Add first real translations + translation.io (#9715)
This commit is contained in:
544
packages/twenty-front/src/locales/zh-Hant.po
Normal file
544
packages/twenty-front/src/locales/zh-Hant.po
Normal file
@ -0,0 +1,544 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 14:28+0100\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||||
"Language: zh-Hant\n"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:49
|
||||
msgid "API keys"
|
||||
msgstr "API 密钥"
|
||||
|
||||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:157
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "中止"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:86
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "关于"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:321
|
||||
msgid "Account Deletion"
|
||||
msgstr "账户删除"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:21
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "账户"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:193
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:201
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "活跃"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:50
|
||||
msgid "Active API keys created by you or your team."
|
||||
msgstr "由您或您的团队创建的活动 API 密钥。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:149
|
||||
msgid "Add object"
|
||||
msgstr "添加对象"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "外观"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:190
|
||||
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
|
||||
msgstr "您确定要更改计费间隔吗?"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:63
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "认证"
|
||||
|
||||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:58
|
||||
msgid "Back to content"
|
||||
msgstr "返回内容"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:129
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:135
|
||||
msgid "Billing"
|
||||
msgstr "账单"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:14
|
||||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:24
|
||||
msgid "Calendars"
|
||||
msgstr "日历"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:175
|
||||
msgid "Cancel Plan"
|
||||
msgstr "取消计划"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:170
|
||||
msgid "Cancel your subscription"
|
||||
msgstr "取消订阅"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:194
|
||||
msgid "Change {to}"
|
||||
msgstr "更改 {to}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:86
|
||||
msgid "Chinese — Simplified"
|
||||
msgstr "简体中文"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:90
|
||||
msgid "Chinese — Traditional"
|
||||
msgstr "繁体中文"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48
|
||||
msgid "Configure an SSO connection"
|
||||
msgstr "配置 SSO 连接"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
|
||||
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
|
||||
msgstr "配置整个应用程序的日期显示方式"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:228
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:217
|
||||
msgid "Copy invitation link"
|
||||
msgstr "复制邀请链接"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:56
|
||||
msgid "Create API key"
|
||||
msgstr "创建应用程序接口密钥"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:72
|
||||
msgid "Create Webhook"
|
||||
msgstr "创建 Webhook"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:56
|
||||
msgid "Customize Domain"
|
||||
msgstr "自定义域名"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:64
|
||||
msgid "Customize your workspace security"
|
||||
msgstr "自定义工作区安全"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "危险区"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:144
|
||||
msgid "Data model"
|
||||
msgstr "数据模型"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "日期和时间"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:87
|
||||
msgid "Define the name and description of your object"
|
||||
msgstr "定义对象的名称和描述"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:332
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "删除帐户"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54
|
||||
msgid "Delete workspace"
|
||||
msgstr "删除工作区"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31
|
||||
msgid "Delete your whole workspace"
|
||||
msgstr "删除整个工作区"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:35
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:42
|
||||
msgid "Developers"
|
||||
msgstr "开发人员"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:125
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:135
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:150
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "域名"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:157
|
||||
msgid "Edit billing interval"
|
||||
msgstr "编辑计费间隔"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:145
|
||||
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
|
||||
msgstr "编辑付款方式、查看发票等"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52
|
||||
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
|
||||
msgstr "编辑子域名或设置自定义域名。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:180
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:256
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:42
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:82
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "英语"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51
|
||||
msgid "Enterprise"
|
||||
msgstr "企业"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:121
|
||||
msgid "Error while switching subscription {to}."
|
||||
msgstr "切换订阅 {to} 时出错。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:66
|
||||
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
|
||||
msgstr "建立 Webhook 端点,用于通知异步事件。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:167
|
||||
msgid "Existing objects"
|
||||
msgstr "现有对象"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:26
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:32
|
||||
msgid "Experience"
|
||||
msgstr "经验"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:259
|
||||
msgid "Expires in"
|
||||
msgstr "到期时间"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:57
|
||||
msgid "Failed to create object"
|
||||
msgstr "创建对象失败"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:42
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "字段"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:66
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "法语"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:29
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:35
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:132
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "一般情况"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:70
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "德国"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:184
|
||||
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
|
||||
msgstr "邀请您的团队,充分利用您的工作空间。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:65
|
||||
msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time."
|
||||
msgstr "授予 Twenty 支持临时访问您工作区的权限,以便我们为您排除故障或恢复内容。您可以随时撤销访问权限。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:217
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:215
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "不活动"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:15
|
||||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:21
|
||||
msgid "Integrations"
|
||||
msgstr "集成"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:87
|
||||
msgid "Invalid form values"
|
||||
msgstr "无效表格值"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:53
|
||||
msgid "Invalid object data"
|
||||
msgstr "无效对象数据"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:244
|
||||
msgid "Invite by email"
|
||||
msgstr "电子邮件邀请"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:157
|
||||
msgid "Invite by link"
|
||||
msgstr "通过链接邀请"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:152
|
||||
msgid "Invite link sent to email addresses"
|
||||
msgstr "向电子邮件地址发送邀请链接"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:181
|
||||
msgid "Invite your team"
|
||||
msgstr "邀请您的团队"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:74
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "意大利语"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:51
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:127
|
||||
msgid "Link copied to clipboard"
|
||||
msgstr "链接复制到剪贴板"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:167
|
||||
msgid "Manage Members"
|
||||
msgstr "管理成员"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:168
|
||||
msgid "Manage the members of your space here"
|
||||
msgstr "在此管理空间成员"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:144
|
||||
msgid "Manage your subscription"
|
||||
msgstr "管理您的订阅"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:143
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:149
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "成员"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/crm-migration/SettingsCRMMigration.tsx:22
|
||||
#: src/pages/settings/crm-migration/SettingsCRMMigration.tsx:28
|
||||
msgid "Migrate"
|
||||
msgstr "迁移"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:177
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:35
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:44
|
||||
msgid "Name of your workspace"
|
||||
msgstr "工作区名称"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:77
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "新"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:67
|
||||
msgid "New Object"
|
||||
msgstr "新对象"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:46
|
||||
msgid "Object created successfully"
|
||||
msgstr "对象创建成功"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:160
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:74
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr "对象"
|
||||
|
||||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:47
|
||||
msgid "Off the beaten path"
|
||||
msgstr "偏离常规路线"
|
||||
|
||||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:41
|
||||
msgid "Page Not Found | Twenty"
|
||||
msgstr "页面未找到 | 二十"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:40
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:30
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "图片"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:62
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "葡萄牙语"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:19
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:25
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "简介"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:97
|
||||
msgid "Pseudo-English"
|
||||
msgstr "伪英语"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:111
|
||||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:117
|
||||
msgid "Releases"
|
||||
msgstr "发布"
|
||||
|
||||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:173
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:47
|
||||
msgid "SSO"
|
||||
msgstr "SSO"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:183
|
||||
msgid "Search a field..."
|
||||
msgstr "搜索字段..."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:116
|
||||
msgid "Search an index..."
|
||||
msgstr "搜索索引..."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:171
|
||||
msgid "Search for an object..."
|
||||
msgstr "搜索对象..."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:33
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:40
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "安全"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:52
|
||||
msgid "Select your preferred language"
|
||||
msgstr "选择您喜欢的语言"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:245
|
||||
msgid "Send an invite email to your team"
|
||||
msgstr "向团队发送邀请电子邮件"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:151
|
||||
msgid "Set the name of your subdomain"
|
||||
msgstr "设置子域名称"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:158
|
||||
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
|
||||
msgstr "分享此链接以邀请用户加入您的工作区"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:236
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "跳过"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:78
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "西班牙语"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:107
|
||||
msgid "Subdomain already taken"
|
||||
msgstr "子域已被占用"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:49
|
||||
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
|
||||
msgstr "子域名长度不得超过 30 个字符"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:48
|
||||
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
|
||||
msgstr "子域名不能少于 3 个字符"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:117
|
||||
msgid "Subscription has been switched {to}"
|
||||
msgstr "订阅已切换 {to}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:63
|
||||
msgid "Support"
|
||||
msgstr "支持"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:188
|
||||
msgid "Switch billing {to}"
|
||||
msgstr "开关计费 {to}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158
|
||||
msgid "Switch {from}"
|
||||
msgstr "开关 {from}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:162
|
||||
msgid "Switch {to}"
|
||||
msgstr "开关 {to}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:43
|
||||
msgid "The email associated to your account"
|
||||
msgstr "与您的账户关联的电子邮件"
|
||||
|
||||
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:50
|
||||
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
|
||||
msgstr "您正在寻找的页面要么已经消失,要么从未出现过。让我们帮您恢复正常"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:323
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignements."
|
||||
msgstr "此操作不可撤销。这将永久删除该用户,并将其从所有分配中删除。"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:48
|
||||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
|
||||
msgstr "此操作无法撤销。这将永久删除您的整个工作区。 <0/> 请输入您的电子邮件以确认。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx:55
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "类型"
|
||||
|
||||
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:165
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:51
|
||||
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
|
||||
msgstr "只能使用字母、数字和破折号。以字母或数字开头和结尾"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:22
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:29
|
||||
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:17
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:149
|
||||
msgid "View billing details"
|
||||
msgstr "查看账单详情"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:65
|
||||
msgid "Webhooks"
|
||||
msgstr "网络钩子"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:146
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:32
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:132
|
||||
#: src/pages/settings/Releases.tsx:114
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:128
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:37
|
||||
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx:18
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:39
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:157
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:70
|
||||
#: src/pages/settings/crm-migration/SettingsCRMMigration.tsx:25
|
||||
msgid "Workspace"
|
||||
msgstr "工作空间"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:46
|
||||
msgid "Workspace Deletion"
|
||||
msgstr "删除工作区"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:46
|
||||
msgid "You will be charged immediately for the full year."
|
||||
msgstr "您将立即被收取全年的费用。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:53
|
||||
msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
|
||||
msgstr "您的信用余额将用于支付每月账单。"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:36
|
||||
msgid "Your name as it will be displayed"
|
||||
msgstr "显示您的姓名"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:171
|
||||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||||
msgstr "您的工作区将被禁用"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:45
|
||||
msgid "from monthly to yearly"
|
||||
msgstr "从每月到每年"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:52
|
||||
msgid "from yearly to monthly"
|
||||
msgstr "从每年到每月"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:108
|
||||
msgid "not allowed"
|
||||
msgstr "不允许"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:213
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "或"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:51
|
||||
msgid "to monthly"
|
||||
msgstr "至每月"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:44
|
||||
msgid "to yearly"
|
||||
msgstr "每年"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user