msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "X-Crowdin-Project-ID: 1\n" "X-Crowdin-Language: pl\n" "X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 29\n" #. js-lingui-id: /8h/VA #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid " must be one of {ratingValues} values" msgstr " musi być jednym z wartości {ratingValues}" #. js-lingui-id: ypz2+E #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Empty" msgstr ": Puste" #. js-lingui-id: CE75IR #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Future" msgstr ": Przyszłość" #. js-lingui-id: Nk/d+Z #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Not" msgstr ": Nie" #. js-lingui-id: 1ORnec #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotEmpty" msgstr ": Niepusty" #. js-lingui-id: 11QpPG #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotNull" msgstr ": NieNull" #. js-lingui-id: gK4ysT #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Past" msgstr ": Przeszłość" #. js-lingui-id: 4iJDkt #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Today" msgstr ": Dziś" #. js-lingui-id: 4tCM3o #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownVectorSearchButton.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchButtonMenuItem.tsx msgid "· {objectFilterDropdownSearchInput}" msgstr "· {objectFilterDropdownSearchInput}" #. js-lingui-id: ZBGbuw #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "[empty string]" msgstr "[pusty ciąg]" #. js-lingui-id: J/hVSQ #. placeholder {0}: theme.id #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx msgid "{0}" msgstr "{0}" #. js-lingui-id: ROdDR9 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}" msgstr "{aggregateLabel} z {fieldLabel}" #. js-lingui-id: z5EvY5 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "{apiKeyName}" msgstr "Klucz API {apiKeyName}" #. js-lingui-id: zi5SHH #: src/modules/object-record/record-index/components/RecordIndexPageHeader.tsx msgid "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} selected" msgstr "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} wybrano" #. js-lingui-id: POhzPf #: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts msgid "{failedCount} file(s) failed to upload" msgstr "Czy plik {failedCount} nie został przesłany" #. js-lingui-id: WS/avX #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx msgid "{formattedCreatedRecordsProgress} out of {formattedRecordsToImportCount} records imported." msgstr "{formattedCreatedRecordsProgress} z {formattedRecordsToImportCount} rekordów zaimportowanych." #. js-lingui-id: wapGcj #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainValidationEffect.tsx msgid "{message}" msgstr "{wiadomość}" #. js-lingui-id: 6j5rE1 #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowRecordAgnosticActions.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowRecordActions.tsx msgid "{name}" msgstr "{name}" #. js-lingui-id: OeIgEg #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelOverrideCell.tsx msgid "{roleLabel} can {humanReadableAction} {objectLabel} records" msgstr "{roleLabel} może {humanReadableAction} rekordy {objectLabel}" #. js-lingui-id: D0C09b #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelOverrideCell.tsx msgid "{roleLabel} can't {humanReadableAction} {objectLabel} records" msgstr "{roleLabel} nie może {humanReadableAction} rekordów {objectLabel}" #. js-lingui-id: pDgeaz #: src/modules/error-handler/components/AppRootErrorFallback.tsx msgid "{title}" msgstr "{tytuł}" #. js-lingui-id: WN9tFl #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:" msgstr "{workspaceMemberName} zostanie odłączony od następującej roli:" #. js-lingui-id: CwstSL #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "••••••••" msgstr "••••••••" #. js-lingui-id: 3DNcuK #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "1. Scan the QR code" msgstr "1. Zeskanuj kod QR" #. js-lingui-id: vb5TwV #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx msgid "1. Select a field type" msgstr "1. Wybierz typ pola" #. js-lingui-id: XSdCGq #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx msgid "1. Select an object" msgstr "1. Wybierz obiekt" #. js-lingui-id: SLjiTq #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "1. Type" msgstr "1. Typ" #. js-lingui-id: 7IIx+y #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "10,000 workflow node executions" msgstr "10 000 wykonanych operacji w węźle procesów" #. js-lingui-id: 4EdXYs #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "12h ({hour12Label})" msgstr "12h ({hour12Label})" #. js-lingui-id: yXvRMf #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "2. Configure" msgstr "2. Skonfiguruj" #. js-lingui-id: 0HAF12 #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "2. Configure field" msgstr "2. Skonfiguruj pole" #. js-lingui-id: bD1Hnc #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "2. Enter the code" msgstr "2. Wprowadź kod" #. js-lingui-id: 0Tx9MD #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx msgid "2. Set {objectLabelPlural} permissions" msgstr "2. Ustaw uprawnienia {objectLabelPlural}" #. js-lingui-id: YfwnsU #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "20,000 workflow node executions" msgstr "20 000 wykonanych operacji w węźle procesów" #. js-lingui-id: QsMprd #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "24h ({hour24Label})" msgstr "24h ({hour24Label})" #. js-lingui-id: hziCGA #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "2FA Method has been deleted successfully." msgstr "Metoda 2FA została usunięta pomyślnie." #. js-lingui-id: cNBo/E #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "2FA Method Reset" msgstr "Reset metody 2FA" #. js-lingui-id: nMTB1f #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team." msgstr "Wspólne środowisko, w którym będziesz mógł zarządzać relacjami z klientami wraz z zespołem." #. js-lingui-id: /cSHSG #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "A verification email has been sent to" msgstr "Wiadomość weryfikacyjna została wysłana na" #. js-lingui-id: JE9zuL #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Ability to edit all settings" msgstr "Możliwość edytowania wszystkich ustawień" #. js-lingui-id: ssjjFt #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Abort" msgstr "Przerwij" #. js-lingui-id: uyJsf6 #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About" msgstr "O programie" #. js-lingui-id: NBHoKd #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "About my subscription" msgstr "O mojej subskrypcji" #. js-lingui-id: DhgC7B #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About this user" msgstr "O tym użytkowniku" #. js-lingui-id: PtK3Kn #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "About this workspace" msgstr "O tej przestrzeni roboczej" #. js-lingui-id: AeXO77 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Account" msgstr "Konto" #. js-lingui-id: nD0Y+a #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Account Deletion" msgstr "Usuwanie konta" #. js-lingui-id: bPwFdf #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. js-lingui-id: GGcxJO #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "ACS Url copied to clipboard" msgstr "ACS Url skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: bwRvnp #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "Action" msgstr "Akcja" #. js-lingui-id: 7L01XJ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableHeader.tsx msgid "Actions" msgstr "Akcje" #. js-lingui-id: mQKK3r #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Actions permissions" msgstr "" #. js-lingui-id: 9MxZtA #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Actions users can perform on all objects" msgstr "Działania, które użytkownicy mogą wykonywać na wszystkich obiektach" #. js-lingui-id: xnXGwA #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "Actions users can perform on specific objects" msgstr "Działania, które użytkownicy mogą wykonywać na określonych obiektach" #. js-lingui-id: N4ZcCd #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Actions users can perform on this object" msgstr "Działania, które użytkownicy mogą wykonywać na tym obiekcie" #. js-lingui-id: FQBaXG #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Activate" msgstr "Aktywuj" #. js-lingui-id: tu8A/k #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Activate Workflow" msgstr "Aktywuj przepływ pracy" #. js-lingui-id: F6pfE9 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Active" msgstr "Aktywny" #. js-lingui-id: Mue4oc #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Active API keys created by you or your team." msgstr "Aktywne klucze API utworzone przez Ciebie lub Twój zespół." #. js-lingui-id: MPPZ54 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx msgid "Add account" msgstr "Dodaj konto" #. js-lingui-id: HD0x5p #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Add Approved Access Domain" msgstr "Dodaj zatwierdzoną domenę dostępu" #. js-lingui-id: DpV70M #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Add Field" msgstr "Dodaj pole" #. js-lingui-id: vCSBPD #: src/modules/views/components/ViewBarDetailsAddFilterButton.tsx msgid "Add filter" msgstr "Dodaj filtr" #. js-lingui-id: kydAxA #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterAddRootStepFilterButton.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterAddRootStepFilterButton.tsx msgid "Add first filter" msgstr "Dodaj pierwszy filtr" #. js-lingui-id: 7XzAKI #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormEmptyMessage.tsx msgid "Add inputs to your form" msgstr "Dodaj pola do formularza" #. js-lingui-id: Hkobke #: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx msgid "Add new" msgstr "Dodaj nowe" #. js-lingui-id: dEO3Zx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Add object" msgstr "Dodaj obiekt" #. js-lingui-id: mFtRj8 #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx msgid "Add object permission" msgstr "Dodaj uprawnienia do obiektu" #. js-lingui-id: Dl5lVI #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "Add option" msgstr "Dodaj opcję" #. js-lingui-id: M067Bn #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Add or remove users" msgstr "Dodaj lub usuń użytkowników" #. js-lingui-id: 7YdkgZ #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Add Output Field" msgstr "Dodaj Pole Wyjściowe" #. js-lingui-id: O8tK4v #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "Add rule" msgstr "Dodaj regułę" #. js-lingui-id: sgXUv+ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx msgid "Add SSO Identity Provider" msgstr "Dodaj dostawcę tożsamości dla SSO" #. js-lingui-id: 5+ttxv #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Add to blocklist" msgstr "Dodaj do listy blokowanych" #. js-lingui-id: yVOmgE #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Add to Favorite" msgstr "Dodaj do ulubionych" #. js-lingui-id: pBsoKL #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Add to favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" #. js-lingui-id: q9e2Bs #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx msgid "Add view" msgstr "Dodaj widok" #. js-lingui-id: m2qDV8 #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "Add your first {objectLabel}" msgstr "Dodaj swoją pierwszą {objectLabel}" #. js-lingui-id: vLO+NG #: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx msgid "Added {beautifiedCreatedAt}" msgstr "Dodano {beautifiedCreatedAt}" #. js-lingui-id: jEHeq+ #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Added {beautifyPastDateRelative}" msgstr "Dodano {beautifyPastDateRelative}" #. js-lingui-id: 9iIYOy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Added to blocklist" msgstr "Dodano do listy blokowanych" #. js-lingui-id: Eis4ey #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx msgid "Adjust the role-related settings" msgstr "Dostosuj ustawienia związane z rolą" #. js-lingui-id: g1in8j #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Admin Panel" msgstr "Panel administracyjny" #. js-lingui-id: sxkWRg #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerDatabaseEventForm.tsx msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #. js-lingui-id: tMFFwF #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAdvancedFilterButton.tsx msgid "Advanced filter" msgstr "Zaawansowany filtr" #. js-lingui-id: WsKDNF #: src/modules/navigation/components/SettingsNavigationDrawer.tsx msgid "Advanced:" msgstr "Zaawansowane:" #. js-lingui-id: 1Cox/a #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" #. js-lingui-id: MnmJG1 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "AI Agent" msgstr "Agent AI" #. js-lingui-id: kNfr85 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "AI Model" msgstr "Model AI" #. js-lingui-id: QwgquD #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "AI Response Schema" msgstr "Schemat odpowiedzi AI" #. js-lingui-id: N40H+G #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "All" msgstr "Wszystkie" #. js-lingui-id: 3saA7W #: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx msgid "All ({relationRecordsCount})" msgstr "Wszystkie ({relationRecordsCount})" #. js-lingui-id: Hn61nE #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "All Actions Access" msgstr "Dostęp do wszystkich działań" #. js-lingui-id: 7EZqN0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "All emails and events linked to this account will be deleted" msgstr "Wszystkie e-maile i zdarzenia powiązane z tym kontem zostaną usunięte" #. js-lingui-id: 3xugyj #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx msgid "All fields" msgstr "Wszystkie pola" #. js-lingui-id: 623MHa #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "All lines" msgstr "Wszystkie linie" #. js-lingui-id: zIk4M6 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "All objects" msgstr "Wszystkie obiekty" #. js-lingui-id: Hm90t3 #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "All roles" msgstr "Wszystkie role" #. js-lingui-id: XuuWVF #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "All the standard objects" msgstr "Wszystkie standardowe obiekty" #. js-lingui-id: MLmnB2 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "All workspaces this user is a member of" msgstr "Wszystkie przestrzenie robocze, do których należy ten użytkownik" #. js-lingui-id: pPTmfc #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "All your custom objects" msgstr "Wszystkie twoje niestandardowe obiekty" #. js-lingui-id: +XmkDf #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Allow exporting data to CSV files" msgstr "" #. js-lingui-id: gCnKdT #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Allow importing data from CSV files" msgstr "" #. js-lingui-id: GMx1K0 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality." msgstr "Zezwalaj na logowanie za pomocą jednokrotnego logowania Google." #. js-lingui-id: dea+zy #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality." msgstr "Zezwalaj na logowanie za pomocą jednokrotnego logowania Microsoft." #. js-lingui-id: qf7N9I #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Allow sending emails using connected accounts" msgstr "Zezwól na wysyłanie e-maili za pomocą połączonych kont" #. js-lingui-id: U6bnfj #: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx msgid "Allow Support Team Access" msgstr "Zezwalaj na dostęp zespołu wsparcia" #. js-lingui-id: wMg43c #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link." msgstr "Zezwalaj na zapraszanie nowych użytkowników przez udostępnianie linku zaproszeniowego." #. js-lingui-id: vHeVg5 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow users to sign in with an email and password." msgstr "Zezwalaj użytkownikom na logowanie się za pomocą adresu e-mail i hasła." #. js-lingui-id: XyOToQ #: src/utils/get-error-message-from-apollo-error.util.ts #: src/utils/get-error-message-from-apollo-error.util.ts #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/hooks/useSnackBar.ts msgid "An error occurred." msgstr "Wystąpił błąd." #. js-lingui-id: mJ6m4C #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "An optional description" msgstr "Opcjonalny opis" #. js-lingui-id: lxentK #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "An unexpected error occurred" msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd" #. js-lingui-id: HZFm5R #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "and" msgstr "i" #. js-lingui-id: ggT/H4 #: src/modules/views/components/AnyFieldSearchChip.tsx msgid "Any field :" msgstr "Jakiekolwiek pole :" #. js-lingui-id: xJR+Wq #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace." msgstr "Każda osoba z adresem e-mail w tych domenach może się zarejestrować do tego miejsca pracy." #. js-lingui-id: OZtEcz #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "API" msgstr "API" #. js-lingui-id: 0RqpZr #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "API & Webhooks" msgstr "API i Webhooks" #. js-lingui-id: yRnk5W #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "API Key" msgstr "Klucz API" #. js-lingui-id: r+NRG6 #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "API Key copied to clipboard" msgstr "Klucz API został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: 5h8ooz #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "API keys" msgstr "Klucze API" #. js-lingui-id: vByqA1 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "API Keys & Webhooks" msgstr "Klucze API i Webhooks" #. js-lingui-id: kAtj+q #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "API Name" msgstr "Nazwa API" #. js-lingui-id: lwCAhN #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Plural)" msgstr "Nazwy API (Liczebnik)" #. js-lingui-id: KclpRp #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Singular)" msgstr "Nazwa API (pojedyncza)" #. js-lingui-id: Z3Brb2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "API values" msgstr "Wartości API" #. js-lingui-id: JR6nY7 #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "APIs" msgstr "API" #. js-lingui-id: aAIQg2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" #. js-lingui-id: UDlRcx #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainValidationEffect.tsx msgid "Approved access domain validated" msgstr "Zatwierdzona domena dostępu została zweryfikowana" #. js-lingui-id: 9tggYj #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Approved Domains" msgstr "Zatwierdzone domeny" #. js-lingui-id: 8HV3WN #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Arabic" msgstr "arabski" #. js-lingui-id: 2BZAqa #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/components/DeleteMultipleRecordsAction.tsx msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu." msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te rekordy? Można je odzyskać z menu Command." #. js-lingui-id: yb2hF4 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/components/DeleteSingleRecordAction.tsx msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu." msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten rekord? Można go odzyskać z menu Command." #. js-lingui-id: rnCqBK #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx msgid "Are you sure? Your current information will not be saved." msgstr "Czy jesteś pewien? Twoje obecne informacje nie zostaną zapisane." #. js-lingui-id: nYD/Cq #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Ascending" msgstr "Rosnąco" #. js-lingui-id: xWEvuo #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenAskAIPageInCommandMenu.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Ask AI" msgstr "Zapytaj AI" #. js-lingui-id: 9ch9Mz #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Assign {workspaceMemberName}?" msgstr "Przypisać {workspaceMemberName}?" #. js-lingui-id: 449JVv #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Assign Role" msgstr "Przypisz rolę" #. js-lingui-id: 17M/rH #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "Assign roles to manage each member’s access and permissions" msgstr "Przypisz role, aby zarządzać dostępem i uprawnieniami każdego członka" #. js-lingui-id: 2y2quh #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Assign to member" msgstr "Przypisz do członka" #. js-lingui-id: OItM/o #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Assigned members" msgstr "Przypisani członkowie" #. js-lingui-id: lxQ+5m #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx msgid "Assigned to" msgstr "Przypisane do" #. js-lingui-id: 0dtKl9 #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Assignment" msgstr "Przypisanie" #. js-lingui-id: H8QGSx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpPasswordField.tsx msgid "At least 8 characters long." msgstr "Co najmniej 8 znaków." #. js-lingui-id: Y7Dx6e #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "At least one authentication method must be enabled" msgstr "Musi być włączona co najmniej jedna metoda uwierzytelniania" #. js-lingui-id: P8fBlG #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" #. js-lingui-id: htuqBH #: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts msgid "Authentication failed" msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się" #. js-lingui-id: YZWcQL #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Authenticator App" msgstr "Aplikacja uwierzytelniająca" #. js-lingui-id: yIVrHZ #: src/pages/auth/Authorize.tsx msgid "Authorize" msgstr "Autoryzuj" #. js-lingui-id: wTBNbL #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URI" msgstr "Autoryzowany URI" #. js-lingui-id: Ovw0c6 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URL copied to clipboard" msgstr "Autoryzowany URL skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: R9Khdg #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Auto" msgstr "Auto" #. js-lingui-id: 2zJkmL #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Auto-creation" msgstr "Automatyczne tworzenie" #. js-lingui-id: YRT7ZW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with." msgstr "Automatycznie twórz kontakty dla osób, z którymi uczestniczyłeś w wydarzeniu." #. js-lingui-id: lgw3U4 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people." msgstr "Automatycznie twórz kontakty dla osób." #. js-lingui-id: RpExX0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails" msgstr "Automatycznie twórz rekordy osób po otrzymaniu lub wysłaniu wiadomości e-mail" #. js-lingui-id: csDS2L #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Available" msgstr "Dostępne" #. js-lingui-id: 3uQmjD #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Average" msgstr "Średnia" #. js-lingui-id: iH8pgl #: src/pages/onboarding/BookCall.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/StepNavigationButton.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx msgid "Back" msgstr "Wstecz" #. js-lingui-id: Dht9W3 #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Back to content" msgstr "Powrót do treści" #. js-lingui-id: R+w/Va #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Billing" msgstr "Rozliczenia" #. js-lingui-id: nJGwRf #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Billing interval" msgstr "Interwał rozliczeniowy" #. js-lingui-id: K1172m #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Blocklist" msgstr "Czarna lista" #. js-lingui-id: 2yl5lQ #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Book a Call" msgstr "Umów rozmowę" #. js-lingui-id: d/yr35 #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx msgid "Book onboarding" msgstr "Zarezerwuj onboarding" #. js-lingui-id: 2X0NCp #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx msgid "Book your onboarding" msgstr "Zarezerwuj swoje wdrożenie" #. js-lingui-id: bOwPjT #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Boolean" msgstr "Boolean" #. js-lingui-id: qDsMss #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Brief explanation of this output field" msgstr "Krótki opis tego pola wyjściowego" #. js-lingui-id: 8Pfllj #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "By using Twenty, you agree to the" msgstr "Używając Twenty, zgadzasz się na" #. js-lingui-id: PmmvzS #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx msgid "Calculate" msgstr "Oblicz" #. js-lingui-id: GixROH #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Configuration" msgstr "Konfiguracja CalDAV" #. js-lingui-id: 4dwQbl #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Password" msgstr "Hasło CalDAV" #. js-lingui-id: JUGLyW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Server" msgstr "Serwer CalDAV" #. js-lingui-id: kGKOiW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Username" msgstr "Nazwa użytkownika CalDAV" #. js-lingui-id: +x0fpb #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "caldav.example.com" msgstr "caldav.example.com" #. js-lingui-id: AjVXBS #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" #. js-lingui-id: wRpDAv #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenCalendarEventInCommandMenu.ts msgid "Calendar Event" msgstr "Wydarzenie kalendarzowe" #. js-lingui-id: wLtx+m #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Calendar settings" msgstr "Ustawienia kalendarza" #. js-lingui-id: LbIh3Y #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Calendar Sync" msgstr "Synchronizacja kalendarza" #. js-lingui-id: EUpfsd #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Calendars" msgstr "Kalendarze" #. js-lingui-id: msssZq #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Can't change API names for standard objects" msgstr "Nie można zmienić nazw API dla standardowych obiektów" #. js-lingui-id: dEgA5A #: src/pages/auth/Authorize.tsx #: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. js-lingui-id: rRK/Lf #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel Plan" msgstr "Anuluj subskrypcję" #. js-lingui-id: N6gPiD #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel your subscription" msgstr "Anuluj swoją subskrypcję" #. js-lingui-id: M1RLfx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Catalan" msgstr "kataloński" #. js-lingui-id: feCRNv #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Change email" msgstr "Zmień email" #. js-lingui-id: VhMDMg #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" #. js-lingui-id: wRtBJP #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Change Plan" msgstr "Zmień plan" #. js-lingui-id: EYSFEW #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Change subdomain?" msgstr "Zmień subdomenę?" #. js-lingui-id: C8G9Mq #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Change to Organization Plan?" msgstr "Zmień na plan organizacyjny?" #. js-lingui-id: N8mUQE #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Change to Yearly?" msgstr "Zmień na roczny?" #. js-lingui-id: AHZflp #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx #: src/modules/ai/components/AIChatEmptyState.tsx msgid "Chat" msgstr "Czat" #. js-lingui-id: AwAGI4 #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Check your Emails" msgstr "Sprawdź swoją pocztę" #. js-lingui-id: SxwQE8 #: src/modules/billing/hooks/useHandleCheckoutSession.ts msgid "Checkout session error. Please retry or contact Twenty team" msgstr "Błąd sesji przy realizacji zakupu. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z zespołem Twenty" #. js-lingui-id: SviKkE #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Simplified" msgstr "Chiński — Uproszczony" #. js-lingui-id: dzb4Ep #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Traditional" msgstr "Chiński — Tradycyjny" #. js-lingui-id: NFfUic #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Choose a Workspace" msgstr "Wybierz przestrzeń roboczą" #. js-lingui-id: Qz73jD #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Choose between OIDC and SAML protocols" msgstr "Wybierz pomiędzy protokołami OIDC a SAML" #. js-lingui-id: 2ZFG9X #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Choose between Short and Full" msgstr "Wybierz między Krótkim i Pełnym" #. js-lingui-id: YcrXB2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Choose the default currency that will apply" msgstr "Wybierz domyślną walutę, która będzie stosowana" #. js-lingui-id: LHce7q #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Choose the fields that will identify your records" msgstr "Wybierz pola, które będą identyfikować Twoje rekordy" #. js-lingui-id: hIJigY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatSelectDescription.tsx msgid "Choose the format used to display date value" msgstr "Wybierz format używany do wyświetlania daty" #. js-lingui-id: KT6rEB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Choose your provider" msgstr "Wybierz dostawcę" #. js-lingui-id: 9qP96p #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Choose your Trial" msgstr "Wybierz swój okres próbny" #. js-lingui-id: xCJdfg #: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" #. js-lingui-id: wu0RfR #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Clear the field or \"X\" to revert to environment/default value." msgstr "Wyczyść pole lub \"X\", aby przywrócić wartość środowiska lub domyślną." #. js-lingui-id: HevGC0 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormEmptyMessage.tsx msgid "Click on \"Add Field\" below to add the first input to your form. The form will pop up on the user's screen when the workflow is launched from a manual trigger. For other types of triggers, it will be displayed in the Workflow run record page." msgstr "Kliknij „Dodaj pole” poniżej, aby dodać pierwsze pole do swojego formularza. Formularz pojawi się na ekranie użytkownika, gdy workflows zostanie uruchomiony ręcznie. W przypadku innych rodzajów wyzwalaczy zostanie wyświetlony na stronie z rekordami uruchomienia workflows." #. js-lingui-id: RFmRvm #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Click on \"Add Output Field\" below to define the structure of your AI agent's response. These fields will be used to format and validate the AI's output when the workflow is executed, and can be referenced by subsequent workflow steps." msgstr "Kliknij na \"Dodaj Pole Wyjściowe\" poniżej, aby zdefiniować strukturę odpowiedzi Twojego agenta AI. Te pola będą używane do formatowania i walidacji wyjścia AI podczas wykonywania workflow, i mogą być odniesione do kolejnych kroków workflow." #. js-lingui-id: b8wwse #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Click on the checkmark to apply your changes." msgstr "Kliknij zaznaczenie, aby zastosować zmiany." #. js-lingui-id: b9Y4up #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client ID" msgstr "Identyfikator klienta" #. js-lingui-id: Bdj4LI #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Secret" msgstr "Sekret klienta" #. js-lingui-id: XUe4cu #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Settings" msgstr "Ustawienia klienta" #. js-lingui-id: yz7wBu #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. js-lingui-id: qYsAlX #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx msgid "Close command menu" msgstr "Zamknij menu poleceń" #. js-lingui-id: EWPtMO #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "Code" msgstr "Kod" #. js-lingui-id: H86f9p #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" #. js-lingui-id: Xose0w #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Color code" msgstr "Kod koloru" #. js-lingui-id: 41xV/k #: src/modules/spreadsheet-import/utils/setColumn.ts msgid "column data is not compatible with Multi-Select." msgstr "dane kolumny nie są zgodne z opcją Wielokrotny Wybór." #. js-lingui-id: 93hd3e #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Columns not matched:" msgstr "Kolumny nie dopasowane:" #. js-lingui-id: Icd+JO #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Command menu icon" msgstr "Ikona menu poleceń" #. js-lingui-id: NM9bMd #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Compact view" msgstr "Kompaktowy widok" #. js-lingui-id: s2QZS6 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Companies" msgstr "Firmy" #. js-lingui-id: 0CuAor #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/find-records-action/components/WorkflowEditActionFindRecords.tsx msgid "Conditions" msgstr "Warunki" #. js-lingui-id: Vj43Y/ #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Config Variables" msgstr "Zmienna konfiguracji" #. js-lingui-id: +zUMwJ #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Configure an SSO connection" msgstr "Skonfiguruj połączenie SSO" #. js-lingui-id: QTNsSm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure and customize your calendar preferences." msgstr "Skonfiguruj i dostosuj swoje preferencje kalendarza." #. js-lingui-id: 6MDr1S #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Configure CalDAV settings to sync your calendar events." msgstr "Skonfiguruj ustawienia CalDAV, aby synchronizować wydarzenia w kalendarzu." #. js-lingui-id: aGwm+D #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Configure how dates are displayed across the app" msgstr "Skonfiguruj sposób wyświetlania dat w aplikacji" #. js-lingui-id: ghdb7+ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Configure how we should display your events in your calendar" msgstr "Skonfiguruj sposób wyświetlania twoich wydarzeń w kalendarzu" #. js-lingui-id: jbuOOX #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Configure IMAP settings to receive and sync your emails." msgstr "Skonfiguruj ustawienia IMAP, aby odbierać i synchronizować swoje maile." #. js-lingui-id: gk/8eh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Configure SMTP settings to send emails from your account." msgstr "Skonfiguruj ustawienia SMTP, aby wysyłać e-maile z Twojego konta." #. js-lingui-id: Bh4GBD #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure your emails and calendar settings." msgstr "Skonfiguruj swoje ustawienia e-mail i kalendarza." #. js-lingui-id: 7VpPHA #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModal.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" #. js-lingui-id: FbJ7Si #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "Confirm deletion of {roleName} role? This cannot be undone. All members will be reassigned to the default role." msgstr "Potwierdzić usunięcie roli {roleName}? Tego nie można cofnąć. Wszyscy członkowie zostaną przypisani do domyślnej roli." #. js-lingui-id: D8ATlr #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Connect a new account to your workspace" msgstr "Połącz nowe konto ze swoim miejscem pracy" #. js-lingui-id: ffVcxj #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect Email Account" msgstr "Połącz Konto Email" #. js-lingui-id: Zgi9Fd #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Google" msgstr "Połącz z Google" #. js-lingui-id: IOfqM8 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Microsoft" msgstr "Połącz z Microsoft" #. js-lingui-id: 9TzudL #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Connected accounts" msgstr "Połączone konta" #. js-lingui-id: W4Kgwq #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Connection settings" msgstr "Ustawienia Połączenia" #. js-lingui-id: f6bbrz #: src/modules/settings/accounts/hooks/useImapSmtpCaldavConnectionForm.ts msgid "Connection successfully created" msgstr "Połączenie zostało pomyślnie utworzone" #. js-lingui-id: aJTn2g #: src/modules/settings/accounts/hooks/useImapSmtpCaldavConnectionForm.ts msgid "Connection successfully updated" msgstr "Połączenie zostało pomyślnie zaktualizowane" #. js-lingui-id: Y2y0mC #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Contact auto-creation" msgstr "Automatyczne tworzenie kontaktów" #. js-lingui-id: /5mghO #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Contains" msgstr "Zawiera" #. js-lingui-id: M73whl #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx #: src/modules/ai/components/internal/AgentChatContextRecordPreview.tsx msgid "Context" msgstr "Kontekst" #. js-lingui-id: xGVfLh #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/StepNavigationButton.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #. js-lingui-id: RvVi9c #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue with Email" msgstr "Kontynuuj z E-mailem" #. js-lingui-id: oZyG4C #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithGoogle.tsx msgid "Continue with Google" msgstr "Kontynuuj z Google" #. js-lingui-id: ztoybH #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithMicrosoft.tsx msgid "Continue with Microsoft" msgstr "Kontynuuj za pomocą Microsoft" #. js-lingui-id: FxVG/l #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx msgid "Copied to clipboard" msgstr "Skopiowano do schowka" #. js-lingui-id: u+VWhB #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigCopyableText.tsx msgid "Copied to clipboard!" msgstr "Skopiowano do schowka!" #. js-lingui-id: he3ygx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #. js-lingui-id: 7eVkEH #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Copy invitation link" msgstr "Kopiuj link zaproszeniowy" #. js-lingui-id: y1eoq1 #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Copy link" msgstr "Skopiuj link" #. js-lingui-id: eZ5HO9 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Copy link to view" msgstr "Skopiuj link do wyświetlenia" #. js-lingui-id: S+Jl8l #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx msgid "Copy Setup Key" msgstr "Skopiuj klucz instalacyjny" #. js-lingui-id: Ej5euX #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Copy this key as it will not be visible again" msgstr "Skopiuj ten klucz, ponieważ nie będzie on widoczny ponownie" #. js-lingui-id: SGsgDO #: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts msgid "Core" msgstr "Trzon" #. js-lingui-id: I99Miw #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Cost" msgstr "Koszt" #. js-lingui-id: iX2opZ #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Cost per 1k Extra Credits" msgstr "Koszt za 1k dodatkowych kredytów" #. js-lingui-id: VVRHmR #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainRowDropdownMenu.tsx msgid "Could not delete approved access domain" msgstr "Nie można usunąć zatwierdzonej domeny dostępu" #. js-lingui-id: s8lFtq #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx msgid "Couldn't copy to clipboard" msgstr "Nie można skopiować do schowka" #. js-lingui-id: S2XvS+ #: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts msgid "Couldn't upload the file." msgstr "Nie można było przesłać pliku." #. js-lingui-id: wBMjJ2 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Count" msgstr "Liczba" #. js-lingui-id: EkZfen #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count all" msgstr "Policz wszystkie" #. js-lingui-id: vQJINq #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count empty" msgstr "Policz puste" #. js-lingui-id: sLDQbp #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count false" msgstr "Policz fałszywe" #. js-lingui-id: DzRsDJ #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count not empty" msgstr "Policz niepuste" #. js-lingui-id: ft6dHY #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count true" msgstr "Policz prawdziwe" #. js-lingui-id: 9FZBbf #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count unique values" msgstr "Policz unikalne wartości" #. js-lingui-id: hYgDIe #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx msgid "Create" msgstr "Utwórz" #. js-lingui-id: M1NpGt #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/hooks/useRelatedRecordActions.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/hooks/useRelatedRecordActions.ts msgid "Create {targetObjectLabelSingular}" msgstr "Utwórz {targetObjectLabelSingular}" #. js-lingui-id: zNoOC2 #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Create a workflow and return here to view its versions" msgstr "Stwórz przepływ pracy i wróć tutaj, aby zobaczyć jego wersje" #. js-lingui-id: Hn5erC #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Create a workspace" msgstr "Stwórz przestrzeń pracy" #. js-lingui-id: uXGLuq #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Create API key" msgstr "Stwórz klucz API" #. js-lingui-id: d0DCww #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Create new record" msgstr "Stwórz nowy rekord" #. js-lingui-id: UDbEyl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Create new workflow" msgstr "Utwórz nowy przepływ pracy" #. js-lingui-id: gSyzEV #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Create profile" msgstr "Stwórz profil" #. js-lingui-id: GPuEIc #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Create Related Record" msgstr "Utwórz powiązany rekord" #. js-lingui-id: RoyYUE #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "Create Role" msgstr "Stwórz Rolę" #. js-lingui-id: 6MP9lc #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "Create select field" msgstr "Utwórz pole wyboru" #. js-lingui-id: jmetDx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Create Select..." msgstr "Utwórz pole wyboru..." #. js-lingui-id: zt6Erc #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Create view" msgstr "Utwórz widok" #. js-lingui-id: 3D0MXY #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Create View" msgstr "Utwórz widok" #. js-lingui-id: dkAPxi #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx msgid "Create Webhook" msgstr "Stwórz Webhook" #. js-lingui-id: kdLGki #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Create Workspace" msgstr "Stwórz przestrzeń pracy" #. js-lingui-id: 9chYz/ #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Create your workspace" msgstr "Stwórz swoją przestrzeń pracy" #. js-lingui-id: fR16ki #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Creating your data model..." msgstr "Tworzenie twojego modelu danych..." #. js-lingui-id: YO4SdK #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Creating your workspace" msgstr "Tworzenie twojej przestrzeni pracy" #. js-lingui-id: R3PLzn #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx msgid "currencies" msgstr "waluty" #. js-lingui-id: 6YzXhC #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Current value from server environment. Set a custom value to override." msgstr "Aktualna wartość z serwera środowiska. Ustaw wartość własną, aby nadpisać." #. js-lingui-id: Hd06oy #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Current version" msgstr "Bieżąca wersja" #. js-lingui-id: 8Tg/JR #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" #. js-lingui-id: XQ681Q #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Custom Domain" msgstr "Domena niestandardowa" #. js-lingui-id: 1GTWIA #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Custom domain updated" msgstr "Zaktualizowano domenę niestandardową" #. js-lingui-id: 8skTDV #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Custom objects" msgstr "Obiekty niestandardowe" #. js-lingui-id: qt+EaC #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views." msgstr "Dostosuj pola dostępne w widokach obiektu {objectLabelSingular}." #. js-lingui-id: CMhr4u #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Customize Domain" msgstr "Dostosuj domenę" #. js-lingui-id: RP2we8 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx msgid "Customize fields" msgstr "Dostosuj pola" #. js-lingui-id: bCJa9l #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Customize your workspace security" msgstr "Dostosuj bezpieczeństwo swojej przestrzeni pracy" #. js-lingui-id: w9VTXG #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Czech" msgstr "czeski" #. js-lingui-id: Zz6Cxn #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Danger zone" msgstr "Strefa zagrożenia" #. js-lingui-id: Fo2vDn #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Danish" msgstr "duński" #. js-lingui-id: pvnfJD #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Dark" msgstr "Ciemne" #. js-lingui-id: TtG/MN #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Data deletion" msgstr "Usunięcie danych" #. js-lingui-id: 5cNMFz #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Data model" msgstr "Model danych" #. js-lingui-id: 4BuYDo #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Data Model" msgstr "Model danych" #. js-lingui-id: r+cVRP #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Data type" msgstr "Typ danych" #. js-lingui-id: GEMJqo #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Database configuration is currently disabled." msgstr "Konfiguracja bazy danych jest obecnie wyłączona." #. js-lingui-id: mYGY3B #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Date" msgstr "Data" #. js-lingui-id: Ud9zHv #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Date and time" msgstr "Data i czas" #. js-lingui-id: Lhd0oQ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "Date format" msgstr "Format daty" #. js-lingui-id: cpDASC #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Days between triggers" msgstr "Dni pomiędzy wyzwalaczami" #. js-lingui-id: 5y3O+A #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Deactivate" msgstr "Deaktywuj" #. js-lingui-id: qk4i22 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name" msgstr "Wyłącz opcję \"Synchronizuj etykiety obiektów i nazwy API\", aby ustawić własną nazwę API" #. js-lingui-id: T2YbXF #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Deactivate object" msgstr "Deaktywuj obiekt" #. js-lingui-id: gexAq8 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "Deactivate this field" msgstr "Deaktywuj to pole" #. js-lingui-id: 4tpC8V #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Deactivate Workflow" msgstr "Deaktywuj przepływ pracy" #. js-lingui-id: yAT3be #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "Deactivated" msgstr "Dezaktywowany" #. js-lingui-id: ovBPCi #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts msgid "Default" msgstr "Domyślny" #. js-lingui-id: mC21D6 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "Default Country" msgstr "Domyślny kraj" #. js-lingui-id: 4zuPQL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "Default Country Code" msgstr "Domyślny kod kraju" #. js-lingui-id: TlEEts #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts msgid "Default value" msgstr "Domyślna wartość" #. js-lingui-id: aQ8swY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Default Value" msgstr "Domyślna wartość" #. js-lingui-id: Y2ImVJ #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "Define the name and description of your object" msgstr "Zdefiniuj nazwę i opis swojego obiektu" #. js-lingui-id: Ntu10D #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Define user roles and access levels" msgstr "Określ role użytkowników i poziomy dostępu" #. js-lingui-id: bQkkFU #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Define what will be visible to other users in your workspace" msgstr "Określ, co będzie widoczne dla innych użytkowników w twoim miejscu pracy" #. js-lingui-id: HNlEFZ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "delete" msgstr "usuń" #. js-lingui-id: cnGeoo #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Delete" msgstr "Usuń" #. js-lingui-id: 2nRIIp #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Delete {objectLabel}" msgstr "Usuń {objectLabel}" #. js-lingui-id: ZDGm40 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Delete account" msgstr "Usuń konto" #. js-lingui-id: gAz0S5 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Delete account and all the associated data" msgstr "Usuń konto i wszystkie powiązane dane" #. js-lingui-id: hGfWDm #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete API key" msgstr "Usuń klucz API" #. js-lingui-id: x2p4/4 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx msgid "Delete field" msgstr "Usuń pole" #. js-lingui-id: kf0A63 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Delete records" msgstr "Usuń rekordy" #. js-lingui-id: mcXHCJ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Delete Records on All Objects" msgstr "Usuń rekordy na wszystkich obiektach" #. js-lingui-id: efjzvW #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx msgid "Delete role" msgstr "Usuń rolę" #. js-lingui-id: v41A6S #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModal.tsx msgid "Delete Role Permanently" msgstr "Usuń rolę na stałe" #. js-lingui-id: T6S2Ns #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete this integration" msgstr "Usuń tę integrację" #. js-lingui-id: c0vHQI #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx msgid "Delete this role and assign a new role to its members" msgstr "Usuń tę rolę i przypisz nową rolę jej członkom" #. js-lingui-id: KSOhjo #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Delete this webhook" msgstr "Usuń ten webhook" #. js-lingui-id: jPvFKE #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Delete Two-Factor Authentication Method" msgstr "Usuń metodę uwierzytelniania dwuskładnikowego" #. js-lingui-id: aRG49z #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Delete view" msgstr "Usuń widok" #. js-lingui-id: snMaH4 #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Delete webhook" msgstr "Usuń webhook" #. js-lingui-id: UA2IpC #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Delete workflow" msgstr "Usuń przepływ pracy" #. js-lingui-id: ABwG9x #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Delete workflows" msgstr "Usuń przepływy pracy" #. js-lingui-id: kYu0eF #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete workspace" msgstr "Usuń obszar roboczy" #. js-lingui-id: mk2Ygs #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete your whole workspace" msgstr "Usuń cały swój obszar roboczy" #. js-lingui-id: WH/5rN #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Deleted records" msgstr "Usunięte rekordy" #. js-lingui-id: wIAG+H #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Deleting this method will remove it permanently from your account." msgstr "Usunięcie tej metody spowoduje jej trwałe usunięcie z Twojego konta." #. js-lingui-id: Cko536 #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Descending" msgstr "Malejąco" #. js-lingui-id: g+5exC #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Describe what you want the AI to do..." msgstr "Opisz, co chcesz, aby AI zrobiło..." #. js-lingui-id: Nu4oKW #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Description" msgstr "Opis" #. js-lingui-id: +ow7t4 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "destroy" msgstr "zniszcz" #. js-lingui-id: 2xxBws #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Destroy" msgstr "Zniszcz" #. js-lingui-id: vI0W/N #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Destroy {objectLabel}" msgstr "Zniszcz {objectLabel}" #. js-lingui-id: L68qSB #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Destroy Records on All Objects" msgstr "Zniszcz rekordy na wszystkich obiektach" #. js-lingui-id: n+SX4g #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Developers" msgstr "Deweloperzy" #. js-lingui-id: zAg2B9 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Discard Draft" msgstr "Odrzuć szkic" #. js-lingui-id: Xm/s+u #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Display" msgstr "Wyświetl" #. js-lingui-id: 8Vg8H7 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Display as a plain number or a percentage" msgstr "Wyświetlaj jako zwykłą liczbę lub procent" #. js-lingui-id: e/xgrw #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Display Format" msgstr "Format wyświetlania" #. js-lingui-id: GoHpxA #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Display text on multiple lines" msgstr "Wyświetlaj tekst na wielu liniach" #. js-lingui-id: ji7sqw #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx msgid "Do not import" msgstr "Nie importuj" #. js-lingui-id: U9q4zF #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Doesn't contain" msgstr "Nie zawiera" #. js-lingui-id: EoKe5U #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain" msgstr "Domena" #. js-lingui-id: 7kVRe6 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters." msgstr "Domeny muszą mieć mniej niż 256 znaków, nie mogą zawierać spacji i nie mogą zawierać żadnych znaków specjalnych." #. js-lingui-id: KUxVkp #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Don’t auto-create contacts." msgstr "Nie twórz automatycznie kontaktów." #. js-lingui-id: cx0Ws8 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t create contacts from/to Gmail, Outlook emails" msgstr "Nie twórz kontaktów z/do Gmaila, Outlooka" #. js-lingui-id: 3qDEYI #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t sync emails from team@ support@ noreply@..." msgstr "Nie synchronizuj e-maili z team@ support@ noreply@..." #. js-lingui-id: WcWS// #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Download file" msgstr "Pobierz plik" #. js-lingui-id: wrT4hq #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Download sample file." msgstr "Pobierz przykładowy plik." #. js-lingui-id: 6D/BnN #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Drop file here..." msgstr "Upuść plik tutaj..." #. js-lingui-id: KIjvtr #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Dutch" msgstr "holenderski" #. js-lingui-id: QVVmxi #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "E.g. backoffice integration" msgstr "Np. integracja z zapleczem" #. js-lingui-id: GhTFTJ #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "e.g., summary, status, count" msgstr "np. podsumowanie, status, liczba" #. js-lingui-id: tOkc8o #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Earliest" msgstr "Najwcześniejsze" #. js-lingui-id: JTbQuO #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Earliest date" msgstr "Najwcześniejsza data" #. js-lingui-id: ePK91l #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #. js-lingui-id: fGxkii #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Edit {objectLabel}" msgstr "Edytuj {objectLabel}" #. js-lingui-id: 6vZ75d #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Edit CRM data structure and fields" msgstr "Edytuj strukturę danych CRM i pola" #. js-lingui-id: AyPkS4 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Edit Email Account" msgstr "Edytuj Konto Email" #. js-lingui-id: 9QCQIc #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx msgid "Edit field values" msgstr "Edytuj wartości pól" #. js-lingui-id: oKQ7ls #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Edit Fields" msgstr "Edytuj pola" #. js-lingui-id: h2KoTu #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit payment method, see your invoices and more" msgstr "Edytuj sposób płatności, zobacz swoje faktury i więcej" #. js-lingui-id: 6n2zpV #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Edit Records on All Objects" msgstr "Edytuj rekordy na wszystkich obiektach" #. js-lingui-id: 6o1M/Q #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain." msgstr "Edytuj nazwę swojej subdomeny lub ustaw niestandardową domenę." #. js-lingui-id: O3oNi5 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" #. js-lingui-id: hzKQCy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" #. js-lingui-id: unEEog #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email cannot be empty" msgstr "E-mail nie może być pusty" #. js-lingui-id: lfQsvW #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Email integration" msgstr "Integracja emailowa" #. js-lingui-id: QT/Wo7 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Email or domain is already in blocklist" msgstr "Email lub domena jest już na liście blokowanych" #. js-lingui-id: LimKOG #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email verification" msgstr "Weryfikacja e-maila" #. js-lingui-id: FiEQ3l #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verification failed" msgstr "Weryfikacja e-maila nie powiodła się" #. js-lingui-id: hn6Eox #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Email Verification Failed" msgstr "Weryfikacja e-maila nie powiodła się" #. js-lingui-id: svTijF #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Email verification link resent!" msgstr "Link weryfikacyjny e-maila został wysłany ponownie!" #. js-lingui-id: 00icDW #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verified." msgstr "E-mail został zweryfikowany." #. js-lingui-id: VI2hiF #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Email/Domain" msgstr "E-mail/Domena" #. js-lingui-id: BXEcos #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Emails" msgstr "Emaile" #. js-lingui-id: Ww/M6X #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Emails settings" msgstr "Ustawienia e-maili" #. js-lingui-id: eXoH4Q #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "employees" msgstr "pracownicy" #. js-lingui-id: gqv5ZL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Employees" msgstr "Pracownicy" #. js-lingui-id: N2S1rs #: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx msgid "Empty" msgstr "Puste" #. js-lingui-id: OMbipf #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Empty Array" msgstr "Pusta tablica" #. js-lingui-id: 3hSGoJ #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Empty Object" msgstr "Pusty obiekt" #. js-lingui-id: T3juzf #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Endpoint URL" msgstr "URL punktu końcowego" #. js-lingui-id: Vv4JVS #: src/modules/settings/security/components/Toggle2FA.tsx msgid "Enforce two-step verification for every user login." msgstr "Wymuś dwuetapową weryfikację przy każdym logowaniu użytkownika." #. js-lingui-id: lYGfRP #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "English" msgstr "Angielski" #. js-lingui-id: UXZry7 #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Enhances security by requiring a code along with your password" msgstr "Zwiększa bezpieczeństwo, wymagając podania kodu wraz z hasłem" #. js-lingui-id: /bfFKe #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial" msgstr "Ciesz się {withCreditCardTrialPeriodDuration}-dniowym bezpłatnym okresem próbnym" #. js-lingui-id: 20wg2g #: src/modules/ai/components/AIChatTab.tsx msgid "Enter a question..." msgstr "Wpisz pytanie..." #. js-lingui-id: oiVP/+ #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx msgid "Enter a value to store in database" msgstr "Wprowadź wartość do przechowywania w bazie danych" #. js-lingui-id: 9/30HU #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatSelectDescription.tsx msgid "Enter in <0>Unicode format" msgstr "Wprowadź w formacie <0>Unicode" #. js-lingui-id: MY3Tl9 #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Enter the 6-digit verification code from your authenticator app to complete the setup." msgstr "Wprowadź 6-cyfrowy kod weryfikacyjny z aplikacji uwierzytelniającej, aby zakończyć konfigurację." #. js-lingui-id: XJU8BD #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Enter the credentials to set the connection" msgstr "Wprowadź dane uwierzytelniające, aby ustawić połączenie" #. js-lingui-id: rGWgcm #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Enter the infos to set the connection" msgstr "Wprowadź informacje, aby ustawić połączenie" #. js-lingui-id: rYIISB #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Enter user ID or email address" msgstr "Wprowadź identyfikator użytkownika lub adres e-mail" #. js-lingui-id: pubQie #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterValueInput.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterValueInput.tsx msgid "Enter value" msgstr "Wprowadź wartość" #. js-lingui-id: GpB8YV #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Enterprise" msgstr "Przedsiębiorstwo" #. js-lingui-id: 8PrrNJ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Entity ID copied to clipboard" msgstr "ID encji został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: vPWtZ+ #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts msgid "Environment variable" msgstr "Zmienne środowiskowe" #. js-lingui-id: XOEl9R #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Error copying to clipboard" msgstr "Błąd podczas kopiowania do schowka" #. js-lingui-id: GHKxvg #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error deleting api key." msgstr "Błąd podczas usuwania klucza API." #. js-lingui-id: QnVLjD #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error deleting invitation" msgstr "Błąd podczas usuwania zaproszenia" #. js-lingui-id: cyvTSq #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error deleting SSO Identity Provider" msgstr "Błąd podczas usuwania dostawcy tożsamości SSO" #. js-lingui-id: WEltn2 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error editing SSO Identity Provider" msgstr "Błąd podczas edytowania dostawcy tożsamości SSO" #. js-lingui-id: 2GvilU #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx msgid "Error loading message" msgstr "Błąd ładowania wiadomości" #. js-lingui-id: PfAip2 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error regenerating api key." msgstr "Błąd podczas regenerowania klucza API." #. js-lingui-id: clfpgU #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error resending invitation" msgstr "Błąd podczas wysyłania ponownego zaproszenia" #. js-lingui-id: QmR+2U #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "Error while ending trial period. Please contact Twenty team." msgstr "Błąd podczas kończenia okresu próbnego. Proszę skontaktować się z zespołem Twenty." #. js-lingui-id: JKNROf #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Error while switching subscription to Organization Plan." msgstr "Błąd podczas zmiany subskrypcji na plan organizacyjny." #. js-lingui-id: ENV7jU #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Error while switching subscription to Yearly." msgstr "Błąd podczas zmiany subskrypcji na roczny." #. js-lingui-id: JLxMta #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events." msgstr "Ustal punkty końcowe webhook dla powiadomień o zdarzeniach asynchronicznych." #. js-lingui-id: poC90w #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Event visibility" msgstr "Widoczność wydarzeń" #. js-lingui-id: jvNRZW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Events you participated in are displayed in red." msgstr "Wydarzenia, w których uczestniczyłeś, są wyświetlane na czerwono." #. js-lingui-id: wqF3jl #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Everything" msgstr "Wszystko" #. js-lingui-id: QQlMid #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude group emails" msgstr "Wyklucz grupowe emaile" #. js-lingui-id: +tk2yZ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude non-professional emails" msgstr "Wyklucz nieprofesjonalne emaile" #. js-lingui-id: yhhfqh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported" msgstr "Wyklucz następujące osoby i domeny z synchronizacji mojej poczty. Rozmowy wewnętrzne nie będą importowane" #. js-lingui-id: fV7V51 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Existing objects" msgstr "Istniejące obiekty" #. js-lingui-id: ydzS9x #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx msgid "Exit" msgstr "Zakończ" #. js-lingui-id: XB4onr #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx msgid "Exit import flow" msgstr "Zakończ importowanie" #. js-lingui-id: IZ4o2e #: src/modules/navigation/components/SettingsNavigationDrawer.tsx msgid "Exit Settings" msgstr "Wyjdź z ustawień" #. js-lingui-id: 1A3EXy #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Expand" msgstr "Rozwiń" #. js-lingui-id: bKBhgb #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Experience" msgstr "Doświadczenie" #. js-lingui-id: LxRNPw #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx msgid "Expiration" msgstr "Termin ważności" #. js-lingui-id: SkXfL0 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "Expiration Date" msgstr "Data wygaśnięcia" #. js-lingui-id: M1RnFv #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expired" msgstr "Wygasło" #. js-lingui-id: i9qiyR #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expires in" msgstr "Wygasa za" #. js-lingui-id: GS+Mus #: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useRecordIndexExportRecords.ts #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export" msgstr "Wyeksportuj" #. js-lingui-id: 2KAI4N #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Export CSV" msgstr "" #. js-lingui-id: ep2rbf #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export records" msgstr "Wyeksportuj wpisy" #. js-lingui-id: iHK6np #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "Export run" msgstr "Eksportuj uruchomienie" #. js-lingui-id: vwtAUW #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "Export runs" msgstr "Eksportuj uruchomienia" #. js-lingui-id: q46CjD #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export to PDF" msgstr "Wyeksportuj do PDF" #. js-lingui-id: BuprEs #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Export version" msgstr "Eksportuj wersję" #. js-lingui-id: 4FLUle #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Export versions" msgstr "Eksportuj wersje" #. js-lingui-id: DaGxE0 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export view" msgstr "Wyeksportuj widok" #. js-lingui-id: +FMXdE #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Export workflow" msgstr "Eksportuj przepływ pracy" #. js-lingui-id: XcAij/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Export workflows" msgstr "Eksportuj przepływy pracy" #. js-lingui-id: 1JBTZV #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Expression" msgstr "Wyrażenie" #. js-lingui-id: uE7S0L #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Extra Credits Used" msgstr "Wykorzystane dodatkowe kredyty" #. js-lingui-id: nKkohy #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Failed to load webhook" msgstr "Nie udało się załadować webhook" #. js-lingui-id: XMjWWv #: src/modules/ai/components/internal/AgentChatContextPreview.tsx msgid "Failed to remove file" msgstr "Nie udało się usunąć pliku" #. js-lingui-id: A/P7PX #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Failed to remove override" msgstr "Nie udało się usunąć nadpisania" #. js-lingui-id: Dzh4a2 #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Failed to update variable" msgstr "Nie udało się zaktualizować zmiennej" #. js-lingui-id: cQPyHI #: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts msgid "Failed to upload file: {fileName}" msgstr "Nie udało się przesłać pliku: {fileName}" #. js-lingui-id: ocUvR+ #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/constants/BooleanDataModelSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "False" msgstr "Fałsz" #. js-lingui-id: X9kySA #: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" #. js-lingui-id: YXjpZx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Feature Flag" msgstr "Flaga funkcji" #. js-lingui-id: kP/brT #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Feature Flags & Impersonation" msgstr "Flagi funkcji i imitacja" #. js-lingui-id: nrXDdR #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Field name" msgstr "Nazwa pola" #. js-lingui-id: fV7qkH #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Field Name" msgstr "Nazwa pola" #. js-lingui-id: zXgopL #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Field type" msgstr "Typ pola" #. js-lingui-id: vF68cg #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Fields" msgstr "Pola" #. js-lingui-id: 3w/aqw #: src/testing/mock-data/tableData.ts msgid "Fields Count" msgstr "Liczba pól" #. js-lingui-id: o7J4JM #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterButton.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Filter" msgstr "Filtruj" #. js-lingui-id: cSev+j #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Filters" msgstr "Filtry" #. js-lingui-id: JmZ/+d #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx msgid "Finish" msgstr "Zakończ" #. js-lingui-id: SNdnlf #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Finish flow with errors" msgstr "Zakończ z błędami" #. js-lingui-id: USZ2N6 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Finnish" msgstr "fiński" #. js-lingui-id: ZyIk6Y #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "First 10 lines" msgstr "Pierwsze 10 linii" #. js-lingui-id: I3hko2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "First 2 lines" msgstr "Pierwsze 2 linie" #. js-lingui-id: BDDkm3 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "First 5 lines" msgstr "Pierwsze 5 linii" #. js-lingui-id: kODvZJ #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "First Name" msgstr "Imię" #. js-lingui-id: glx6on #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #. js-lingui-id: kI1qVD #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Format" msgstr "Format" #. js-lingui-id: abDZwc #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Format e.g. d-MMM-y (qqq''yy)" msgstr "Format np. d-MMM-y (qqq''yy)" #. js-lingui-id: wjsFMQ #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Free Credits Used" msgstr "Wykorzystane darmowe kredyty" #. js-lingui-id: nLC6tu #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "French" msgstr "Francuski" #. js-lingui-id: scmRyR #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Full access" msgstr "Pełny dostęp" #. js-lingui-id: xANKBj #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Functions" msgstr "Funkcje" #. js-lingui-id: Weq9zb #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "General" msgstr "Ogólne" #. js-lingui-id: DDcvSo #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "German" msgstr "Niemiecki" #. js-lingui-id: NXEW3h #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team." msgstr "Wykorzystaj w pełni swoje miejsce pracy, zapraszając swój zespół." #. js-lingui-id: zSGbaR #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Get your subscription" msgstr "Weź swój abonament" #. js-lingui-id: 2GT3Hf #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Global" msgstr "Globalne" #. js-lingui-id: mUbv8L #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Companies" msgstr "Idź do Firm" #. js-lingui-id: dHvI9O #: src/modules/workflow/components/OverrideWorkflowDraftConfirmationModal.tsx msgid "Go to Draft" msgstr "Przejdź do wersji roboczej" #. js-lingui-id: BQE4ob #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Notes" msgstr "Przejdź do notatek" #. js-lingui-id: buPcNi #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Opportunities" msgstr "Przejdź do możliwości" #. js-lingui-id: MrE/Qb #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to People" msgstr "Przejdź do ludzi" #. js-lingui-id: iS69s6 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Go to runs" msgstr "Idź do uruchomień" #. js-lingui-id: mT57+Q #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerEditButton.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Settings" msgstr "Przejdź do ustawień" #. js-lingui-id: BM24SF #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Tasks" msgstr "Przejdź do zadań" #. js-lingui-id: A5WHZY #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to workflows" msgstr "Przejdź do przepływów pracy" #. js-lingui-id: 6eo66Q #: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx msgid "Grant access to your workspace so we can troubleshoot problems." msgstr "Udziel dostępu do swojego obszaru roboczego, abyśmy mogli rozwiązywać problemy." #. js-lingui-id: MM43i1 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableRow.tsx msgid "Granted for {grantedBy} {pluralizedGrantedObject}" msgstr "Przyznane dla {grantedBy} {pluralizedGrantedObject}" #. js-lingui-id: WUgtid #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx msgid "Granted for this object" msgstr "Przyznano dla tego obiektu" #. js-lingui-id: fcUyLo #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Grants permission to perform all available actions without restriction" msgstr "" #. js-lingui-id: gBiL6J #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "GraphQL" msgstr "GraphQL" #. js-lingui-id: /YalkJ #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx msgid "GraphQL API Playground" msgstr "Plac zabaw GraphQL API" #. js-lingui-id: FJWI9L #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Greater than or equal" msgstr "Większe lub równe" #. js-lingui-id: CZXzs4 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Greek" msgstr "grecki" #. js-lingui-id: L8fEEm #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Group" msgstr "Grupa" #. js-lingui-id: ALoP4W #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "Group by" msgstr "Grupuj według" #. js-lingui-id: I1IOmb #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Health Status" msgstr "Stan zdrowia" #. js-lingui-id: 3oTCgM #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hebrew" msgstr "hebrajski" #. js-lingui-id: D+zLDD #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #. js-lingui-id: em+S/U #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectMenu.tsx msgid "Hidden fields" msgstr "Ukryte pola" #. js-lingui-id: oK+1Wj #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Hidden Fields" msgstr "Ukryte pola" #. js-lingui-id: vLyv1R #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #. js-lingui-id: OlbYor #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted" msgstr "Ukryj usunięte" #. js-lingui-id: FHhlye #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted records" msgstr "Ukryj usunięte rekordy" #. js-lingui-id: 0dZtKR #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted runs" msgstr "Ukryj usunięte uruchomienia" #. js-lingui-id: aOZAIB #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted workflows" msgstr "Ukryj usunięte przepływy pracy" #. js-lingui-id: HS8BG/ #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Hide empty groups" msgstr "Ukryj puste grupy" #. js-lingui-id: wgmt7A #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Hide hidden groups" msgstr "Ukryj ukryte grupy" #. js-lingui-id: N0Yhtw #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Hours between triggers" msgstr "Godziny pomiędzy wyzwalaczami" #. js-lingui-id: B06Bgk #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "How you'll be identified on the app." msgstr "Jak będziesz identyfikowany w aplikacji." #. js-lingui-id: k7iMla #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx msgid "How your system is doing" msgstr "Jak działa twój system" #. js-lingui-id: DvpBQM #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "HTTP Request" msgstr "Żądanie HTTP" #. js-lingui-id: 0yRnXS #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "https://example.com/webhook" msgstr "https://example.com/webhook" #. js-lingui-id: mkWad2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hungarian" msgstr "węgierski" #. js-lingui-id: wwu18a #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. js-lingui-id: XTWO+W #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Icon and Name" msgstr "Ikona i nazwa" #. js-lingui-id: S0kLOH #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "ID" msgstr "ID" #. js-lingui-id: sJGljQ #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Identifier" msgstr "Identyfikator" #. js-lingui-id: 06cbfQ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Identity Provider" msgstr "Dostawca tożsamości" #. js-lingui-id: LPN8Ma #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Identity Provider Metadata XML" msgstr "Metadane XML dostawcy tożsamości" #. js-lingui-id: ZfP/Ap #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx msgid "If this is unexpected, please verify your settings." msgstr "Jeśli to nieoczekiwane, zweryfikuj swoje ustawienia." #. js-lingui-id: j843N3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm." msgstr "Jeśli zgubiłeś ten klucz, możesz go wygenerować ponownie, ale pamiętaj, że każdy skrypt używający tego klucza będzie wymagał aktualizacji. Proszę wpisz \"{confirmationValue}\", aby potwierdzić." #. js-lingui-id: ijW9MW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Configuration" msgstr "Konfiguracja IMAP" #. js-lingui-id: N+Oh7x #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Encryption" msgstr "Szyfrowanie IMAP" #. js-lingui-id: Ubs0tf #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Password" msgstr "Hasło IMAP" #. js-lingui-id: TE8s2c #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Port" msgstr "Port IMAP" #. js-lingui-id: /RAwfY #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Server" msgstr "Serwer IMAP" #. js-lingui-id: +8jOVa #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "imap.example.com" msgstr "imap.example.com" #. js-lingui-id: tSVr6t #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Impersonate" msgstr "Udawaj" #. js-lingui-id: l3s5ri #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Import" msgstr "Importuj" #. js-lingui-id: 2CeOI3 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Import CSV" msgstr "" #. js-lingui-id: eECp4f #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Import records" msgstr "Importuj wpisy" #. js-lingui-id: ZsIcZZ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Import workflows" msgstr "Importuj przepływy pracy" #. js-lingui-id: RqSvT0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Importing" msgstr "Importowanie" #. js-lingui-id: YgmSaz #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx msgid "Importing Data ..." msgstr "Importowanie danych ..." #. js-lingui-id: NoNwIX #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywny" #. js-lingui-id: pZ/USH #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "Indexes" msgstr "Indeksy" #. js-lingui-id: JE2tjr #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number" msgstr "Wprowadzane dane muszą być w notacji wielbłądziej i nie mogą zaczynać się od cyfry" #. js-lingui-id: /6i28D #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormFieldSettings.tsx msgid "Input settings" msgstr "Ustawienia wprowadzania" #. js-lingui-id: AwUsnG #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts msgid "Instances" msgstr "Instancje" #. js-lingui-id: g+29+d #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Instructions for AI" msgstr "Instrukcje dla AI" #. js-lingui-id: nbfdhU #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Integrations" msgstr "Integracje" #. js-lingui-id: ntgzzG #: src/modules/settings/integrations/components/SettingsIntegrationMCP.tsx msgid "Interact with your workspace data" msgstr "Wejdź w interakcję z danymi w swoim miejscu pracy" #. js-lingui-id: ggS/0k #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Invalid 2FA information." msgstr "Nieprawidłowe informacje o 2FA." #. js-lingui-id: GNRDhm #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Invalid API key" msgstr "Nieprawidłowy klucz API" #. js-lingui-id: NtFk/Z #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invalid auth provider" msgstr "Nieprawidłowy dostawca uwierzytelniania" #. js-lingui-id: P3qQyo #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)." msgstr "Niepoprawna niestandardowa domena. Proszę dołączyć przynajmniej jedną subdomenę (np. sub.example.com)." #. js-lingui-id: u3hwhx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." msgstr "Niewłaściwa domena. Domeny muszą być krótsze niż 256 znaków, nie mogą być adresami IP, nie mogą zawierać spacji, żadnych znaków specjalnych takich jak _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? oraz nie mogą zaczynać się ani kończyć znakiem '-'." #. js-lingui-id: B2Tpo0 #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Invalid email" msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail" #. js-lingui-id: /m52AE #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Invalid email or domain" msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail lub domena" #. js-lingui-id: b2B7Ze #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Invalid email verification link." msgstr "Nieprawidłowy link weryfikacyjny e-maila." #. js-lingui-id: uzxr9u #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Invalid File" msgstr "Nieprawidłowy plik" #. js-lingui-id: QdoUFL #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid form values" msgstr "Nieprawidłowe wartości formularza" #. js-lingui-id: VEKoJx #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationVerificationForSettings.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx msgid "Invalid verification code. Please try again." msgstr "Nieprawidłowy kod weryfikacyjny. Spróbuj ponownie." #. js-lingui-id: K8XJhc #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Invalid workspace" msgstr "Nieprawidłowa przestrzeń robocza" #. js-lingui-id: ZR1dJ4 #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/components/WorkspacesForSignUp.tsx msgid "Invitations" msgstr "Zaproszenia" #. js-lingui-id: MFKlMB #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx msgid "Invite" msgstr "Zaproś" #. js-lingui-id: 0M8+El #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by email" msgstr "Zaproś przez e-mail" #. js-lingui-id: PWIq/W #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by link" msgstr "Zaproś przez link" #. js-lingui-id: 3athPG #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invite by Link" msgstr "Zaproś przez Link" #. js-lingui-id: 5IfmKA #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite link sent to email addresses" msgstr "Wysłano link zaproszeniowy na adresy e-mail" #. js-lingui-id: x1m5RZ #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Invite user" msgstr "Zaproś użytkownika" #. js-lingui-id: d+Y+rP #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite your team" msgstr "Zaproś swój zespół" #. js-lingui-id: W153SA #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is" msgstr "Jest" #. js-lingui-id: N73SBG #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is after" msgstr "Jest po" #. js-lingui-id: NgIlDJ #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is before" msgstr "Jest przed" #. js-lingui-id: Hte7bc #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is empty" msgstr "Jest pusty" #. js-lingui-id: glSyvW #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in future" msgstr "Jest w przyszłości" #. js-lingui-id: F9Vw4E #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in past" msgstr "Jest w przeszłości" #. js-lingui-id: 5pz6vU #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not" msgstr "Nie jest" #. js-lingui-id: /2on+O #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid array" msgstr "nie jest prawidłową tablicą" #. js-lingui-id: gNfGMx #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid calling code" msgstr "nieprawidłowy kod wybierania" #. js-lingui-id: Ka30cp #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid country code" msgstr "nieprawidłowy kod kraju" #. js-lingui-id: LmaaLR #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid date (format: '2021-12-01')" msgstr "nie jest prawidłową datą (format: '2021-12-01')" #. js-lingui-id: ntHJJY #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid date time (format: '2021-12-01T00:00:00Z')" msgstr "nie jest prawidłową datą i czasem (format: '2021-12-01T00:00:00Z')" #. js-lingui-id: M9i8dv #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid email" msgstr "nieprawidłowy adres e-mail" #. js-lingui-id: 96g038 #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid JSON" msgstr "nie jest prawidłowym JSONem" #. js-lingui-id: l5P+Rf #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid phone number" msgstr "nieprawidłowy numer telefonu" #. js-lingui-id: Ir+3AW #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid URL" msgstr "nie jest prawidłowym URL-em" #. js-lingui-id: MgIflq #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid UUID" msgstr "nie jest prawidłowym UUID-em" #. js-lingui-id: ldI7NO #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not empty" msgstr "Nie jest pusty" #. js-lingui-id: HQFVAU #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not null" msgstr "Nie jest nullem" #. js-lingui-id: jPtV7x #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is relative" msgstr "Jest względny" #. js-lingui-id: 0TLhix #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is today" msgstr "Jest dziś" #. js-lingui-id: IhCN5p #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Issuer URI" msgstr "URI wydawcy" #. js-lingui-id: Lj7sBL #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Italian" msgstr "Włoski" #. js-lingui-id: dFtidv #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Japanese" msgstr "Japoński" #. js-lingui-id: C5FAaq #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "john.doe" msgstr "john.doe" #. js-lingui-id: wrLOeW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "john.doe@example.com" msgstr "john.doe@example.com" #. js-lingui-id: fSPjtl #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Join {workspaceName} team" msgstr "Dołącz do zespołu {workspaceName}" #. js-lingui-id: OGXtL8 #: src/modules/views/view-picker/constants/ViewPickerTypeSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Kanban" msgstr "Kanban" #. js-lingui-id: h6S9Yz #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Korean" msgstr "Koreański" #. js-lingui-id: zrpwCd #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Lab" msgstr "Pracownia" #. js-lingui-id: vXIe7J #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Language" msgstr "Język" #. js-lingui-id: DU27lO #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "Last 1 hour" msgstr "Ostatnia 1 godzina" #. js-lingui-id: 0LzSIl #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 1 Hour (oldest → newest)" msgstr "Ostatnia 1 godzina (od najstarszego → do najnowszego)" #. js-lingui-id: XUlP/Y #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "Last 12 hours" msgstr "Ostatnie 12 godzin" #. js-lingui-id: n7EOpf #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 12 Hours (oldest → newest)" msgstr "Ostatnie 12 godzin (od najstarszego → do najnowszego)" #. js-lingui-id: j5nqnO #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 24 Hours (oldest → newest)" msgstr "Ostatnie 24 godziny (od najstarszego → do najnowszego)" #. js-lingui-id: gdAJ4I #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "Last 4 hours" msgstr "Ostatnie 4 godziny" #. js-lingui-id: MjAVB0 #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 4 Hours (oldest → newest)" msgstr "Ostatnie 4 godziny (od najstarszego → do najnowszego)" #. js-lingui-id: GQgBSj #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 7 Days (oldest → newest)" msgstr "Ostatnie 7 dni (od najstarszego → do najnowszego)" #. js-lingui-id: UXBCwc #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "Last Name" msgstr "Nazwisko" #. js-lingui-id: s0kiVA #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx msgid "Last payment failed. Please contact your admin." msgstr "Ostatnia płatność nie powiodła się. Proszę skontaktować się z administratorem." #. js-lingui-id: 3u/3zO #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx msgid "Last payment failed. Please update your billing details." msgstr "Ostatnia płatność nie powiodła się. Proszę zaktualizować swoje dane rozliczeniowe." #. js-lingui-id: wL3cK8 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Latest" msgstr "Najnowszy" #. js-lingui-id: Kcjbmz #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Latest date" msgstr "Najnowsza data" #. js-lingui-id: zUzYWu #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Latest version" msgstr "Najnowsza wersja" #. js-lingui-id: ZEP8tT #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Launch" msgstr "Uruchom" #. js-lingui-id: rdU729 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Layout" msgstr "Układ" #. js-lingui-id: 8QyoLb #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Leave blank if you don't need calendar sync." msgstr "Pozostaw puste, jeśli nie potrzebujesz synchronizacji kalendarza." #. js-lingui-id: EY3IAD #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Leave blank if you don't need to import emails." msgstr "Pozostaw puste, jeśli nie potrzebujesz importu e-maili." #. js-lingui-id: O7a3Du #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Leave blank if you don't need to send emails." msgstr "Pozostaw puste, jeśli nie potrzebujesz wysyłać e-maili." #. js-lingui-id: 8PPI2g #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Less than or equal" msgstr "Mniejsze lub równe" #. js-lingui-id: 1njn7W #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Light" msgstr "Jasne" #. js-lingui-id: pQjjYo #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Link copied to clipboard" msgstr "Link został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: DL2sg0 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Listings" msgstr "Wpisy" #. js-lingui-id: Nx262D #: src/modules/activities/files/components/DocumentViewer.tsx msgid "Loading csv ... " msgstr "Ładowanie csv ... " #. js-lingui-id: s1MstR #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Loading metrics data..." msgstr "Ładowanie danych o metrykach..." #. js-lingui-id: Z3FXyt #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionDisplay.tsx #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." #. js-lingui-id: FgAxTj #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Log out" msgstr "Wyloguj się" #. js-lingui-id: VLuNNu #: src/modules/auth/components/TwoFactorAuthenticationProvisionEffect.tsx msgid "Login token missing. Two Factor Authentication setup can not be initiated." msgstr "Brakuje tokenu logowania. Nie można rozpocząć konfiguracji uwierzytelniania dwuskładnikowego." #. js-lingui-id: nOhz3x #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" #. js-lingui-id: PTozs8 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them." msgstr "Wyszukaj użytkowników i zarządzaj ich flagami funkcji w przestrzeni roboczej lub udawaj ich." #. js-lingui-id: GPSwzy #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users to impersonate them." msgstr "Wyszukaj użytkowników do ich udawania." #. js-lingui-id: n0FHLv #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Manage API keys and webhooks" msgstr "Zarządzaj kluczami API i webhookami" #. js-lingui-id: nvgUPq #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Manage billing information" msgstr "Zarządzaj informacjami o rozliczeniach" #. js-lingui-id: U8dG4j #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Manage favorite" msgstr "Zarządzaj ulubionymi" #. js-lingui-id: T6YjCk #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage Members" msgstr "Zarządzaj Członkami" #. js-lingui-id: eGGH1l #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Manage security policies" msgstr "Zarządzaj politykami bezpieczeństwa" #. js-lingui-id: 49MfD1 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Manage support access settings" msgstr "Zarządzaj ustawieniami dostępu wsparcia" #. js-lingui-id: N7fMy9 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage the members of your workspace here" msgstr "Tutaj zarządzaj członkami swojego miejsca pracy" #. js-lingui-id: fEqDWx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Manage workflows" msgstr "Zarządzaj przepływami pracy" #. js-lingui-id: FyFNsd #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Manage your internet accounts." msgstr "Zarządzaj swoimi internetowymi kontami." #. js-lingui-id: gDLior #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Match Columns" msgstr "Dopasuj kolumny" #. js-lingui-id: CK1KXz #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Max" msgstr "Maks" #. js-lingui-id: HFjNu6 #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Max import capacity: {formatSpreadsheetMaxRecordImportCapacity} records. Otherwise, consider splitting your file or using the API." msgstr "Maksymalna pojemność importu: {formatSpreadsheetMaxRecordImportCapacity} rekordów. W przeciwnym razie, rozważ podzielenie pliku lub użycie API." #. js-lingui-id: nA8kxD #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx msgid "MCP" msgstr "MCP" #. js-lingui-id: NvQoNb #: src/modules/settings/integrations/components/SettingsIntegrationMCP.tsx msgid "MCP Configuration copied to clipboard" msgstr "Konfiguracja MCP został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: Sma10A #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/components/WorkspacesForSignIn.tsx msgid "Member of" msgstr "Członek" #. js-lingui-id: wlQNTg #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Members" msgstr "Członkowie" #. js-lingui-id: U15XwX #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx msgid "Message not found" msgstr "Nie znaleziono wiadomości" #. js-lingui-id: elpx6r #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Message Sync" msgstr "Synchronizacja wiadomości" #. js-lingui-id: 6GBt0m #: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Metadata" msgstr "Metadane" #. js-lingui-id: dN5YOb #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Metadata file generation failed" msgstr "Generowanie pliku metadanych nie powiodło się" #. js-lingui-id: eTUF28 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Min" msgstr "Min" #. js-lingui-id: APfhM/ #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Minutes between triggers" msgstr "Minuty pomiędzy wyzwalaczami" #. js-lingui-id: 8g3Cgz #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Monitor the execution of your calendar events sync job" msgstr "Monitorowanie wykonywania zadania synchronizacji wydarzeń kalendarzowych" #. js-lingui-id: IL/nIb #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgstr "Monitorowanie wykonywania zadania synchronizacji wiadomości e-mail" #. js-lingui-id: +8Nek/ #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Monthly" msgstr "Miesięcznie" #. js-lingui-id: 1cOZuL #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Monthly Credits" msgstr "Miesięczne kredyty" #. js-lingui-id: 2FYpfJ #: src/modules/ui/layout/tab-list/components/TabMoreButton.tsx msgid "More" msgstr "Więcej" #. js-lingui-id: 3Siwmw #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "More options" msgstr "Więcej opcji" #. js-lingui-id: iSLA/r #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Move left" msgstr "Przenieś w lewo" #. js-lingui-id: Ubl2by #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Move right" msgstr "Przenieś w prawo" #. js-lingui-id: asWVA5 #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be a number" msgstr "musi być liczbą" #. js-lingui-id: qJVW/e #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be an array of object with valid phone, calling code and country code (format: '[{\"number\":\"123456789\", \"callingCode\":\"+33\", \"countryCode\":\"FR\"}]')" msgstr "musi być tablicą obiektów z prawidłowym numerem telefonu, kodem kierunkowym i kodem kraju (format: '[{\"number\":\"123456789\", \"callingCode\":\"+33\", \"countryCode\":\"FR\"}]')" #. js-lingui-id: hTW2Fw #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be an array of object with valid url and label (format: '[{\"url\":\"valid.url\", \"label\":\"label value\")}]'" msgstr "musi być tablicą obiektów z prawidłowym URL-em i etykietą (format: '[{\"url\":\"valid.url\", \"label\":\"label value\")}]'" #. js-lingui-id: 5rovyq #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be an array of valid emails" msgstr "musi być tablicą prawidłowych adresów e-mail" #. js-lingui-id: 6YtxFj #: src/testing/mock-data/tableData.ts #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. js-lingui-id: XSwyCU #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Name can not be empty" msgstr "Nazwa nie może być pusta" #. js-lingui-id: zaxmAs #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms." msgstr "Podaj nazwę w formie pojedynczej (np. 'Faktura') i mnogiej (np. 'Faktury')." #. js-lingui-id: z+6jaZ #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Name of your API key" msgstr "Nazwa twojego klucza API" #. js-lingui-id: J7w8lI #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Name of your workspace" msgstr "Nazwa twojej przestrzeni roboczej" #. js-lingui-id: 2T8KCk #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Navigate to next record" msgstr "Przejdź do następnego rekordu" #. js-lingui-id: veSA19 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Navigate to next version" msgstr "Przejdź do kolejnej wersji" #. js-lingui-id: ZTEho+ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Navigate to next workflow" msgstr "Przejdź do kolejnego workflow" #. js-lingui-id: 2tw9bo #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Navigate to previous record" msgstr "Przejdź do poprzedniego rekordu" #. js-lingui-id: I+Pm5V #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Navigate to previous version" msgstr "Przejdź do poprzedniej wersji" #. js-lingui-id: QVUN3K #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Navigate to previous workflow" msgstr "Przejdź do poprzedniego workflow" #. js-lingui-id: isRobC #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "New" msgstr "Nowy" #. js-lingui-id: Gntx7w #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordInCommandMenu.ts msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}" msgstr "Nowy {capitalizedObjectNameSingular}" #. js-lingui-id: Kcr9Fr #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "New account" msgstr "Nowe konto" #. js-lingui-id: 2qr/61 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "New Approved Access Domain" msgstr "Nowa zatwierdzona domena dostępu" #. js-lingui-id: 7JRigF #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "New Email Account" msgstr "Nowe Konto Email" #. js-lingui-id: 8YPqRx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "New Field" msgstr "Nowe pole" #. js-lingui-id: o8MyXb #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New key" msgstr "Nowy klucz" #. js-lingui-id: j313SZ #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New Key" msgstr "Nowy Klucz" #. js-lingui-id: hFxdey #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New Object" msgstr "Nowy Obiekt" #. js-lingui-id: 7vhWI8 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "New Password" msgstr "Nowe Hasło" #. js-lingui-id: BcCzLv #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "New record" msgstr "Nowy rekord" #. js-lingui-id: OzWuT+ #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO Configuration" msgstr "Nowa konfiguracja SSO" #. js-lingui-id: C7WtCv #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO provider" msgstr "Nowy dostawca SSO" #. js-lingui-id: AxNmtI #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Next Step" msgstr "Następny krok" #. js-lingui-id: uD8+ZY #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowEditActionFilterBody.tsx msgid "No Available Step Outputs" msgstr "Brak dostępnych wyników kroków" #. js-lingui-id: OTe3RI #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "No change detected" msgstr "Nie wykryto zmiany" #. js-lingui-id: YFLMyY #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx msgid "No config variables match your current filters. Try adjusting your filters or search criteria." msgstr "Żadne zmienne konfiguracyjne nie odpowiadają bieżącym filtrom. Spróbuj dostosować filtry lub kryteria wyszukiwania." #. js-lingui-id: pwenQu #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "No connected account" msgstr "Brak połączonego konta" #. js-lingui-id: 4BSfjK #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "No country" msgstr "Brak kraju" #. js-lingui-id: 7tCnBa #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx msgid "No Data Available for Remote Table" msgstr "Brak danych dostępnych dla zdalnej tabeli" #. js-lingui-id: pxvJ9B #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No data containing errors" msgstr "Brak danych zawierających błędy" #. js-lingui-id: dihZwh #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No data found" msgstr "Nie znaleziono danych" #. js-lingui-id: 1PwrEH #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterFieldSelect.tsx msgid "No Field Selected" msgstr "Nie wybrano pola" #. js-lingui-id: xlUOps #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx msgid "No free workflow executions left. End trial period and activate your billing to continue." msgstr "Brak dostępnych darmowych wykonania przepływów pracy. Zakończ okres próbny i aktywuj płatności, aby kontynuować." #. js-lingui-id: pxYUeX #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx msgid "No free workflow executions left. Please contact your admin." msgstr "Brak dostępnych darmowych operacji tego workflow. Proszę skontaktować się z administratorem." #. js-lingui-id: OcMef3 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "No latest version found" msgstr "Nie znaleziono najnowszej wersji" #. js-lingui-id: UwvrGq #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "No members" msgstr "Brak członków" #. js-lingui-id: Y4qK8/ #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No members assigned" msgstr "Brak przypisanych członków" #. js-lingui-id: /nLvVj #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No members match your search" msgstr "Żaden członek nie pasuje do twojego wyszukiwania" #. js-lingui-id: 0NudpV #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "No metrics data available" msgstr "Brak dostępnych danych o metrykach" #. js-lingui-id: daCzI1 #: src/modules/ui/field/input/components/MultiSelectInput.tsx msgid "No option found" msgstr "Nie znaleziono opcji" #. js-lingui-id: tTItk7 #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx msgid "No output available" msgstr "Brak dostępnych wyników" #. js-lingui-id: 5pSj4j #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "No payment method found. Please update your billing details." msgstr "Nie znaleziono metody płatności. Proszę zaktualizować swoje dane rozliczeniowe." #. js-lingui-id: CfOZmU #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "No permissions found" msgstr "Nie znaleziono uprawnień" #. js-lingui-id: EqGTpW #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "No records found" msgstr "Nie znaleziono rekordów" #. js-lingui-id: Ev2r9A #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCountrySelect.tsx msgid "No results" msgstr "Brak wyników" #. js-lingui-id: MA3x23 #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx msgid "No Results" msgstr "Brak wyników" #. js-lingui-id: qq788M #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "No role" msgstr "Brak roli" #. js-lingui-id: 9mcJ/7 #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "No roles found" msgstr "Nie znaleziono ról" #. js-lingui-id: mmm8hk #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No rows with errors" msgstr "Brak wierszy z błędami" #. js-lingui-id: Hsl+kr #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "No Select field" msgstr "Brak pola wyboru" #. js-lingui-id: A5XQ/A #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx msgid "No variables found" msgstr "Nie znaleziono zmiennych" #. js-lingui-id: 0uWxPM #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow runs yet" msgstr "Brak uruchomień workflow" #. js-lingui-id: AQCvCC #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow versions yet" msgstr "Brak wersji workflow" #. js-lingui-id: EdQY6l #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "None" msgstr "Brak" #. js-lingui-id: 1IipHp #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Norwegian" msgstr "norweski" #. js-lingui-id: v3W9iu #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Not all columns matched" msgstr "Nie wszystkie kolumny zostały dopasowane" #. js-lingui-id: tqk+dw #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Not available for default view" msgstr "Niedostępne w domyślnym widoku" #. js-lingui-id: 0qBE9S #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Not available on Default View" msgstr "Niedostępne w domyślnym widoku" #. js-lingui-id: 4wUkDk #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Not empty" msgstr "Niepusty" #. js-lingui-id: pAtylB #: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx msgid "Not Found" msgstr "Nie znaleziono" #. js-lingui-id: 51G4/+ #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/ForbiddenFieldDisplay.tsx #: src/modules/activities/calendar/components/CalendarEventNotSharedContent.tsx msgid "Not shared" msgstr "Nie udostępnione" #. js-lingui-id: uzFo/5 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessageBodyNotShared.tsx msgid "Not shared by {notSharedByFullName}" msgstr "Nie udostępnione przez {notSharedByFullName}" #. js-lingui-id: hZWthZ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Not synced" msgstr "Niesynchronizowane" #. js-lingui-id: 1DBGsz #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Notes" msgstr "\"Notatki\"" #. js-lingui-id: HptUxX #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Number" msgstr "Numer" #. js-lingui-id: 0fRFSb #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number of decimals" msgstr "Liczba miejsc po przecinku" #. js-lingui-id: qg5nhQ #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number type" msgstr "Typ numeru" #. js-lingui-id: W0i24j #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelTableHeader.tsx #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Object" msgstr "Obiekt" #. js-lingui-id: Zrauom #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Object destination" msgstr "Miejsce docelowe obiektu" #. js-lingui-id: YJgmMZ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "Object-Level" msgstr "Poziom obiektu" #. js-lingui-id: B3toQF #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Objects" msgstr "Obiekty" #. js-lingui-id: KNz3EF #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Off the beaten path" msgstr "Na uboczu" #. js-lingui-id: zii2Qj #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "Only date & participants will be shared with your team." msgstr "Tylko data i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: 50ETCF #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team." msgstr "Tylko znacznik czasu i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: 69b7aE #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx msgid "Open command menu" msgstr "Otwórz menu poleceń" #. js-lingui-id: pZZH4Q #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Open Gmail" msgstr "Otwórz Gmail" #. js-lingui-id: C39K59 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Open in" msgstr "Otwórz w" #. js-lingui-id: xGd6Ih #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Open Outlook" msgstr "Otwórz Outlook" #. js-lingui-id: avIMon #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Open the ⌘K to trigger this workflow" msgstr "Otwórz ⌘K, aby uruchomić ten Workflows" #. js-lingui-id: OV5wZZ #: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx msgid "Opened" msgstr "Otwarty" #. js-lingui-id: 4MyDFl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Opportunities" msgstr "Szanse" #. js-lingui-id: hY8F2i #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Optional secret used to compute the HMAC signature for webhook payloads" msgstr "Opcjonalny sekret używany do obliczenia sygnatury HMAC dla ładunków webhooka" #. js-lingui-id: 0zpgxV #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx msgid "Options" msgstr "Opcje" #. js-lingui-id: BzEFor #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "or" msgstr "lub" #. js-lingui-id: ucgZ0o #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Organization" msgstr "Organizacja" #. js-lingui-id: /IX/7x #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Other" msgstr "Inne" #. js-lingui-id: +vDFPm #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Other workspaces" msgstr "Inne przestrzenie robocze" #. js-lingui-id: p5ufK6 #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx msgid "Our team can help you set up your workspace to match your specific needs and workflows." msgstr "Nasz zespół może pomóc Ci skonfigurować przestrzeń roboczą, aby spełniała Twoje specyficzne potrzeby i procesy pracy." #. js-lingui-id: xvfn7l #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Output Field {fieldNumber}" msgstr "Pole Wyjściowe {fieldNumber}" #. js-lingui-id: boJlGf #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Page Not Found" msgstr "Nie znaleziono strony" #. js-lingui-id: 8ZsakT #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Password" msgstr "Hasło" #. js-lingui-id: BxQ79w #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Password has been updated" msgstr "Hasło zostało zaktualizowane" #. js-lingui-id: mi6Rel #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Password reset link has been sent to the email" msgstr "Link do resetowania hasła został wysłany na adres e-mail" #. js-lingui-id: cpStVq #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx msgid "Paste the code below" msgstr "Wklej kod poniżej" #. js-lingui-id: 1wdjme #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "People" msgstr "\"Osoby\"" #. js-lingui-id: PxBA+g #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to and received emails from." msgstr "Osoby, do których wysłałem e-maile i od których otrzymałem e-maile." #. js-lingui-id: U/UvMm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to." msgstr "Osoby, do których wysłałem e-maile." #. js-lingui-id: SrVzRe #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Percent" msgstr "Procent" #. js-lingui-id: yIK1GU #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent empty" msgstr "Procent pusty" #. js-lingui-id: PWLd4c #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent not empty" msgstr "Procent niepusty" #. js-lingui-id: /roQKz #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts msgid "Percentage" msgstr "Procent" #. js-lingui-id: Bv3y5w #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy record" msgstr "Trwale zniszcz rekord" #. js-lingui-id: xjWlSJ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy records" msgstr "Trwale zniszcz rekordy" #. js-lingui-id: 0bQ5ba #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy workflow" msgstr "Trwale zniszcz workflow" #. js-lingui-id: uKWXhB #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy workflows" msgstr "Trwale zniszcz workflow" #. js-lingui-id: 9cDpsw #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" #. js-lingui-id: KiuPPj #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx msgid "Permissions · {objectLabelSingular}" msgstr "Uprawnienia · {objectLabelSingular}" #. js-lingui-id: qlqT9z #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Phone number copied to clipboard" msgstr "Numer telefonu został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: FdlpPK #: src/modules/workflow/workflow-variables/components/WorkflowVariablesDropdownObjectItems.tsx msgid "Pick a {nameSingular} record" msgstr "Wybierz rekord {nameSingular}" #. js-lingui-id: N0+GsR #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Picture" msgstr "Zdjęcie" #. js-lingui-id: GdgCoi #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Plan" msgstr "Plan" #. js-lingui-id: 0LrFTO #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Playground" msgstr "Plac zabaw" #. js-lingui-id: 90/XJz #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Please check your email for a verification link." msgstr "Proszę sprawdzić swoją skrzynkę mailową w celu weryfikacji." #. js-lingui-id: CjNkdJ #: src/modules/error-handler/components/AppRootErrorFallback.tsx #: src/modules/error-handler/components/internal/AppErrorDisplay.tsx msgid "Please refresh the page." msgstr "Proszę odświeżyć stronę." #. js-lingui-id: X5x85V #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Please search for a user first" msgstr "Najpierw proszę wyszukać użytkownika" #. js-lingui-id: 6nsIo3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working." msgstr "Proszę wpisać \"{confirmationValue}\", aby potwierdzić usunięcie tego Klucza API. Pamiętaj, że wszystkie skrypty korzystające z tego klucza przestaną działać." #. js-lingui-id: GbtYRD #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Please type \"yes\" to confirm you want to delete this webhook." msgstr "Proszę wpisać \"yes\", aby potwierdzić, że chcesz usunąć ten webhook." #. js-lingui-id: BPig2P #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Plural" msgstr "Mnoga" #. js-lingui-id: trnWaw #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Polish" msgstr "polski" #. js-lingui-id: 0nsqwk #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Brazil" msgstr "Portugalski — Brazylia" #. js-lingui-id: xtXHeo #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Portugal" msgstr "Portugalski — Portugalia" #. js-lingui-id: /v6Rp9 #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Prefilling your workspace data..." msgstr "Wypełnianie danych twojego miejsca pracy..." #. js-lingui-id: rdUucN #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #. js-lingui-id: 2WAUd8 #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Previous AI Chats" msgstr "Poprzednie czaty AI" #. js-lingui-id: LcET2C #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Privacy Policy" msgstr "Polityka prywatności" #. js-lingui-id: 3fPjUY #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Pro" msgstr "Pro" #. js-lingui-id: k1ifdL #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Processing..." msgstr "Przetwarzanie..." #. js-lingui-id: vERlcd #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" #. js-lingui-id: GVxbU6 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Provide your OIDC provider details" msgstr "Podaj szczegóły dostawcy OIDC" #. js-lingui-id: YJgRqq #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Pseudo-English" msgstr "Pseudoangielski" #. js-lingui-id: /IUt/5 #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerHealthStatus.tsx msgid "Queue information is not available because the worker is down" msgstr "Informacje o kolejce są niedostępne, ponieważ pracownik jest nieaktywny" #. js-lingui-id: e9OqcR #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Queue performance" msgstr "Wydajność kolejki" #. js-lingui-id: v3xM25 #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Receive an email containing password update link" msgstr "Otrzymaj e-mail z linkiem do aktualizacji hasła" #. js-lingui-id: ZVr1+K #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Recent Events (oldest → newest)" msgstr "Ostatnie wydarzenia (od najstarszego → do najnowszego)" #. js-lingui-id: gcoiFh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Reconnect" msgstr "Ponów połączenie" #. js-lingui-id: 2CUci6 #: src/modules/object-record/hooks/useBatchCreateManyRecords.ts msgid "Record creation stopped. {formattedCreatedRecordsCount} records created." msgstr "Utworzenie rekordów zatrzymane. Utworzono {formattedCreatedRecordsCount} rekordów." #. js-lingui-id: mj1fkT #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record image" msgstr "Obraz rekordu" #. js-lingui-id: K6/7kH #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record label" msgstr "Etykieta rekordu" #. js-lingui-id: mAHjRd #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Record Page" msgstr "Strona Rekordu" #. js-lingui-id: dSCufP #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Record Selection" msgstr "Wybór rekordu" #. js-lingui-id: LfH+Ea #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirect Url copied to clipboard" msgstr "URL przekierowania został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: RZjynQ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirection URI" msgstr "URI przekierowania" #. js-lingui-id: vpZcGd #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate an API key" msgstr "Wygeneruj ponownie klucz API" #. js-lingui-id: Mwqo5m #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate key" msgstr "Wygeneruj ponownie klucz" #. js-lingui-id: D+Mv78 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate Key" msgstr "Wygeneruj ponownie klucz" #. js-lingui-id: UiAJoB #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Relation type" msgstr "Typ relacji" #. js-lingui-id: HR+PwH #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts msgid "Relative" msgstr "Względny" #. js-lingui-id: 5icoS1 #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Releases" msgstr "Wersje" #. js-lingui-id: HpK/8d #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" #. js-lingui-id: t/YqKh #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. js-lingui-id: 1O32oy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Remove account" msgstr "Usuń konto" #. js-lingui-id: Q2u5E9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove as default" msgstr "Usuń jako domyślne" #. js-lingui-id: T/pF0Z #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Remove from favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" #. js-lingui-id: 00Lxnh #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove option" msgstr "Usuń opcję" #. js-lingui-id: Ee8JBW #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx msgid "Reorder field" msgstr "Zmień kolejność pola" #. js-lingui-id: G42SNI #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Resend email" msgstr "Wyślij ponownie e-mail" #. js-lingui-id: OfhWJH #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" #. js-lingui-id: 1BEcEg #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Reset 2FA" msgstr "Resetuj 2FA" #. js-lingui-id: KbS2K9 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Zresetuj hasło" #. js-lingui-id: 1IWc1n #: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx msgid "Reset to" msgstr "Zresetuj do" #. js-lingui-id: Tj36Dr #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx msgid "Reset to Default" msgstr "Przywróć domyślne" #. js-lingui-id: 6rzsES #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx msgid "Reset variable" msgstr "Zresetuj zmienną" #. js-lingui-id: WHiaOl #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "REST" msgstr "ODPOCZYNEK" #. js-lingui-id: 6z9W13 #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie" #. js-lingui-id: 82zWno #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Restart Import" msgstr "Rozpocznij import ponownie" #. js-lingui-id: yKu/3Y #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Restore" msgstr "Przywróć" #. js-lingui-id: y4Ib1n #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Restore record" msgstr "Przywróć rekord" #. js-lingui-id: Vw369F #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Restore records" msgstr "Przywróć wpisy" #. js-lingui-id: kx0s+n #: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenuSearchRecords.tsx msgid "Results" msgstr "Wyniki" #. js-lingui-id: Wz7mbi #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableRow.tsx msgid "Revoked for {revokedBy} {pluralizedRevokedObject}" msgstr "Cofnięto dla {revokedBy} {pluralizedRevokedObject}" #. js-lingui-id: GG37FL #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx msgid "Revoked for this object" msgstr "Cofnięto dla tego obiektu" #. js-lingui-id: iSfzXo #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRoleLabelContainer.tsx msgid "Role name" msgstr "Nazwa roli" #. js-lingui-id: gF4nBH #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Role name cannot be empty" msgstr "Nazwa roli nie może być pusta" #. js-lingui-id: 5dJK4M #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Roles" msgstr "Role" #. js-lingui-id: uJc01W #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Romanian" msgstr "rumuński" #. js-lingui-id: UX0N2y #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Run a workflow and return here to view its executions" msgstr "Uruchom workflow i wróć tutaj, aby zobaczyć jego wykonania" #. js-lingui-id: nji0/X #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Russian" msgstr "rosyjski" #. js-lingui-id: tfDRzk #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx msgid "Save" msgstr "Zapisz" #. js-lingui-id: apLRCm #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Save as new view" msgstr "Zapisz jako nowy widok" #. js-lingui-id: QJ8HBJ #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Schema" msgstr "Schemat" #. js-lingui-id: A1taO8 #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownVectorSearchButton.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFilterInputMenuHeader.tsx #: src/modules/views/components/EditableFilterChipDropdownMenuHeader.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdown.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownVectorSearchInput.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterInputHeader.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordsSearchPageInCommandMenu.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Search" msgstr "Szukaj" #. js-lingui-id: 8NBMeZ #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..." msgstr "Szukaj ''{commandMenuSearch}'' przy użyciu..." #. js-lingui-id: l1/uy2 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Search a field..." msgstr "Wyszukaj pole..." #. js-lingui-id: xdl79x #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Search a team member..." msgstr "Szukaj członka zespołu..." #. js-lingui-id: lnDfeK #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx msgid "Search a type" msgstr "Wyszukaj typ" #. js-lingui-id: x55IVv #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Search an assigned team member..." msgstr "Wyszukaj przypisanego członka zespołu..." #. js-lingui-id: k7kp5/ #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx msgid "Search an index..." msgstr "Wyszukaj indeks..." #. js-lingui-id: pFe0YS #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "Search an object" msgstr "Szukaj obiektu" #. js-lingui-id: S+MGem #: src/modules/views/hooks/useOpenAnyFieldSearchFilterFromViewBar.ts #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchInputDropdownHeader.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchButtonMenuItem.tsx #: src/modules/views/components/AnyFieldSearchDropdownContentMenuHeader.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownAnyFieldSearchInput.tsx msgid "Search any field" msgstr "Wyszukaj dowolne pole" #. js-lingui-id: 3UPqHL #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableSearchInput.tsx msgid "Search config variables" msgstr "Szukaj zmiennych konfiguracyjnych" #. js-lingui-id: WLfEv1 #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCountrySelect.tsx msgid "Search country" msgstr "Szukaj kraju" #. js-lingui-id: sSARNY #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx msgid "Search currency" msgstr "Wyszukaj walutę" #. js-lingui-id: 7taA9j #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectSearchInput.tsx msgid "Search fields" msgstr "Szukaj w polach" #. js-lingui-id: ofuw3g #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Search for an object..." msgstr "Szukaj obiektu..." #. js-lingui-id: lnwW17 #: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx msgid "Search icon" msgstr "Ikona wyszukiwania" #. js-lingui-id: IMeaSJ #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Search records" msgstr "Przeszukaj rekordy" #. js-lingui-id: 8sgZS9 #: src/modules/billing/components/SubscriptionPrice.tsx msgid "seat / month" msgstr "miejsca / miesiąc" #. js-lingui-id: aQnWwf #: src/modules/billing/components/SubscriptionPrice.tsx msgid "seat / month - billed yearly" msgstr "miejsca / miesiąc - rozliczane rocznie" #. js-lingui-id: grt0Pu #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Seats" msgstr "Miejsca" #. js-lingui-id: 8VEDbV #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Secret" msgstr "Sekret" #. js-lingui-id: e1v+J3 #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Secret (optional)" msgstr "Sekret (opcjonalny)" #. js-lingui-id: a3LDKx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" #. js-lingui-id: i0zibG #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "see" msgstr "zobacz" #. js-lingui-id: rJnbMG #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "See {objectLabel}" msgstr "Zobacz {objectLabel}" #. js-lingui-id: QREcJS #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See active version" msgstr "Zobacz aktywną wersję" #. js-lingui-id: BxIUpp #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "See deleted records" msgstr "Zobacz usunięte rekordy" #. js-lingui-id: Z+SGGW #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "See deleted runs" msgstr "Zobacz usunięte uruchomienia" #. js-lingui-id: 5jZIe5 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See deleted workflows" msgstr "Zobacz usunięte przepływy pracy" #. js-lingui-id: irbH/8 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "See Records on All Objects" msgstr "Zobacz rekordy na wszystkich obiektach" #. js-lingui-id: OpPn5Z #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See runs" msgstr "Zobacz wykonania" #. js-lingui-id: gGEfj/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "See version" msgstr "Zobacz wersję" #. js-lingui-id: EtyY4+ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See versions" msgstr "Zobacz wersje" #. js-lingui-id: lYhPN0 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See versions history" msgstr "Zobacz historię wersji" #. js-lingui-id: qEKLJV #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "See workflow" msgstr "Zobacz przepływ pracy" #. js-lingui-id: XThiR2 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "See workflows" msgstr "Zobacz przepływy pracy" #. js-lingui-id: 5S/Gqz #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Select a record then open the ⌘K to trigger this workflow" msgstr "Wybierz rekord, a następnie otwórz ⌘K, aby uaktywnić ten workflow" #. js-lingui-id: WZvt/6 #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx msgid "Select Action" msgstr "Wybierz akcję" #. js-lingui-id: hVPa4O #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/UnmatchColumn.tsx msgid "Select an option" msgstr "Wybierz opcję" #. js-lingui-id: 21YIUv #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx msgid "Select column..." msgstr "Wybierz kolumnę..." #. js-lingui-id: J6WI1B #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" #. js-lingui-id: llc/hA #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Select Group" msgstr "Wybierz grupę" #. js-lingui-id: ljSvAs #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx msgid "Select header row" msgstr "Wybierz wiersz nagłówka" #. js-lingui-id: UKCiEd #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Select Source" msgstr "Wybierz źródło" #. js-lingui-id: pofGCP #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Select the default value for this boolean field" msgstr "Wybierz domyślną wartość dla tego pola logicznego" #. js-lingui-id: xraglu #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Select the events you wish to send to this endpoint" msgstr "Wybierz zdarzenia, które chcesz wysłać do tego punktu końcowego" #. js-lingui-id: +xn1pe #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx msgid "Select the sheet to use" msgstr "Wybierz arkusz do użycia" #. js-lingui-id: AXTJAW #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Select your preferred language" msgstr "Wybierz preferowany język" #. js-lingui-id: JlFcis #: src/modules/ai/components/internal/SendMessageButton.tsx msgid "Send" msgstr "Wyślij" #. js-lingui-id: mjK8F3 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Send an invite email to your team" msgstr "Wyślij e-mail z zaproszeniem do swojego zespołu" #. js-lingui-id: i/TzEU #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Send Email" msgstr "Wyślij e-mail" #. js-lingui-id: IoAuJG #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Sending..." msgstr "Wysyłanie..." #. js-lingui-id: h69WC6 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent" msgstr "Wysłane" #. js-lingui-id: hdVMzO #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent and Received" msgstr "Wysłane i otrzymane" #. js-lingui-id: 6oxz/y #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "serbski (cyrylica)" #. js-lingui-id: LUc0oL #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Service Provider Details" msgstr "Szczegóły dostawcy usług" #. js-lingui-id: YZwx1e #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx msgid "Set a default role for this workspace" msgstr "Ustaw domyślną rolę dla tego miejsca pracy" #. js-lingui-id: PPcets #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Set as default" msgstr "Ustaw jako domyślne" #. js-lingui-id: V7fgiB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more." msgstr "Ustaw widoczność e-maila, zarządzaj swoją listą blokowanych i więcej." #. js-lingui-id: 6KA8xy #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Set global workspace preferences" msgstr "Ustaw globalne preferencje przestrzeni roboczej" #. js-lingui-id: qNbuWB #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records." msgstr "Ustaw nazwę swojej domeny niestandardowej i skonfiguruj swoje rekordy DNS." #. js-lingui-id: tn41zE #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Set the name of your subdomain" msgstr "Ustaw nazwę swojej subdomeny" #. js-lingui-id: dQsqpC #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Setting up your database..." msgstr "Ustawianie twojej bazy danych..." #. js-lingui-id: Tz0i8g #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #. js-lingui-id: uXW4pg #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Settings All Access" msgstr "Dostęp do wszystkich ustawień" #. js-lingui-id: p8fNBm #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Settings permissions" msgstr "Ustawienia uprawnień" #. js-lingui-id: i5CJAR #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx msgid "Setup key copied to clipboard" msgstr "Klucz instalacyjny został skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: NQNJjc #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Setup your 2FA" msgstr "Skonfiguruj swoje 2FA" #. js-lingui-id: Vy9kmk #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Share this link to invite users to join your workspace" msgstr "Udostępnij ten link, aby zaprosić użytkowników do dołączenia do Twojej przestrzeni roboczej" #. js-lingui-id: RRXpo1 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts msgid "Short" msgstr "Krótki" #. js-lingui-id: gWk8gY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Should changing a field's label also change the API name?" msgstr "Czy zmiana etykiety pola powinna również zmienić nazwę API?" #. js-lingui-id: WFtdWr #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Should changing an object's label also change the API?" msgstr "Czy zmiana etykiety obiektu powinna także zmienić API?" #. js-lingui-id: 1OVrop #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Show hidden groups" msgstr "Pokaż ukryte grupy" #. js-lingui-id: qi+g0a #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Show only rows with errors" msgstr "Pokaż tylko wiersze z błędami" #. js-lingui-id: uVg8dY #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Side Panel" msgstr "Panel boczny" #. js-lingui-id: 5lWFkC #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj się" #. js-lingui-id: n1ekoW #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Sign In" msgstr "Zaloguj się" #. js-lingui-id: e+RpCP #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign up" msgstr "Zarejestruj się" #. js-lingui-id: mErq7F #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Sign Up" msgstr "Zarejestruj się" #. js-lingui-id: 5v3IHX #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithSSO.tsx msgid "Single sign-on (SSO)" msgstr "Jednolite logowanie (SSO)" #. js-lingui-id: maCaRp #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Singular" msgstr "Liczba pojedyncza" #. js-lingui-id: djfBXF #: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts msgid "Singular and plural labels must be different" msgstr "Formularz liczby pojedynczej i mnogiej muszą się różnić" #. js-lingui-id: zvwLTy #: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts msgid "Singular and plural names must be different" msgstr "Nazwy liczby pojedynczej i mnogiej muszą się różnić" #. js-lingui-id: 6Uau97 #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/BookCall.tsx msgid "Skip" msgstr "Pomiń" #. js-lingui-id: w+rJId #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Configuration" msgstr "Konfiguracja SMTP" #. js-lingui-id: 0sIQAM #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Encryption" msgstr "Szyfrowanie SMTP" #. js-lingui-id: UeDEV/ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Password" msgstr "Hasło SMTP" #. js-lingui-id: 4waP7/ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Port" msgstr "Port SMTP" #. js-lingui-id: oKqFNn #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Server" msgstr "Serwer SMTP" #. js-lingui-id: 4oakKm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "smtp.example.com" msgstr "smtp.example.com" #. js-lingui-id: f6Hub0 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Sort" msgstr "Sortuj" #. js-lingui-id: wdxz7K #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Source" msgstr "Źródło" #. js-lingui-id: 65A04M #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" #. js-lingui-id: vnS6Rf #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "SSO" msgstr "SSO" #. js-lingui-id: vlvAkg #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "SSO (SAML / OIDC)" msgstr "SSO (SAML / OIDC)" #. js-lingui-id: ErU1td #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "Stages" msgstr "Etapy" #. js-lingui-id: TJBHlP #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "Standard" msgstr "Standardowy" #. js-lingui-id: GbQzZA #: src/modules/ai/components/AIChatEmptyState.tsx msgid "Start a conversation with your AI agent to get workflow insights, task assistance, and process guidance" msgstr "Rozpocznij rozmowę ze swoim agentem AI, aby uzyskać wgląd w procesy robocze, pomoc w zadaniach i wskazówki dotyczące procesów" #. js-lingui-id: uAQUqI #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Status" msgstr "Stan" #. js-lingui-id: qn1Xxf #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts msgid "Stored in database" msgstr "Zapisane w bazie danych" #. js-lingui-id: ku9TbG #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Subdomain" msgstr "Subdomena" #. js-lingui-id: omhc+7 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain already taken" msgstr "Subdomena jest już zajęta" #. js-lingui-id: OlC/tU #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters" msgstr "Subdomena nie może być dłuższa niż 30 znaków" #. js-lingui-id: ZETwlU #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters" msgstr "Subdomena nie może być krótsza niż 3 znaki" #. js-lingui-id: DTG2nE #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain updated" msgstr "Subdomena zaktualizowana" #. js-lingui-id: 97eDN2 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Subject and metadata" msgstr "Temat i metadane" #. js-lingui-id: LYbP/A #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject and metadata will be shared with your team." msgstr "Temat i metadane będą udostępniane twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: DvSvG9 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessageForbidden.tsx msgid "Subject not shared" msgstr "Temat nieudostępniony" #. js-lingui-id: J9ylmk #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team." msgstr "Temat, treść i załączniki będą udostępniane twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: hQRttt #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Submit" msgstr "Prześlij" #. js-lingui-id: EDl9kS #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx msgid "Subscribe" msgstr "Zapisz się do newslettera" #. js-lingui-id: WVzGc2 #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Subscription" msgstr "Subskrypcja" #. js-lingui-id: uvY7Wk #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "Subscription activated." msgstr "Subskrypcja aktywowana." #. js-lingui-id: KNMVB5 #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Subscription has been switched to Organization Plan." msgstr "Subskrypcja została zmieniona na plan organizacyjny." #. js-lingui-id: A5YO8f #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Subscription has been switched to Yearly." msgstr "Subskrypcja została zmieniona na roczny." #. js-lingui-id: nyQWMb #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx msgid "Suggested" msgstr "Sugerowane" #. js-lingui-id: AxQiPW #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Sum" msgstr "Suma" #. js-lingui-id: XYLcNv #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Support" msgstr "Wsparcie" #. js-lingui-id: UaISq3 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Swedish" msgstr "szwedzki" #. js-lingui-id: GCMizN #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Switch to Organization" msgstr "Przełącz na organizację" #. js-lingui-id: eCX1DT #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Switch to Yearly" msgstr "Przełącz na roczny" #. js-lingui-id: 5TRY4+ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Sync failed" msgstr "Synchronizacja nie powiodła się" #. js-lingui-id: N2FcBE #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Synced" msgstr "Zsynchronizowane" #. js-lingui-id: AtzMpB #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Synchronize Field Label and API Name" msgstr "Synchronizuj etykietę pola i nazwę API" #. js-lingui-id: WZ6bN9 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Synchronize Objects Labels and API Names" msgstr "Synchronizuj etykiety obiektów i nazwy API" #. js-lingui-id: D4SseJ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "System settings" msgstr "Ustawienia systemowe" #. js-lingui-id: E3AMmw #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}" msgstr "Ustawienia systemowe - {systemDateFormatLabel}" #. js-lingui-id: 0ZgB1e #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}" msgstr "Ustawienia systemowe - {systemTimeFormatLabel}" #. js-lingui-id: 4hJhzz #: src/modules/views/view-picker/constants/ViewPickerTypeSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Table" msgstr "Tabela" #. js-lingui-id: GtycJ/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Tasks" msgstr "Zadania" #. js-lingui-id: xowcRf #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Terms of Service" msgstr "Warunki świadczenia usługi" #. js-lingui-id: NnH3pK #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Test" msgstr "Test" #. js-lingui-id: bU9B27 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Test Workflow" msgstr "Testuj Workflows" #. js-lingui-id: xeiujy #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Text" msgstr "Tekst" #. js-lingui-id: lyaiTc #: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Tekst skopiowany do schowka" #. js-lingui-id: 1xQkU9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "The default country code for new phone numbers." msgstr "Domyślny kod kraju dla nowych numerów telefonów." #. js-lingui-id: PmXLtL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "The default country for new addresses" msgstr "Domyślny kraj dla nowych adresów" #. js-lingui-id: 2OUtmv #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The description of this field" msgstr "Opis tego pola" #. js-lingui-id: VGZYbZ #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "The email associated to your account" msgstr "Email powiązany z Twoim kontem" #. js-lingui-id: diO3fm #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "The icon your workflow trigger will display in the command menu" msgstr "Ikona, którą trigger workflow'u będzie wyświetlać w menu poleceń" #. js-lingui-id: h8mvCd #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The name and icon of this field" msgstr "Nazwa i ikona tego pola" #. js-lingui-id: e/dfFe #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "The name of your connection" msgstr "Nazwa twojego połączenia" #. js-lingui-id: 8EkdZh #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "The name of your Domain" msgstr "Nazwa twojej domeny" #. js-lingui-id: +C8Rdp #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "The name of your organization" msgstr "Nazwa Twojej organizacji" #. js-lingui-id: L97sPr #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track" msgstr "Strona, której szukasz, albo zniknęła, albo nigdy nie istniała. Pokierujemy Cię z powrotem na właściwą ścieżkę" #. js-lingui-id: uWikAA #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The values of this field" msgstr "Wartości tego pola" #. js-lingui-id: +69KDk #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "The values of this field must be unique" msgstr "Wartości tego pola muszą być unikatowe" #. js-lingui-id: MHLapp #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "The whole event details will be shared with your team." msgstr "Szczegóły całego zdarzenia zostaną udostępnione twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: MssRHl #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "The workspace needs at least one Admin" msgstr "Workspace wymaga co najmniej jednego administratora" #. js-lingui-id: FEr96N #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx msgid "Theme" msgstr "Motyw" #. js-lingui-id: 6tNbxl #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Theme " msgstr "Motyw " #. js-lingui-id: /cSDOy #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "There are required columns that are not matched or ignored. Do you want to continue?" msgstr "Istnieją wymagane kolumny, które nie zostały dopasowane lub zignorowane. Czy chcesz kontynuować?" #. js-lingui-id: luL9RX #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "There are still some rows that contain errors. Rows with errors will be ignored when submitting." msgstr "Istnieją wiersze zawierające błędy. Wiersze z błędami zostaną zignorowane podczas przesyłania." #. js-lingui-id: ynfkhb #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "There was an error while updating password." msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji hasła." #. js-lingui-id: Kb1oAw #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/spreadsheetImportGetUnicityRowHook.ts msgid "This {columnName} value already exists in your import data" msgstr "Ta wartość {columnName} już istnieje w Twoich danych importu" #. js-lingui-id: hqCwGc #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments." msgstr "Tej czynności nie można cofnąć. Spowoduje to trwałe usunięcie tego użytkownika i usunięcie go z wszystkich przypisanych zadań." #. js-lingui-id: gWGuHC #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm." msgstr "Tej czynności nie można cofnąć. Spowoduje to trwałe usunięcie całej przestrzeni roboczej. <0/> Wpisz swój email, aby potwierdzić." #. js-lingui-id: SLIRqz #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This database value overrides environment settings. " msgstr "Ta wartość z bazy danych zastępuje ustawienia środowiska." #. js-lingui-id: vbLBMd #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx msgid "This role can {humanReadableAction} all records" msgstr "Ta rola może {humanReadableAction} wszystkie rekordy" #. js-lingui-id: xPfDRx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "This role is assigned to these workspace members." msgstr "Tę rolę przypisano następującym członkom zespołu roboczego." #. js-lingui-id: C/wr0z #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This setting can only be configured through environment variables." msgstr "To ustawienie można skonfigurować tylko za pomocą zmiennych środowiskowych." #. js-lingui-id: iAubP2 #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This should never happen" msgstr "To nigdy nie powinno się zdarzyć" #. js-lingui-id: MMGDfe #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This value will be saved to the database." msgstr "Ta wartość zostanie zapisana w bazie danych." #. js-lingui-id: yByRxz #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "This week" msgstr "Ten tydzień" #. js-lingui-id: 4YifBe #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx msgid "This will revert the database value to environment/default value. The database override will be removed and the system will use the environment settings." msgstr "Spowoduje to przywrócenie wartości bazy danych na wartość środowiskową/lub domyślną. Zastąpienie bazy danych zostanie usunięte, a system będzie korzystać z ustawień środowiska." #. js-lingui-id: n9nSNJ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "Time format" msgstr "Format czasu" #. js-lingui-id: Mz2JN2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "Time zone" msgstr "Strefa czasowa" #. js-lingui-id: /VwdtK #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Timestamp and participants will be shared with your team." msgstr "Znacznik czasu i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: ecUA8p #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts #: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts msgid "Today" msgstr "Dziś" #. js-lingui-id: XArpJK #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx msgid "Toggle all object permissions" msgstr "Przełącz wszystkie uprawnienia obiektów" #. js-lingui-id: /kWolQ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx msgid "Toggle all settings permissions" msgstr "Przełącz wszystkie uprawnienia ustawień" #. js-lingui-id: BRMXj0 #: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts msgid "Tomorrow" msgstr "Jutro" #. js-lingui-id: xdA/+p #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" #. js-lingui-id: dshGKq #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Track your monthly workflow credit consumption." msgstr "Śledź swoje miesięczne zużycie kredytów przepływów pracy." #. js-lingui-id: wN0jHF #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx msgid "Trial expired. Please contact your admin" msgstr "Okres próbny wygasł. Proszę skontaktować się z administratorem" #. js-lingui-id: y985qL #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx msgid "Trial expired. Please update your billing details." msgstr "Okres próbny wygasł. Proszę zaktualizować swoje dane rozliczeniowe." #. js-lingui-id: EfDzVR #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Trigger at hour" msgstr "Uruchom o godzinie" #. js-lingui-id: gV4kml #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Trigger at minute" msgstr "Uruchom o minucie" #. js-lingui-id: jGYsS/ #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Trigger interval" msgstr "Interwał uruchomienia" #. js-lingui-id: PiUt3N #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx msgid "Trigger Type" msgstr "Typ wyzwalacza" #. js-lingui-id: c+xCSz #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/constants/BooleanDataModelSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "True" msgstr "Prawda" #. js-lingui-id: haaL9N #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Try our REST or GraphQL API playgrounds." msgstr "Wypróbuj nasze place zabaw API REST lub GraphQL." #. js-lingui-id: LQdi+H #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Try with another email" msgstr "Spróbuj z innym e-mailem" #. js-lingui-id: Kz91g/ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Turkish" msgstr "turecki" #. js-lingui-id: tuvLv1 #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/security/components/Toggle2FA.tsx msgid "Two Factor Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" #. js-lingui-id: MUIppF #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationSetupForSettingsEffect.tsx #: src/modules/auth/components/TwoFactorAuthenticationProvisionEffect.tsx msgid "Two factor authentication provisioning failed." msgstr "Udostępnienie uwierzytelniania dwuskładnikowego nie powiodło się." #. js-lingui-id: C4pKXW #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe" #. js-lingui-id: cRM1ec #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationVerificationForSettings.tsx msgid "Two-factor authentication setup completed successfully!" msgstr "Konfiguracja uwierzytelniania dwuskładnikowego zakończona pomyślnie!" #. js-lingui-id: +zy2Nq #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Type" msgstr "Typ" #. js-lingui-id: U83IeL #: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx msgid "Type anything" msgstr "Wpisz cokolwiek" #. js-lingui-id: V9+2pH #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Ukrainian" msgstr "ukraiński" #. js-lingui-id: wSXm5S #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Unique" msgstr "Unikalny" #. js-lingui-id: Ef7StM #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" #. js-lingui-id: 29VNqC #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany błąd" #. js-lingui-id: GQCXQS #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Unlimited contacts" msgstr "Nieograniczona liczba kontaktów" #. js-lingui-id: wja8aL #: src/modules/ai/components/AIChatThreadGroup.tsx msgid "Untitled" msgstr "Nienazwana" #. js-lingui-id: xzOKup #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRoleCreateEffect.tsx msgid "Untitled role" msgstr "Nienazwana rola" #. js-lingui-id: Y8zko3 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "update" msgstr "zaktualizuj" #. js-lingui-id: EkH9pt #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx msgid "Update" msgstr "Zaktualizuj" #. js-lingui-id: cAn7CC #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Update your email account configuration. Configure any combination of IMAP, SMTP, and CalDAV as needed." msgstr "Zaktualizuj konfigurację swojego konta email. Skonfiguruj dowolne połączenie IMAP, SMTP i CalDAV w razie potrzeby." #. js-lingui-id: ONWvwQ #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Upload" msgstr "Prześlij" #. js-lingui-id: 7OP1Xi #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Upload .xlsx, .xls or .csv file" msgstr "Załaduj plik .xlsx, .xls lub .csv" #. js-lingui-id: 2IXDgU #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload file" msgstr "Prześlij plik" #. js-lingui-id: IQ3gAw #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Upload File" msgstr "Prześlij plik" #. js-lingui-id: akDOEO #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload the XML file with your connection infos" msgstr "Prześlij plik XML z informacjami o połączeniu" #. js-lingui-id: zlvvC+ #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Use an authenticator app like Google Authenticator, Authy, or Microsoft Authenticator to scan this QR code." msgstr "Użyj aplikacji uwierzytelniającej, takiej jak Google Authenticator, Authy lub Microsoft Authenticator, aby zeskanować ten kod QR." #. js-lingui-id: 6dMpmz #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Use as draft" msgstr "Użyj jako szkic" #. js-lingui-id: 6kLyt5 #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx msgid "Use authenticator apps and browser extensions like 1Password, Authy, Microsoft Authenticator to generate one-time passwords" msgstr "Użyj aplikacji uwierzytelniających i rozszerzeń przeglądarki, takich jak 1Password, Authy, Microsoft Authenticator, aby generować jednorazowe hasła" #. js-lingui-id: oTTQsc #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number" msgstr "Używaj liter, cyfr oraz myślników. Zaczynaj i kończ literą lub cyfrą" #. js-lingui-id: c6uZUV #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually" msgstr "Użyj naszego API lub dodaj swoje pierwsze {objectLabel} manualnie" #. js-lingui-id: 7PzzBU #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "User" msgstr "Użytkownik" #. js-lingui-id: RNv3YS #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Impersonation" msgstr "Impersonacja użytkownika" #. js-lingui-id: tNT8wT #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Info" msgstr "Informacje o użytkowniku" #. js-lingui-id: IjyOjp #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "User is not logged in" msgstr "Użytkownik nie jest zalogowany" #. js-lingui-id: Sxm8rQ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #. js-lingui-id: vUr1/5 #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Using default application value. Configure via environment variables." msgstr "Używanie domyślnej wartości aplikacji. Skonfiguruj za pomocą zmiennych środowiskowych." #. js-lingui-id: 8Drj7i #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Using default value. Set a custom value to override." msgstr "Używanie wartości domyślnej. Ustaw wartość własną, aby nadpisać." #. js-lingui-id: Clr4qp #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Validate Data" msgstr "Zweryfikuj dane" #. js-lingui-id: wMHvYH #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx msgid "Value" msgstr "Wartość" #. js-lingui-id: UZHvVi #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Value is set in the server environment, it may be a different value on the worker." msgstr "Wartość jest ustawiona w środowisku serwera, może być inna u pracownika." #. js-lingui-id: fXVIZq #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Values" msgstr "Wartości" #. js-lingui-id: rawKOG #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Variable deleted successfully." msgstr "Zmienna została usunięta pomyślnie." #. js-lingui-id: dY/1ir #: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx msgid "Variable not found" msgstr "Nie znaleziono zmiennej" #. js-lingui-id: 2ushgC #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Variable updated successfully." msgstr "Zmienna została zaktualizowana pomyślnie." #. js-lingui-id: IoglDq #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Verify code from the app" msgstr "Zweryfikuj kod z aplikacji" #. js-lingui-id: IHIWR4 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Version of the application" msgstr "Wersja aplikacji" #. js-lingui-id: fROFIL #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Vietnamese" msgstr "wietnamski" #. js-lingui-id: jpctdh #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx msgid "View" msgstr "Widok" #. js-lingui-id: KANz0G #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "View billing details" msgstr "Zobacz szczegóły płatności" #. js-lingui-id: ecVcAx #: src/modules/ai/components/AIChatTab.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "View Previous AI Chats" msgstr "Pokaż poprzednie czaty AI" #. js-lingui-id: bJAIqT #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "View type" msgstr "Typ widoku" #. js-lingui-id: 2q/Q7x #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Visibility" msgstr "Widoczność" #. js-lingui-id: oh8+os #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Visible" msgstr "Widoczne" #. js-lingui-id: zYTdqe #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectMenu.tsx msgid "Visible fields" msgstr "Widoczne pola" #. js-lingui-id: JiDDG4 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Visible groups" msgstr "Widoczne grupy" #. js-lingui-id: 6n7jtr #: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx msgid "Visualize" msgstr "Wizualizuj" #. js-lingui-id: zFSQY3 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx msgid "was created by" msgstr "został utworzony przez" #. js-lingui-id: uHpu1c #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx msgid "was deleted by" msgstr "został usunięty przez" #. js-lingui-id: S0enzB #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx msgid "was restored by" msgstr "został przywrócony przez" #. js-lingui-id: 6eMAkI #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "We encountered an issue verifying" msgstr "Napotkaliśmy problem z weryfikacją" #. js-lingui-id: id6ein #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB" msgstr "Obsługujemy kwadratowe pliki PNG, JPEG oraz GIF-y o rozmiarze do 10MB" #. js-lingui-id: ZS7vYp #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event" msgstr "Dla każdego nowego zdarzenia będziemy wysyłać żądania POST pod ten endpoint" #. js-lingui-id: PI4LiB #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "We will send your a link to verify domain ownership" msgstr "Wyślemy ci link do weryfikacji własności domeny" #. js-lingui-id: Tvdycs #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook {targetUrl} created successfully" msgstr "Webhook {targetUrl} został utworzony pomyślnie" #. js-lingui-id: otr01y #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook {targetUrl} updated successfully" msgstr "Webhook {targetUrl} został zaktualizowany pomyślnie" #. js-lingui-id: 2X4ecw #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook deleted successfully" msgstr "Webhook został usunięty pomyślnie" #. js-lingui-id: 8bfORM #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook ID is required for deletion" msgstr "ID webhooka jest wymagany do usunięcia" #. js-lingui-id: +Fb+7w #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook ID is required for updates" msgstr "ID webhooka jest wymagany do aktualizacji" #. js-lingui-id: v1kQyJ #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Webhooks" msgstr "Kotwice WWW" #. js-lingui-id: ke0EDP #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Welcome to {workspaceName}" msgstr "Witaj w {workspaceName}" #. js-lingui-id: C51ilI #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "When the API key will expire." msgstr "Data wygaśnięcia klucza API." #. js-lingui-id: leUubq #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "When the key will be disabled" msgstr "Data wyłączenia klucza" #. js-lingui-id: e9sagb #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Will return one {objectType} to the next step of this workflow" msgstr "" #. js-lingui-id: woYYQq #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Workflows" msgstr "Przepływy pracy" #. js-lingui-id: pmUArF #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx msgid "Workspace" msgstr "Miejsce pracy" #. js-lingui-id: VicISP #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Workspace Deletion" msgstr "Usunięcie miejsca pracy" #. js-lingui-id: J22jAC #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Workspace Info" msgstr "Informacje o przestrzeni roboczej" #. js-lingui-id: Y0Fj4S #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace logo" msgstr "Logo miejsca pracy" #. js-lingui-id: CozWO1 #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace name" msgstr "Nazwa miejsca pracy" #. js-lingui-id: pmt7u4 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Workspaces" msgstr "Miejsca pracy" #. js-lingui-id: 5iSD9O #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Wrap on record pages" msgstr "Zawiń na stronach rekordu" #. js-lingui-id: Q9pNST #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx msgid "Write a description" msgstr "Napisz opis" #. js-lingui-id: zkWmBh #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Yearly" msgstr "Rocznie" #. js-lingui-id: 3d1wCB #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "yes" msgstr "tak" #. js-lingui-id: y/0uwd #: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts msgid "Yesterday" msgstr "Wczoraj" #. js-lingui-id: lWUeEt #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useWorkspaceFromInviteHash.ts msgid "You already belong to the workspace {workspaceDisplayName}" msgstr "Już należysz do obszaru roboczego {workspaceDisplayName}" #. js-lingui-id: Q1CQiy #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useWorkspaceFromInviteHash.ts msgid "You already belong to this workspace" msgstr "Już należysz do tego obszaru roboczego" #. js-lingui-id: MFDARJ #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "You are not allowed to create records for this object" msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia rekordów dla tego obiektu" #. js-lingui-id: OLE3Ky #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "You can set up any combination of IMAP (receiving emails), SMTP (sending emails), and CalDAV (calendar sync)." msgstr "Możesz ustawić dowolne połączenie IMAP (odbieranie e-maili), SMTP (wysyłanie e-maili) i CalDAV (synchronizacja kalendarza)." #. js-lingui-id: cdk3eC #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "You haven't configured any model provider. Please set up an API Key in your instance's admin panel or as an environment variable." msgstr "Nie skonfigurowałeś dostawcy modelu. Proszę, ustaw Klucz API w panelu administracyjnym swojego instancji lub jako zmienną środowiskową." #. js-lingui-id: zEM7Ne #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "You will be charged ${enterprisePrice} per user per month billed annually." msgstr "Będzie naliczona opłata ${enterprisePrice} za użytkownika miesięcznie z rozliczeniem rocznym." #. js-lingui-id: HM4D8s #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "You will be charged ${enterprisePrice} per user per month." msgstr "Będzie naliczona opłata ${enterprisePrice} za użytkownika miesięcznie." #. js-lingui-id: o4xIH4 #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "You will be charged ${yearlyPrice} per user per month billed annually. A prorata with your current subscription will be applied." msgstr "Będzie naliczona opłata ${yearlyPrice} za użytkownika miesięcznie z rozliczeniem rocznym. Zostanie zastosowany dopłata równoważąca z obecną subskrypcją." #. js-lingui-id: C2d+Xk #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "You will lose all your mappings." msgstr "Stracisz wszystkie mapowania." #. js-lingui-id: Cl+hUj #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "You're about to change your workspace subdomain. This action will log out all users." msgstr "Zmiana subdomeny Twojego obszaru roboczego spowoduje wylogowanie wszystkich użytkowników." #. js-lingui-id: tOPGvO #: src/modules/apollo/services/apollo.factory.ts msgid "Your app version is out of date. Please refresh the page." msgstr "Twoja wersja aplikacji jest nieaktualna. Proszę odśwież stronę." #. js-lingui-id: +5YqGH #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team." msgstr "Tematy twoich e-maili i tytuły spotkań będą udostępniane twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: la0RPA #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Your emails and events content will be shared with your team." msgstr "Treść twoich e-maili i wydarzeń będzie udostępniana twojemu zespołowi." #. js-lingui-id: 9ivpwk #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed" msgstr "Twoje imię, które będzie wyświetlane" #. js-lingui-id: 3RASGN #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed on the app" msgstr "Twoje imię, które będzie wyświetlane w aplikacji" #. js-lingui-id: YQK8fJ #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Your Workspace" msgstr "Twoje miejsce pracy" #. js-lingui-id: oC6WBs #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx msgid "Your workspace doesn't have an active subscription." msgstr "Twoje środowisko robocze nie ma aktywnej subskrypcji." #. js-lingui-id: QBTEtW #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx msgid "Your workspace doesn't have an active subscription. Please contact your admin." msgstr "Twoje środowisko robocze nie ma aktywnej subskrypcji. Proszę skontaktować się z administratorem." #. js-lingui-id: RhNbPE #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your workspace will be disabled" msgstr "Twoje miejsce pracy zostanie wyłączone"