуємо ваші квадратні PNG, JPEG та GIF розміру до 10МБ"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
|
||
msgstr "Ми будемо надсилати POST запити на цей кінцевий пункт для кожної нової події"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
msgid "We will send your a link to verify domain ownership"
|
||
msgstr "Ми надішлемо вам посилання для перевірки права власності на домен"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Webhook"
|
||
msgstr "Веб-хук"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
msgid "Webhooks"
|
||
msgstr "Веб-хуки"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
|
||
#~ msgid "Welcome to"
|
||
#~ msgstr "Welcome to"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
|
||
msgid "Welcome to {workspaceName}"
|
||
msgstr "Ласкаво просимо до {workspaceName}"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
msgid "When the API key will expire."
|
||
msgstr "Коли API ключ буде закінчено."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "When the key will be disabled"
|
||
msgstr "Коли ключ буде відключено"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
|
||
msgid "Workflow cannot be tested"
|
||
msgstr "Неможливо протестувати процес роботи"
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
|
||
msgid "Workflow is running..."
|
||
msgstr "Робочий процес виконується..."
|
||
|
||
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
|
||
msgid "Workflow run failed"
|
||
msgstr "Виконання робочого процесу не вдалося"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
|
||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
|
||
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
|
||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
|
||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
|
||
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
|
||
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
|
||
#: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx
|
||
msgid "Workspace"
|
||
msgstr "Працевлаштування"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
|
||
msgid "Workspace Deletion"
|
||
msgstr "Видалення працевлаштування"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "Workspace logo"
|
||
msgstr "Логотип працевлаштування"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
|
||
msgid "Workspace name"
|
||
msgstr "Назва працевлаштування"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
|
||
msgid "Workspace Name"
|
||
msgstr "Назва робочого простору"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "Workspaces"
|
||
msgstr "Робочі простори"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
|
||
msgid "Wrap on record pages"
|
||
msgstr "Обернути на сторінках записів"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/RoleSettings.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
|
||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx
|
||
msgid "Write a description"
|
||
msgstr "Написати опис"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
msgid "Write a secret"
|
||
msgstr "Написати секрет"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
|
||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "так"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
|
||
msgid "You are not allowed to create records for this object"
|
||
msgstr "Ви не маєте права створювати записи для цього об'єкта"
|
||
|
||
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
|
||
#~ msgid "You are not allowed to create records in this object"
|
||
#~ msgstr "You are not allowed to create records in this object"
|
||
|
||
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
|
||
msgid "You do not have access to impersonate users."
|
||
msgstr "Ви не маєте доступу для наслідування користувачів."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "You will be charged immediately for the full year."
|
||
msgstr "Ви будете негайно стягнуті за цілий рік."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
|
||
msgstr "Ваш залишок кредитів буде використано для оплати щомісячних рахунків."
|
||
|
||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||
msgstr "Ваші теми листів та назви зустрічей будуть поділені з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||
msgstr "Ваш вміст електронних листів та подій буде поділено з вашою командою."
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
|
||
msgid "Your name as it will be displayed"
|
||
msgstr "Ваше ім'я, як воно буде відображатися"
|
||
|
||
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
|
||
msgid "Your name as it will be displayed on the app"
|
||
msgstr "Ваше ім'я, як воно буде відображатися в додатку"
|
||
|
||
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
|
||
msgid "Your Workspace"
|
||
msgstr "Ваш робочий простір"
|
||
|
||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
|
||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||
msgstr "Ваш робочий простір буде вимкнено"
|