chore: add translations (#10098)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
Co-authored-by: Félix Malfait <felix@twenty.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-02-10 10:29:13 +01:00
committed by GitHub
parent 1b98f40f17
commit d4b23e020a
82 changed files with 19946 additions and 15330 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 12:24\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 22:19\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -20,98 +20,98 @@ msgstr ""
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts:131
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
msgstr ""
msgstr "{aggregateLabel} {fieldLabel} määrä"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:172
msgid "{apiKeyName} API Key"
msgstr ""
msgstr "{apiKeyName} API-avain"
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx:41
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx:65
msgid "{name}"
msgstr ""
msgstr "{name}"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:92
msgid "1 000 workflow node executions"
msgstr ""
msgstr "1 000 työnkulun solmun suoritusta"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:63
msgid "12h ({hour12Label})"
msgstr ""
msgstr "12h ({hour12Label})"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:198
msgid "2. Configure field"
msgstr ""
msgstr "2. Määritä kenttä"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx:59
msgid "24h ({hour24Label})"
msgstr ""
msgstr "24h ({hour24Label})"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:116
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
msgstr ""
msgstr "Jaettu ympäristö, jossa voit hallita asiakassuhteita tiimisi kanssa."
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx:156
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Keskeytä"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:90
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Tietoja"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:40
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:46
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Tili"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:321
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:45
msgid "Account Deletion"
msgstr ""
msgstr "Tilin poistaminen"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:21
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:119
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "Tilit"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:99
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:68
msgid "Activate"
msgstr ""
msgstr "Aktivoi"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:67
msgid "Activate Workflow"
msgstr ""
msgstr "Aktivoi työnkulku"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:190
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:200
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktiivinen"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:50
msgid "Active API keys created by you or your team."
msgstr ""
msgstr "Sinun tai tiimisi luomat aktiiviset API-avaimet."
#: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx:38
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Lisää"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:39
msgid "Add Field"
msgstr ""
msgstr "Lisää kenttä"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:144
msgid "Add object"
msgstr ""
msgstr "Lisää objekti"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx:60
msgid "Add SSO Identity Provider"
msgstr ""
msgstr "Lisää SSO-identiteetintarjoaja"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:105
msgid "Add to blocklist"
msgstr ""
msgstr "Lisää estolistalle"
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx:68
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx:79
@ -125,248 +125,248 @@ msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:70
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:34
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
msgstr "Lisää suosikkeihin"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts:16
msgid "Add your first {objectLabel}"
msgstr ""
msgstr "Lisää ensimmäinen {objectLabel}"
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx:157
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
msgstr ""
msgstr "Lisätty {beautifiedCreatedAt}"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:19
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Kaikki"
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx:185
msgid "All ({relationRecordsCount})"
msgstr ""
msgstr "Kaikki ({relationRecordsCount})"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:119
msgid "All roles"
msgstr ""
msgstr "Kaikki roolit"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:135
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
msgstr ""
msgstr "Salli kirjautumiset Googlen yksittäisen kirjautumisen toiminnolla."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:146
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
msgstr ""
msgstr "Salli kirjautumiset Microsoftin yksittäisen kirjautumisen toiminnolla."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:168
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
msgstr ""
msgstr "Salli uusien käyttäjien kutsuminen jakamalla kutsulinkki."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:157
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
msgstr ""
msgstr "Salli käyttäjien kirjautua sisään sähköpostilla ja salasanalla."
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:162
msgid "An error occurred while updating password"
msgstr ""
msgstr "Salasanan päivitysyrityksessä tapahtui virhe"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:251
msgid "An optional description"
msgstr ""
msgstr "Valinnainen kuvaus"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:31
msgid "and"
msgstr ""
msgstr "ja"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:91
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:191
msgid "API & Webhooks"
msgstr ""
msgstr "API & Webhooks"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:180
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:188
msgid "API Key"
msgstr ""
msgstr "API-avain"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:49
msgid "API keys"
msgstr ""
msgstr "API-avaimet"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:166
msgid "API Name"
msgstr ""
msgstr "API-nimi"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:37
msgid "Appearance"
msgstr ""
msgstr "Ulkoasu"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:189
msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?"
msgstr ""
msgstr "Oletko varma, että haluat muuttaa laskutusväliäsi?"
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgstr "Nouseva"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:120
msgid "Assign roles to specify each member's access permissions"
msgstr ""
msgstr "Määritä roolit määrittääksesi jokaisen jäsenen pääsyoikeudet"
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx:14
msgid "Assigned members"
msgstr ""
msgstr "Määrätyt jäsenet"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:129
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Määrätty henkilölle"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx:64
msgid "Assignment"
msgstr ""
msgstr "Tehtävänanto"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx:60
msgid "At least 8 characters long."
msgstr ""
msgstr "Vähintään 8 merkkiä pitkä."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx:73
msgid "At least one authentication method must be enabled"
msgstr ""
msgstr "Ainakin yksi todennusmenetelmä on oltava käytössä"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:63
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgstr "Todennus"
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:127
msgid "Authorize"
msgstr ""
msgstr "Valtuuta"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:15
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:15
msgid "Average"
msgstr ""
msgstr "Keskiarvo"
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx:58
msgid "Back to content"
msgstr ""
msgstr "Takaisin sisältöön"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:132
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:138
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:154
msgid "Billing"
msgstr ""
msgstr "Laskutus"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:46
msgid "Blocklist"
msgstr ""
msgstr "Estoluettelo"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:210
msgid "Book a Call"
msgstr ""
msgstr "Varaa puheluaika"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx:23
msgid "By using Twenty, you agree to the"
msgstr ""
msgstr "Twenty:tä käyttäessäsi hyväksyt"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx:73
msgid "Calculate"
msgstr ""
msgstr "Laske"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:57
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Kalenteri"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:14
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx:24
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:83
msgid "Calendars"
msgstr ""
msgstr "Kalenterit"
#: src/pages/auth/Authorize.tsx:124
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx:152
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:218
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx:16
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Peruuta"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:152
msgid "Cancel anytime"
msgstr ""
msgstr "Peruuta milloin tahansa"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:176
msgid "Cancel Plan"
msgstr ""
msgstr "Peruuta suunnitelma"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:171
msgid "Cancel your subscription"
msgstr ""
msgstr "Peruuta tilauksesi"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:193
msgid "Change {to}"
msgstr ""
msgstr "Muuta {to}"
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:246
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:52
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx:58
msgid "Change Password"
msgstr ""
msgstr "Vaihda salasana"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:105
msgid "Chinese — Simplified"
msgstr ""
msgstr "Kiina — Yksinkertaistettu"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:109
msgid "Chinese — Traditional"
msgstr ""
msgstr "Kiina — Perinteinen"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:281
msgid "Choose an object"
msgstr ""
msgstr "Valitse objekti"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:13
msgid "Choose your provider"
msgstr ""
msgstr "Valitse palveluntarjoajasi"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:147
msgid "Choose your Trial"
msgstr ""
msgstr "Valitse kokeilusi"
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx:221
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Sulje"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:48
msgid "Configure an SSO connection"
msgstr ""
msgstr "Määritä SSO-yhteys"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:58
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
msgstr ""
msgstr "Määritä ja muokkaa kalenteriasetuksiasi."
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:43
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
msgstr ""
msgstr "Määritä, miten päivämäärät näytetään sovelluksessa"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:34
msgid "Configure your emails and calendar settings."
msgstr ""
msgstr "Määritä sähköpostisi ja kalenterin asetukset."
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx:11
msgid "Connect a new account to your workspace"
msgstr ""
msgstr "Yhdistä uusi tili työtilaasi"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:61
msgid "Connect with Google"
msgstr ""
msgstr "Yhdistä Googleen"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx:70
msgid "Connect with Microsoft"
msgstr ""
msgstr "Yhdistä Microsoftiin"
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx:56
msgid "Connected accounts"
msgstr ""
msgstr "Yhdistetyt tilit"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:97
msgid "Context"
msgstr ""
msgstr "Yhteys"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:228
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:154
@ -374,97 +374,97 @@ msgstr ""
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:198
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:92
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Jatka"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx:75
msgid "Continue with Email"
msgstr ""
msgstr "Jatka sähköpostilla"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx:26
msgid "Continue with Google"
msgstr ""
msgstr "Jatka Googlella"
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx:22
msgid "Continue with Microsoft"
msgstr ""
msgstr "Jatka Microsoftin avulla"
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx:65
msgid "Copilot"
msgstr ""
msgstr "Avustaja"
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx:217
msgid "Copy invitation link"
msgstr ""
msgstr "Kopioi kutsulinkki"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:181
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
msgstr ""
msgstr "Kopioi tämä avain, sillä se ei ole enää nähtävissä"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:52
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:38
msgid "Count"
msgstr ""
msgstr "Määrä"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:19
msgid "Count all"
msgstr ""
msgstr "Laske kaikki"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:21
msgid "Count empty"
msgstr ""
msgstr "Laske tyhjät"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:23
msgid "Count not empty"
msgstr ""
msgstr "Laske ei-tyhjät"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:25
msgid "Count unique values"
msgstr ""
msgstr "Laske yksilölliset arvot"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts:9
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
msgstr ""
msgstr "Luo työnkulku ja palaa tänne nähdäksesi sen versiot"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:56
msgid "Create API key"
msgstr ""
msgstr "Luo API-avain"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:57
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:45
msgid "Create new record"
msgstr ""
msgstr "Luo uusi tietue"
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx:154
msgid "Create profile"
msgstr ""
msgstr "Luo profiili"
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx:193
msgid "Create Role"
msgstr ""
msgstr "Luo rooli"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:72
msgid "Create Webhook"
msgstr ""
msgstr "Luo Webhook"
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx:113
msgid "Create your workspace"
msgstr ""
msgstr "Luo työtilasi"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:90
msgid "Custom objects"
msgstr ""
msgstr "Mukautetut objektit"
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx:28
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
msgstr ""
msgstr "Mukauta {objectLabelSingular} näkymiin saatavilla olevia kenttiä."
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:56
msgid "Customize Domain"
msgstr ""
msgstr "Mukauta toimialuetta"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:64
msgid "Customize your workspace security"
msgstr ""
msgstr "Mukauta työtilasi turvallisuutta"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:341
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:235
@ -472,50 +472,50 @@ msgstr ""
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:29
msgid "Danger zone"
msgstr ""
msgstr "Vaaravyöhyke"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:139
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:167
msgid "Data model"
msgstr ""
msgstr "Tietomalli"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:41
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx:70
msgid "Data type"
msgstr ""
msgstr "Tietotyyppi"
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx:89
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx:80
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx:52
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx:58
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Päivämäärä"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx:42
msgid "Date and time"
msgstr ""
msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:116
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:83
msgid "Deactivate"
msgstr ""
msgstr "Poista käytöstä"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:105
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
msgstr ""
msgstr "Poista käytöstä \"Synkronoi objektien tunnisteet ja API-nimet\" asettaaksesi mukautetun API-nimen"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:251
msgid "Deactivate this field"
msgstr ""
msgstr "Poista käytöstä tämä kenttä"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:82
msgid "Deactivate Workflow"
msgstr ""
msgstr "Poista työnkulku käytöstä"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:91
msgid "Define the name and description of your object"
msgstr ""
msgstr "Määritä objektisi nimi ja kuvaus"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:347
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:241
@ -531,75 +531,75 @@ msgstr ""
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:60
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:76
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Poista"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:332
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:37
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:53
msgid "Delete account"
msgstr ""
msgstr "Poista tili"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:30
msgid "Delete account and all the associated data"
msgstr ""
msgstr "Poista tili ja kaikki siihen liittyvät tiedot"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:254
msgid "Delete API key"
msgstr ""
msgstr "Poista API-avain"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:99
msgid "Delete record"
msgstr ""
msgstr "Poista tietue"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:115
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:75
msgid "Delete records"
msgstr ""
msgstr "Poista tietueet"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:342
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:236
msgid "Delete this integration"
msgstr ""
msgstr "Poista t\\u00e4m\\u00e4 integraatio"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:356
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:364
msgid "Delete webhook"
msgstr ""
msgstr "Poista Webhooks"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:224
msgid "Delete workflow"
msgstr ""
msgstr "Poista ty\\u00f6nkuva"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:240
msgid "Delete workflows"
msgstr ""
msgstr "Poista ty\\u00f6nkulut"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54
msgid "Delete workspace"
msgstr ""
msgstr "Poista ty\\u00f6tila"
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31
msgid "Delete your whole workspace"
msgstr ""
msgstr "Poista koko ty\\u00f6tilasi"
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
msgid "Descending"
msgstr ""
msgstr "Laskeva"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:250
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:239
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:266
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Kuvaus"
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:254
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:296
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:155
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:193
msgid "Destroy"
msgstr ""
msgstr "Tuhota"
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:35
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:42
@ -608,120 +608,120 @@ msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:89
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:169
msgid "Developers"
msgstr ""
msgstr "Kehitt\\u00e4j\\u00e4t"
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:80
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:97
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:98
msgid "Discard Draft"
msgstr ""
msgstr "Hylk\\u00e4\\u00e4 luonnos"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx:48
msgid "Display as relative date"
msgstr ""
msgstr "N\\u00e4yt\\u00e4 suhteellisena p\\u00e4iv\\u00e4m\\u00e4\\u00e4r\\u00e4n\\u00e4"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:51
#: src/pages/settings/workspace/SettingsHostname.tsx:115
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:115
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:125
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Verkkotunnus"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:108
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:223
msgid "E.g. backoffice integration"
msgstr ""
msgstr "Esimerkiksi backoffice-integraatio"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:29
msgid "Earliest"
msgstr ""
msgstr "Aikaisin"
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:31
msgid "Earliest date"
msgstr ""
msgstr "Aikaisin p\\u00e4iv\\u00e4m\\u00e4\\u00e4r\\u00e4"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158
msgid "Edit billing interval"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa laskutusv\\u00e4li\\u00e4"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:146
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa maksutapaa, n\\u00e4e laskusi ja paljon muuta"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
msgstr ""
msgstr "Muokkaa alasivustosi nime\\u00e4 tai aseta mukautettu verkkotunnus."
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:180
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx:256
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx:42
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:206
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "S\\u00e4hk\\u00f6posti"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:89
msgid "Email integration"
msgstr ""
msgstr "S\\u00e4hk\\u00f6posti-integraatio"
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:55
msgid "Email or domain is already in blocklist"
msgstr ""
msgstr "S\\u00e4hk\\u00f6posti tai verkkotunnus on jo estolistalla"
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:77
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:45
msgid "Emails"
msgstr ""
msgstr "S\\u00e4hk\\u00f6postit"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:167
msgid "employees"
msgstr ""
msgstr "ty\\u00f6ntekij\\u00e4t"
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:137
msgid "Employees"
msgstr ""
msgstr "Ty\\u00f6ntekij\\u00e4t"
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx:86
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:22
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx:62
msgid "Empty"
msgstr ""
msgstr "Tyhj\\u00e4"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx:97
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:238
msgid "Endpoint URL"
msgstr ""
msgstr "P\\u00e4\\u00e4tetunnisteen URL"
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:69
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Englanti"
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:157
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
msgstr ""
msgstr "Nauti {withCreditCardTrialPeriodDuration}-p\\u00e4iv\\u00e4isen ilmaisen kokeilun"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51
msgid "Enterprise"
msgstr ""
msgstr "Yritys"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:96
msgid "Error deleting api key: {err}"
msgstr ""
msgstr "Virhe API-avaimen poistamisessa: {err}"
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:148
msgid "Error regenerating api key: {err}"
msgstr ""
msgstr "Virhe API-avaimen uudelleengeneroinnissa: {err}"
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:124
msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr ""
msgstr "Virhe tilauksen vaihdossa {to}."
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:66
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
msgstr ""
msgstr "M\\u00e4\\u00e4rit\\u00e4 Webhooks-p\\u00e4\\u00e4tepisteet asynkronisten tapahtumien ilmoituksille."
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:47
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
msgstr ""
msgstr "Sulje seuraavat henkil\\u00f6t ja verkkotunnukset pois s\\u00e4hk\\u00f6posti-synkronointistani"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx:162
msgid "Existing objects"