i18n - translations (#10416)

Created by Github action

---------

Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-02-23 21:31:33 +01:00
committed by GitHub
parent 7846764769
commit 2162538b8b
186 changed files with 8184 additions and 496 deletions

View File

@ -92,6 +92,7 @@ msgstr "Дії"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Activate"
msgstr "Активувати"
@ -113,6 +114,10 @@ msgstr "Активні API-ключі, створені вами або вашо
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Add Approved Access Domain"
msgstr ""
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Add Field"
msgstr "Додати поле"
@ -121,7 +126,7 @@ msgstr "Додати поле"
msgid "Add object"
msgstr "Додати об'єкт"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx
msgid "Add SSO Identity Provider"
msgstr "Додати провайдера єдиної системи входу"
@ -171,19 +176,19 @@ msgstr "Всі ({relationRecordsCount})"
msgid "All roles"
msgstr "Всі ролі"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
msgstr "Дозволити входи за допомогою функції єдиної системи входу Google."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
msgstr "Дозволити входи за допомогою функції єдиної системи входу Microsoft."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
msgstr "Дозволити запрошення нових користувачів, поширюючи посилання на запрошення."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
msgstr "Дозволити користувачам входити за допомогою електронної адреси та пароля."
@ -199,6 +204,10 @@ msgstr "Опціональний опис"
msgid "and"
msgstr "та"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace."
msgstr ""
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "API & Webhooks"
@ -209,6 +218,10 @@ msgstr "API та Webhooks"
msgid "API Key"
msgstr "API-ключ"
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "API Key copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx
msgid "API keys"
msgstr "API-ключі"
@ -229,6 +242,10 @@ msgstr "Назва API (однина)"
msgid "Appearance"
msgstr "Зовнішній вигляд"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Approved Email Domain"
msgstr ""
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"
@ -274,7 +291,7 @@ msgstr "Призначення"
msgid "At least 8 characters long."
msgstr "Мінімум 8 символів."
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "At least one authentication method must be enabled"
msgstr "Має бути ввімкнений щонайменше один метод автентифікації"
@ -282,6 +299,10 @@ msgstr "Має бути ввімкнений щонайменше один ме
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентифікація"
#: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts
msgid "Authentication failed"
msgstr ""
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
msgid "Authorize"
msgstr "Авторизувати"
@ -384,6 +405,10 @@ msgstr "Виберіть провайдера"
msgid "Choose your Trial"
msgstr "Виберіть вашу пробну версію"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Settings"
msgstr ""
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
@ -452,10 +477,20 @@ msgstr "Продовжити з Google"
msgid "Continue with Microsoft"
msgstr "Продовжити з Microsoft"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr ""
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Copilot"
msgstr "Штурман"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Copy"
msgstr ""
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Copy invitation link"
msgstr "Скопіювати посилання на запрошення"
@ -582,6 +617,7 @@ msgstr "Дата та час"
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts
msgid "Deactivate"
@ -610,6 +646,7 @@ msgstr "Визначте назву та опис вашого об'єкта"
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RightDrawerActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuDropdown.stories.tsx
#: src/modules/action-menu/components/__stories__/RecordIndexActionMenuBarEntry.stories.tsx
@ -753,6 +790,14 @@ msgstr ""
" \n"
" Домен"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domain added successfully."
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Download file"
msgstr ""
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Dutch"
msgstr "Голландська"
@ -805,6 +850,10 @@ msgstr ""
" \n"
" Електронна адреса"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email can not be empty"
msgstr ""
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Email integration"
msgstr "Інтеграція електронної пошти"
@ -813,6 +862,18 @@ msgstr "Інтеграція електронної пошти"
msgid "Email or domain is already in blocklist"
msgstr "Електронна пошта або домен вже знаходяться в списку заблокованих"
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verification failed."
msgstr ""
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Email verification link resent!"
msgstr ""
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verified."
msgstr ""
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
@ -851,18 +912,50 @@ msgstr "Англійська"
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
msgstr "Насолоджуйтеся {withCreditCardTrialPeriodDuration}-денним безкоштовним пробним періодом"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Enter the credentials to set the connection"
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Enter the infos to set the connection"
msgstr ""
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Enterprise"
msgstr "Підприємство"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Entity ID copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Error copying to clipboard"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error deleting api key: {err}"
msgstr "Помилка видалення API-ключа: {err}"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error deleting invitation"
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error deleting SSO Identity Provider"
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error editing SSO Identity Provider"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error regenerating api key: {err}"
msgstr "Помилка регенерації API-ключа: {err}"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error resending invitation"
msgstr ""
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Error while switching subscription {to}."
msgstr "Помилка під час переходу на підписку {to}."
@ -905,6 +998,10 @@ msgstr "Термін дії"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Дата закінчення терміну дії"
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expired"
msgstr ""
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expires in"
msgstr "Закінчується через"
@ -1068,6 +1165,14 @@ msgstr "Іконка та назва"
msgid "Identifier"
msgstr "Ідентифікатор"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Identity Provider"
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Identity Provider Metadata XML"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "If youve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
msgstr "Якщо ви втратили цей ключ, ви можете його згенерувати знову, але майте на увазі, що будь-який сценарій, який використовує цей ключ, потрібно буде оновити. Будь ласка, введіть \" {confirmationValue}\" для підтвердження."
@ -1096,15 +1201,22 @@ msgstr "Екземпляри"
msgid "Integrations"
msgstr "Інтеграції"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invalid auth provider"
msgstr "Недійсний провайдер авторизації"
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
msgstr "Недійсний власний домен. Власні домени повинні бути коротшими за 256 символів, не можуть бути IP-адресами, не можуть містити пробіли, не можуть містити спеціальні символи такі як _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? та не можуть починатися або закінчуватися символом '-'."
#~ msgid "Invalid custom domain. Custom domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
#~ msgstr "Недійсний власний домен. Власні домени повинні бути коротшими за 256 символів, не можуть бути IP-адресами, не можуть містити пробіли, не можуть містити спеціальні символи такі як _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? та не можуть починатися або закінчуватися символом '-'."
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
msgstr ""
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Invalid email"
msgstr "Недійсна електронна адреса"
@ -1113,6 +1225,14 @@ msgstr "Недійсна електронна адреса"
msgid "Invalid email or domain"
msgstr "Недійсна електронна адреса або домен"
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Invalid email verification link."
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Invalid File"
msgstr ""
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid form values"
msgstr "Недійсні значення форми"
@ -1129,7 +1249,7 @@ msgstr "Запросити по електронній пошті"
msgid "Invite by link"
msgstr "Запросити за посиланням"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invite by Link"
msgstr "Запросити за посиланням"
@ -1226,6 +1346,10 @@ msgstr "Максимум"
msgid "Members"
msgstr "Члени"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Metadata file generation failed"
msgstr ""
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Min"
@ -1317,6 +1441,10 @@ msgstr "Новий {capitalizedObjectNameSingular}"
msgid "New account"
msgstr "Новий акаунт"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "New Approved Access Domain"
msgstr ""
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "New Field"
msgstr "Нове поле"
@ -1348,6 +1476,10 @@ msgstr "Новий запис"
#~ msgid "New Role"
#~ msgstr "New Role"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO provider"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhooksNew.tsx
#~ msgid "New Webhook"
#~ msgstr "New Webhook"
@ -1376,6 +1508,10 @@ msgstr "Немає підключеного акаунту"
msgid "No more members to assign"
msgstr "Більше немає учасників для призначення"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "No records found"
msgstr ""
#: src/pages/settings/roles/components/RoleWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
#~ msgid "No Result"
#~ msgstr "No Result"
@ -1421,6 +1557,10 @@ msgstr "Не по традиційному шляху"
msgid "Open command menu"
msgstr "Відкрити командне меню"
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownViewSettingsOpenInContent.tsx
msgid "Open in"
msgstr ""
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx
msgid "Opened"
msgstr "Відкрився"
@ -1444,7 +1584,7 @@ msgstr "Інший"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Сторінку не знайдено"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@ -1453,6 +1593,7 @@ msgid "Password has been updated"
msgstr "Пароль було оновлено"
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Password reset link has been sent to the email"
msgstr "Посилання для скидання пароля було відправлене на електронну пошту"
@ -1486,6 +1627,10 @@ msgstr "Назавжди знищити Workflow"
msgid "Permissions"
msgstr "Дозволи"
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Phone number copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Picture"
@ -1495,6 +1640,10 @@ msgstr "Зображення"
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Будь ласка, введіть дійсний URL"
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Please search for a user first"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
msgstr "Будь ласка, введіть \\\"{confirmationValue}\\\" для підтвердження бажання видалити цей API Key. Зверніть увагу, що будь-який скрипт, що використовує цей ключ, перестане працювати."
@ -1546,6 +1695,10 @@ msgstr "Політика конфіденційності"
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Provide your OIDC provider details"
msgstr ""
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Pseudo-English"
msgstr "Псевдо-англійська"
@ -1562,6 +1715,14 @@ msgstr "Отримати лист з посиланням для оновлен
msgid "Record Selection"
msgstr "Вибір запису"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirect Url copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirection URI"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate an API key"
@ -1670,6 +1831,8 @@ msgstr "Пошук об'єкта..."
msgid "Search records"
msgstr "Пошук записів"
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
@ -1724,6 +1887,10 @@ msgstr "Адміністратор сервера"
msgid "Server Admin Panel"
msgstr "Панель адміністратора сервера"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Service Provider Details"
msgstr ""
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
msgstr "Налаштуйте видимість електронної пошти, керуйте списком блокування та більше."
@ -1873,6 +2040,10 @@ msgstr "Тест"
msgid "Test Workflow"
msgstr "Тестування Workflows"
#: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx
msgid "Text copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The description of this field"
@ -1909,6 +2080,8 @@ msgid "There was an error while updating password."
msgstr "Сталася помилка під час оновлення пароля."
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "There was an issue"
msgstr "Виникла проблема"
@ -1991,6 +2164,14 @@ msgstr "Необмежена кількість контактів"
msgid "Upload"
msgstr "Завантажити"
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload file"
msgstr ""
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload the XML file with your connection infos"
msgstr ""
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx
msgid "URL"
msgstr "URL-адреса"
@ -2017,8 +2198,8 @@ msgstr "Скористайтеся нашим API або додайте ваш
msgid "User"
msgstr "Користувач"
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "User is not logged in"
msgstr "Користувач не увійшов в систему"
@ -2036,6 +2217,10 @@ msgstr "В'єтнамська"
msgid "View billing details"
msgstr "Переглянути деталі оплати"
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "View execution details"
msgstr ""
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx
msgid "Visualize"
msgstr "Візуалізувати"
@ -2076,11 +2261,21 @@ msgstr "Коли ключ буде відключено"
msgid "Workflow cannot be tested"
msgstr "Неможливо протестувати процес роботи"
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "Workflow is running..."
msgstr ""
#: src/modules/workflow/hooks/useRunWorkflowVersion.tsx
msgid "Workflow run failed"
msgstr ""
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoles.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
@ -2122,6 +2317,10 @@ msgstr "Написати опис"
msgid "yes"
msgstr "так"
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "You are not allowed to create records in this object"
msgstr ""
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "You will be charged immediately for the full year."
msgstr "Ви будете негайно стягнуті за цілий рік."