msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: sr_Cyrl\n" "Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "X-Crowdin-Project-ID: 1\n" "X-Crowdin-Language: sr-Cyrl\n" "X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 29\n" #. js-lingui-id: /8h/VA #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid " must be one of {ratingValues} values" msgstr " мора бити једна од {ratingValues} вредности" #. js-lingui-id: ypz2+E #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Empty" msgstr ": Празно" #. js-lingui-id: CE75IR #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Future" msgstr ": Будућност" #. js-lingui-id: Nk/d+Z #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Not" msgstr ": Не" #. js-lingui-id: 1ORnec #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotEmpty" msgstr ": Није празно" #. js-lingui-id: 11QpPG #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotNull" msgstr ": Није нула" #. js-lingui-id: gK4ysT #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Past" msgstr ": Прошлост" #. js-lingui-id: 4iJDkt #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Today" msgstr ": Данас" #. js-lingui-id: 4tCM3o #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownVectorSearchButton.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchButtonMenuItem.tsx msgid "· {objectFilterDropdownSearchInput}" msgstr "· {objectFilterDropdownSearchInput}" #. js-lingui-id: ZBGbuw #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "[empty string]" msgstr "''" #. js-lingui-id: J/hVSQ #. placeholder {0}: theme.id #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx msgid "{0}" msgstr "{0}" #. js-lingui-id: ROdDR9 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}" msgstr "{aggregateLabel} од {fieldLabel}" #. js-lingui-id: z5EvY5 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "{apiKeyName}" msgstr "{apiKeyName} API кључ" #. js-lingui-id: zi5SHH #: src/modules/object-record/record-index/components/RecordIndexPageHeader.tsx msgid "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} selected" msgstr "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} изабрано" #. js-lingui-id: POhzPf #: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts msgid "{failedCount} file(s) failed to upload" msgstr "{failedCount} датотека(е) нису успеле да се отпреме" #. js-lingui-id: WS/avX #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx msgid "{formattedCreatedRecordsProgress} out of {formattedRecordsToImportCount} records imported." msgstr "{formattedCreatedRecordsProgress} од {formattedRecordsToImportCount} записа увезено." #. js-lingui-id: wapGcj #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainValidationEffect.tsx msgid "{message}" msgstr "{порука}" #. js-lingui-id: 6j5rE1 #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowRecordAgnosticActions.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowRecordActions.tsx msgid "{name}" msgstr "{name}" #. js-lingui-id: OeIgEg #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelOverrideCell.tsx msgid "{roleLabel} can {humanReadableAction} {objectLabel} records" msgstr "{roleLabel} може {humanReadableAction} {objectLabel} записе" #. js-lingui-id: D0C09b #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelOverrideCell.tsx msgid "{roleLabel} can't {humanReadableAction} {objectLabel} records" msgstr "{roleLabel} не може {humanReadableAction} {objectLabel} записе" #. js-lingui-id: pDgeaz #: src/modules/error-handler/components/AppRootErrorFallback.tsx msgid "{title}" msgstr "{наслов}" #. js-lingui-id: WN9tFl #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:" msgstr "{workspaceMemberName} ће бити уклоњен из следеће улоге:" #. js-lingui-id: CwstSL #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "••••••••" msgstr "••••••••" #. js-lingui-id: 3DNcuK #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "1. Scan the QR code" msgstr "1. Скенирaјте QR код" #. js-lingui-id: vb5TwV #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx msgid "1. Select a field type" msgstr "1. Изаберите тип поља" #. js-lingui-id: XSdCGq #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx msgid "1. Select an object" msgstr "1. Изаберите објекат" #. js-lingui-id: SLjiTq #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "1. Type" msgstr "1. Тип" #. js-lingui-id: 7IIx+y #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "10,000 workflow node executions" msgstr "10.000 извршења чворова радног тока" #. js-lingui-id: 4EdXYs #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "12h ({hour12Label})" msgstr "12 часова ({hour12Label})" #. js-lingui-id: yXvRMf #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "2. Configure" msgstr "2. Конфигуришите" #. js-lingui-id: 0HAF12 #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "2. Configure field" msgstr "2. Конфигуришите поље" #. js-lingui-id: bD1Hnc #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "2. Enter the code" msgstr "2. Унесите кoд" #. js-lingui-id: 0Tx9MD #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx msgid "2. Set {objectLabelPlural} permissions" msgstr "2. Поставите {objectLabelPlural} дозволе" #. js-lingui-id: YfwnsU #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "20,000 workflow node executions" msgstr "20.000 извршења чворова радног тока" #. js-lingui-id: QsMprd #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "24h ({hour24Label})" msgstr "24 часа ({hour24Label})" #. js-lingui-id: hziCGA #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "2FA Method has been deleted successfully." msgstr "Метод двоструке аутентификације је успешно обрисан." #. js-lingui-id: cNBo/E #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "2FA Method Reset" msgstr "Ресетовање методе двоструке аутентификације" #. js-lingui-id: nMTB1f #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team." msgstr "Заједничко окружење у којем ћете моћи да управљате својим односима с купцима са вашим тимом." #. js-lingui-id: /cSHSG #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "A verification email has been sent to" msgstr "Проверите вашу имејл адресу. Потврдни имејл је послат на" #. js-lingui-id: JE9zuL #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Ability to edit all settings" msgstr "Могућност измене свих подешавања" #. js-lingui-id: ssjjFt #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Abort" msgstr "Прекид" #. js-lingui-id: uyJsf6 #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About" msgstr "О томе" #. js-lingui-id: NBHoKd #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "About my subscription" msgstr "О претплати" #. js-lingui-id: DhgC7B #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About this user" msgstr "О овом кориснику" #. js-lingui-id: PtK3Kn #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "About this workspace" msgstr "О овом радном простору" #. js-lingui-id: AeXO77 #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Account" msgstr "Налог" #. js-lingui-id: nD0Y+a #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Account Deletion" msgstr "Брисање налога" #. js-lingui-id: bPwFdf #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx msgid "Accounts" msgstr "Налози" #. js-lingui-id: GGcxJO #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "ACS Url copied to clipboard" msgstr "ACS Url копиран у клипборд" #. js-lingui-id: bwRvnp #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "Action" msgstr "Акција" #. js-lingui-id: 7L01XJ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableHeader.tsx msgid "Actions" msgstr "Акције" #. js-lingui-id: mQKK3r #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Actions permissions" msgstr "" #. js-lingui-id: 9MxZtA #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Actions users can perform on all objects" msgstr "Акције које корисници могу спровести на свим објектима" #. js-lingui-id: xnXGwA #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "Actions users can perform on specific objects" msgstr "Акције које корисници могу спровести на одређеним објектима" #. js-lingui-id: N4ZcCd #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Actions users can perform on this object" msgstr "Акције које корисници могу спровести на овом објекту" #. js-lingui-id: FQBaXG #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Activate" msgstr "Активирајте" #. js-lingui-id: tu8A/k #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Activate Workflow" msgstr "Активирајте радни ток" #. js-lingui-id: F6pfE9 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Active" msgstr "Активни" #. js-lingui-id: Mue4oc #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Active API keys created by you or your team." msgstr "Активни API кључеви које сте креирали ви или ваш тим." #. js-lingui-id: MPPZ54 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx msgid "Add account" msgstr "Додајте налог" #. js-lingui-id: HD0x5p #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Add Approved Access Domain" msgstr "Додај одобрен домен приступа" #. js-lingui-id: DpV70M #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Add Field" msgstr "Додајте поље" #. js-lingui-id: vCSBPD #: src/modules/views/components/ViewBarDetailsAddFilterButton.tsx msgid "Add filter" msgstr "Додајте филтер" #. js-lingui-id: kydAxA #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterAddRootStepFilterButton.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterAddRootStepFilterButton.tsx msgid "Add first filter" msgstr "Додајте први филтер" #. js-lingui-id: 7XzAKI #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormEmptyMessage.tsx msgid "Add inputs to your form" msgstr "Додај уносе у ваш образац" #. js-lingui-id: Hkobke #: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx msgid "Add new" msgstr "Додајте ново" #. js-lingui-id: dEO3Zx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Add object" msgstr "Додајте објекат" #. js-lingui-id: mFtRj8 #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx msgid "Add object permission" msgstr "Додајте дозволу објекта" #. js-lingui-id: Dl5lVI #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "Add option" msgstr "Додајте опцију" #. js-lingui-id: M067Bn #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Add or remove users" msgstr "Додајте или уклоните кориснике" #. js-lingui-id: 7YdkgZ #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Add Output Field" msgstr "Додај излазно поље" #. js-lingui-id: O8tK4v #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "Add rule" msgstr "Додај правило" #. js-lingui-id: sgXUv+ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx msgid "Add SSO Identity Provider" msgstr "Додајте провајдер за SSO идентификацију" #. js-lingui-id: 5+ttxv #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Add to blocklist" msgstr "Додајте на црну листу" #. js-lingui-id: yVOmgE #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Add to Favorite" msgstr "Додајте у омиљене" #. js-lingui-id: pBsoKL #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Add to favorites" msgstr "Додајте у омиљене" #. js-lingui-id: q9e2Bs #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx msgid "Add view" msgstr "Додајте приказ" #. js-lingui-id: m2qDV8 #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "Add your first {objectLabel}" msgstr "Додајте свој први {objectLabel}" #. js-lingui-id: vLO+NG #: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx msgid "Added {beautifiedCreatedAt}" msgstr "Додато {beautifiedCreatedAt}" #. js-lingui-id: jEHeq+ #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Added {beautifyPastDateRelative}" msgstr "Додато {beautifyPastDateRelative}" #. js-lingui-id: 9iIYOy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Added to blocklist" msgstr "Додато на црну листу" #. js-lingui-id: Eis4ey #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx msgid "Adjust the role-related settings" msgstr "Прилагодите подешавања повезана са улогом" #. js-lingui-id: g1in8j #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Admin Panel" msgstr "Админ Панел" #. js-lingui-id: sxkWRg #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerDatabaseEventForm.tsx msgid "Advanced" msgstr "Напредно" #. js-lingui-id: tMFFwF #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAdvancedFilterButton.tsx msgid "Advanced filter" msgstr "Напредни филтер" #. js-lingui-id: WsKDNF #: src/modules/navigation/components/SettingsNavigationDrawer.tsx msgid "Advanced:" msgstr "Напредно:" #. js-lingui-id: 1Cox/a #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Afrikaans" msgstr "Африканс" #. js-lingui-id: MnmJG1 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "AI Agent" msgstr "AI агент" #. js-lingui-id: kNfr85 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "AI Model" msgstr "AI модел" #. js-lingui-id: QwgquD #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "AI Response Schema" msgstr "Схема одговора AI" #. js-lingui-id: N40H+G #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "All" msgstr "Сви" #. js-lingui-id: 3saA7W #: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx msgid "All ({relationRecordsCount})" msgstr "Сви ({relationRecordsCount})" #. js-lingui-id: Hn61nE #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "All Actions Access" msgstr "Приступ свим акцијама" #. js-lingui-id: 7EZqN0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "All emails and events linked to this account will be deleted" msgstr "Сви имејлови и догађаји повезани с овим налогом ће бити обрисани" #. js-lingui-id: 3xugyj #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx msgid "All fields" msgstr "Сва поља" #. js-lingui-id: 623MHa #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "All lines" msgstr "Све линије" #. js-lingui-id: zIk4M6 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "All objects" msgstr "Сви објекти" #. js-lingui-id: Hm90t3 #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "All roles" msgstr "Све улоге" #. js-lingui-id: XuuWVF #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "All the standard objects" msgstr "Сви стандардни објекти" #. js-lingui-id: MLmnB2 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "All workspaces this user is a member of" msgstr "Све радне површине чији је овај корисник члан" #. js-lingui-id: pPTmfc #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "All your custom objects" msgstr "Сви ваши прилагођени објекти" #. js-lingui-id: +XmkDf #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Allow exporting data to CSV files" msgstr "" #. js-lingui-id: gCnKdT #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Allow importing data from CSV files" msgstr "" #. js-lingui-id: GMx1K0 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality." msgstr "Омогућите пријаву преко Гуглове функционалности за једнократну пријаву." #. js-lingui-id: dea+zy #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality." msgstr "Омогућите пријаву преко Мајкрософтове функционалности за једнократну пријаву." #. js-lingui-id: qf7N9I #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Allow sending emails using connected accounts" msgstr "Дозволи слање имејлова коришћењем повезаних налога" #. js-lingui-id: U6bnfj #: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx msgid "Allow Support Team Access" msgstr "Дозволите приступ тиму за подршку" #. js-lingui-id: wMg43c #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link." msgstr "Омогућите позивање нових корисника дељењем везе за позив." #. js-lingui-id: vHeVg5 #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow users to sign in with an email and password." msgstr "Омогућите корисницима да се пријаве са е-мејлом и лозинком." #. js-lingui-id: XyOToQ #: src/utils/get-error-message-from-apollo-error.util.ts #: src/utils/get-error-message-from-apollo-error.util.ts #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/hooks/useSnackBar.ts msgid "An error occurred." msgstr "Дошло је до грешке." #. js-lingui-id: mJ6m4C #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "An optional description" msgstr "Опциони опис" #. js-lingui-id: lxentK #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "An unexpected error occurred" msgstr "Дошло је до неочекиване грешке" #. js-lingui-id: HZFm5R #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "and" msgstr "и" #. js-lingui-id: ggT/H4 #: src/modules/views/components/AnyFieldSearchChip.tsx msgid "Any field :" msgstr "Било које поље :" #. js-lingui-id: xJR+Wq #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace." msgstr "Свако са имејл адресом на овим доменима може се пријавити за овај радни простор." #. js-lingui-id: OZtEcz #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "API" msgstr "АПИ" #. js-lingui-id: 0RqpZr #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "API & Webhooks" msgstr "API и Вебхукси" #. js-lingui-id: yRnk5W #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "API Key" msgstr "API кључ" #. js-lingui-id: r+NRG6 #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "API Key copied to clipboard" msgstr "API кључ копиран у клипборд" #. js-lingui-id: 5h8ooz #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "API keys" msgstr "API кључеви" #. js-lingui-id: vByqA1 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "API Keys & Webhooks" msgstr "API кључеви и Вебхукси" #. js-lingui-id: kAtj+q #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "API Name" msgstr "Назив АПИ" #. js-lingui-id: lwCAhN #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Plural)" msgstr "Име API-ја (множина)" #. js-lingui-id: KclpRp #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Singular)" msgstr "Назив API-а (једнина)" #. js-lingui-id: Z3Brb2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "API values" msgstr "АПИ вредности" #. js-lingui-id: JR6nY7 #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "APIs" msgstr "АПИ-и" #. js-lingui-id: aAIQg2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Appearance" msgstr "Изглед" #. js-lingui-id: UDlRcx #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainValidationEffect.tsx msgid "Approved access domain validated" msgstr "Потврђен одобрен приступни домен" #. js-lingui-id: 9tggYj #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Approved Domains" msgstr "Одобрени домени" #. js-lingui-id: 8HV3WN #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Arabic" msgstr "Арапски" #. js-lingui-id: 2BZAqa #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/components/DeleteMultipleRecordsAction.tsx msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu." msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете ове записе? Могу се повратити из командног менија." #. js-lingui-id: yb2hF4 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/components/DeleteSingleRecordAction.tsx msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu." msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете овај запис? Може се повратити из командног менија." #. js-lingui-id: rnCqBK #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx msgid "Are you sure? Your current information will not be saved." msgstr "Да ли сте сигурни? Тренутне информације неће бити сачуване." #. js-lingui-id: nYD/Cq #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Ascending" msgstr "Растуће" #. js-lingui-id: xWEvuo #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenAskAIPageInCommandMenu.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Ask AI" msgstr "Питајте AI" #. js-lingui-id: 9ch9Mz #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Assign {workspaceMemberName}?" msgstr "Доделите {workspaceMemberName}?" #. js-lingui-id: 449JVv #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Assign Role" msgstr "Додели улогу" #. js-lingui-id: 17M/rH #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "Assign roles to manage each member’s access and permissions" msgstr "Доделите улоге за управљање приступом и овлашћењима сваког члана" #. js-lingui-id: 2y2quh #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Assign to member" msgstr "Доделите члану" #. js-lingui-id: OItM/o #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Assigned members" msgstr "Додељени чланови" #. js-lingui-id: lxQ+5m #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx msgid "Assigned to" msgstr "Додељено" #. js-lingui-id: 0dtKl9 #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Assignment" msgstr "Додела" #. js-lingui-id: H8QGSx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpPasswordField.tsx msgid "At least 8 characters long." msgstr "Најмање 8 карактера дужине." #. js-lingui-id: Y7Dx6e #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "At least one authentication method must be enabled" msgstr "Најмање један метод аутентификације мора бити омогућен" #. js-lingui-id: P8fBlG #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" #. js-lingui-id: htuqBH #: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts msgid "Authentication failed" msgstr "Аутентификација није успела" #. js-lingui-id: YZWcQL #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Authenticator App" msgstr "Апликација за аутентификацију" #. js-lingui-id: yIVrHZ #: src/pages/auth/Authorize.tsx msgid "Authorize" msgstr "Овласти" #. js-lingui-id: wTBNbL #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URI" msgstr "Ауторизован URI" #. js-lingui-id: Ovw0c6 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URL copied to clipboard" msgstr "Ауторизовани URL копиран у клипборд" #. js-lingui-id: R9Khdg #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Auto" msgstr "Ауто" #. js-lingui-id: 2zJkmL #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Auto-creation" msgstr "Аутоматско креирање" #. js-lingui-id: YRT7ZW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with." msgstr "Аутоматски креирајте контакте за особе са којима сте учествовали у догађају." #. js-lingui-id: lgw3U4 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people." msgstr "Аутоматски креирајте контакте за особе." #. js-lingui-id: RpExX0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails" msgstr "Аутоматски креирај записе о људима приликом примања или слања е-поште" #. js-lingui-id: csDS2L #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Available" msgstr "Доступно" #. js-lingui-id: 3uQmjD #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Average" msgstr "Просек" #. js-lingui-id: iH8pgl #: src/pages/onboarding/BookCall.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/StepNavigationButton.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx msgid "Back" msgstr "Назад" #. js-lingui-id: Dht9W3 #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Back to content" msgstr "Назад на садржај" #. js-lingui-id: R+w/Va #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Billing" msgstr "Наплата" #. js-lingui-id: nJGwRf #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Billing interval" msgstr "Интервал наплате" #. js-lingui-id: K1172m #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Blocklist" msgstr "Црна листа" #. js-lingui-id: 2yl5lQ #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Book a Call" msgstr "Закажите позив" #. js-lingui-id: d/yr35 #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx msgid "Book onboarding" msgstr "Резервишите обуку" #. js-lingui-id: 2X0NCp #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx msgid "Book your onboarding" msgstr "Закажите ваше упознавање" #. js-lingui-id: bOwPjT #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Boolean" msgstr "Булевска вредност" #. js-lingui-id: qDsMss #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Brief explanation of this output field" msgstr "Кратко објашњење овог излазног поља" #. js-lingui-id: 8Pfllj #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "By using Twenty, you agree to the" msgstr "Коришћењем Twenty, слажете се са" #. js-lingui-id: PmmvzS #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx msgid "Calculate" msgstr "Израчунај" #. js-lingui-id: GixROH #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Configuration" msgstr "Конфигурација CalDAV" #. js-lingui-id: 4dwQbl #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Password" msgstr "Лозинка CalDAV" #. js-lingui-id: JUGLyW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Server" msgstr "CalDAV сервер" #. js-lingui-id: kGKOiW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "CalDAV Username" msgstr "Корисничко име CalDAV" #. js-lingui-id: +x0fpb #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "caldav.example.com" msgstr "caldav.example.com" #. js-lingui-id: AjVXBS #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Calendar" msgstr "Календар" #. js-lingui-id: wRpDAv #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenCalendarEventInCommandMenu.ts msgid "Calendar Event" msgstr "Догађај у календару" #. js-lingui-id: wLtx+m #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Calendar settings" msgstr "Подешавања календара" #. js-lingui-id: LbIh3Y #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Calendar Sync" msgstr "Синхронизација календара" #. js-lingui-id: EUpfsd #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Calendars" msgstr "Календари" #. js-lingui-id: msssZq #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Can't change API names for standard objects" msgstr "Не могу се мењати API имена за стандардне објекте" #. js-lingui-id: dEgA5A #: src/pages/auth/Authorize.tsx #: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. js-lingui-id: rRK/Lf #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel Plan" msgstr "Откажи план" #. js-lingui-id: N6gPiD #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel your subscription" msgstr "Откажите претплату" #. js-lingui-id: M1RLfx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" #. js-lingui-id: feCRNv #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Change email" msgstr "Промени имејл" #. js-lingui-id: VhMDMg #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Change Password" msgstr "Промени лозинку" #. js-lingui-id: wRtBJP #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Change Plan" msgstr "Промени план" #. js-lingui-id: EYSFEW #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Change subdomain?" msgstr "Променити поддомен?" #. js-lingui-id: C8G9Mq #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Change to Organization Plan?" msgstr "Промените на организациони план?" #. js-lingui-id: N8mUQE #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Change to Yearly?" msgstr "Променити на годишње?" #. js-lingui-id: AHZflp #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx #: src/modules/ai/components/AIChatEmptyState.tsx msgid "Chat" msgstr "Ћаскање" #. js-lingui-id: AwAGI4 #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Check your Emails" msgstr "Проверите имејл пошту" #. js-lingui-id: SxwQE8 #: src/modules/billing/hooks/useHandleCheckoutSession.ts msgid "Checkout session error. Please retry or contact Twenty team" msgstr "Грешка у сесији наплате. Молимо да покушате поново или контактирајте Twenty тим" #. js-lingui-id: SviKkE #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Simplified" msgstr "Кинески — Поједностављен" #. js-lingui-id: dzb4Ep #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Traditional" msgstr "Кинески — Традиционални" #. js-lingui-id: NFfUic #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Choose a Workspace" msgstr "Изаберите радни простор" #. js-lingui-id: Qz73jD #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Choose between OIDC and SAML protocols" msgstr "Изаберите између OIDC и SAML протокола" #. js-lingui-id: 2ZFG9X #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Choose between Short and Full" msgstr "Изаберите између кратке и пуне" #. js-lingui-id: YcrXB2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Choose the default currency that will apply" msgstr "Изаберите подразумевану валуту која ће се примењивати" #. js-lingui-id: LHce7q #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Choose the fields that will identify your records" msgstr "Изаберите поља која ће идентификовати ваше записе" #. js-lingui-id: hIJigY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatSelectDescription.tsx msgid "Choose the format used to display date value" msgstr "Изаберите формат за приказ датума" #. js-lingui-id: KT6rEB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Choose your provider" msgstr "Изаберите провајдера" #. js-lingui-id: 9qP96p #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Choose your Trial" msgstr "Изаберите врсту пробе" #. js-lingui-id: xCJdfg #: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx msgid "Clear" msgstr "Очисти" #. js-lingui-id: wu0RfR #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Clear the field or \"X\" to revert to environment/default value." msgstr "Очистите поље или \"X\" да се вратите на подразумевану вредност окружења." #. js-lingui-id: HevGC0 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormEmptyMessage.tsx msgid "Click on \"Add Field\" below to add the first input to your form. The form will pop up on the user's screen when the workflow is launched from a manual trigger. For other types of triggers, it will be displayed in the Workflow run record page." msgstr "Кликните на \"Додај поље\" испод да додате први унос у ваш образац. Образац ће се појавити на екрану корисника када се покрене радни ток из ручног покретања. За друге врсте покретања, биће приказан на страници записа рада тока." #. js-lingui-id: RFmRvm #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Click on \"Add Output Field\" below to define the structure of your AI agent's response. These fields will be used to format and validate the AI's output when the workflow is executed, and can be referenced by subsequent workflow steps." msgstr "Кликните на \"Додај излазно поље\" испод да дефинишете структуру одговора вашег AI агента. Ова поља се користе за форматирање и валидацију AI излаза када се радни ток извршава, и могу се референцирати у следећим корацима радног тока." #. js-lingui-id: b8wwse #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Click on the checkmark to apply your changes." msgstr "Кликните на штиклицу да примените ваше промене." #. js-lingui-id: b9Y4up #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client ID" msgstr "Идентификатор клијента" #. js-lingui-id: Bdj4LI #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Secret" msgstr "Тајна клијента" #. js-lingui-id: XUe4cu #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Settings" msgstr "Подешавања клијента" #. js-lingui-id: yz7wBu #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx msgid "Close" msgstr "Затвори" #. js-lingui-id: qYsAlX #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx msgid "Close command menu" msgstr "Затвори мени команди" #. js-lingui-id: EWPtMO #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "Code" msgstr "Код" #. js-lingui-id: H86f9p #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Collapse" msgstr "Скупи" #. js-lingui-id: Xose0w #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Color code" msgstr "Шифра боје" #. js-lingui-id: 41xV/k #: src/modules/spreadsheet-import/utils/setColumn.ts msgid "column data is not compatible with Multi-Select." msgstr "податковни ступац није компатибилан са више избора." #. js-lingui-id: 93hd3e #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Columns not matched:" msgstr "Колоне нису упарене:" #. js-lingui-id: Icd+JO #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Command menu icon" msgstr "Икона менија команде" #. js-lingui-id: NM9bMd #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Compact view" msgstr "Компактан приказ" #. js-lingui-id: s2QZS6 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Companies" msgstr "Компаније" #. js-lingui-id: 0CuAor #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/find-records-action/components/WorkflowEditActionFindRecords.tsx msgid "Conditions" msgstr "Услови" #. js-lingui-id: Vj43Y/ #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Config Variables" msgstr "Конфигурационе променљиве" #. js-lingui-id: +zUMwJ #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Configure an SSO connection" msgstr "Подесите везу SSO" #. js-lingui-id: QTNsSm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure and customize your calendar preferences." msgstr "Подесите и прилагодите своје преференције за календар." #. js-lingui-id: 6MDr1S #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Configure CalDAV settings to sync your calendar events." msgstr "Конфигуришите CalDAV подешавања за синхронизацију догађаја у календару." #. js-lingui-id: aGwm+D #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Configure how dates are displayed across the app" msgstr "Подесите како су датуми приказани широм апликације" #. js-lingui-id: ghdb7+ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Configure how we should display your events in your calendar" msgstr "Конфигуришите како треба да прикажемо ваше догађаје у календару" #. js-lingui-id: jbuOOX #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Configure IMAP settings to receive and sync your emails." msgstr "Конфигуришите ИМАП подешавања за примање и синхронизацију ваших имејлова." #. js-lingui-id: gk/8eh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Configure SMTP settings to send emails from your account." msgstr "Подесите SMTP подешавања да шаљете имејлове са свог налога." #. js-lingui-id: Bh4GBD #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure your emails and calendar settings." msgstr "Подесите своје подешавања е-поште и календара." #. js-lingui-id: 7VpPHA #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModal.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Confirm" msgstr "Потврди" #. js-lingui-id: FbJ7Si #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "Confirm deletion of {roleName} role? This cannot be undone. All members will be reassigned to the default role." msgstr "Потврдите брисање улоге {roleName}? Ово не може бити опозвано. Сви чланови ће бити пребачени у подразумевану улогу." #. js-lingui-id: D8ATlr #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Connect a new account to your workspace" msgstr "Повежите нови налог са својим простором за рад" #. js-lingui-id: ffVcxj #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect Email Account" msgstr "Повежите имејл налог" #. js-lingui-id: Zgi9Fd #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Google" msgstr "Повежите се са Google" #. js-lingui-id: IOfqM8 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Microsoft" msgstr "Повежите се са Microsoft" #. js-lingui-id: 9TzudL #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Connected accounts" msgstr "Повезани налози" #. js-lingui-id: W4Kgwq #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Connection settings" msgstr "Подешавања везе" #. js-lingui-id: f6bbrz #: src/modules/settings/accounts/hooks/useImapSmtpCaldavConnectionForm.ts msgid "Connection successfully created" msgstr "Веза је успешно креирана" #. js-lingui-id: aJTn2g #: src/modules/settings/accounts/hooks/useImapSmtpCaldavConnectionForm.ts msgid "Connection successfully updated" msgstr "Веза је успешно ажурирана" #. js-lingui-id: Y2y0mC #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Contact auto-creation" msgstr "Аутоматска израда контаката" #. js-lingui-id: /5mghO #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Contains" msgstr "Садржи" #. js-lingui-id: M73whl #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx #: src/modules/ai/components/internal/AgentChatContextRecordPreview.tsx msgid "Context" msgstr "Контекст" #. js-lingui-id: xGVfLh #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/StepNavigationButton.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue" msgstr "Настави" #. js-lingui-id: RvVi9c #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue with Email" msgstr "Настави са е-поштом" #. js-lingui-id: oZyG4C #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithGoogle.tsx msgid "Continue with Google" msgstr "Настави са Google" #. js-lingui-id: ztoybH #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithMicrosoft.tsx msgid "Continue with Microsoft" msgstr "Настави са Microsoft" #. js-lingui-id: FxVG/l #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx msgid "Copied to clipboard" msgstr "Копирано у клипборд" #. js-lingui-id: u+VWhB #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigCopyableText.tsx msgid "Copied to clipboard!" msgstr "Копирано у клипборд!" #. js-lingui-id: he3ygx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "Copy" msgstr "Копирај" #. js-lingui-id: 7eVkEH #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Copy invitation link" msgstr "Копирај позивни линк" #. js-lingui-id: y1eoq1 #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Copy link" msgstr "Копирај линк" #. js-lingui-id: eZ5HO9 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Copy link to view" msgstr "Копирај везу за преглед" #. js-lingui-id: S+Jl8l #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx msgid "Copy Setup Key" msgstr "Копирајте подешавање кључа" #. js-lingui-id: Ej5euX #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Copy this key as it will not be visible again" msgstr "Копирајте овај кључ пошто неће поново бити видљив" #. js-lingui-id: SGsgDO #: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts msgid "Core" msgstr "Језгро" #. js-lingui-id: I99Miw #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Cost" msgstr "Цена" #. js-lingui-id: iX2opZ #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Cost per 1k Extra Credits" msgstr "Цена по 1к додатних кредита" #. js-lingui-id: VVRHmR #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainRowDropdownMenu.tsx msgid "Could not delete approved access domain" msgstr "Не може се обрисати одобрени приступни домен" #. js-lingui-id: s8lFtq #: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx msgid "Couldn't copy to clipboard" msgstr "Није могуће копирати у клипборд" #. js-lingui-id: S2XvS+ #: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts msgid "Couldn't upload the file." msgstr "Није могуће учитати датотеку." #. js-lingui-id: wBMjJ2 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Count" msgstr "Број" #. js-lingui-id: EkZfen #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count all" msgstr "Број све" #. js-lingui-id: vQJINq #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count empty" msgstr "Број празних" #. js-lingui-id: sLDQbp #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count false" msgstr "Број лажне" #. js-lingui-id: DzRsDJ #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count not empty" msgstr "Број непразних" #. js-lingui-id: ft6dHY #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count true" msgstr "Број истинито" #. js-lingui-id: 9FZBbf #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count unique values" msgstr "Број јединствених вредности" #. js-lingui-id: hYgDIe #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx msgid "Create" msgstr "Креирајте" #. js-lingui-id: M1NpGt #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/hooks/useRelatedRecordActions.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/hooks/useRelatedRecordActions.ts msgid "Create {targetObjectLabelSingular}" msgstr "Креирај {targetObjectLabelSingular}" #. js-lingui-id: zNoOC2 #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Create a workflow and return here to view its versions" msgstr "Креирајте радни ток и вратите се овде да бисте видели његове верзије" #. js-lingui-id: Hn5erC #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Create a workspace" msgstr "Креирај радни простор" #. js-lingui-id: uXGLuq #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Create API key" msgstr "Креирај API кључ" #. js-lingui-id: d0DCww #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Create new record" msgstr "Креирај нови запис" #. js-lingui-id: UDbEyl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Create new workflow" msgstr "Креирај нови радни ток" #. js-lingui-id: gSyzEV #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Create profile" msgstr "Креирај профил" #. js-lingui-id: GPuEIc #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Create Related Record" msgstr "Креирај повезани запис" #. js-lingui-id: RoyYUE #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "Create Role" msgstr "Креирај улогу" #. js-lingui-id: 6MP9lc #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "Create select field" msgstr "Креирајте изабери поље" #. js-lingui-id: jmetDx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Create Select..." msgstr "Креирај селект..." #. js-lingui-id: zt6Erc #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Create view" msgstr "Креирајте приказ" #. js-lingui-id: 3D0MXY #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Create View" msgstr "Креирајте приказ" #. js-lingui-id: dkAPxi #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx msgid "Create Webhook" msgstr "Креирај Webhook" #. js-lingui-id: kdLGki #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Create Workspace" msgstr "Креирај радни простор" #. js-lingui-id: 9chYz/ #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Create your workspace" msgstr "Креирај свој радни простор" #. js-lingui-id: fR16ki #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Creating your data model..." msgstr "Креирање вашег модела података..." #. js-lingui-id: YO4SdK #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Creating your workspace" msgstr "Креирање вашег радног простора" #. js-lingui-id: R3PLzn #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx msgid "currencies" msgstr "" #. js-lingui-id: 6YzXhC #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Current value from server environment. Set a custom value to override." msgstr "Тренутна вредност из окружења серверa. Поставите прилагођену вредност да би је заменили." #. js-lingui-id: Hd06oy #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Current version" msgstr "Тренутна верзија" #. js-lingui-id: 8Tg/JR #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts msgid "Custom" msgstr "Прилагођено" #. js-lingui-id: XQ681Q #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Custom Domain" msgstr "Кориснички домен" #. js-lingui-id: 1GTWIA #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Custom domain updated" msgstr "Прилагођени домен ажуриран" #. js-lingui-id: 8skTDV #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Custom objects" msgstr "Прилагођени објекти" #. js-lingui-id: qt+EaC #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views." msgstr "Прилагоди доступна поља у приказима {objectLabelSingular}." #. js-lingui-id: CMhr4u #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Customize Domain" msgstr "Прилагоди домен" #. js-lingui-id: RP2we8 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx msgid "Customize fields" msgstr "Прилагодите поља" #. js-lingui-id: bCJa9l #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Customize your workspace security" msgstr "Прилагоди безбедност свог радног простора" #. js-lingui-id: w9VTXG #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Czech" msgstr "Чешки" #. js-lingui-id: Zz6Cxn #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Danger zone" msgstr "Опасна зона" #. js-lingui-id: Fo2vDn #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Danish" msgstr "Дански" #. js-lingui-id: pvnfJD #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Dark" msgstr "Тамни" #. js-lingui-id: TtG/MN #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Data deletion" msgstr "Брисање података" #. js-lingui-id: 5cNMFz #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Data model" msgstr "Модел података" #. js-lingui-id: 4BuYDo #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Data Model" msgstr "Модел података" #. js-lingui-id: r+cVRP #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Data type" msgstr "Тип података" #. js-lingui-id: GEMJqo #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Database configuration is currently disabled." msgstr "Конфигурација базе података је тренутно онемогућена." #. js-lingui-id: mYGY3B #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Date" msgstr "Датум" #. js-lingui-id: Ud9zHv #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Date and time" msgstr "Датум и време" #. js-lingui-id: Lhd0oQ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "Date format" msgstr "Формат датума" #. js-lingui-id: cpDASC #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Days between triggers" msgstr "Дани између окидача" #. js-lingui-id: 5y3O+A #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Deactivate" msgstr "Деактивирај" #. js-lingui-id: qk4i22 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name" msgstr "Деактивирајте \"Синхронизацију ознака објеката и API имена\" да бисте поставили прилагођено API име" #. js-lingui-id: T2YbXF #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Deactivate object" msgstr "Деактивирај објекат" #. js-lingui-id: gexAq8 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "Deactivate this field" msgstr "Деактивирај ово поље" #. js-lingui-id: 4tpC8V #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Deactivate Workflow" msgstr "Деактивирај радни ток" #. js-lingui-id: yAT3be #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "Deactivated" msgstr "Деактивирано" #. js-lingui-id: ovBPCi #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts msgid "Default" msgstr "Подразумевано" #. js-lingui-id: mC21D6 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "Default Country" msgstr "Подразумевана земља" #. js-lingui-id: 4zuPQL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "Default Country Code" msgstr "Подразумевани код земље" #. js-lingui-id: TlEEts #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts msgid "Default value" msgstr "Подразумевана вредност" #. js-lingui-id: aQ8swY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Default Value" msgstr "Подразумевана вредност" #. js-lingui-id: Y2ImVJ #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "Define the name and description of your object" msgstr "Дефинишите име и опис вашег објекта" #. js-lingui-id: Ntu10D #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Define user roles and access levels" msgstr "Дефинишите улоге корисника и нивое приступа" #. js-lingui-id: bQkkFU #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Define what will be visible to other users in your workspace" msgstr "Дефинишите шта ће бити видљиво другим корисницима у вашем радном простору" #. js-lingui-id: HNlEFZ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "delete" msgstr "обриши" #. js-lingui-id: cnGeoo #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Delete" msgstr "Обриши" #. js-lingui-id: 2nRIIp #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Delete {objectLabel}" msgstr "Обриши {objectLabel}" #. js-lingui-id: ZDGm40 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Delete account" msgstr "Обриши налог" #. js-lingui-id: gAz0S5 #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Delete account and all the associated data" msgstr "Обриши налог и све асоциране податке" #. js-lingui-id: hGfWDm #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete API key" msgstr "Обриши API кључ" #. js-lingui-id: x2p4/4 #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx msgid "Delete field" msgstr "Обриши поље" #. js-lingui-id: kf0A63 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Delete records" msgstr "Обриши записе" #. js-lingui-id: mcXHCJ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Delete Records on All Objects" msgstr "Обриши записе на свим објектима" #. js-lingui-id: efjzvW #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx msgid "Delete role" msgstr "Обриши улогу" #. js-lingui-id: v41A6S #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModal.tsx msgid "Delete Role Permanently" msgstr "Трајно избришите улогу" #. js-lingui-id: T6S2Ns #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete this integration" msgstr "Обриши ову интеграцију" #. js-lingui-id: c0vHQI #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx msgid "Delete this role and assign a new role to its members" msgstr "Обриши ову улогу и додељи нову улогу њеним члановима" #. js-lingui-id: KSOhjo #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Delete this webhook" msgstr "Обриши овај вебхук" #. js-lingui-id: jPvFKE #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Delete Two-Factor Authentication Method" msgstr "Обришите метод двофакторске аутентификације" #. js-lingui-id: aRG49z #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Delete view" msgstr "Обриши приказ" #. js-lingui-id: snMaH4 #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Delete webhook" msgstr "Обриши Вебхук" #. js-lingui-id: UA2IpC #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Delete workflow" msgstr "Обриши ток рада" #. js-lingui-id: ABwG9x #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Delete workflows" msgstr "Обриши токове рада" #. js-lingui-id: kYu0eF #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete workspace" msgstr "Обриши простор за рад" #. js-lingui-id: mk2Ygs #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete your whole workspace" msgstr "Обриши цео свој простор за рад" #. js-lingui-id: WH/5rN #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Deleted records" msgstr "Избрисани записи" #. js-lingui-id: wIAG+H #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Deleting this method will remove it permanently from your account." msgstr "Брисањем овог метода трајно ћете га уклонити са вашег налога." #. js-lingui-id: Cko536 #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Descending" msgstr "Опадајуће" #. js-lingui-id: g+5exC #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Describe what you want the AI to do..." msgstr "Опишите шта желите да AI уради..." #. js-lingui-id: Nu4oKW #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Description" msgstr "Опис" #. js-lingui-id: +ow7t4 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "destroy" msgstr "уништи" #. js-lingui-id: 2xxBws #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Destroy" msgstr "Уништи" #. js-lingui-id: vI0W/N #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Destroy {objectLabel}" msgstr "Уништи {objectLabel}" #. js-lingui-id: L68qSB #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Destroy Records on All Objects" msgstr "Избриши записе на свим објектима" #. js-lingui-id: n+SX4g #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Developers" msgstr "Развојни програмери" #. js-lingui-id: zAg2B9 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Discard Draft" msgstr "Одбаци нацрт" #. js-lingui-id: Xm/s+u #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Display" msgstr "Приказ" #. js-lingui-id: 8Vg8H7 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Display as a plain number or a percentage" msgstr "Прикажи као обичан број или проценат" #. js-lingui-id: e/xgrw #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Display Format" msgstr "Формат приказа" #. js-lingui-id: GoHpxA #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Display text on multiple lines" msgstr "Прикажи текст на више линија" #. js-lingui-id: ji7sqw #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx msgid "Do not import" msgstr "Не увози" #. js-lingui-id: U9q4zF #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Doesn't contain" msgstr "Не садржи" #. js-lingui-id: EoKe5U #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain" msgstr "Домен" #. js-lingui-id: 7kVRe6 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters." msgstr "Домејни морају бити краћи од 256 карактера, не могу садржати размаке и не могу садржати специјалне знакове." #. js-lingui-id: KUxVkp #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Don’t auto-create contacts." msgstr "Не аутоматски креирајте контакте." #. js-lingui-id: cx0Ws8 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t create contacts from/to Gmail, Outlook emails" msgstr "Не креирајте контакте од/до Gmail, Outlook имејлова" #. js-lingui-id: 3qDEYI #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t sync emails from team@ support@ noreply@..." msgstr "Не синхронизујте имејлове од team@ support@ noreply@..." #. js-lingui-id: WcWS// #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Download file" msgstr "Преузми датотеку" #. js-lingui-id: wrT4hq #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Download sample file." msgstr "Преузми пример датотеке." #. js-lingui-id: 6D/BnN #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Drop file here..." msgstr "Одбаците датотеку овде..." #. js-lingui-id: KIjvtr #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Dutch" msgstr "Холандски" #. js-lingui-id: QVVmxi #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "E.g. backoffice integration" msgstr "Нпр. интеграција за позадинску администрацију" #. js-lingui-id: GhTFTJ #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "e.g., summary, status, count" msgstr "нпр. резиме, статус, број" #. js-lingui-id: tOkc8o #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Earliest" msgstr "Најраније" #. js-lingui-id: JTbQuO #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Earliest date" msgstr "Најранији датум" #. js-lingui-id: ePK91l #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Edit" msgstr "Уреди" #. js-lingui-id: fGxkii #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "Edit {objectLabel}" msgstr "Измени {objectLabel}" #. js-lingui-id: 6vZ75d #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Edit CRM data structure and fields" msgstr "Измените структуру и поља CRM података" #. js-lingui-id: AyPkS4 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Edit Email Account" msgstr "Измените имејл налог" #. js-lingui-id: 9QCQIc #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx msgid "Edit field values" msgstr "Измените вредности поља" #. js-lingui-id: oKQ7ls #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Edit Fields" msgstr "Измените поља" #. js-lingui-id: h2KoTu #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit payment method, see your invoices and more" msgstr "Измени начин плаћања, погледај своје фактуре и још много тога" #. js-lingui-id: 6n2zpV #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "Edit Records on All Objects" msgstr "Измени записе на свим објектима" #. js-lingui-id: 6o1M/Q #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain." msgstr "Уредите назив свог потдомена или поставите прилагођени домен." #. js-lingui-id: O3oNi5 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Email" msgstr "Имејл" #. js-lingui-id: hzKQCy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Email Address" msgstr "Имејл адреса" #. js-lingui-id: unEEog #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email cannot be empty" msgstr "Имејл не може бити празан" #. js-lingui-id: lfQsvW #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Email integration" msgstr "Имејл интеграција" #. js-lingui-id: QT/Wo7 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Email or domain is already in blocklist" msgstr "Имејл или домен су већ на листи блокираних" #. js-lingui-id: LimKOG #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email verification" msgstr "Провера имејла" #. js-lingui-id: FiEQ3l #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verification failed" msgstr "Провера имејла није успела" #. js-lingui-id: hn6Eox #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Email Verification Failed" msgstr "Провера имејла није успела" #. js-lingui-id: svTijF #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Email verification link resent!" msgstr "Веза за проверу имејла поново послата!" #. js-lingui-id: 00icDW #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verified." msgstr "Имејл потврђен." #. js-lingui-id: VI2hiF #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Email/Domain" msgstr "Имејл/Домен" #. js-lingui-id: BXEcos #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Emails" msgstr "Имејлови" #. js-lingui-id: Ww/M6X #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Emails settings" msgstr "Подешавања имејлова" #. js-lingui-id: eXoH4Q #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "employees" msgstr "запослени" #. js-lingui-id: gqv5ZL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Employees" msgstr "Запослени" #. js-lingui-id: N2S1rs #: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx msgid "Empty" msgstr "Празно" #. js-lingui-id: OMbipf #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Empty Array" msgstr "Празан низ" #. js-lingui-id: 3hSGoJ #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Empty Object" msgstr "Празан објекат" #. js-lingui-id: T3juzf #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Endpoint URL" msgstr "Ендпоинт УРЛ" #. js-lingui-id: Vv4JVS #: src/modules/settings/security/components/Toggle2FA.tsx msgid "Enforce two-step verification for every user login." msgstr "Примена двостепене верификације за свако корисничко логовање." #. js-lingui-id: lYGfRP #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "English" msgstr "Енглески" #. js-lingui-id: UXZry7 #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Enhances security by requiring a code along with your password" msgstr "Побољшава безбедност тако што захтева код заједно са вашом лозинком" #. js-lingui-id: /bfFKe #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial" msgstr "Уживајте у бесплатном пробном периоду од {withCreditCardTrialPeriodDuration} дана" #. js-lingui-id: 20wg2g #: src/modules/ai/components/AIChatTab.tsx msgid "Enter a question..." msgstr "Унесите питање..." #. js-lingui-id: oiVP/+ #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx msgid "Enter a value to store in database" msgstr "Унесите вредност за чување у базу података" #. js-lingui-id: 9/30HU #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatSelectDescription.tsx msgid "Enter in <0>Unicode format" msgstr "Унеси у <0>Unicode формату" #. js-lingui-id: MY3Tl9 #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Enter the 6-digit verification code from your authenticator app to complete the setup." msgstr "Унесите шестоцифрени код за верификацију из ваше апликације за аутентификацију да бисте завршили подешавање." #. js-lingui-id: XJU8BD #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Enter the credentials to set the connection" msgstr "Унесите акредитиве за подешавање везе" #. js-lingui-id: rGWgcm #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Enter the infos to set the connection" msgstr "Унесите информације за подешавање везе" #. js-lingui-id: rYIISB #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Enter user ID or email address" msgstr "Унесите кориснички идентификатор или имејл адресу" #. js-lingui-id: pubQie #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterValueInput.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterValueInput.tsx msgid "Enter value" msgstr "Унесите вредност" #. js-lingui-id: GpB8YV #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Enterprise" msgstr "Предузеће" #. js-lingui-id: 8PrrNJ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Entity ID copied to clipboard" msgstr "ID ентитета копиран у клипборд" #. js-lingui-id: vPWtZ+ #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts msgid "Environment variable" msgstr "Променљива окружења" #. js-lingui-id: XOEl9R #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Error copying to clipboard" msgstr "Грешка у копирању у клипборд" #. js-lingui-id: GHKxvg #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error deleting api key." msgstr "Грешка приликом брисања API кључа." #. js-lingui-id: QnVLjD #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error deleting invitation" msgstr "Грешка приликом брисања позивнице" #. js-lingui-id: cyvTSq #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error deleting SSO Identity Provider" msgstr "Грешка приликом брисања провајдера за SSO идентификацију" #. js-lingui-id: WEltn2 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error editing SSO Identity Provider" msgstr "Грешка приликом измене провајдера за SSO идентификацију" #. js-lingui-id: 2GvilU #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx msgid "Error loading message" msgstr "Грешка у учитавању поруке" #. js-lingui-id: PfAip2 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error regenerating api key." msgstr "Грешка приликом поновног генерисања API кључа." #. js-lingui-id: clfpgU #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error resending invitation" msgstr "Грешка у поновном слању позивнице" #. js-lingui-id: QmR+2U #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "Error while ending trial period. Please contact Twenty team." msgstr "Грешка приликом завршетка пробног периода. Молимо вас контактирајте Twenty тим." #. js-lingui-id: JKNROf #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Error while switching subscription to Organization Plan." msgstr "Грешка приликом преласка претплате на организациони план." #. js-lingui-id: ENV7jU #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Error while switching subscription to Yearly." msgstr "Грешка приликом преласка на претплату на годишње." #. js-lingui-id: JLxMta #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events." msgstr "Установите крајње тачке Вебхук за обавештења о асинхроним догађајима." #. js-lingui-id: poC90w #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Event visibility" msgstr "Видљивост догађаја" #. js-lingui-id: jvNRZW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Events you participated in are displayed in red." msgstr "Догађаји у којима сте учествовали су приказани црвеном бојом." #. js-lingui-id: wqF3jl #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Everything" msgstr "Све" #. js-lingui-id: QQlMid #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude group emails" msgstr "Изузми групне е-маилове" #. js-lingui-id: +tk2yZ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude non-professional emails" msgstr "Изузми непрофесионалне имејлове" #. js-lingui-id: yhhfqh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported" msgstr "Искључи следеће особе и домене из моје синхронизације е-поште. Интерни разговори неће бити увезени" #. js-lingui-id: fV7V51 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Existing objects" msgstr "Постојећи објекти" #. js-lingui-id: ydzS9x #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx msgid "Exit" msgstr "Излаз" #. js-lingui-id: XB4onr #: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx msgid "Exit import flow" msgstr "Излаз из процеса увоза" #. js-lingui-id: IZ4o2e #: src/modules/navigation/components/SettingsNavigationDrawer.tsx msgid "Exit Settings" msgstr "Изађи из подешавања" #. js-lingui-id: 1A3EXy #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx msgid "Expand" msgstr "Прошири" #. js-lingui-id: bKBhgb #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Experience" msgstr "Искуство" #. js-lingui-id: LxRNPw #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx msgid "Expiration" msgstr "Истек" #. js-lingui-id: SkXfL0 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "Expiration Date" msgstr "Датум истека" #. js-lingui-id: M1RnFv #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expired" msgstr "Истекло" #. js-lingui-id: i9qiyR #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expires in" msgstr "Истиче за" #. js-lingui-id: GS+Mus #: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useRecordIndexExportRecords.ts #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export" msgstr "Извоз" #. js-lingui-id: 2KAI4N #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Export CSV" msgstr "" #. js-lingui-id: ep2rbf #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export records" msgstr "Извези записе" #. js-lingui-id: iHK6np #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "Export run" msgstr "Извези извршење" #. js-lingui-id: vwtAUW #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "Export runs" msgstr "Извези извршења" #. js-lingui-id: q46CjD #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export to PDF" msgstr "Извоз у PDF" #. js-lingui-id: BuprEs #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Export version" msgstr "Извоз верзије" #. js-lingui-id: 4FLUle #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Export versions" msgstr "Извези верзије" #. js-lingui-id: DaGxE0 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Export view" msgstr "Извоз приказа" #. js-lingui-id: +FMXdE #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Export workflow" msgstr "Извези радни процес" #. js-lingui-id: XcAij/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Export workflows" msgstr "Извези радне процесе" #. js-lingui-id: 1JBTZV #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Expression" msgstr "Израз" #. js-lingui-id: uE7S0L #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Extra Credits Used" msgstr "Искоришћени додатни кредити" #. js-lingui-id: nKkohy #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Failed to load webhook" msgstr "Грешка при учитавању вебхука" #. js-lingui-id: XMjWWv #: src/modules/ai/components/internal/AgentChatContextPreview.tsx msgid "Failed to remove file" msgstr "Није успела брисање датотеке" #. js-lingui-id: A/P7PX #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Failed to remove override" msgstr "Није успело уклањање заменске вредности" #. js-lingui-id: Dzh4a2 #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Failed to update variable" msgstr "Није успело ажурирање променљиве" #. js-lingui-id: cQPyHI #: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts msgid "Failed to upload file: {fileName}" msgstr "Није успела отпремање датотеке: {fileName}" #. js-lingui-id: ocUvR+ #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/constants/BooleanDataModelSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "False" msgstr "Неправда" #. js-lingui-id: X9kySA #: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx msgid "Favorites" msgstr "Фаворити" #. js-lingui-id: YXjpZx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Feature Flag" msgstr "Заставица функције" #. js-lingui-id: kP/brT #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Feature Flags & Impersonation" msgstr "Заставице функције & Имперсонација" #. js-lingui-id: nrXDdR #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Field name" msgstr "Име поља" #. js-lingui-id: fV7qkH #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Field Name" msgstr "Име поља" #. js-lingui-id: zXgopL #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Field type" msgstr "Тип поља" #. js-lingui-id: vF68cg #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Fields" msgstr "Поља" #. js-lingui-id: 3w/aqw #: src/testing/mock-data/tableData.ts msgid "Fields Count" msgstr "Број поља" #. js-lingui-id: o7J4JM #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterButton.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Filter" msgstr "Филтер" #. js-lingui-id: cSev+j #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Filters" msgstr "Филтери" #. js-lingui-id: JmZ/+d #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx msgid "Finish" msgstr "Завршити" #. js-lingui-id: SNdnlf #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Finish flow with errors" msgstr "Завршите процес са грешкама" #. js-lingui-id: USZ2N6 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Finnish" msgstr "Фински" #. js-lingui-id: ZyIk6Y #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "First 10 lines" msgstr "Првих 10 линија" #. js-lingui-id: I3hko2 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "First 2 lines" msgstr "Прве 2 линије" #. js-lingui-id: BDDkm3 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts msgid "First 5 lines" msgstr "Првих 5 линија" #. js-lingui-id: kODvZJ #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "First Name" msgstr "Име" #. js-lingui-id: glx6on #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Заборавили сте лозинку?" #. js-lingui-id: kI1qVD #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Format" msgstr "Формат" #. js-lingui-id: abDZwc #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Format e.g. d-MMM-y (qqq''yy)" msgstr "Формат нпр. д-МММ-гг (qqq''yy)" #. js-lingui-id: wjsFMQ #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Free Credits Used" msgstr "Искоришћени бесплатни кредити" #. js-lingui-id: nLC6tu #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "French" msgstr "Француски" #. js-lingui-id: scmRyR #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Full access" msgstr "Потпун приступ" #. js-lingui-id: xANKBj #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Functions" msgstr "Функције" #. js-lingui-id: Weq9zb #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "General" msgstr "Опште" #. js-lingui-id: DDcvSo #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "German" msgstr "Немачки" #. js-lingui-id: NXEW3h #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team." msgstr "Искористите максимално свој радни простор тако што ћете позвати свој тим." #. js-lingui-id: zSGbaR #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Get your subscription" msgstr "Набави претплату" #. js-lingui-id: 2GT3Hf #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Global" msgstr "Глобално" #. js-lingui-id: mUbv8L #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Companies" msgstr "Иди на Компаније" #. js-lingui-id: dHvI9O #: src/modules/workflow/components/OverrideWorkflowDraftConfirmationModal.tsx msgid "Go to Draft" msgstr "Иди на Нацрт" #. js-lingui-id: BQE4ob #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Notes" msgstr "Иди на белешке" #. js-lingui-id: buPcNi #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Opportunities" msgstr "Иди на могућности" #. js-lingui-id: MrE/Qb #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to People" msgstr "Иди на људе" #. js-lingui-id: iS69s6 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Go to runs" msgstr "Иди на покретања" #. js-lingui-id: mT57+Q #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerEditButton.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Settings" msgstr "Идите на Подешавања" #. js-lingui-id: BM24SF #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to Tasks" msgstr "Иди на задатке" #. js-lingui-id: A5WHZY #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Go to workflows" msgstr "Иди на токове рада" #. js-lingui-id: 6eo66Q #: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx msgid "Grant access to your workspace so we can troubleshoot problems." msgstr "Омогућите приступ вашој радној површини како бисмо могли да решавамо проблеме." #. js-lingui-id: MM43i1 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableRow.tsx msgid "Granted for {grantedBy} {pluralizedGrantedObject}" msgstr "Додељено за {grantedBy} {pluralizedGrantedObject}" #. js-lingui-id: WUgtid #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx msgid "Granted for this object" msgstr "Додељено за овај објекат" #. js-lingui-id: fcUyLo #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Grants permission to perform all available actions without restriction" msgstr "" #. js-lingui-id: gBiL6J #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "GraphQL" msgstr "ГрафКуЕл" #. js-lingui-id: /YalkJ #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx msgid "GraphQL API Playground" msgstr "GraphQL API игралиште" #. js-lingui-id: FJWI9L #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Greater than or equal" msgstr "Веће или једнако" #. js-lingui-id: CZXzs4 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Greek" msgstr "Грчки" #. js-lingui-id: L8fEEm #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Group" msgstr "Група" #. js-lingui-id: ALoP4W #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "Group by" msgstr "Групиши по" #. js-lingui-id: I1IOmb #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Health Status" msgstr "Статус здравља" #. js-lingui-id: 3oTCgM #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hebrew" msgstr "Хебрејски" #. js-lingui-id: D+zLDD #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Hidden" msgstr "Сакривено" #. js-lingui-id: em+S/U #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectMenu.tsx msgid "Hidden fields" msgstr "Сакривена поља" #. js-lingui-id: oK+1Wj #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Hidden Fields" msgstr "Сакривена поља" #. js-lingui-id: vLyv1R #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Hide" msgstr "Сакриј" #. js-lingui-id: OlbYor #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted" msgstr "Сакриј обрисане" #. js-lingui-id: FHhlye #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted records" msgstr "Сакриј обрисане записе" #. js-lingui-id: 0dZtKR #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted runs" msgstr "Сакриј обрисане радње" #. js-lingui-id: aOZAIB #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Hide deleted workflows" msgstr "Сакриј обрисане токове рада" #. js-lingui-id: HS8BG/ #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Hide empty groups" msgstr "Сакриј празне групе" #. js-lingui-id: wgmt7A #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Hide hidden groups" msgstr "Сакриј скривене групе" #. js-lingui-id: N0Yhtw #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Hours between triggers" msgstr "Сати између окидача" #. js-lingui-id: B06Bgk #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "How you'll be identified on the app." msgstr "Како ћете бити идентификовани на апликацији." #. js-lingui-id: k7iMla #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx msgid "How your system is doing" msgstr "Како ваш систем функционише" #. js-lingui-id: DvpBQM #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts msgid "HTTP Request" msgstr "HTTP Захтев" #. js-lingui-id: 0yRnXS #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "https://example.com/webhook" msgstr "https://example.com/webhook" #. js-lingui-id: mkWad2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" #. js-lingui-id: wwu18a #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Icon" msgstr "Икона" #. js-lingui-id: XTWO+W #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Icon and Name" msgstr "Икона и име" #. js-lingui-id: S0kLOH #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "ID" msgstr "ИД" #. js-lingui-id: sJGljQ #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Identifier" msgstr "Идентификатор" #. js-lingui-id: 06cbfQ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Identity Provider" msgstr "Провајдер идентитета" #. js-lingui-id: LPN8Ma #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Identity Provider Metadata XML" msgstr "XML метаподаци провајдера идентитета" #. js-lingui-id: ZfP/Ap #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx msgid "If this is unexpected, please verify your settings." msgstr "Ако је ово неочекивано, молимо вас да проверите ваша подешавања." #. js-lingui-id: j843N3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm." msgstr "Ако сте изгубили овај кључ, можете га регенерисати, али будите свесни да ће свака скрипта која користи овај кључ морати бити ажурирана. Молимо укуцајте \"{confirmationValue}\" да потврдите." #. js-lingui-id: ijW9MW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Configuration" msgstr "ИМАП Конфигурација" #. js-lingui-id: N+Oh7x #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Encryption" msgstr "ИМАП Енкрипција" #. js-lingui-id: Ubs0tf #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Password" msgstr "ИМАП Лозинка" #. js-lingui-id: TE8s2c #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Port" msgstr "ИМАП порт" #. js-lingui-id: /RAwfY #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "IMAP Server" msgstr "ИМАП сервер" #. js-lingui-id: +8jOVa #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "imap.example.com" msgstr "imap.example.com" #. js-lingui-id: tSVr6t #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Impersonate" msgstr "Имперсонација" #. js-lingui-id: l3s5ri #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Import" msgstr "Увоз" #. js-lingui-id: 2CeOI3 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Import CSV" msgstr "" #. js-lingui-id: eECp4f #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Import records" msgstr "Увези записе" #. js-lingui-id: ZsIcZZ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Import workflows" msgstr "Увези токове рада" #. js-lingui-id: RqSvT0 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Importing" msgstr "Увоз у току" #. js-lingui-id: YgmSaz #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx msgid "Importing Data ..." msgstr "Увоз података ..." #. js-lingui-id: NoNwIX #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Inactive" msgstr "Неактивно" #. js-lingui-id: pZ/USH #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "Indexes" msgstr "Индекси" #. js-lingui-id: JE2tjr #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number" msgstr "Унос мора бити у camel case и не може почети са бројем" #. js-lingui-id: /6i28D #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormFieldSettings.tsx msgid "Input settings" msgstr "Подешавања уноса" #. js-lingui-id: AwUsnG #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts msgid "Instances" msgstr "Појаве" #. js-lingui-id: g+29+d #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Instructions for AI" msgstr "Упутства за AI" #. js-lingui-id: nbfdhU #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Integrations" msgstr "Интеграције" #. js-lingui-id: ntgzzG #: src/modules/settings/integrations/components/SettingsIntegrationMCP.tsx msgid "Interact with your workspace data" msgstr "Интеракција са подацима ваше радне површине" #. js-lingui-id: ggS/0k #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Invalid 2FA information." msgstr "Неправилна 2FA информација." #. js-lingui-id: GNRDhm #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Invalid API key" msgstr "Неважећи API кључ" #. js-lingui-id: NtFk/Z #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invalid auth provider" msgstr "Невалидан провајдер аутентификације" #. js-lingui-id: P3qQyo #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)." msgstr "Неправилан прилагођен домен. Молимо вас да укључите барем један поддомен (нпр. sub.example.com)." #. js-lingui-id: u3hwhx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." msgstr "Неважећи домен. Домене морају бити краће од 256 карактера, не могу бити ИП адресе, не могу садржати размаке, не могу садржати било какве посебне карактере као што су _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? и не могу почети ни завршавати са '-' карактером." #. js-lingui-id: B2Tpo0 #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Invalid email" msgstr "Невалидан имејл" #. js-lingui-id: /m52AE #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Invalid email or domain" msgstr "Невалидан имејл или домен" #. js-lingui-id: b2B7Ze #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Invalid email verification link." msgstr "Невалидан линк за проверу имејла." #. js-lingui-id: uzxr9u #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Invalid File" msgstr "Неважећа датотека" #. js-lingui-id: QdoUFL #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid form values" msgstr "Невалиде вредности формулара" #. js-lingui-id: VEKoJx #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationVerificationForSettings.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx msgid "Invalid verification code. Please try again." msgstr "Неправилан код верификације. Молимо покушајте поново." #. js-lingui-id: K8XJhc #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Invalid workspace" msgstr "Неважећа радна површина" #. js-lingui-id: ZR1dJ4 #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/components/WorkspacesForSignUp.tsx msgid "Invitations" msgstr "Позивнице" #. js-lingui-id: MFKlMB #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx msgid "Invite" msgstr "Позови" #. js-lingui-id: 0M8+El #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by email" msgstr "Позив преко имејла" #. js-lingui-id: PWIq/W #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by link" msgstr "Позив преко линка" #. js-lingui-id: 3athPG #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invite by Link" msgstr "Позив помоћу везе" #. js-lingui-id: 5IfmKA #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite link sent to email addresses" msgstr "Позивни линк послат на адресе е-поште" #. js-lingui-id: x1m5RZ #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Invite user" msgstr "Позови корисника" #. js-lingui-id: d+Y+rP #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite your team" msgstr "Позовите свој тим" #. js-lingui-id: W153SA #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is" msgstr "Је" #. js-lingui-id: N73SBG #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is after" msgstr "Је после" #. js-lingui-id: NgIlDJ #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is before" msgstr "Је пре" #. js-lingui-id: Hte7bc #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is empty" msgstr "Је празно" #. js-lingui-id: glSyvW #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in future" msgstr "Је у будућности" #. js-lingui-id: F9Vw4E #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in past" msgstr "Је у прошлости" #. js-lingui-id: 5pz6vU #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not" msgstr "Није" #. js-lingui-id: /2on+O #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid array" msgstr "није валидан низ" #. js-lingui-id: gNfGMx #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid calling code" msgstr "није валидан позивни код" #. js-lingui-id: Ka30cp #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid country code" msgstr "није валидан код земље" #. js-lingui-id: LmaaLR #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid date (format: '2021-12-01')" msgstr "није валидан датум (формат: '2021-12-01')" #. js-lingui-id: ntHJJY #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid date time (format: '2021-12-01T00:00:00Z')" msgstr "није валидно време и датум (формат: '2021-12-01T00:00:00Z')" #. js-lingui-id: M9i8dv #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid email" msgstr "невалидан имејл" #. js-lingui-id: 96g038 #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid JSON" msgstr "није валидан JSON" #. js-lingui-id: l5P+Rf #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid phone number" msgstr "није валидан број телефона" #. js-lingui-id: Ir+3AW #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid URL" msgstr "није важећи URL" #. js-lingui-id: MgIflq #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "is not a valid UUID" msgstr "није важећ UUID" #. js-lingui-id: ldI7NO #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not empty" msgstr "Није празно" #. js-lingui-id: HQFVAU #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not null" msgstr "Није празан" #. js-lingui-id: jPtV7x #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is relative" msgstr "Је релативно" #. js-lingui-id: 0TLhix #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is today" msgstr "Је данас" #. js-lingui-id: IhCN5p #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Issuer URI" msgstr "Издавалац URI" #. js-lingui-id: Lj7sBL #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Italian" msgstr "Италијански" #. js-lingui-id: dFtidv #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Japanese" msgstr "Јапански" #. js-lingui-id: C5FAaq #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "john.doe" msgstr "john.doe" #. js-lingui-id: wrLOeW #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "john.doe@example.com" msgstr "john.doe@example.com" #. js-lingui-id: fSPjtl #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Join {workspaceName} team" msgstr "Придружите се тиму {workspaceName}" #. js-lingui-id: OGXtL8 #: src/modules/views/view-picker/constants/ViewPickerTypeSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Kanban" msgstr "Канбан" #. js-lingui-id: h6S9Yz #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Korean" msgstr "Корејски" #. js-lingui-id: zrpwCd #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Lab" msgstr "Лабораторија" #. js-lingui-id: vXIe7J #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Language" msgstr "Језик" #. js-lingui-id: DU27lO #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "Last 1 hour" msgstr "Последњих 1 сат" #. js-lingui-id: 0LzSIl #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 1 Hour (oldest → newest)" msgstr "Последњи 1 сат (од најстаријег → најновијег)" #. js-lingui-id: XUlP/Y #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "Last 12 hours" msgstr "Последњих 12 сати" #. js-lingui-id: n7EOpf #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 12 Hours (oldest → newest)" msgstr "Последњих 12 сати (од најстаријег → најновијег)" #. js-lingui-id: j5nqnO #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 24 Hours (oldest → newest)" msgstr "Последњих 24 сата (од најстаријег → најновијег)" #. js-lingui-id: gdAJ4I #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "Last 4 hours" msgstr "Последња 4 сата" #. js-lingui-id: MjAVB0 #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 4 Hours (oldest → newest)" msgstr "Последња 4 сата (од најстаријег → најновијег)" #. js-lingui-id: GQgBSj #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Last 7 Days (oldest → newest)" msgstr "Последњих 7 дана (од најстаријег → најновијег)" #. js-lingui-id: UXBCwc #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "Last Name" msgstr "Презиме" #. js-lingui-id: s0kiVA #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx msgid "Last payment failed. Please contact your admin." msgstr "Последње плаћање није успело. Молимо вас контактирајте администратора." #. js-lingui-id: 3u/3zO #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx msgid "Last payment failed. Please update your billing details." msgstr "Последње плаћање није успело. Молимо вас ажурирајте ваше податке о наплати." #. js-lingui-id: wL3cK8 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Latest" msgstr "Најновије" #. js-lingui-id: Kcjbmz #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Latest date" msgstr "Најновији датум" #. js-lingui-id: zUzYWu #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Latest version" msgstr "Најновија верзија" #. js-lingui-id: ZEP8tT #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Launch" msgstr "Покрени" #. js-lingui-id: rdU729 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Layout" msgstr "Изглед" #. js-lingui-id: 8QyoLb #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Leave blank if you don't need calendar sync." msgstr "Оставите празно ако не требате синхронизацију календара." #. js-lingui-id: EY3IAD #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Leave blank if you don't need to import emails." msgstr "Оставите празно ако не требате увоз имејлова." #. js-lingui-id: O7a3Du #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Leave blank if you don't need to send emails." msgstr "Оставите празно ако не требате слање имејлова." #. js-lingui-id: 8PPI2g #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Less than or equal" msgstr "Мање или једнако" #. js-lingui-id: 1njn7W #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Light" msgstr "Светли" #. js-lingui-id: pQjjYo #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Link copied to clipboard" msgstr "Веза копирана у клипборд" #. js-lingui-id: DL2sg0 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Listings" msgstr "Огласи" #. js-lingui-id: Nx262D #: src/modules/activities/files/components/DocumentViewer.tsx msgid "Loading csv ... " msgstr "Учитавање csv ... " #. js-lingui-id: s1MstR #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Loading metrics data..." msgstr "Учитавање података о метрикама..." #. js-lingui-id: Z3FXyt #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionDisplay.tsx #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx msgid "Loading..." msgstr "Учитавање..." #. js-lingui-id: FgAxTj #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Log out" msgstr "Одјавите се" #. js-lingui-id: VLuNNu #: src/modules/auth/components/TwoFactorAuthenticationProvisionEffect.tsx msgid "Login token missing. Two Factor Authentication setup can not be initiated." msgstr "Недостаје токен за пријаву. Подешавање двофакторске аутентификације не може бити иницирано." #. js-lingui-id: nOhz3x #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Logout" msgstr "Одјава" #. js-lingui-id: PTozs8 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them." msgstr "Потражите кориснике и управљајте њиховим заставицама функција или их имперсонирајте." #. js-lingui-id: GPSwzy #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users to impersonate them." msgstr "Потражите кориснике да их имперсонирате." #. js-lingui-id: n0FHLv #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Manage API keys and webhooks" msgstr "Управљање API кључевима и вебхуковима" #. js-lingui-id: nvgUPq #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Manage billing information" msgstr "Управљајте информацијама о наплати" #. js-lingui-id: U8dG4j #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Manage favorite" msgstr "Управљање омиљеним" #. js-lingui-id: T6YjCk #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage Members" msgstr "Управљање члановима" #. js-lingui-id: eGGH1l #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Manage security policies" msgstr "Управљање политикама безбедности" #. js-lingui-id: 49MfD1 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Manage support access settings" msgstr "Управљајте подешавањима приступа подршке" #. js-lingui-id: N7fMy9 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage the members of your workspace here" msgstr "Овде управљајте члановима свог радног простора" #. js-lingui-id: fEqDWx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Manage workflows" msgstr "Управљање токовима рада" #. js-lingui-id: FyFNsd #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Manage your internet accounts." msgstr "Управљање вашим интернетским налозима." #. js-lingui-id: gDLior #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Match Columns" msgstr "Упаривање колона" #. js-lingui-id: CK1KXz #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Max" msgstr "Максимум" #. js-lingui-id: HFjNu6 #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Max import capacity: {formatSpreadsheetMaxRecordImportCapacity} records. Otherwise, consider splitting your file or using the API." msgstr "Максимални капацитет увоза: {formatSpreadsheetMaxRecordImportCapacity} записа. У супротном, размотрите раздвајање ваше датотеке или употребите API." #. js-lingui-id: nA8kxD #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx msgid "MCP" msgstr "МКП" #. js-lingui-id: NvQoNb #: src/modules/settings/integrations/components/SettingsIntegrationMCP.tsx msgid "MCP Configuration copied to clipboard" msgstr "MCP Конфигурација је копирана у клипборд" #. js-lingui-id: Sma10A #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/components/WorkspacesForSignIn.tsx msgid "Member of" msgstr "Члан" #. js-lingui-id: wlQNTg #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Members" msgstr "Чланови" #. js-lingui-id: U15XwX #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx msgid "Message not found" msgstr "Порука није пронађена" #. js-lingui-id: elpx6r #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Message Sync" msgstr "Синхронизација порука" #. js-lingui-id: 6GBt0m #: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Metadata" msgstr "Метаподаци" #. js-lingui-id: dN5YOb #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Metadata file generation failed" msgstr "Генерисање датотеке метаподатака није успело" #. js-lingui-id: eTUF28 #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Min" msgstr "Минимум" #. js-lingui-id: APfhM/ #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Minutes between triggers" msgstr "Минути између окидача" #. js-lingui-id: 8g3Cgz #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Monitor the execution of your calendar events sync job" msgstr "Мониторисање извршења синхронизације догађаја у вашем календару" #. js-lingui-id: IL/nIb #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx msgid "Monitor the execution of your emails sync job" msgstr "Мониторисање извршења синхронизације ваших имејлова" #. js-lingui-id: +8Nek/ #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Monthly" msgstr "Месечно" #. js-lingui-id: 1cOZuL #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Monthly Credits" msgstr "Месечни кредити" #. js-lingui-id: 2FYpfJ #: src/modules/ui/layout/tab-list/components/TabMoreButton.tsx msgid "More" msgstr "Још" #. js-lingui-id: 3Siwmw #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "More options" msgstr "Више опција" #. js-lingui-id: iSLA/r #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Move left" msgstr "Помери улево" #. js-lingui-id: Ubl2by #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts msgid "Move right" msgstr "Помери удесно" #. js-lingui-id: asWVA5 #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be a number" msgstr "мора бити број" #. js-lingui-id: qJVW/e #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be an array of object with valid phone, calling code and country code (format: '[{\"number\":\"123456789\", \"callingCode\":\"+33\", \"countryCode\":\"FR\"}]')" msgstr "мора бити низ објеката са важећим бројем телефона, позивним бројем и кодом земље (формат: '[{\"number\":\"123456789\", \"callingCode\":\"+33\", \"countryCode\":\"FR\"}]')" #. js-lingui-id: hTW2Fw #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be an array of object with valid url and label (format: '[{\"url\":\"valid.url\", \"label\":\"label value\")}]'" msgstr "мора бити низ објеката са важећим URL и ознаком (формат: '[{\"url\":\"valid.url\", \"label\":\"label value\")}]'" #. js-lingui-id: 5rovyq #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts msgid "must be an array of valid emails" msgstr "мора бити низ важећих е-пошти" #. js-lingui-id: 6YtxFj #: src/testing/mock-data/tableData.ts #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Name" msgstr "Име" #. js-lingui-id: XSwyCU #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Name can not be empty" msgstr "Име не може бити празно" #. js-lingui-id: zaxmAs #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms." msgstr "Име у једнини и множини формама (нпр., 'Фактура') и множина (нпр., 'Фактуре')." #. js-lingui-id: z+6jaZ #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Name of your API key" msgstr "Име Вашег API кључа" #. js-lingui-id: J7w8lI #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Name of your workspace" msgstr "Име вашег простора" #. js-lingui-id: 2T8KCk #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Navigate to next record" msgstr "Идите на следећи запис" #. js-lingui-id: veSA19 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Navigate to next version" msgstr "Навигација до следеће верзије" #. js-lingui-id: ZTEho+ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Navigate to next workflow" msgstr "Навигација до следећег радног процеса" #. js-lingui-id: 2tw9bo #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Navigate to previous record" msgstr "Навигација до претходног записа" #. js-lingui-id: I+Pm5V #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Navigate to previous version" msgstr "Навигација до претходне верзије" #. js-lingui-id: QVUN3K #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Navigate to previous workflow" msgstr "Навигација до претходног радног процеса" #. js-lingui-id: isRobC #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "New" msgstr "Ново" #. js-lingui-id: Gntx7w #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordInCommandMenu.ts msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}" msgstr "Нови {capitalizedObjectNameSingular}" #. js-lingui-id: Kcr9Fr #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "New account" msgstr "Нови налог" #. js-lingui-id: 2qr/61 #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "New Approved Access Domain" msgstr "Нови одобрени домен приступа" #. js-lingui-id: 7JRigF #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "New Email Account" msgstr "Нови имејл налог" #. js-lingui-id: 8YPqRx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "New Field" msgstr "Ново поље" #. js-lingui-id: o8MyXb #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New key" msgstr "Нови кључ" #. js-lingui-id: j313SZ #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New Key" msgstr "Нови кључ" #. js-lingui-id: hFxdey #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New Object" msgstr "Нови објекат" #. js-lingui-id: 7vhWI8 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "New Password" msgstr "Нова лозинка" #. js-lingui-id: BcCzLv #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "New record" msgstr "Нови запис" #. js-lingui-id: OzWuT+ #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO Configuration" msgstr "Нова SSO Конфигурација" #. js-lingui-id: C7WtCv #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO provider" msgstr "Нови провајдер за SSO" #. js-lingui-id: AxNmtI #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Next Step" msgstr "Следећи корак" #. js-lingui-id: uD8+ZY #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowEditActionFilterBody.tsx msgid "No Available Step Outputs" msgstr "Нема доступних излазних корака" #. js-lingui-id: OTe3RI #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "No change detected" msgstr "Промена није детектована" #. js-lingui-id: YFLMyY #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx msgid "No config variables match your current filters. Try adjusting your filters or search criteria." msgstr "Нема конфигурационих променљивих које одговарају вашим тренутним филтерима. Покушајте да прилагодите филтере или критеријуме претраге." #. js-lingui-id: pwenQu #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "No connected account" msgstr "Није повезан налог" #. js-lingui-id: 4BSfjK #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "No country" msgstr "Нема земље" #. js-lingui-id: 7tCnBa #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx msgid "No Data Available for Remote Table" msgstr "Нема доступних података за удаљену табелу" #. js-lingui-id: pxvJ9B #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No data containing errors" msgstr "Нема података са грешкама" #. js-lingui-id: dihZwh #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No data found" msgstr "Нема пронађених података" #. js-lingui-id: 1PwrEH #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterFieldSelect.tsx msgid "No Field Selected" msgstr "Поље није изабрано" #. js-lingui-id: xlUOps #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx msgid "No free workflow executions left. End trial period and activate your billing to continue." msgstr "Нема преосталих слободних извршења процеса рада. Завршите пробни период и активирајте своје плаћање да наставите." #. js-lingui-id: pxYUeX #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx msgid "No free workflow executions left. Please contact your admin." msgstr "Нема више бесплатних извршења workflow-а. Молимо вас ступите у контакт са вашим администратором." #. js-lingui-id: OcMef3 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "No latest version found" msgstr "Није пронађена најновија верзија" #. js-lingui-id: UwvrGq #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "No members" msgstr "Нема чланова" #. js-lingui-id: Y4qK8/ #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No members assigned" msgstr "Нема додељених чланова" #. js-lingui-id: /nLvVj #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "No members match your search" msgstr "Ниједан члан не одговара вашој претрази" #. js-lingui-id: 0NudpV #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "No metrics data available" msgstr "Нема доступних података о метрикама" #. js-lingui-id: daCzI1 #: src/modules/ui/field/input/components/MultiSelectInput.tsx msgid "No option found" msgstr "Нема пронађене опције" #. js-lingui-id: tTItk7 #: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx msgid "No output available" msgstr "Нема доступног излаза" #. js-lingui-id: 5pSj4j #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "No payment method found. Please update your billing details." msgstr "Начин плаћања није пронађен. Молимо вас ажурирајте ваше податке о наплати." #. js-lingui-id: CfOZmU #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "No permissions found" msgstr "Нису пронађена овлашћења" #. js-lingui-id: EqGTpW #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "No records found" msgstr "Нису пронађени подаци" #. js-lingui-id: Ev2r9A #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCountrySelect.tsx msgid "No results" msgstr "Нема резултата" #. js-lingui-id: MA3x23 #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx msgid "No Results" msgstr "Нема резултата" #. js-lingui-id: qq788M #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "No role" msgstr "Нема улоге" #. js-lingui-id: 9mcJ/7 #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx msgid "No roles found" msgstr "Нису пронађене улоге" #. js-lingui-id: mmm8hk #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "No rows with errors" msgstr "Нема редова са грешкама" #. js-lingui-id: Hsl+kr #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "No Select field" msgstr "Нема Изабери поља" #. js-lingui-id: A5XQ/A #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx msgid "No variables found" msgstr "Нису пронађене променљиве" #. js-lingui-id: 0uWxPM #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow runs yet" msgstr "Још нема покретања радног процеса" #. js-lingui-id: AQCvCC #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow versions yet" msgstr "Још нема верзија радног процеса" #. js-lingui-id: EdQY6l #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "None" msgstr "Ништа" #. js-lingui-id: 1IipHp #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" #. js-lingui-id: v3W9iu #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Not all columns matched" msgstr "Нису све колоне упарене" #. js-lingui-id: tqk+dw #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Not available for default view" msgstr "Није доступно у подразумеваном прегледу" #. js-lingui-id: 0qBE9S #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Not available on Default View" msgstr "Није доступно у Подразумеваном Прегледу" #. js-lingui-id: 4wUkDk #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Not empty" msgstr "Није празно" #. js-lingui-id: pAtylB #: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx msgid "Not Found" msgstr "Није пронађено" #. js-lingui-id: 51G4/+ #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/ForbiddenFieldDisplay.tsx #: src/modules/activities/calendar/components/CalendarEventNotSharedContent.tsx msgid "Not shared" msgstr "Није подељено" #. js-lingui-id: uzFo/5 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessageBodyNotShared.tsx msgid "Not shared by {notSharedByFullName}" msgstr "Није дељено од стране {notSharedByFullName}" #. js-lingui-id: hZWthZ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Not synced" msgstr "Није синхронизовано" #. js-lingui-id: 1DBGsz #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Notes" msgstr "Белешке" #. js-lingui-id: HptUxX #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Number" msgstr "Број" #. js-lingui-id: 0fRFSb #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number of decimals" msgstr "Број децимала" #. js-lingui-id: qg5nhQ #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number type" msgstr "Тип броја" #. js-lingui-id: W0i24j #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelTableHeader.tsx #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Object" msgstr "Објекат" #. js-lingui-id: Zrauom #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Object destination" msgstr "Одредишни објекат" #. js-lingui-id: YJgmMZ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx msgid "Object-Level" msgstr "На нивоу објекта" #. js-lingui-id: B3toQF #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Objects" msgstr "Објекти" #. js-lingui-id: KNz3EF #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Off the beaten path" msgstr "Ван утабаних стаза" #. js-lingui-id: zii2Qj #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "Only date & participants will be shared with your team." msgstr "Само датум & учесници ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: 50ETCF #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team." msgstr "Само временска ознака & учесници ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: 69b7aE #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx msgid "Open command menu" msgstr "Отвори мени команди" #. js-lingui-id: pZZH4Q #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Open Gmail" msgstr "Отвори Gmail" #. js-lingui-id: C39K59 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Open in" msgstr "Отвори у" #. js-lingui-id: xGd6Ih #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Open Outlook" msgstr "Отвори Outlook" #. js-lingui-id: avIMon #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Open the ⌘K to trigger this workflow" msgstr "Отворите ⌘K да бисте покренули овај ток посла" #. js-lingui-id: OV5wZZ #: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx msgid "Opened" msgstr "Отворено" #. js-lingui-id: 4MyDFl #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Opportunities" msgstr "Прилике" #. js-lingui-id: hY8F2i #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Optional secret used to compute the HMAC signature for webhook payloads" msgstr "Опциони код за израчунавање HMAC потписа за Webhook терет" #. js-lingui-id: 0zpgxV #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx msgid "Options" msgstr "Опције" #. js-lingui-id: BzEFor #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "or" msgstr "или" #. js-lingui-id: ucgZ0o #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Organization" msgstr "Организација" #. js-lingui-id: /IX/7x #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Other" msgstr "Остало" #. js-lingui-id: +vDFPm #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Other workspaces" msgstr "Остали радни простори" #. js-lingui-id: p5ufK6 #: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx msgid "Our team can help you set up your workspace to match your specific needs and workflows." msgstr "Наш тим може помоћи у подешавању вашег радног простора тако да одговара вашим специфичним потребама и радним токовима." #. js-lingui-id: xvfn7l #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx msgid "Output Field {fieldNumber}" msgstr "Излазно поље {fieldNumber}" #. js-lingui-id: boJlGf #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Page Not Found" msgstr "Страница није пронађена" #. js-lingui-id: 8ZsakT #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Password" msgstr "Лозинка" #. js-lingui-id: BxQ79w #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Password has been updated" msgstr "Лозинка је ажурирана" #. js-lingui-id: mi6Rel #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Password reset link has been sent to the email" msgstr "Линк за ресетовање лозинке је послат на емаил" #. js-lingui-id: cpStVq #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx msgid "Paste the code below" msgstr "Залепите код испод" #. js-lingui-id: 1wdjme #: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "People" msgstr "Личности" #. js-lingui-id: PxBA+g #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to and received emails from." msgstr "Људи којима сам слао имејлове и од којих сам их примао." #. js-lingui-id: U/UvMm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to." msgstr "Људи којима сам слао имејлове." #. js-lingui-id: SrVzRe #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Percent" msgstr "Проценат" #. js-lingui-id: yIK1GU #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent empty" msgstr "Проценат празно" #. js-lingui-id: PWLd4c #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent not empty" msgstr "Проценат није празно" #. js-lingui-id: /roQKz #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts msgid "Percentage" msgstr "Проценат" #. js-lingui-id: Bv3y5w #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy record" msgstr "Трајно уништите запис" #. js-lingui-id: xjWlSJ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy records" msgstr "Трајно уништите записе" #. js-lingui-id: 0bQ5ba #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy workflow" msgstr "Трајно уништите радни процес" #. js-lingui-id: uKWXhB #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Permanently destroy workflows" msgstr "Трајно уништите радне процесе" #. js-lingui-id: 9cDpsw #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelTableHeader.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Permissions" msgstr "Дозволе" #. js-lingui-id: KiuPPj #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx msgid "Permissions · {objectLabelSingular}" msgstr "Дозволе · {objectLabelSingular}" #. js-lingui-id: qlqT9z #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Phone number copied to clipboard" msgstr "Број телефона копиран у клипборд" #. js-lingui-id: FdlpPK #: src/modules/workflow/workflow-variables/components/WorkflowVariablesDropdownObjectItems.tsx msgid "Pick a {nameSingular} record" msgstr "Изаберите запис за {nameSingular}" #. js-lingui-id: N0+GsR #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Picture" msgstr "Слика" #. js-lingui-id: GdgCoi #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Plan" msgstr "План" #. js-lingui-id: 0LrFTO #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Playground" msgstr "Плејграунд" #. js-lingui-id: 90/XJz #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Please check your email for a verification link." msgstr "Молимо проверите свој имејл за верификациони линк." #. js-lingui-id: CjNkdJ #: src/modules/error-handler/components/AppRootErrorFallback.tsx #: src/modules/error-handler/components/internal/AppErrorDisplay.tsx msgid "Please refresh the page." msgstr "Молимо вас, освежите страну." #. js-lingui-id: X5x85V #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Please search for a user first" msgstr "Прво пронађите корисника" #. js-lingui-id: 6nsIo3 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working." msgstr "Унесите \"{confirmationValue}\" да бисте потврдили да желите да избришете овај API кључ. Имајте на уму да ће сваки скрипт који користи овај кључ престати са радом." #. js-lingui-id: GbtYRD #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Please type \"yes\" to confirm you want to delete this webhook." msgstr "Молимо унесите \"да\" да потврдите да желите да избришете овај webhook." #. js-lingui-id: BPig2P #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Plural" msgstr "Множина" #. js-lingui-id: trnWaw #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Polish" msgstr "Пољски" #. js-lingui-id: 0nsqwk #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Brazil" msgstr "Португалски — Бразил" #. js-lingui-id: xtXHeo #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Portugal" msgstr "Португалски — Португал" #. js-lingui-id: /v6Rp9 #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Prefilling your workspace data..." msgstr "Унапред попуњавање података вашег радног простора..." #. js-lingui-id: rdUucN #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx msgid "Preview" msgstr "Преглед" #. js-lingui-id: 2WAUd8 #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Previous AI Chats" msgstr "Претходни разговори са вештачком интелигенцијом" #. js-lingui-id: LcET2C #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Privacy Policy" msgstr "Политика приватности" #. js-lingui-id: 3fPjUY #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Pro" msgstr "Про" #. js-lingui-id: k1ifdL #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Processing..." msgstr "Обрада..." #. js-lingui-id: vERlcd #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Profile" msgstr "Профил" #. js-lingui-id: GVxbU6 #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Provide your OIDC provider details" msgstr "Пружите детаље о вашем OIDC провајдеру" #. js-lingui-id: YJgRqq #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Pseudo-English" msgstr "Псеудо-енглески" #. js-lingui-id: /IUt/5 #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerHealthStatus.tsx msgid "Queue information is not available because the worker is down" msgstr "Информације о редоследу нису доступне јер радник не ради" #. js-lingui-id: e9OqcR #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx msgid "Queue performance" msgstr "Перформансе реда" #. js-lingui-id: v3xM25 #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Receive an email containing password update link" msgstr "Примите имејл са везом за ажурирање лозинке" #. js-lingui-id: ZVr1+K #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx msgid "Recent Events (oldest → newest)" msgstr "Недавни догађаји (од најстаријег → најновијег)" #. js-lingui-id: gcoiFh #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Reconnect" msgstr "Поново повежи" #. js-lingui-id: 2CUci6 #: src/modules/object-record/hooks/useBatchCreateManyRecords.ts msgid "Record creation stopped. {formattedCreatedRecordsCount} records created." msgstr "Креирање записа заустављено. {formattedCreatedRecordsCount} записа је креирано." #. js-lingui-id: mj1fkT #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record image" msgstr "Сними слику" #. js-lingui-id: K6/7kH #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record label" msgstr "Сними етикету" #. js-lingui-id: mAHjRd #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Record Page" msgstr "Страница са записима" #. js-lingui-id: dSCufP #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Record Selection" msgstr "Избор записа" #. js-lingui-id: LfH+Ea #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirect Url copied to clipboard" msgstr "URL за преусмеравање копиран у клипборд" #. js-lingui-id: RZjynQ #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirection URI" msgstr "URI за преусмеравање" #. js-lingui-id: vpZcGd #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate an API key" msgstr "Регенеришите API кључ" #. js-lingui-id: Mwqo5m #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate key" msgstr "Регенеришите кључ" #. js-lingui-id: D+Mv78 #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate Key" msgstr "Регенеришите кључ" #. js-lingui-id: UiAJoB #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Relation type" msgstr "Тип релације" #. js-lingui-id: HR+PwH #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts msgid "Relative" msgstr "Релативно" #. js-lingui-id: 5icoS1 #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Releases" msgstr "Издања" #. js-lingui-id: HpK/8d #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Reload" msgstr "Учитај поново" #. js-lingui-id: t/YqKh #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Remove" msgstr "Уклони" #. js-lingui-id: 1O32oy #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Remove account" msgstr "Уклони налог" #. js-lingui-id: Q2u5E9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove as default" msgstr "Уклони као подразумевано" #. js-lingui-id: T/pF0Z #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Remove from favorites" msgstr "Уклоните из фаворита" #. js-lingui-id: 00Lxnh #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove option" msgstr "Уклони опцију" #. js-lingui-id: Ee8JBW #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx msgid "Reorder field" msgstr "Поново распореди поље" #. js-lingui-id: G42SNI #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Resend email" msgstr "Поново пошаљи имејл" #. js-lingui-id: OfhWJH #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx msgid "Reset" msgstr "Ресетуј" #. js-lingui-id: 1BEcEg #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Reset 2FA" msgstr "Ресетујте 2FA" #. js-lingui-id: KbS2K9 #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Ресетујте лозинку" #. js-lingui-id: 1IWc1n #: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx msgid "Reset to" msgstr "Ресетујте на" #. js-lingui-id: Tj36Dr #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx msgid "Reset to Default" msgstr "Врати на подразумеване" #. js-lingui-id: 6rzsES #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx msgid "Reset variable" msgstr "Ресетуј променљиву" #. js-lingui-id: WHiaOl #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "REST" msgstr "РЕСТ" #. js-lingui-id: 6z9W13 #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Restart" msgstr "Понови" #. js-lingui-id: 82zWno #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "Restart Import" msgstr "Понови увоз" #. js-lingui-id: yKu/3Y #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Restore" msgstr "Врати" #. js-lingui-id: y4Ib1n #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Restore record" msgstr "Врати запис" #. js-lingui-id: Vw369F #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Restore records" msgstr "Врати записе" #. js-lingui-id: kx0s+n #: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenuSearchRecords.tsx msgid "Results" msgstr "Резултати" #. js-lingui-id: Wz7mbi #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableRow.tsx msgid "Revoked for {revokedBy} {pluralizedRevokedObject}" msgstr "Опозвано за {revokedBy} {pluralizedRevokedObject}" #. js-lingui-id: GG37FL #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx msgid "Revoked for this object" msgstr "Опозвано за овај објекат" #. js-lingui-id: iSfzXo #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRoleLabelContainer.tsx msgid "Role name" msgstr "Назив улоге" #. js-lingui-id: gF4nBH #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx msgid "Role name cannot be empty" msgstr "Назив улоге не може бити празан" #. js-lingui-id: 5dJK4M #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Roles" msgstr "Улоге" #. js-lingui-id: uJc01W #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Romanian" msgstr "Румунски" #. js-lingui-id: UX0N2y #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Run a workflow and return here to view its executions" msgstr "Покрените радни процес и вратите се овде да погледате његове извршавања" #. js-lingui-id: nji0/X #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Russian" msgstr "Руски" #. js-lingui-id: tfDRzk #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx msgid "Save" msgstr "Сачувај" #. js-lingui-id: apLRCm #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Save as new view" msgstr "Сачувај као ново приказ" #. js-lingui-id: QJ8HBJ #: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx msgid "Schema" msgstr "Шема" #. js-lingui-id: A1taO8 #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownVectorSearchButton.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFilterInputMenuHeader.tsx #: src/modules/views/components/EditableFilterChipDropdownMenuHeader.tsx #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdown.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownVectorSearchInput.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterInputHeader.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx #: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordsSearchPageInCommandMenu.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Search" msgstr "Претрага" #. js-lingui-id: 8NBMeZ #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..." msgstr "Претражите ''{commandMenuSearch}'' са..." #. js-lingui-id: l1/uy2 #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Search a field..." msgstr "Претражите поље..." #. js-lingui-id: xdl79x #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Search a team member..." msgstr "Претражите члана тима..." #. js-lingui-id: lnDfeK #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx msgid "Search a type" msgstr "Претражите тип" #. js-lingui-id: x55IVv #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "Search an assigned team member..." msgstr "Пронађи додељеног члана тима..." #. js-lingui-id: k7kp5/ #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx msgid "Search an index..." msgstr "Претражите индекс..." #. js-lingui-id: pFe0YS #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "Search an object" msgstr "Претражите објекат" #. js-lingui-id: S+MGem #: src/modules/views/hooks/useOpenAnyFieldSearchFilterFromViewBar.ts #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchInputDropdownHeader.tsx #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchButtonMenuItem.tsx #: src/modules/views/components/AnyFieldSearchDropdownContentMenuHeader.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownAnyFieldSearchInput.tsx msgid "Search any field" msgstr "Претражи било које поље" #. js-lingui-id: 3UPqHL #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableSearchInput.tsx msgid "Search config variables" msgstr "Претражи конфигурационе променљиве" #. js-lingui-id: WLfEv1 #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCountrySelect.tsx msgid "Search country" msgstr "Претражите земљу" #. js-lingui-id: sSARNY #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx msgid "Search currency" msgstr "Претражите валуту" #. js-lingui-id: 7taA9j #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectSearchInput.tsx msgid "Search fields" msgstr "Претражите поља" #. js-lingui-id: ofuw3g #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Search for an object..." msgstr "Тражите орјентир..." #. js-lingui-id: lnwW17 #: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx msgid "Search icon" msgstr "Претрага сличица" #. js-lingui-id: IMeaSJ #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "Search records" msgstr "Тражите записе" #. js-lingui-id: 8sgZS9 #: src/modules/billing/components/SubscriptionPrice.tsx msgid "seat / month" msgstr "седиште / месец" #. js-lingui-id: aQnWwf #: src/modules/billing/components/SubscriptionPrice.tsx msgid "seat / month - billed yearly" msgstr "седиште / месец - наплата годишње" #. js-lingui-id: grt0Pu #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Seats" msgstr "Места" #. js-lingui-id: 8VEDbV #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Secret" msgstr "Тајна" #. js-lingui-id: e1v+J3 #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Secret (optional)" msgstr "Секрет (опционално)" #. js-lingui-id: a3LDKx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Security" msgstr "Безбедност" #. js-lingui-id: i0zibG #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "see" msgstr "види" #. js-lingui-id: rJnbMG #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx msgid "See {objectLabel}" msgstr "Погледај {objectLabel}" #. js-lingui-id: QREcJS #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See active version" msgstr "Погледајте активну верзију" #. js-lingui-id: BxIUpp #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "See deleted records" msgstr "Погледај избрисане записе" #. js-lingui-id: Z+SGGW #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "See deleted runs" msgstr "Видети обрисана извршења" #. js-lingui-id: 5jZIe5 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See deleted workflows" msgstr "Видети обрисане токове рада" #. js-lingui-id: irbH/8 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx msgid "See Records on All Objects" msgstr "Погледај записе на свим објектима" #. js-lingui-id: OpPn5Z #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See runs" msgstr "Погледајте извршења" #. js-lingui-id: gGEfj/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "See version" msgstr "Погледајте верзију" #. js-lingui-id: EtyY4+ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See versions" msgstr "Погледајте верзије" #. js-lingui-id: lYhPN0 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "See versions history" msgstr "Погледајте историју верзија" #. js-lingui-id: qEKLJV #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx msgid "See workflow" msgstr "Погледајте ток рада" #. js-lingui-id: XThiR2 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "See workflows" msgstr "Погледајте токове рада" #. js-lingui-id: 5S/Gqz #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Select a record then open the ⌘K to trigger this workflow" msgstr "Изаберите запис, а затим отворите ⌘K да покренете овај ток радног процеса" #. js-lingui-id: WZvt/6 #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx msgid "Select Action" msgstr "Изаберите акцију" #. js-lingui-id: hVPa4O #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/UnmatchColumn.tsx msgid "Select an option" msgstr "Изаберите опцију" #. js-lingui-id: 21YIUv #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx msgid "Select column..." msgstr "Изаберите колону..." #. js-lingui-id: J6WI1B #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Select file" msgstr "Изаберите датотеку" #. js-lingui-id: llc/hA #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Select Group" msgstr "Изаберите групу" #. js-lingui-id: ljSvAs #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx msgid "Select header row" msgstr "Изаберите ред заглавља" #. js-lingui-id: UKCiEd #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Select Source" msgstr "Изаберите извор" #. js-lingui-id: pofGCP #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Select the default value for this boolean field" msgstr "Изаберите подразумевану вредност за ово булеан поље" #. js-lingui-id: xraglu #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Select the events you wish to send to this endpoint" msgstr "Изаберите догађаје које желите да пошаљете на овај крај" #. js-lingui-id: +xn1pe #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx msgid "Select the sheet to use" msgstr "Изаберите лист да га користите" #. js-lingui-id: AXTJAW #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Select your preferred language" msgstr "Изаберите жељени језик" #. js-lingui-id: JlFcis #: src/modules/ai/components/internal/SendMessageButton.tsx msgid "Send" msgstr "Пошаљи" #. js-lingui-id: mjK8F3 #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Send an invite email to your team" msgstr "Пошаљите имејл позивницу вашем тиму" #. js-lingui-id: i/TzEU #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx msgid "Send Email" msgstr "Пошаљи имејл" #. js-lingui-id: IoAuJG #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Sending..." msgstr "Слање..." #. js-lingui-id: h69WC6 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent" msgstr "Послато" #. js-lingui-id: hdVMzO #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent and Received" msgstr "Послато и примљено" #. js-lingui-id: 6oxz/y #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Српски (ћирилица)" #. js-lingui-id: LUc0oL #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Service Provider Details" msgstr "Детаљи добављача услуга" #. js-lingui-id: YZwx1e #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx msgid "Set a default role for this workspace" msgstr "Подесите подразумевану улогу за овај радни простор" #. js-lingui-id: PPcets #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Set as default" msgstr "Постави као подразумевано" #. js-lingui-id: V7fgiB #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more." msgstr "Подесите видљивост имејла, управљајте вашом листом блокираних и још много тога." #. js-lingui-id: 6KA8xy #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Set global workspace preferences" msgstr "Поставите глобалне преференције радног простора" #. js-lingui-id: qNbuWB #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records." msgstr "Поставите назив вашег корисничког домена и конфигуришите DNS записе." #. js-lingui-id: tn41zE #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Set the name of your subdomain" msgstr "Поставите име вашег поддомена" #. js-lingui-id: dQsqpC #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Setting up your database..." msgstr "Подешавање ваше базе података..." #. js-lingui-id: Tz0i8g #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Settings" msgstr "Поставке" #. js-lingui-id: uXW4pg #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Settings All Access" msgstr "Потпуни приступ подешавањима" #. js-lingui-id: p8fNBm #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Settings permissions" msgstr "Дозволе за подешавања" #. js-lingui-id: i5CJAR #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx msgid "Setup key copied to clipboard" msgstr "Подешавање кључа је копирано у клипборд" #. js-lingui-id: NQNJjc #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Setup your 2FA" msgstr "Подесите вашу 2FA" #. js-lingui-id: Vy9kmk #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Share this link to invite users to join your workspace" msgstr "Поделите овај линк да бисте позвали кориснике у свој радни простор" #. js-lingui-id: RRXpo1 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts msgid "Short" msgstr "Кратко" #. js-lingui-id: gWk8gY #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Should changing a field's label also change the API name?" msgstr "Да ли промена назива поља треба да промени и назив у API-у?" #. js-lingui-id: WFtdWr #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Should changing an object's label also change the API?" msgstr "Да ли промена етикете објекта треба да промени и API?" #. js-lingui-id: 1OVrop #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Show hidden groups" msgstr "Прикажи скривене групе" #. js-lingui-id: qi+g0a #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Show only rows with errors" msgstr "Прикажи само редове са грешкама" #. js-lingui-id: uVg8dY #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Side Panel" msgstr "Странични панел" #. js-lingui-id: 5lWFkC #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign in" msgstr "Пријавите се" #. js-lingui-id: n1ekoW #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Sign In" msgstr "Пријавите се" #. js-lingui-id: e+RpCP #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign up" msgstr "Региструјте се" #. js-lingui-id: mErq7F #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx msgid "Sign Up" msgstr "Региструјте се" #. js-lingui-id: 5v3IHX #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithSSO.tsx msgid "Single sign-on (SSO)" msgstr "Јединствена пријава (SSO)" #. js-lingui-id: maCaRp #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Singular" msgstr "Једниствен" #. js-lingui-id: djfBXF #: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts msgid "Singular and plural labels must be different" msgstr "Једнина и множина означитељи морају бити различити" #. js-lingui-id: zvwLTy #: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts msgid "Singular and plural names must be different" msgstr "Једнина и множина имена морају бити различита" #. js-lingui-id: 6Uau97 #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/BookCall.tsx msgid "Skip" msgstr "Прескочи" #. js-lingui-id: w+rJId #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Configuration" msgstr "SMTP Конфигурација" #. js-lingui-id: 0sIQAM #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Encryption" msgstr "SMTP Енкрипција" #. js-lingui-id: UeDEV/ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP Лозинка" #. js-lingui-id: 4waP7/ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Port" msgstr "SMTP Порт" #. js-lingui-id: oKqFNn #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "SMTP Server" msgstr "SMTP сервер" #. js-lingui-id: 4oakKm #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "smtp.example.com" msgstr "smtp.example.com" #. js-lingui-id: f6Hub0 #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Sort" msgstr "Сортирај" #. js-lingui-id: wdxz7K #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx msgid "Source" msgstr "Извор" #. js-lingui-id: 65A04M #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Spanish" msgstr "Шпански" #. js-lingui-id: vnS6Rf #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "SSO" msgstr "Јединствена пријава" #. js-lingui-id: vlvAkg #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "SSO (SAML / OIDC)" msgstr "ССО (SAML / OIDC)" #. js-lingui-id: ErU1td #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "Stages" msgstr "Фазе" #. js-lingui-id: TJBHlP #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx msgid "Standard" msgstr "Стандардно" #. js-lingui-id: GbQzZA #: src/modules/ai/components/AIChatEmptyState.tsx msgid "Start a conversation with your AI agent to get workflow insights, task assistance, and process guidance" msgstr "Започните разговор са вашим AI агентом да бисте добили увиде у процес рада, помоћ у задацима и упутства за поступак." #. js-lingui-id: uAQUqI #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Status" msgstr "Статус" #. js-lingui-id: qn1Xxf #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts msgid "Stored in database" msgstr "Сачувано у бази података" #. js-lingui-id: ku9TbG #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Subdomain" msgstr "Поддомен" #. js-lingui-id: omhc+7 #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain already taken" msgstr "Поддомен је већ заузет" #. js-lingui-id: OlC/tU #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters" msgstr "Поддомен не може бити дужи од 30 карактера" #. js-lingui-id: ZETwlU #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters" msgstr "Поддомен не може бити краћи од 3 карактера" #. js-lingui-id: DTG2nE #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain updated" msgstr "Поддомен ажуриран" #. js-lingui-id: 97eDN2 #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Subject and metadata" msgstr "Субјекат и метаподаци" #. js-lingui-id: LYbP/A #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject and metadata will be shared with your team." msgstr "Субјекат и метаподаци ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: DvSvG9 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessageForbidden.tsx msgid "Subject not shared" msgstr "Предмет није дељен" #. js-lingui-id: J9ylmk #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team." msgstr "Субјекат, тело и додаци ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: hQRttt #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "Submit" msgstr "Поднеси" #. js-lingui-id: EDl9kS #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx msgid "Subscribe" msgstr "Претплати се" #. js-lingui-id: WVzGc2 #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Subscription" msgstr "Претплата" #. js-lingui-id: uvY7Wk #: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts msgid "Subscription activated." msgstr "Претплата је активирана." #. js-lingui-id: KNMVB5 #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Subscription has been switched to Organization Plan." msgstr "Претплата је промењена у организациони план." #. js-lingui-id: A5YO8f #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Subscription has been switched to Yearly." msgstr "Претплата је промењена на годишње." #. js-lingui-id: nyQWMb #: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx msgid "Suggested" msgstr "Предложено" #. js-lingui-id: AxQiPW #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Sum" msgstr "Збир" #. js-lingui-id: XYLcNv #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Support" msgstr "Подршка" #. js-lingui-id: UaISq3 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Swedish" msgstr "Шведски" #. js-lingui-id: GCMizN #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Switch to Organization" msgstr "Промени на организацију" #. js-lingui-id: eCX1DT #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Switch to Yearly" msgstr "Промени на годишњи" #. js-lingui-id: 5TRY4+ #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Sync failed" msgstr "Синхронизација није успела" #. js-lingui-id: N2FcBE #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Synced" msgstr "Синхронизовано" #. js-lingui-id: AtzMpB #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Synchronize Field Label and API Name" msgstr "Синхронизуј назив поља и назив API-а" #. js-lingui-id: WZ6bN9 #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Synchronize Objects Labels and API Names" msgstr "Синхронизуј етикете и називе API-а објеката" #. js-lingui-id: D4SseJ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "System settings" msgstr "Подешавања система" #. js-lingui-id: E3AMmw #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}" msgstr "Подешавања система - {systemDateFormatLabel}" #. js-lingui-id: 0ZgB1e #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}" msgstr "Подешавања система - {systemTimeFormatLabel}" #. js-lingui-id: 4hJhzz #: src/modules/views/view-picker/constants/ViewPickerTypeSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx msgid "Table" msgstr "Табела" #. js-lingui-id: GtycJ/ #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx msgid "Tasks" msgstr "Задаци" #. js-lingui-id: xowcRf #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Terms of Service" msgstr "Услови коришћења сервиса" #. js-lingui-id: NnH3pK #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Test" msgstr "Тест" #. js-lingui-id: bU9B27 #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx msgid "Test Workflow" msgstr "Тестирање радног процеса" #. js-lingui-id: xeiujy #: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts msgid "Text" msgstr "Текст" #. js-lingui-id: lyaiTc #: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx msgid "Text copied to clipboard" msgstr "Текст копиран у клипборд" #. js-lingui-id: 1xQkU9 #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "The default country code for new phone numbers." msgstr "Подразумевани код земље за нове бројеве телефона." #. js-lingui-id: PmXLtL #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "The default country for new addresses" msgstr "Подразумевана земља за нове адресе" #. js-lingui-id: 2OUtmv #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The description of this field" msgstr "Опис овог поља" #. js-lingui-id: VGZYbZ #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "The email associated to your account" msgstr "Имејл повезан са вашим налогом" #. js-lingui-id: diO3fm #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "The icon your workflow trigger will display in the command menu" msgstr "Икона коју ће ваш покретач радног процеса приказати у командном менију" #. js-lingui-id: h8mvCd #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The name and icon of this field" msgstr "Назив и икона овог поља" #. js-lingui-id: e/dfFe #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "The name of your connection" msgstr "Име ваше везе" #. js-lingui-id: 8EkdZh #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "The name of your Domain" msgstr "Име вашег домена" #. js-lingui-id: +C8Rdp #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "The name of your organization" msgstr "Име ваше организације" #. js-lingui-id: L97sPr #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track" msgstr "Страница коју тражите је или уклоњена или никад није постојала. Вратимо вас на прави пут" #. js-lingui-id: uWikAA #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The values of this field" msgstr "Вредности овог поља" #. js-lingui-id: +69KDk #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "The values of this field must be unique" msgstr "Вредности овог поља морају бити јединствене" #. js-lingui-id: MHLapp #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "The whole event details will be shared with your team." msgstr "Цели детаљи догађаја ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: MssRHl #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "The workspace needs at least one Admin" msgstr "Радно окружење мора имати барем једног администратора" #. js-lingui-id: FEr96N #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx msgid "Theme" msgstr "Тема" #. js-lingui-id: 6tNbxl #: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx msgid "Theme " msgstr "Тема " #. js-lingui-id: /cSDOy #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "There are required columns that are not matched or ignored. Do you want to continue?" msgstr "Постоје обавезне колоне које нису упарене или игнорисане. Да ли желите да наставите?" #. js-lingui-id: luL9RX #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx msgid "There are still some rows that contain errors. Rows with errors will be ignored when submitting." msgstr "Још увек постоје редови који садрже грешке. Редови са грешкама ће бити игнорисани приликом подношења." #. js-lingui-id: ynfkhb #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "There was an error while updating password." msgstr "Дошло је до грешке при ажурирању лозинке." #. js-lingui-id: Kb1oAw #: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/spreadsheetImportGetUnicityRowHook.ts msgid "This {columnName} value already exists in your import data" msgstr "Ова {columnName} вредност већ постоји у вашим импортованим подацима" #. js-lingui-id: hqCwGc #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments." msgstr "Ова акција се не може опозвати. Ово ће трајно обрисати овог корисника и уклонити га из свих његових задужења." #. js-lingui-id: gWGuHC #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm." msgstr "Ова акција се не може опозвати. Ово ће трајно обрисати ваш радни простор. <0/> Молимо вас да унесете ваш имејл да потврдите." #. js-lingui-id: SLIRqz #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This database value overrides environment settings. " msgstr "Ова вредност из базе података замењује подешавања окружења." #. js-lingui-id: vbLBMd #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx msgid "This role can {humanReadableAction} all records" msgstr "Ова улога може {humanReadableAction} све записе" #. js-lingui-id: xPfDRx #: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx msgid "This role is assigned to these workspace members." msgstr "Ова улога је додељена следећим члановима радног простора." #. js-lingui-id: C/wr0z #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This setting can only be configured through environment variables." msgstr "Ово подешавање може бити конфигурисано само преко окружења." #. js-lingui-id: iAubP2 #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This should never happen" msgstr "Ово се никада не би требало десити" #. js-lingui-id: MMGDfe #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "This value will be saved to the database." msgstr "Ова вредност ће бити сачувана у бази података." #. js-lingui-id: yByRxz #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts msgid "This week" msgstr "Ове недеље" #. js-lingui-id: 4YifBe #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx msgid "This will revert the database value to environment/default value. The database override will be removed and the system will use the environment settings." msgstr "Ово ће вратити вредност из базе података на вредност окружења/подразумевану вредност. Измена базе података ће бити уклоњена и систем ће користити подешавања окружења." #. js-lingui-id: n9nSNJ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "Time format" msgstr "Формат времена" #. js-lingui-id: Mz2JN2 #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "Time zone" msgstr "Временска зона" #. js-lingui-id: /VwdtK #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Timestamp and participants will be shared with your team." msgstr "Временска ознака и учесници ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: ecUA8p #: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts #: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts msgid "Today" msgstr "Данас" #. js-lingui-id: XArpJK #: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx msgid "Toggle all object permissions" msgstr "Промени све дозволе објеката" #. js-lingui-id: /kWolQ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx msgid "Toggle all settings permissions" msgstr "Промени све дозволе за подешавања" #. js-lingui-id: BRMXj0 #: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts msgid "Tomorrow" msgstr "Сутра" #. js-lingui-id: xdA/+p #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "Tools" msgstr "Алатке" #. js-lingui-id: dshGKq #: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx msgid "Track your monthly workflow credit consumption." msgstr "Пратите своју месечну потрошњу кредита за токове посла." #. js-lingui-id: wN0jHF #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx msgid "Trial expired. Please contact your admin" msgstr "Пробни период је истекао. Молимо вас контактирајте администратора." #. js-lingui-id: y985qL #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx msgid "Trial expired. Please update your billing details." msgstr "Пробни период је истекао. Молимо вас ажурирајте ваше податке о наплати." #. js-lingui-id: EfDzVR #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Trigger at hour" msgstr "Тригери на сат" #. js-lingui-id: gV4kml #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Trigger at minute" msgstr "Тригери на минут" #. js-lingui-id: jGYsS/ #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx msgid "Trigger interval" msgstr "Интервал тригера" #. js-lingui-id: PiUt3N #: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts #: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx msgid "Trigger Type" msgstr "Тип окдашајућег догађаја" #. js-lingui-id: c+xCSz #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/constants/BooleanDataModelSelectOptions.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "True" msgstr "Истина" #. js-lingui-id: haaL9N #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx msgid "Try our REST or GraphQL API playgrounds." msgstr "Испробајте наше РЕСТ или GraphQL АПИ плејграундове." #. js-lingui-id: LQdi+H #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "Try with another email" msgstr "Пробајте са другим имејлом" #. js-lingui-id: Kz91g/ #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Turkish" msgstr "Турски" #. js-lingui-id: tuvLv1 #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/security/components/Toggle2FA.tsx msgid "Two Factor Authentication" msgstr "Двофакторска аутентификација" #. js-lingui-id: MUIppF #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationSetupForSettingsEffect.tsx #: src/modules/auth/components/TwoFactorAuthenticationProvisionEffect.tsx msgid "Two factor authentication provisioning failed." msgstr "Провизија двофакторске аутентификације је неуспела." #. js-lingui-id: C4pKXW #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Двофакторска аутентификација" #. js-lingui-id: cRM1ec #: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationVerificationForSettings.tsx msgid "Two-factor authentication setup completed successfully!" msgstr "Подешавање двофакторске аутентификације је успешно завршено!" #. js-lingui-id: +zy2Nq #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Type" msgstr "Тип" #. js-lingui-id: U83IeL #: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx msgid "Type anything" msgstr "Укуцајте било шта" #. js-lingui-id: V9+2pH #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" #. js-lingui-id: wSXm5S #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Unique" msgstr "Јединствен" #. js-lingui-id: Ef7StM #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx msgid "Unknown" msgstr "Непознато" #. js-lingui-id: 29VNqC #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Unknown error" msgstr "Непозната грешка" #. js-lingui-id: GQCXQS #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Unlimited contacts" msgstr "Неограничени контакти" #. js-lingui-id: wja8aL #: src/modules/ai/components/AIChatThreadGroup.tsx msgid "Untitled" msgstr "Неназван" #. js-lingui-id: xzOKup #: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRoleCreateEffect.tsx msgid "Untitled role" msgstr "Неназвана улога" #. js-lingui-id: Y8zko3 #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts msgid "update" msgstr "ажурирај" #. js-lingui-id: EkH9pt #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx msgid "Update" msgstr "Ажурирати" #. js-lingui-id: cAn7CC #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "Update your email account configuration. Configure any combination of IMAP, SMTP, and CalDAV as needed." msgstr "Ажурирајте конфигурацију вашег имејл налога. Конфигуришите било коју комбинацију ИМАП, SMTP и CalDAV како вам је потребно." #. js-lingui-id: ONWvwQ #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Upload" msgstr "Отпреми" #. js-lingui-id: 7OP1Xi #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx msgid "Upload .xlsx, .xls or .csv file" msgstr "Отпремите .xlsx, .xls или .csv датотеку" #. js-lingui-id: 2IXDgU #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload file" msgstr "Отпреми датотеку" #. js-lingui-id: IQ3gAw #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Upload File" msgstr "Отпреми датотеку" #. js-lingui-id: akDOEO #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload the XML file with your connection infos" msgstr "Отпремите XML датотеку са информацијама о вашој вези" #. js-lingui-id: zlvvC+ #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx msgid "Use an authenticator app like Google Authenticator, Authy, or Microsoft Authenticator to scan this QR code." msgstr "Користите апликације за аутентификацију као што су Google Authenticator, Authy или Microsoft Authenticator да скенирате овај QR код." #. js-lingui-id: 6dMpmz #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx msgid "Use as draft" msgstr "Користи као нацрт" #. js-lingui-id: 6kLyt5 #: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx msgid "Use authenticator apps and browser extensions like 1Password, Authy, Microsoft Authenticator to generate one-time passwords" msgstr "Користите апликације за аутентификацију и проширења прегледача као 1Password, Authy, Microsoft Authenticator за генерисање једнократних лозинки" #. js-lingui-id: oTTQsc #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number" msgstr "Користите слово, број и црту само. Почетак и крај морају почети словом или бројем" #. js-lingui-id: c6uZUV #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually" msgstr "Користите наш API или ручно додајте први {objectLabel}" #. js-lingui-id: 7PzzBU #: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "User" msgstr "Корисник" #. js-lingui-id: RNv3YS #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Impersonation" msgstr "Имперсонација корисника" #. js-lingui-id: tNT8wT #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Info" msgstr "Информације о кориснику" #. js-lingui-id: IjyOjp #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "User is not logged in" msgstr "Корисник није улогован" #. js-lingui-id: Sxm8rQ #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Users" msgstr "Корисници" #. js-lingui-id: vUr1/5 #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Using default application value. Configure via environment variables." msgstr "Користи подразумевану вредност апликације. Конфигуришите преко променљивих окружења." #. js-lingui-id: 8Drj7i #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Using default value. Set a custom value to override." msgstr "Користећи подразумевану вредност. Поставите прилагођену вредност да би заменили." #. js-lingui-id: Clr4qp #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx msgid "Validate Data" msgstr "Потврдите податке" #. js-lingui-id: wMHvYH #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx msgid "Value" msgstr "Вредност" #. js-lingui-id: UZHvVi #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx msgid "Value is set in the server environment, it may be a different value on the worker." msgstr "Вредност је постављена у окружењу сервера, може бити различита вредност на раднику." #. js-lingui-id: fXVIZq #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Values" msgstr "Вредности" #. js-lingui-id: rawKOG #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Variable deleted successfully." msgstr "Променљива је успешно обрисана." #. js-lingui-id: dY/1ir #: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx msgid "Variable not found" msgstr "Променљива није пронађена" #. js-lingui-id: 2ushgC #: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts msgid "Variable updated successfully." msgstr "Променљива је успешно ажурирана." #. js-lingui-id: IoglDq #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Verify code from the app" msgstr "Проверите код из апликације" #. js-lingui-id: IHIWR4 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Version of the application" msgstr "Верзија апликације" #. js-lingui-id: fROFIL #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Vietnamese" msgstr "Вијетнамски" #. js-lingui-id: jpctdh #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx msgid "View" msgstr "Преглед" #. js-lingui-id: KANz0G #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "View billing details" msgstr "Прегледај детаље о плаћању" #. js-lingui-id: ecVcAx #: src/modules/ai/components/AIChatTab.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx msgid "View Previous AI Chats" msgstr "Прегледај претходне разговоре са вештачком интелигенцијом" #. js-lingui-id: bJAIqT #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "View type" msgstr "Тип приказа" #. js-lingui-id: 2q/Q7x #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Visibility" msgstr "Видљивост" #. js-lingui-id: oh8+os #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Visible" msgstr "Видљив" #. js-lingui-id: zYTdqe #: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectMenu.tsx msgid "Visible fields" msgstr "Видљива поља" #. js-lingui-id: JiDDG4 #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Visible groups" msgstr "Видљиве групе" #. js-lingui-id: 6n7jtr #: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx msgid "Visualize" msgstr "Визуализуј" #. js-lingui-id: zFSQY3 #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx msgid "was created by" msgstr "је креирао/ла" #. js-lingui-id: uHpu1c #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx msgid "was deleted by" msgstr "је обрисан од стране" #. js-lingui-id: S0enzB #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx msgid "was restored by" msgstr "је враћен од стране" #. js-lingui-id: 6eMAkI #: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx msgid "We encountered an issue verifying" msgstr "Дошло је до проблема приликом верификације" #. js-lingui-id: id6ein #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB" msgstr "Подржавамо ваше квадратне PNG, JPEG и GIF фајлове величине испод 10MB" #. js-lingui-id: ZS7vYp #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event" msgstr "Слаћемо POST захтеве овом ендпоинту за сваки нови догађај" #. js-lingui-id: PI4LiB #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "We will send your a link to verify domain ownership" msgstr "Послаћемо вам линк за проверу власништва домена" #. js-lingui-id: Tvdycs #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook {targetUrl} created successfully" msgstr "Webhook {targetUrl} успешно креиран" #. js-lingui-id: otr01y #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook {targetUrl} updated successfully" msgstr "Webhook {targetUrl} успешно ажуриран" #. js-lingui-id: 2X4ecw #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook deleted successfully" msgstr "Webhook успешно обрисан" #. js-lingui-id: 8bfORM #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook ID is required for deletion" msgstr "Webhook ID је обавезан за брисање" #. js-lingui-id: +Fb+7w #: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts msgid "Webhook ID is required for updates" msgstr "Webhook ID је обавезан за ажурирање" #. js-lingui-id: v1kQyJ #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "Webhooks" msgstr "Вебхукс" #. js-lingui-id: ke0EDP #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Welcome to {workspaceName}" msgstr "Добродошли у {workspaceName}" #. js-lingui-id: C51ilI #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "When the API key will expire." msgstr "Када ће API кључ истећи." #. js-lingui-id: leUubq #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "When the key will be disabled" msgstr "Када ће кључ бити онемогућен" #. js-lingui-id: e9sagb #: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx msgid "Will return one {objectType} to the next step of this workflow" msgstr "" #. js-lingui-id: woYYQq #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx msgid "Workflows" msgstr "Токови Рада" #. js-lingui-id: pmUArF #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx #: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx #: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx #: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx msgid "Workspace" msgstr "Радни простор" #. js-lingui-id: VicISP #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Workspace Deletion" msgstr "Брисање радног простора" #. js-lingui-id: J22jAC #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Workspace Info" msgstr "Информације о радном простору" #. js-lingui-id: Y0Fj4S #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace logo" msgstr "Лого радног простора" #. js-lingui-id: CozWO1 #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace name" msgstr "Име радног простора" #. js-lingui-id: pmt7u4 #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Workspaces" msgstr "Радни простори" #. js-lingui-id: 5iSD9O #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Wrap on record pages" msgstr "Омотати на страницама записа" #. js-lingui-id: Q9pNST #: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx msgid "Write a description" msgstr "Напишите опис" #. js-lingui-id: zkWmBh #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "Yearly" msgstr "Годишње" #. js-lingui-id: 3d1wCB #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx msgid "yes" msgstr "да" #. js-lingui-id: y/0uwd #: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts msgid "Yesterday" msgstr "Јуче" #. js-lingui-id: lWUeEt #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useWorkspaceFromInviteHash.ts msgid "You already belong to the workspace {workspaceDisplayName}" msgstr "Већ припадате радном простору {workspaceDisplayName}" #. js-lingui-id: Q1CQiy #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useWorkspaceFromInviteHash.ts msgid "You already belong to this workspace" msgstr "Већ припадате овом радном простору" #. js-lingui-id: MFDARJ #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "You are not allowed to create records for this object" msgstr "Није дозвољено креирање записа за овај објекат" #. js-lingui-id: OLE3Ky #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx msgid "You can set up any combination of IMAP (receiving emails), SMTP (sending emails), and CalDAV (calendar sync)." msgstr "Можете подесити било коју комбинацију ИМАП-а (примање имејлова), SMTP-а (слање имејлова) и CalDAV-а (синхронизација календара)." #. js-lingui-id: cdk3eC #: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx msgid "You haven't configured any model provider. Please set up an API Key in your instance's admin panel or as an environment variable." msgstr "Нисте конфигурисали ниједног провајдера модела. Молимо подесите API кључ у администраторском панелу ваше инстанце или као променљиву окружења." #. js-lingui-id: zEM7Ne #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "You will be charged ${enterprisePrice} per user per month billed annually." msgstr "Бићете наплаћени ${enterprisePrice} по кориснику месечно, фактурисано годишње." #. js-lingui-id: HM4D8s #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "You will be charged ${enterprisePrice} per user per month." msgstr "Бићете наплаћени ${enterprisePrice} по кориснику месечно." #. js-lingui-id: o4xIH4 #: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx msgid "You will be charged ${yearlyPrice} per user per month billed annually. A prorata with your current subscription will be applied." msgstr "Бићете наплаћени ${yearlyPrice} по кориснику месечно, фактурисано годишње. Биће примењен пролазни однос са тренутном претплатом." #. js-lingui-id: C2d+Xk #: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx msgid "You will lose all your mappings." msgstr "Изгубићете све ваше мапирања." #. js-lingui-id: Cl+hUj #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "You're about to change your workspace subdomain. This action will log out all users." msgstr "Ускоро ћете променити поддомен вашег радног простора. Ова акција ће одјавити све кориснике." #. js-lingui-id: tOPGvO #: src/modules/apollo/services/apollo.factory.ts msgid "Your app version is out of date. Please refresh the page." msgstr "Ваша верзија апликације је застарела. Молимо освежите страницу." #. js-lingui-id: +5YqGH #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team." msgstr "Ваша тема имејла и наслови састанака ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: la0RPA #: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts msgid "Your emails and events content will be shared with your team." msgstr "Ваши имејлови и садржај догађаја ће бити подељени са вашим тимом." #. js-lingui-id: 9ivpwk #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed" msgstr "Ваше име како ће бити приказано" #. js-lingui-id: 3RASGN #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed on the app" msgstr "Ваше име како ће бити приказано у апликацији" #. js-lingui-id: YQK8fJ #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Your Workspace" msgstr "Ваш радни простор" #. js-lingui-id: oC6WBs #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx msgid "Your workspace doesn't have an active subscription." msgstr "Ваш радни простор нема активну претплату." #. js-lingui-id: QBTEtW #: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx msgid "Your workspace doesn't have an active subscription. Please contact your admin." msgstr "Ваш радни простор нема активну претплату. Молимо вас ступите у контакт са вашим администратором." #. js-lingui-id: RhNbPE #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your workspace will be disabled" msgstr "Ваш радни простор ће бити онемогућен"