msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n" "X-Crowdin-Project-ID: 1\n" "X-Crowdin-Language: pt\n" "X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 29\n" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Empty" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Future" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Not" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotEmpty" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": NotNull" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Past" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid ": Today" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}" msgstr "{aggregateLabel} de {fieldLabel}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "{apiKeyName} API Key" msgstr "{apiKeyName} Chave API" #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowActions.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/workflow-run-record-actions/hooks/useWorkflowRunRecordActions.tsx msgid "{name}" msgstr "{name}" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:" msgstr "{workspaceMemberName} ser\\u00e1 desvinculado do seguinte cargo:" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "1 000 workflow node executions" msgstr "1 000 execuções de nós de workflow" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx msgid "1. Select a field type" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "1. Type" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "12h ({hour12Label})" msgstr "12h ({hour12Label})" #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx msgid "2. Configure" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "2. Configure field" msgstr "2. Configurar campo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "24h ({hour24Label})" msgstr "24h ({hour24Label})" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team." msgstr "Um ambiente compartilhado onde você poderá gerenciar suas relações com clientes junto à sua equipe." #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx msgid "Ability to interact with each object" msgstr "Capacidade de interagir com cada objeto" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Abort" msgstr "Abortar" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Account" msgstr "Conta" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Account Deletion" msgstr "Eliminação de conta" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Accounts" msgstr "Contas" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx msgid "Actions" msgstr "A\\u00e7\\u00f5es" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Activate" msgstr "Ativar" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Activate Workflow" msgstr "Ativar Workflow" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Active" msgstr "Ativo" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Active API keys created by you or your team." msgstr "Chaves API ativas criadas por si ou pela sua equipa." #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx msgid "Add account" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx msgid "Add Approved Access Domain" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Add Field" msgstr "Adicionar Campo" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AddObjectFilterFromDetailsButton.tsx msgid "Add filter" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx msgid "Add new" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Add object" msgstr "Adicionar objeto" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "Add option" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx msgid "Add SSO Identity Provider" msgstr "Adicionar fornecedor de identidade SSO" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Add to blocklist" msgstr "Adicionar à lista de bloqueio" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Add to Favorite" msgstr "" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Add to favorites" msgstr "Adicionar aos favoritos" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx msgid "Add view" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "Add your first {objectLabel}" msgstr "Adicione o seu primeiro {objectLabel}" #: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx msgid "Added {beautifiedCreatedAt}" msgstr "Adicionado {beautifiedCreatedAt}" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Added to blocklist" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/AdvancedFilterButton.tsx msgid "Advanced filter" msgstr "Filtro avançado" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Afrikaans" msgstr "Afric\\u00e2ner" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "All" msgstr "Todos" #: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx msgid "All ({relationRecordsCount})" msgstr "Todos ({relationRecordsCount})" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "All Actions" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "All emails and events linked to this account will be deleted" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "All lines" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "All Objects" msgstr "" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "All roles" msgstr "Todos os papéis" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality." msgstr "Permitir inícios de sessão através da funcionalidade de início de sessão único do Google." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality." msgstr "Permitir inícios de sessão através da funcionalidade de início de sessão único da Microsoft." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link." msgstr "Permitir o convite de novos utilizadores através da partilha de uma ligação de convite." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Allow users to sign in with an email and password." msgstr "Permitir que os utilizadores iniciem sessão com um e-mail e uma palavra-passe." #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "An error occurred while updating password" msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar a palavra-passe" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "An optional description" msgstr "Descrição opcional" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "and" msgstr "e" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace." msgstr "" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "API & Webhooks" msgstr "API e Webhooks" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "API Key" msgstr "Chave API" #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "API Key copied to clipboard" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "API keys" msgstr "Chaves API" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "API Name" msgstr "Nome da API" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Plural)" msgstr "Nomes da API (Plural)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "API Name (Singular)" msgstr "Nome da API (Singular)" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx msgid "API values" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Approved Email Domain" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Arabic" msgstr "\\u00c1rabe" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Are you sure that you want to change your billing interval?" msgstr "Tem a certeza de que pretende alterar o seu intervalo de faturação?" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "Are you sure you want to assign this role?" msgstr "Tem certeza de que deseja atribuir este cargo?" #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Assign {workspaceMemberName}?" msgstr "Atribuir a {workspaceMemberName}?" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "Assign roles to specify each member's access permissions" msgstr "Atribuir papéis para especificar as permissões de acesso de cada membro" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "Assign to member" msgstr "Atribuir ao membro" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "Assigned members" msgstr "Membros Atribuídos" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "Assigned to" msgstr "Atribuído a" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx msgid "Assignment" msgstr "Atribuição" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpPasswordField.tsx msgid "At least 8 characters long." msgstr "Pelo menos 8 caracteres." #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "At least one authentication method must be enabled" msgstr "Pelo menos um método de autenticação deve estar ativado" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Authentication" msgstr "Autenticação" #: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts msgid "Authentication failed" msgstr "" #: src/pages/auth/Authorize.tsx msgid "Authorize" msgstr "Autorizar" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URI" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Authorized URL copied to clipboard" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Auto-creation" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Automatically create contacts for people." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Average" msgstr "Média" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Back to content" msgstr "Voltar ao conteúdo" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Billing" msgstr "Faturação" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Blocklist" msgstr "Lista de bloqueio" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Book a Call" msgstr "Marcar uma chamada" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "By using Twenty, you agree to the" msgstr "Ao utilizar o Twenty, concorda com a" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx msgid "Calculate" msgstr "Calcular" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Calendar" msgstr "Calendário" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Calendar settings" msgstr "" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Calendars" msgstr "Calendários" #: src/pages/auth/Authorize.tsx #: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Cancel anytime" msgstr "Cancelar a qualquer momento" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel Plan" msgstr "Cancelar plano" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Cancel your subscription" msgstr "Cancelar a sua subscrição" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Catalan" msgstr "Catal\\u00e3o" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Change {to}" msgstr "Alterar {to}" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Change Password" msgstr "Alterar palavra-passe" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Simplified" msgstr "Chinês - Simplificado" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Chinese — Traditional" msgstr "Chinês - Tradicional" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Choose an object" msgstr "Escolher um objeto" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Choose between OIDC and SAML protocols" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx msgid "Choose the default currency that will apply" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Choose the fields that will identify your records" msgstr "Escolha os campos que identificarão seus registros" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Choose your provider" msgstr "Escolha o seu fornecedor" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Choose your Trial" msgstr "Escolha o seu teste" #: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx msgid "Clear" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client ID" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Secret" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Client Settings" msgstr "" #: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx msgid "Close" msgstr "Fechar" #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx msgid "Close command menu" msgstr "Fechar menu de comandos" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Color code" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx msgid "Compact view" msgstr "" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Configure an SSO connection" msgstr "Configurar uma ligação SSO" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure and customize your calendar preferences." msgstr "Configure e personalize as suas preferências de calendário." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Configure how dates are displayed across the app" msgstr "Configurar a forma como as datas são apresentadas na aplicação" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Configure how we should display your events in your calendar" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Configure your emails and calendar settings." msgstr "Configure as definições de e-mail e calendário." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "Connect a new account to your workspace" msgstr "Ligar uma nova conta ao seu espaço de trabalho" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Google" msgstr "Ligar ao Google" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "Connect with Microsoft" msgstr "Ligar à Microsoft" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Connected accounts" msgstr "Contas ligadas" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Contact auto-creation" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Contains" msgstr "" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Context" msgstr "Contexto" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Continue with Email" msgstr "Continuar com o e-mail" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithGoogle.tsx msgid "Continue with Google" msgstr "Continuar com o Google" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithMicrosoft.tsx msgid "Continue with Microsoft" msgstr "Continuar com a Microsoft" #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx msgid "Copied to clipboard!" msgstr "" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Copilot" msgstr "Copiloto" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx msgid "Copy" msgstr "" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Copy invitation link" msgstr "Copiar a ligação do convite" #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Copy link" msgstr "Copiar link" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Copy this key as it will not be visible again" msgstr "Copiar esta chave, pois não voltará a ser visível" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Count" msgstr "Contagem" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count all" msgstr "Contar tudo" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count empty" msgstr "Contar vazios" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count not empty" msgstr "Contar não vazios" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Count unique values" msgstr "Contar valores únicos" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx msgid "Create" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Create a workflow and return here to view its versions" msgstr "Crie um workflow e volte aqui para ver as suas versões" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Create API key" msgstr "Criar chave API" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Create new record" msgstr "Criar novo registo" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Create profile" msgstr "Criar perfil" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx msgid "Create Role" msgstr "Criar Função" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "Create select field" msgstr "" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Create view" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Create Webhook" msgstr "Criar Webhook" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Create your workspace" msgstr "Crie seu espaço de trabalho" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Created" msgstr "" #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Custom Domain" msgstr "Domínio Personalizado" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Custom objects" msgstr "Objetos personalizados" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views." msgstr "Personalize os campos disponíveis nas vistas {objectLabelSingular}." #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Customize Domain" msgstr "Personalizar domínio" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx msgid "Customize fields" msgstr "" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Customize your workspace security" msgstr "Personalize a segurança do seu espaço de trabalho" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Czech" msgstr "Tcheco" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Danger zone" msgstr "Zona de perigo" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Danish" msgstr "Dinamarqu\\u00eas" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Dark" msgstr "Escuro" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Data deletion" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Data model" msgstr "Modelo de dados" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Data type" msgstr "Tipo de dados" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx msgid "Date" msgstr "Data" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Date and time" msgstr "Data e hora" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "Date format" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Deactivate" msgstr "Desativar" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name" msgstr "Desativar \"Sincronizar etiquetas de objetos e nomes de API\" para definir um nome de API personalizado" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Deactivate object" msgstr "Desativar objeto" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "Deactivate this field" msgstr "Desativar este campo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Deactivate Workflow" msgstr "Desativar Workflow" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Deactivated" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "Default Country" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "Default Country Code" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Default Value" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "Define the name and description of your object" msgstr "Defina o nome e a descrição do seu objeto" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Define what will be visible to other users in your workspace" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBar.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Delete account" msgstr "Eliminar conta" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx msgid "Delete account and all the associated data" msgstr "Eliminar conta e todos os dados associados" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete API key" msgstr "Eliminar chave API" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Delete record" msgstr "Eliminar registo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Delete records" msgstr "Eliminar registos" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Delete this integration" msgstr "Eliminar esta integração" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Delete webhook" msgstr "Eliminar webhook" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Delete workflow" msgstr "Eliminar workflow" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Delete workflows" msgstr "Eliminar workflows" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete workspace" msgstr "Eliminar espaço de trabalho" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Delete your whole workspace" msgstr "Eliminar todo o seu espaço de trabalho" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Deleted" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Deleted {objectNamePlural}" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Description" msgstr "Descrição" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Destroy" msgstr "Destruir" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Developers" msgstr "Programadores" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Discard Draft" msgstr "Descartar rascunho" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Display" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Display as a plain number or a percentage" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx msgid "Display as relative date" msgstr "Exibir como data relativa" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Display text on multiple lines" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Doesn't contain" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain" msgstr "Domínio" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Domain added successfully." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Don’t auto-create contacts." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t create contacts from/to Gmail, Outlook emails" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Don’t sync emails from team@ support@ noreply@..." msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Download file" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Dutch" msgstr "Holand\\u00eas" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "E.g. backoffice integration" msgstr "Ex.: integração de backoffice" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Earliest" msgstr "Mais antigo" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Earliest date" msgstr "Data mais antiga" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx msgid "Edit" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit billing interval" msgstr "Editar intervalo de faturação" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx msgid "Edit field values" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Edit Fields" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Edit payment method, see your invoices and more" msgstr "Editar método de pagamento, ver as suas faturas e muito mais" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain." msgstr "Edite o nome do seu subdomínio ou defina um domínio personalizado." #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Email" msgstr "E-mail" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email can not be empty" msgstr "" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Email integration" msgstr "Integração de e-mail" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Email or domain is already in blocklist" msgstr "O e-mail ou domínio já está na lista de bloqueio" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Email verification" msgstr "" #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verification failed." msgstr "" #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Email verification link resent!" msgstr "" #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Email verified." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx msgid "Email/Domain" msgstr "" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Emails" msgstr "E-mails" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Emails settings" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "employees" msgstr "empregados" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Employees" msgstr "Funcionários" #: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx msgid "Empty" msgstr "Vazio" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Endpoint URL" msgstr "URL do Endpoint" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "English" msgstr "Inglês" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial" msgstr "Desfrute de um período experimental gratuito de {withCreditCardTrialPeriodDuration} dias" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Enter the credentials to set the connection" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Enter the infos to set the connection" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Enter user ID or email address" msgstr "" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "Enterprise" msgstr "Enterprise" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Entity ID copied to clipboard" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Env Variables" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Error copying to clipboard" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error deleting api key: {err}" msgstr "Erro ao eliminar a chave API: {err}" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error deleting invitation" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error deleting SSO Identity Provider" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx msgid "Error editing SSO Identity Provider" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Error regenerating api key: {err}" msgstr "Erro ao regenerar a chave API: {err}" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Error resending invitation" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Error while switching subscription {to}." msgstr "Erro ao mudar a subscrição {to}." #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events." msgstr "Estabeleça endpoints Webhook para notificações de eventos assíncronos." #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx msgid "Event visibility" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx msgid "Events you participated in are displayed in red." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Everything" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude group emails" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Exclude non-professional emails" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx #~ msgid "Exclude the following people and domains from my email sync" #~ msgstr "Exclude the following people and domains from my email sync" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported" msgstr "Excluir as seguintes pessoas e domínios da minha sincronização de e-mail. Conversas internas não serão importadas" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Existing objects" msgstr "Objetos existentes" #: src/modules/navigation/components/AppNavigationDrawer.tsx msgid "Exit Settings" msgstr "Sair das Definições" #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx #~ msgid "Expected selected node to be a create step node." #~ msgstr "Expected selected node to be a create step node." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Experience" msgstr "Experiência" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx msgid "Expiration" msgstr "Expiração" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "Expiration Date" msgstr "Data de Expiração" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expired" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Expires in" msgstr "Expira em" #: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useExportRecords.ts #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Export" msgstr "Exportar" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Export records" msgstr "Exportar registos" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Export to PDF" msgstr "Exportar para PDF" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Export view" msgstr "Exportar vista" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Export Workflows" msgstr "Exportar Workflows" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "False" msgstr "" #: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Feature Flag" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Feature Flags & Impersonation" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Field name" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Field type" msgstr "Tipo de campo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Fields" msgstr "Campos" #: src/testing/mock-data/tableData.ts msgid "Fields Count" msgstr "Contagem de Campos" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/SingleEntityObjectFilterDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/MultipleFiltersButton.tsx msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Finnish" msgstr "Finland\\u00eas" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "First 10 lines" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "First 2 lines" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "First 5 lines" msgstr "" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "First Name" msgstr "Nome" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx msgid "Forgot your password?" msgstr "Esqueceu-se da sua palavra-passe?" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "French" msgstr "Francês" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "from monthly to yearly" msgstr "de mensal para anual" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "from yearly to monthly" msgstr "de anual para mensal" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Full access" msgstr "Acesso total" #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Functions" msgstr "Funções" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "General" msgstr "Geral" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "German" msgstr "Alemão" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team." msgstr "Tire o máximo partido do seu espaço de trabalho convidando a sua equipa." #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Get your subscription" msgstr "Obtenha a sua subscrição" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Global" msgstr "Global" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx msgid "Go to Settings" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Grant Twenty support temporary access to your workspace so we can troubleshoot problems or recover content on your behalf. You can revoke access at any time." msgstr "Conceda ao suporte do Twenty acesso temporário ao seu espaço de trabalho para que possamos solucionar problemas ou recuperar conteúdo em seu nome. Pode revogar o acesso a qualquer momento." #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Greater than" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Greek" msgstr "Grego" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Group by" msgstr "" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx msgid "Health Status" msgstr "Estado de Saúde" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx msgid "Hidden" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Hidden Fields" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Hide" msgstr "Esconder" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Hide empty groups" msgstr "" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "How you'll be identified on the app." msgstr "Como você será identificado no aplicativo." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Hungarian" msgstr "H\\u00fangaro" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Icon" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Icon and Name" msgstr "Ícone e Nome" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Identity Provider" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Identity Provider Metadata XML" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "If you’ve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm." msgstr "Se perdeu esta chave, pode regenerá-la, mas tenha em atenção que qualquer script que utilize esta chave terá de ser atualizado. Digite \"{confirmationValue}\" para confirmar." #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Impersonate" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Import" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Importing" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Inactive" msgstr "Inativo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "Indexes" msgstr "Índices" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number" msgstr "A entrada deve estar em camel case e não pode começar com um número" #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts msgid "Instances" msgstr "Instâncias" #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Integrations" msgstr "Integrações" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invalid auth provider" msgstr "Fornecedor de autenticação inválido" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." #~ msgstr "Domínio personalizado inválido. Domínios personalizados devem ter menos de 256 caracteres, não podem ser endereços IP, não podem conter espaços, não podem conter caracteres especiais como _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? e não podem começar ou terminar com o caractere '-'." #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character." msgstr "" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "Invalid email" msgstr "E-mail inválido" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx msgid "Invalid email or domain" msgstr "E-mail ou domínio inválido" #: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx msgid "Invalid email verification link." msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Invalid File" msgstr "" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Invalid form values" msgstr "Valores de formulário inválidos" #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx msgid "Invite" msgstr "Convidar" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by email" msgstr "Convidar por e-mail" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Invite by link" msgstr "Convidar por link" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Invite by Link" msgstr "Convidar por Link" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite link sent to email addresses" msgstr "Link de convite enviado para endereços de e-mail" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Invite your team" msgstr "Convide a sua equipa" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is after" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is before" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is empty" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in future" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is in past" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not empty" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is not null" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is relative" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Is today" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Issuer URI" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Japanese" msgstr "Japonês" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "Kanban" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Lab" msgstr "Laboratório" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Language" msgstr "Língua" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx msgid "Last Name" msgstr "Sobrenome" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Latest" msgstr "Mais recente" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Latest date" msgstr "Data mais recente" #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts msgid "Less than" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Light" msgstr "Claro" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx #: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx msgid "Link copied to clipboard" msgstr "Link copiado para a área de transferência" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Listings" msgstr "Listagens" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Log out" msgstr "Terminar sessão" #: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx msgid "Logout" msgstr "Terminar sessão" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them." msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Look up users to impersonate them." msgstr "" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx msgid "Manage favorite" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage Members" msgstr "Gerir Membros" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Manage the members of your space here" msgstr "Gerir os membros do seu espaço aqui" #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx msgid "Manage your internet accounts." msgstr "Gerir as suas contas de internet." #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Manage your subscription" msgstr "Gerir a sua subscrição" #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx #: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx msgid "Mark as done" msgstr "Marcar como concluído" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Max" msgstr "Máximo" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Members" msgstr "Membros" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Metadata" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Metadata file generation failed" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Min" msgstr "Mínimo" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "More options" msgstr "Mais opções" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Move left" msgstr "Mover para a esquerda" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx msgid "Move right" msgstr "Mover para a direita" #: src/testing/mock-data/tableData.ts #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsObjectsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx #: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx #: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Name can not be empty" msgstr "O nome não pode estar vazio" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms." msgstr "Nome no singular (por exemplo, 'Fatura') e no plural (por exemplo, 'Faturas')." #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Name of your API key" msgstr "Nome da sua chave API" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Name of your workspace" msgstr "Nome do seu espaço de trabalho" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Navigate to next record" msgstr "Navegar para o próximo registo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Navigate to next version" msgstr "Navegar para a próxima versão" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Navigate to next workflow" msgstr "Navegar para o próximo workflow" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Navigate to previous record" msgstr "Navegar para o registo anterior" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous version" msgstr "Navegar para a versão anterior" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Navigate to previous workflow" msgstr "Navegar para o workflow anterior" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New" msgstr "Novo" #: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenu.ts msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}" msgstr "Novo {capitalizedObjectNameSingular}" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx msgid "New account" msgstr "Nova conta" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "New Approved Access Domain" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx msgid "New Field" msgstr "Novo Campo" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New key" msgstr "Nova chave" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "New Key" msgstr "Nova Chave" #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx msgid "New Object" msgstr "Novo Objeto" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "New Password" msgstr "Nova Palavra-passe" #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #: src/modules/ui/layout/page/components/PageAddButton.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "New record" msgstr "Novo registo" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #~ msgid "New Role" #~ msgstr "New Role" #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO Configuration" msgstr "" #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx msgid "New SSO provider" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx #~ msgid "New Webhook" #~ msgstr "New Webhook" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx msgid "No connected account" msgstr "Nenhuma conta conectada" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "No country" msgstr "" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "No members assigned to this role yet" #~ msgstr "No members assigned to this role yet" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No members matching this search" #~ msgstr "No members matching this search" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "No members matching your search" #~ msgstr "No members matching your search" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No more members to add" #~ msgstr "No more members to add" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "No more members to assign" msgstr "Sem mais membros para atribuir" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "No records found" msgstr "" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx #~ msgid "No Result" #~ msgstr "No Result" #: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx msgid "No Results" msgstr "Sem Resultados" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "No Select field" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow runs yet" msgstr "Ainda não há execuções de workflow" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts msgid "No workflow versions yet" msgstr "Ainda não há versões de workflow" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx msgid "None" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Norwegian" msgstr "Noruegu\\u00eas" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "Not available on Default View" msgstr "" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Not empty" msgstr "Não vazio" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Not synced" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number of decimals" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Number type" msgstr "" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Object" msgstr "Objeto" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Object destination" msgstr "" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Objects" msgstr "Objetos" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Off the beaten path" msgstr "Fora do caminho comum" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "Only date & participants will be shared with your team." msgstr "" #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team." msgstr "" #: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx msgid "Open command menu" msgstr "Abrir menu de comandos" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx msgid "Open in" msgstr "" #: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx msgid "Opened" msgstr "Aberto" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Optional: Define a secret string that we will include in every webhook. Use this to authenticate and verify the webhook upon receipt." msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx msgid "Options" msgstr "Opções" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "or" msgstr "ou" #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Other" msgstr "Outros" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "Page Not Found" msgstr "Página não encontrada" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Password has been updated" msgstr "A palavra-passe foi atualizada" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts msgid "Password reset link has been sent to the email" msgstr "O link de reposição da palavra-passe foi enviado para o e-mail" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to and received emails from." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "People I’ve sent emails to." msgstr "" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx #: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx msgid "Percent" msgstr "Percentagem" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent empty" msgstr "Percentagem de vazio" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Percent not empty" msgstr "Percentagem não vazia" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx msgid "Percentage" msgstr "" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Permanently destroy record" msgstr "Destruir permanentemente o registo" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts msgid "Permanently destroy records" msgstr "Destruir permanentemente os registos" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Permanently destroy workflows" msgstr "Destruir permanentemente os workflows" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx msgid "Phone number copied to clipboard" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Picture" msgstr "Imagem" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Please enter a valid URL" msgstr "Introduza um URL válido" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Please search for a user first" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working." msgstr "Digite \"{confirmationValue}\" para confirmar que deseja excluir esta chave API. Tenha em atenção que qualquer script que utilize esta chave deixará de funcionar." #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Please type {confirmationText} to confirm you want to delete this webhook." msgstr "Digite {confirmationText} para confirmar que deseja eliminar este webhook." #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Plural" msgstr "Plural" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Polish" msgstr "Polon\\u00eas" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese" #~ msgstr "Portuguese" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Brazil" msgstr "Português — Brasil" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Portuguese — Portugal" msgstr "Português — Portugal" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese (Brazil)" #~ msgstr "Portuguese (Brazil)" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx #~ msgid "Portuguese (Portugal)" #~ msgstr "Portuguese (Portugal)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx #: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de Privacidade" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Provide your OIDC provider details" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Pseudo-English" msgstr "Pseudo-inglês" #: src/modules/settings/developers/components/SettingsReadDocumentationButton.tsx msgid "Read documentation" msgstr "Ler a documentação" #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx msgid "Receive an email containing password update link" msgstr "Receber um e-mail com um link para atualização da palavra-passe" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Reconnect" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record image" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx msgid "Record label" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx msgid "Record Page" msgstr "" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Record Selection" msgstr "Seleção de registos" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirect Url copied to clipboard" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx msgid "Redirection URI" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate an API key" msgstr "Regenerar uma chave API" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate key" msgstr "Regenerar chave" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "Regenerate Key" msgstr "Regenerar chave" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx msgid "Relation type" msgstr "" #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/pages/settings/Releases.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Releases" msgstr "Lançamentos" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableRow.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Remove" msgstr "Remover" #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModal.tsx msgid "Remove {workspaceMemberName}?" msgstr "Remover {workspaceMemberName}?" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx msgid "Remove account" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove as default" msgstr "" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts msgid "Remove from favorites" msgstr "Remover dos favoritos" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Remove option" msgstr "" #: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx msgid "Reset" msgstr "" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "Reset Password" msgstr "Repor a palavra-passe" #: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx msgid "Reset to" msgstr "Redefinir para" #: src/modules/command-menu/hooks/useSearchRecords.tsx msgid "Results" msgstr "Resultados" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Roles" msgstr "Funções" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Romanian" msgstr "Romeno" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Run a workflow and return here to view its executions" msgstr "Execute um workflow e volte aqui para ver as suas execuções" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Russian" msgstr "Russo" #: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx msgid "Save" msgstr "" #: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx msgid "Save as new view" msgstr "" #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..." msgstr "Pesquisar ''{commandMenuSearch}'' com..." #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx msgid "Search a field..." msgstr "Pesquisar um campo..." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "Search a member" msgstr "Pesquisar um membro" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx msgid "Search a type" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx msgid "Search an index..." msgstr "Pesquisar um índice..." #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterSelect.tsx msgid "Search fields" msgstr "Pesquisar campos" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx msgid "Search for an object..." msgstr "Pesquisar um objeto..." #: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx msgid "Search icon" msgstr "" #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.ts msgid "Search records" msgstr "Pesquisar registos" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Secret" msgstr "" #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Security" msgstr "Segurança" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See active version" msgstr "Ver versão ativa" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See runs" msgstr "Ver execuções" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See versions" msgstr "Ver versões" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "See versions history" msgstr "Ver histórico de versões" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "Select the default value for this boolean field" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Select the events you wish to send to this endpoint" msgstr "Selecione os eventos que deseja enviar para este endpoint" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx msgid "Select your preferred language" msgstr "Selecione a sua língua preferida" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Send an invite email to your team" msgstr "Enviar um convite por e-mail à sua equipa" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx msgid "Sent and Received" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "S\\u00e9rvio (Cir\\u00edlico)" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx msgid "Server Admin" msgstr "Administrador do Servidor" #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx #: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx msgid "Server Admin Panel" msgstr "Painel de Administração do Servidor" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Service Provider Details" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx msgid "Set as default" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more." msgstr "Defina a visibilidade do e-mail, gere a sua lista de bloqueio e muito mais." #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records." msgstr "Defina o nome do seu domínio personalizado e configure seus registros DNS." #: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx #~ msgid "Set the name of your domain" #~ msgstr "Set the name of your domain" #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Set the name of your subdomain" msgstr "Defina o nome do seu subdomínio" #: src/pages/settings/roles/SettingsRoleEdit.tsx #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx #: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerItems.tsx msgid "Settings" msgstr "Definições" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx msgid "Settings permissions" msgstr "Permissões de configurações" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "Share this link to invite users to join your workspace" msgstr "Partilhe este link para convidar utilizadores a juntarem-se ao seu espaço de trabalho" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Should changing a field's label also change the API name?" msgstr "Alterar o rótulo de um campo deve também alterar o nome da API?" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Should changing an object's label also change the API?" msgstr "Alterar o rótulo de um objeto deve também alterar a API?" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx msgid "Side Panel" msgstr "" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sessão" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithCredentials.tsx msgid "Sign up" msgstr "Inscrever-se" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWithSSO.tsx msgid "Single sign-on (SSO)" msgstr "Início de sessão único (SSO)" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Singular" msgstr "" #: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx msgid "Skip" msgstr "Saltar" #: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx #: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Sort" msgstr "Ordenar" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx msgid "SSO" msgstr "SSO" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "Stages" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Status" msgstr "" #: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx msgid "Subdomain" msgstr "Subdomínio" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain already taken" msgstr "Subdomínio já ocupado" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters" msgstr "O subdomínio não pode ter mais de 30 caracteres" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters" msgstr "O subdomínio não pode ter menos de 3 caracteres" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Subject and metadata" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject and metadata will be shared with your team." msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team." msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Subscription has been switched {to}" msgstr "A subscrição foi alterada para {to}" #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts msgid "Sum" msgstr "Soma" #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx msgid "Support" msgstr "Suporte" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch {from}" msgstr "Mudar de {from}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch {to}" msgstr "Mudar para {to}" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Switch billing {to}" msgstr "Mudar faturação para {to}" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Sync failed" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx msgid "Synced" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx msgid "Synchronize Field Label and API Name" msgstr "Sincronizar o rótulo do campo e o nome da API" #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx msgid "Synchronize Objects Labels and API Names" msgstr "Sincronizar os rótulos dos objetos e os nomes da API" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "System settings" msgstr "Configurações do sistema" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}" msgstr "Definições do Sistema - {systemDateFormatLabel}" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}" msgstr "Definições do Sistema - {systemTimeFormatLabel}" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "Table" msgstr "" #: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx msgid "Terms of Service" msgstr "Termos de Serviço" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Test" msgstr "Teste" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts msgid "Test Workflow" msgstr "Testar Workflow" #: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx msgid "Text copied to clipboard" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx msgid "The default country code for new phone numbers." msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx msgid "The default country for new addresses" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The description of this field" msgstr "A descrição deste campo" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "The email associated to your account" msgstr "O e-mail associado à sua conta" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The name and icon of this field" msgstr "O nome e o ícone deste campo" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "The name of your connection" msgstr "" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "The name of your Domain" msgstr "" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "The name of your organization" msgstr "O nome da sua organização" #: src/pages/not-found/NotFound.tsx msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track" msgstr "A página que procura não existe ou nunca existiu. Vamos pô-lo de volta no caminho certo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "The values of this field" msgstr "Os valores deste campo" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx msgid "The values of this field must be unique" msgstr "Os valores deste campo devem ser únicos" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx msgid "The whole event details will be shared with your team." msgstr "" #: src/pages/auth/PasswordReset.tsx msgid "There was an error while updating password." msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar a palavra-passe." #: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts #: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts msgid "There was an issue" msgstr "Houve um problema" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments." msgstr "Esta ação não pode ser desfeita. Isto eliminará permanentemente este utilizador e removê-lo-á de todas as suas atribuições." #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm." msgstr "Esta ação não pode ser desfeita. Isto eliminará permanentemente todo o seu espaço de trabalho. <0/> Por favor, digite o seu e-mail para confirmar." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx msgid "This member will be unassigned from this role." msgstr "Este membro ser\\u00e1 desvinculado deste cargo." #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissions.tsx #~ msgid "This Role has the following permissions." #~ msgstr "This Role has the following permissions." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx #~ msgid "This Role is assigned to these workspace member." #~ msgstr "This Role is assigned to these workspace member." #: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignment.tsx msgid "This role is assigned to these workspace members." msgstr "Este cargo est\\u00e1 atribu\\u00eddo a estes membros do espa\\u00e7o de trabalho." #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx msgid "Time format" msgstr "Formato da hora" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx msgid "Time zone" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx msgid "Timestamp and participants will be shared with your team." msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "to monthly" msgstr "para mensal" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "to yearly" msgstr "para anual" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Total Users" msgstr "" #: src/modules/workflow/workflow-diagram/components/WorkflowDiagramCanvasEditableEffect.tsx msgid "Trigger Type" msgstr "Tipo de Trigger" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx msgid "Trigger type should be Manual - when no record(s) are selected" msgstr "O tipo de trigger deve ser Manual - quando nenhum registo está selecionado" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx msgid "True" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: src/pages/settings/roles/components/RolePermissionsSettingsTableHeader.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx msgid "Type" msgstr "Tipo" #: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx msgid "Type anything" msgstr "Digite qualquer coisa" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx #: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts msgid "Unique" msgstr "Único" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" #: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx msgid "Unlimited contacts" msgstr "Contactos ilimitados" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Updated" msgstr "" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "Upload" msgstr "Carregar" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload file" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx msgid "Upload the XML file with your connection infos" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "URL" msgstr "URL" #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts #: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.ts msgid "Use as draft" msgstr "Usar como rascunho" #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number" msgstr "Utilize apenas letras, números e traços. Comece e termine com uma letra ou um número" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually" msgstr "Use a nossa API ou adicione o seu primeiro {objectLabel} manualmente" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx #: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx #: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "User" msgstr "Utilizador" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Email" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User ID" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Impersonation" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Info" msgstr "" #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx #: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx msgid "User is not logged in" msgstr "O utilizador não está autenticado" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "User Name" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Users" msgstr "" #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx msgid "Values" msgstr "Valores" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Version of the application" msgstr "" #: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx msgid "View" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "View billing details" msgstr "Ver detalhes de faturação" #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "View execution details" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsContent.tsx #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx msgid "View settings" msgstr "" #: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx msgid "View type" msgstr "" #: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx msgid "Visibility" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx msgid "Visible" msgstr "" #: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx msgid "Visible groups" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx msgid "Visualize" msgstr "Visualizar" #: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB" msgstr "Suportamos PNGs, JPEGs e GIFs quadrados até 10MB" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event" msgstr "Enviaremos pedidos POST para este endpoint para cada novo evento" #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx msgid "We will send your a link to verify domain ownership" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Webhook" msgstr "Webhook" #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx msgid "Webhooks" msgstr "Webhooks" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx #~ msgid "Welcome to" #~ msgstr "Welcome to" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Welcome to {workspaceName}" msgstr "Bem-vindo ao {workspaceName}" #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx msgid "When the API key will expire." msgstr "Quando a chave da API irá expirar." #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "When the key will be disabled" msgstr "Quando a chave será desativada" #: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx msgid "Workflow cannot be tested" msgstr "O workflow não pode ser testado" #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "Workflow is running..." msgstr "" #: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx msgid "Workflow run failed" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx #: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx #: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx #: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx #: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx #: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx #: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx #: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx #: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx #: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx #: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx msgid "Workspace" msgstr "Espaço de trabalho" #: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx msgid "Workspace Deletion" msgstr "Eliminação do espaço de trabalho" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace logo" msgstr "Logo do espaço de trabalho" #: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx msgid "Workspace name" msgstr "Nome do espaço de trabalho" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx msgid "Workspace Name" msgstr "" #: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx msgid "Workspaces" msgstr "" #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx msgid "Wrap on record pages" msgstr "" #: src/pages/settings/roles/components/RoleSettings.tsx #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx #: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx msgid "Write a description" msgstr "Escreva uma descrição" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx msgid "Write a secret" msgstr "" #: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx #: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx msgid "yes" msgstr "sim" #: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx msgid "You are not allowed to create records in this object" msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "You will be charged immediately for the full year." msgstr "Ser-lhe-á cobrado imediatamente o valor total do ano." #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your credit balance will be used to pay the monthly bills." msgstr "O seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais." #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team." msgstr "" #: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx msgid "Your emails and events content will be shared with your team." msgstr "" #: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed" msgstr "O seu nome como será exibido" #: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx msgid "Your name as it will be displayed on the app" msgstr "O seu nome como será exibido no aplicativo" #: src/pages/auth/SignInUp.tsx msgid "Your Workspace" msgstr "O seu Espaço de Trabalho" #: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx msgid "Your workspace will be disabled" msgstr "O seu espaço de trabalho será desativado"