i18n - translations (#11861)
Created by Github action Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
49b7f5255f
commit
a570be0ad1
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "'n Aanhangsel"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "'n Ouditlogboek van aksies wat in die stelsel uitgevoer is"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "'n Ouditlogboek van aksies wat in die stelsel uitgevoer is"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "'n Gebeurtenis wat verband hou met gebruikersgedrag"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "'n Gebeurtenis wat verband hou met gebruikersgedrag"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Aanhangsels verbind tot die {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Oudit Log"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Oudit Log"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Oudit Logs"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Oudit Logs"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Oudit Logs gekoppel aan die werkruimte lid"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Oudit Logs gekoppel aan die werkruimte lid"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Profielfoto-URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Gedragsgebeurtenis"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Gedragsgebeurtenis"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Gedragsgebeurtenisse"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Gedragsgebeurtenisse"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Gebeurtenis maatskappy"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Gebeurtenis konteks"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Gebeurtenis konteks"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Gebeurtenis besonderhede"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Gebeurtenis Luisteraars"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Gebeurtenis naam"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Gebeurtenis naam/tipe"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Gebeurtenis naam/tipe"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Gebeurtenis werkvloei weergawe"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Gebeurtenis werkplek lid"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideale Klanteprofiel: Dit dui aan of die maatskappy die mees toepaslike
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Indien die gebeurtenis met 'n spesifieke voorwerp verband hou"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Indien die gebeurtenis met 'n spesifieke voorwerp verband hou"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Sluit by jou span aan op Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json voorwerp om konteks te verskaf (gebruiker, toestel, werkruimte, ens.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json voorwerp om konteks te verskaf (gebruiker, toestel, werkruimte, ens.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json voorwerp om sneller te verskaf"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json waarde vir gebeurtenis besonderhede"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Aantal werknemers in die maatskappy"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Objek id"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Objek id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Objek metadata id"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Objek metadata id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Objek Metadata Id"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Objek naam"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Objek naam"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Ontvang Op"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Rekord id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Rekord id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Werkruimte lid"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "مرفق"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "سِجل تدقيق الإجراءات المنفذة في النظام"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "سِجل تدقيق الإجراءات المنفذة في النظام"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "حدث متعلق بسلوك المستخدم"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "حدث متعلق بسلوك المستخدم"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "المرفقات المرتبطة بـ {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "سجل التدقيق"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "سجل التدقيق"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "سجلات التدقيق"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "سجلات التدقيق"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "سجلات التدقيق المرتبطة بعضو الفريق"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "سجلات التدقيق المرتبطة بعضو الفريق"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "رابط الصورة الرمزية"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "حدث سلوكي"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "حدث سلوكي"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "الأحداث السلوكية"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "الأحداث السلوكية"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "شركة الحدث"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "سياق الحدث"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "سياق الحدث"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "تفاصيل الحدث"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "المستمعون للحدث"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "اسم الحدث"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "اسم/نوع الحدث"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "اسم/نوع الحدث"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "إصدار عملية الحدث"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "عضو مساحة عمل الحدث"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "ملف تعريف العميل المثالي: يُشير ما إذا ك
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "إذا كان الحدث مُتعلقًا بجسمٍ محدد"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "إذا كان الحدث مُتعلقًا بجسمٍ محدد"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "انضم إلى فريقك على Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "كائن Json لتوفير السياق (المُستخدم، الجهاز، مساحة العمل، إلخ.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "كائن Json لتوفير السياق (المُستخدم، الجهاز، مساحة العمل، إلخ.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "كائن Json لتوفير المُحفز"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "قيمة Json لتفاصيل الحدث"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "عدد الموظفين في الشركة"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "معرف الكائن"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "معرف الكائن"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "معرف بيانات الكائن"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "معرف بيانات الكائن"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "معرف بيانات الكائن"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "اسم الكائن"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "اسم الكائن"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "تم الاستلام في"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "معرف السجل"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "معرف السجل"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "عضو في مساحة العمل"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Un adjunt"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Un registre d'auditoria d'accions realitzades en el sistema"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Un registre d'auditoria d'accions realitzades en el sistema"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Un esdeveniment relacionat amb el comportament de l'usuari"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Un esdeveniment relacionat amb el comportament de l'usuari"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Adjuncions vinculades a {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Registre d'Auditoria"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Registre d'Auditoria"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Registres d'Auditoria"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Registres d'Auditoria"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Registres d'Auditoria vinculats al membre de l'espai de treball"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Registres d'Auditoria vinculats al membre de l'espai de treball"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL de l'avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Esdeveniment de Comportament"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Esdeveniment de Comportament"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Esdeveniments de Comportament"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Esdeveniments de Comportament"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Empresa de l'esdeveniment"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Context de l'esdeveniment"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Context de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detalls de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Oients de l'esdeveniment"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nom de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nom/tipus de l'esdeveniment"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nom/tipus de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Versió de flux de treball de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Membre de l'espai de treball de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Perfil del Client Ideal: Indica si l'empresa és el client més adequat
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Si l'esdeveniment està relacionat amb un objecte en particular"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Si l'esdeveniment està relacionat amb un objecte en particular"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Uneix-te al teu equip a Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Objecte Json per proporcionar context (usuari, dispositiu, espai de treball, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Objecte Json per proporcionar context (usuari, dispositiu, espai de treball, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Objecte Json per proporcionar el disparador"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valor Json per als detalls de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Nombre d'empleats a l'empresa"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Id de l'objecte"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Id de l'objecte"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Id de metadades de l'objecte"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Id de metadades de l'objecte"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Id de Metadades de l'Objecte"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nom de l'objecte"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nom de l'objecte"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Rebut a"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Id de registre"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Id de registre"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Membre de l'Espai de Treball"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Příloha"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Auditní log akcí provedených v systému"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Auditní log akcí provedených v systému"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Událost související s uživatelským chováním"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Událost související s uživatelským chováním"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Přílohy vázané na {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Záznam auditu"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Záznam auditu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Záznamy auditu"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Záznamy auditu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Záznamy auditu spojené s členem pracovního prostoru"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Záznamy auditu spojené s členem pracovního prostoru"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL avatara"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Behaviorální událost"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Behaviorální událost"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Behaviorální události"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Behaviorální události"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Společnost události"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Kontext události"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Kontext události"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detaily události"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Posluchači událostí"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Název události"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Název/typ události"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Název/typ události"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Verze události workflow"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Člen pracovního prostoru události"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideální zákaznický profil: Udává, zda je společnost nejvýhodněj
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Pokud je událost spojena s konkrétním objektem"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Pokud je událost spojena s konkrétním objektem"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Připojte se k svému týmu na Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json objekt poskytující kontext (uživatel, zařízení, pracovní prostředí atd.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json objekt poskytující kontext (uživatel, zařízení, pracovní prostředí atd.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json objekt poskytující trigger"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json hodnota pro detaily události"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Počet zaměstnanců ve společnosti"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID objektu"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID objektu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID metadat objektu"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID metadat objektu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID metadat objektu"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Název objektu"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Název objektu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Přijato"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Id záznamu"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Id záznamu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Člen pracovního prostoru"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "En vedhæftning"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "En revisionslog over handlinger udført i systemet"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "En revisionslog over handlinger udført i systemet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "En begivenhed relateret til brugeradfærd"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "En begivenhed relateret til brugeradfærd"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Vedhæftninger knyttet til {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Revisionslog"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Revisionslog"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Revisionslogs"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Revisionslogs"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Revisionslogs knyttet til arbejdsområdemedlemmet"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Revisionslogs knyttet til arbejdsområdemedlemmet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatar URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Adfærdsbegivenhed"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Adfærdsbegivenhed"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Adfærdsbegivenheder"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Adfærdsbegivenheder"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Event-virksomhed"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Event-kontekst"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Event-kontekst"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Event-detaljer"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Event Lyttere"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Event-navn"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Event navn/type"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Event navn/type"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Event-arbejdsgangsversion"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Event arbejdsområdemedlem"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideelt Kunde Profil: Indikerer om virksomheden er den mest passende og v
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Hvis begivenheden er relateret til et bestemt objekt"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Hvis begivenheden er relateret til et bestemt objekt"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Deltag i dit team på Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json-objekt til at give kontekst (bruger, enhed, arbejdsområde osv.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json-objekt til at give kontekst (bruger, enhed, arbejdsområde osv.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json-objekt til at give udløser"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json-værdi for begivenhedens detaljer"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Antal ansatte i virksomheden"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Objekt-id"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Objekt metadata-id"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt metadata-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Objekt Metadata-id"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Objektnavn"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Objektnavn"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Modtaget kl"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Post-id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Post-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Arbejdsområdemedlem"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Ein Anhang"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Ein Audit-Log der im System durchgeführten Aktionen"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Ein Audit-Log der im System durchgeführten Aktionen"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Ein Ereignis im Zusammenhang mit dem Benutzerverhalten"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Ein Ereignis im Zusammenhang mit dem Benutzerverhalten"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Anhänge, die mit dem {label} verbunden sind"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Audit-Log"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Audit-Log"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Audit-Logs"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Audit-Logs"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Mit dem Arbeitsbereichsmitglied verknüpfte Audit-Logs"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Mit dem Arbeitsbereichsmitglied verknüpfte Audit-Logs"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatar-URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Verhaltensereignis"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Verhaltensereignis"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Verhaltensereignisse"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Verhaltensereignisse"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Veranstaltungsunternehmen"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Veranstaltungskontext"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Veranstaltungskontext"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Veranstaltungsdetails"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Ereignis-Listener"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Veranstaltungsname"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Veranstaltungsname/-typ"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Veranstaltungsname/-typ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Veranstaltungs-Workflow-Version"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Veranstaltungs-Arbeitsbereichsmitglied"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideal Customer Profile: Gibt an, ob das Unternehmen der geeignetste und
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Wenn das Ereignis mit einem bestimmten Objekt verknüpft ist"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Wenn das Ereignis mit einem bestimmten Objekt verknüpft ist"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Treten Sie Ihrem Team auf Twenty bei"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "JSON-Objekt zur Bereitstellung von Kontext (Benutzer, Gerät, Arbeitsbereich usw.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "JSON-Objekt zur Bereitstellung von Kontext (Benutzer, Gerät, Arbeitsbereich usw.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "JSON-Objekt zur Bereitstellung des Triggers"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "JSON-Wert für Ereignisdetails"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Anzahl der Mitarbeiter im Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Objekt-ID"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt-ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Objekt-Metadaten-ID"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt-Metadaten-ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Objekt-Metadaten-ID"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Objektname"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Objektname"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Empfangen am"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Datensatz-ID"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Datensatz-ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Arbeitsbereichsmitglied"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Ένα συνημμένο"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Ένα αρχείο ιστορικού ενεργειών που εκτελέστηκαν στο σύστημα"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Ένα αρχείο ιστορικού ενεργειών που εκτελέστηκαν στο σύστημα"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Ένα συμβάν σχετικό με τη συμπεριφορά χρήστη"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Ένα συμβάν σχετικό με τη συμπεριφορά χρήστη"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Συνημμένα συνδεδεμένα με το {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Αρχείο Ελέγχου"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Αρχείο Ελέγχου"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Αρχεία Ελέγχου"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Αρχεία Ελέγχου"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Αρχεία Ελέγχου που συνδέονται με το μέλος του χώρου εργασίας"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Αρχεία Ελέγχου που συνδέονται με το μέλος του χώρου εργασίας"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Διεύθυνση URL Εικονικής Εικόνας"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Γεγονός Συμπεριφοράς"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Γεγονός Συμπεριφοράς"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Γεγονότα Συμπεριφοράς"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Γεγονότα Συμπεριφοράς"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Εταιρεία Συμβάντος"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Πλαίσιο Συμβάντος"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Πλαίσιο Συμβάντος"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες Συμβάντος"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Ακροατήριο Συμβάντων"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Όνομα Συμβάντος"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Όνομα/Τύπος Συμβάντος"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Όνομα/Τύπος Συμβάντος"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Έκδοση Workflow Συμβάντος"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Μέλος Workspace Συμβάντος"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ιδανικό Προφίλ Πελάτη: Δείχνει εάν η ετ
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Αν το γεγονός σχετίζεται με ένα συγκεκριμένο αντικείμενο"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Αν το γεγονός σχετίζεται με ένα συγκεκριμένο αντικείμενο"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Συμμετέχετε στην ομάδα σας στο Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Αντικείμενο JSON για την παροχή πλαισίου (χρήστης, συσκευή, χώρος εργασίας, κλπ.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Αντικείμενο JSON για την παροχή πλαισίου (χρήστης, συσκευή, χώρος εργασίας, κλπ.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Αντικείμενο JSON για την παροχή εναύσματ
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Αξία JSON για λεπτομέρειες γεγονότος"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Αριθμός εργαζομένων στην εταιρεία"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό αντικειμένου"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Αναγνωριστικό αντικειμένου"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό μετα-δεδομένων αντικειμένου"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Αναγνωριστικό μετα-δεδομένων αντικειμένου"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Αναγνωριστικό Μετα-δεδομένων Αντικειμ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Όνομα αντικειμένου"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Όνομα αντικειμένου"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Λήφθηκε στις"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό εγγραφής"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Αναγνωριστικό εγγραφής"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Μέλος χώρου εργασίας"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -213,13 +213,13 @@ msgstr "An attachment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "An event related to user behavior"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -364,19 +364,19 @@ msgstr "Attachments tied to the {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Audit Log"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Audit Log"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Audit Logs"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Audit Logs"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "Avatar Url"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Behavioral Event"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Behavioral Events"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -777,13 +777,11 @@ msgstr "Event company"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Event context"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Event context"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Event details"
|
||||
|
||||
@ -809,17 +807,14 @@ msgstr "Event Listeners"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Event name"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Event name/type"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Event name/type"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -864,7 +859,6 @@ msgstr "Event workflow version"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Event workspace member"
|
||||
|
||||
@ -1162,8 +1156,8 @@ msgstr "Ideal Customer Profile: Indicates whether the company is the most suita
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "If the event is related to a particular object"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1212,8 +1206,8 @@ msgstr "Join your team on Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1232,8 +1226,6 @@ msgstr "Json object to provide trigger"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json value for event details"
|
||||
|
||||
@ -1619,14 +1611,14 @@ msgstr "Number of employees in the company"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Object id"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Object id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Object metadata id"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Object metadata id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1637,8 +1629,8 @@ msgstr "Object Metadata Id"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Object name"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Object name"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1851,8 +1843,8 @@ msgstr "Received At"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Record id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Record id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2780,7 +2772,6 @@ msgstr "Workspace member"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Un adjunto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Un registro de auditoría de las acciones realizadas en el sistema"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Un registro de auditoría de las acciones realizadas en el sistema"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Un evento relacionado con el comportamiento del usuario"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Un evento relacionado con el comportamiento del usuario"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Adjuntos vinculados al {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Registro de auditoría"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Registro de auditoría"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Registros de auditoría"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Registros de auditoría"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Registros de auditoría vinculados al miembro del espacio de trabajo"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Registros de auditoría vinculados al miembro del espacio de trabajo"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL del avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Evento conductual"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Evento conductual"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Eventos conductuales"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Eventos conductuales"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Empresa del evento"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Contexto del evento"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Contexto del evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detalles del evento"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Receptores de eventos"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nombre del evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nombre/tipo del evento"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nombre/tipo del evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Versión del workflow del evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Miembro del espacio de trabajo del evento"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Perfil de Cliente Ideal: Indica si la empresa es el cliente más adecuad
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Si el evento está relacionado con un objeto en particular"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Si el evento está relacionado con un objeto en particular"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Únete a tu equipo en Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Objeto JSON para proporcionar contexto (usuario, dispositivo, espacio de trabajo, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Objeto JSON para proporcionar contexto (usuario, dispositivo, espacio de trabajo, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Objeto JSON para proporcionar el disparador"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valor JSON para los detalles del evento"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Número de empleados en la empresa"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID del objeto"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID del objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID de metadatos del objeto"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID de metadatos del objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID de metadatos del objeto"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nombre del objeto"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nombre del objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Recibido en"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "ID del registro"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "ID del registro"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Miembro del espacio de trabajo"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Liite"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Järjestelmässä suoritettujen toimintojen auditointiloki"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Järjestelmässä suoritettujen toimintojen auditointiloki"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Käyttäjän käyttäytymiseen liittyvä tapahtuma"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Käyttäjän käyttäytymiseen liittyvä tapahtuma"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "{label}-kohteeseen liitetyt liitteet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Tarkastusloki"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Tarkastusloki"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Tarkastuslokit"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Tarkastuslokit"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Työtilan jäsenen tarkastuslokit"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Työtilan jäsenen tarkastuslokit"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Hahmon URL-osoite"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Käyttäytymistapahtuma"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Käyttäytymistapahtuma"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Käyttäytymistapahtumat"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Käyttäytymistapahtumat"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Tapahtuman yritys"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Tapahtuman yhteys"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Tapahtuman yhteys"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Tapahtuman tiedot"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Tapahtumakuuntelijat"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Tapahtuman nimi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Tapahtuman nimi\\/tyyppi"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Tapahtuman nimi\\/tyyppi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Tapahtuman työnkulun versio"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Tapahtuman työtilan jäsen"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideaalinen asiakasprofiili: Osoittaa, onko yritys sinulle sopivin ja arv
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Jos tapahtuma liittyy tiettyyn objektiin"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Jos tapahtuma liittyy tiettyyn objektiin"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Liity tiimiisi Twentyssä"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json-objekti tarjoamaan kontekstin (käyttäjä, laite, työtila jne.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json-objekti tarjoamaan kontekstin (käyttäjä, laite, työtila jne.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json-objekti tarjoamaan laukaisijan"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json-arvo tapahtuman yksityiskohtia varten"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Yrityksen työntekijöiden lukumäärä"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Kohde-id"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Kohde-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Kohdemetadatatunniste"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Kohdemetadatatunniste"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Kohdemetadatatunniste"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Kohteen nimi"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Kohteen nimi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Vastaanotettu"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Tietueen id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Tietueen id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Työtilan jäsen"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Une pièce jointe"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Un journal d'audit des actions effectuées dans le système"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Un journal d'audit des actions effectuées dans le système"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Un événement lié au comportement de l'utilisateur"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Un événement lié au comportement de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Pièces jointes liées à {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Journal d'audit"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Journal d'audit"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Journaux d'audit"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Journaux d'audit"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Journaux d'audit liés au membre de l'espace de travail"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Journaux d'audit liés au membre de l'espace de travail"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL de l'avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Événement comportemental"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Événement comportemental"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Événements comportementaux"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Événements comportementaux"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Entreprise événementielle"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Contexte de l'événement"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Contexte de l'événement"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Détails de l'événement"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Écouteurs d'événements"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nom de l'événement"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nom/type de l'événement"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nom/type de l'événement"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Version du workflow de l'événement"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Membre de l'espace de travail de l'événement"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Profil de client idéal : Indique si l'entreprise est le client le plus
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Si l'événement est lié à un objet particulier"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Si l'événement est lié à un objet particulier"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Rejoignez votre équipe sur Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Objet JSON pour fournir le contexte (utilisateur, appareil, espace de travail, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Objet JSON pour fournir le contexte (utilisateur, appareil, espace de travail, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Objet JSON pour fournir le déclencheur"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valeur JSON pour les détails de l'événement"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Nombre d'employés dans l'entreprise"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID de l'objet"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID de l'objet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID des métadonnées de l'objet"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID des métadonnées de l'objet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID des métadonnées de l'objet"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nom de l'objet"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nom de l'objet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Reçu à"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "ID de l'enregistrement"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "ID de l'enregistrement"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Membre de l'espace de travail"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "קובץ מצורף"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "יומן רישום של פעולות שבוצעו במערכת"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "יומן רישום של פעולות שבוצעו במערכת"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "אירוע שקשור להתנהגות משתמש"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "אירוע שקשור להתנהגות משתמש"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "קבצים מצורפים אשר קשורים ל{label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "יומן ביקורת"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "יומן ביקורת"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "יומני ביקורת"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "יומני ביקורת"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "יומני ביקורת המקושרים לחבר מרחב העבודה"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "יומני ביקורת המקושרים לחבר מרחב העבודה"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "כתובת אתר של אווטאר"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "אירוע התנהגותי"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "אירוע התנהגותי"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "אירועים התנהגותיים"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "אירועים התנהגותיים"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "חברה באירוע"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "הקשר אירוע"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "הקשר אירוע"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "פרטי אירוע"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "מאזיני אירועים"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "שם אירוע"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "שם/סוג אירוע"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "שם/סוג אירוע"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "גרסת תהליך עבודה של אירוע"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "חבר חלל עבודה באירוע"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "פרופיל לקוח אידיאלי: מציין האם החברה הי
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "אם האירוע קשור לאובייקט מסוים"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "אם האירוע קשור לאובייקט מסוים"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "הצטרף לצוות שלך ב-Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "אובייקט Json לספק הקשר (משתמש, מכשיר, סביבת עבודה וכו')"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "אובייקט Json לספק הקשר (משתמש, מכשיר, סביבת עבודה וכו')"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "עצם Json לספק טריגר"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "ערך Json לפרטי אירוע"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "מספר העובדים בחברה"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "מזהה האובייקט"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "מזהה האובייקט"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "מזהה מטא-נתונים של אובייקט"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "מזהה מטא-נתונים של אובייקט"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "מזהה מטא-נתונים של אובייקט"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "שם האובייקט"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "שם האובייקט"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "תאריך קבלה"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "מזהה רישום"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "מזהה רישום"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "חבר סביבת עבודה"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Egy csatolmány"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Az akciókról készült naplózás a rendszerben"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Az akciókról készült naplózás a rendszerben"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "A felhasználói magatartással kapcsolatos esemény"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "A felhasználói magatartással kapcsolatos esemény"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Csatolmányok, amelyek a(z) {label}-hez kapcsolódnak"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Audit Napló"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Audit Napló"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Audit Naplók"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Audit Naplók"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "A munkaterület taghoz kapcsolódó Audit Naplók"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "A munkaterület taghoz kapcsolódó Audit Naplók"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatár URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Viselkedésbeli Esemény"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Viselkedésbeli Esemény"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Viselkedésbeli Események"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Viselkedésbeli Események"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Esemény cég"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Esemény kontextus"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Esemény kontextus"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Esemény részletei"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Eseményfigyelők"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Esemény neve"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Esemény megnevezése/típusa"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Esemény megnevezése/típusa"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Esemény munkafolyamat verziója"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Esemény munkaterület tag"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideális vevőprofil: Jelzi, hogy a cég a legmegfelelőbb és legérté
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Ha az esemény egy adott objektumhoz kapcsolódik"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Ha az esemény egy adott objektumhoz kapcsolódik"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Csatlakozzon a csapatához a Twentyn"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json objektum a kontextus megadásához (felhasználó, eszköz, munkaterület stb.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json objektum a kontextus megadásához (felhasználó, eszköz, munkaterület stb.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json objektum a trigger megadásához"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json érték az esemény részleteihez"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "A társaság alkalmazottainak száma"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Objektum azonosító"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Objektum azonosító"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Objektum metaadat azonosító"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Objektum metaadat azonosító"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Objektum Metaadat Azonosító"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Objektum neve"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Objektum neve"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Fogadás ideje"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Rekord azonosító"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Rekord azonosító"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Munkaterület tag"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Un allegato"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Un registro di controllo delle azioni eseguite nel sistema"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Un registro di controllo delle azioni eseguite nel sistema"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Un evento relativo al comportamento dell'utente"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Un evento relativo al comportamento dell'utente"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Allegati legati al {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Registro di controllo"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Registro di controllo"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Registri di controllo"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Registri di controllo"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Registri di controllo collegati al membro dello spazio di lavoro"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Registri di controllo collegati al membro dello spazio di lavoro"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL dell'avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Evento comportamentale"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Evento comportamentale"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Eventi comportamentali"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Eventi comportamentali"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Azienda dell'evento"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Contesto dell'evento"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Contesto dell'evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Dettagli evento"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Listener di eventi"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nome evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nome/tipo evento"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nome/tipo evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Versione workflow evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Membro workspace evento"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Profilo del cliente ideale: indica se l'azienda è il cliente più adatt
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Se l'evento è legato a un particolare oggetto"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Se l'evento è legato a un particolare oggetto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Unisciti al tuo team su Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Oggetto Json per fornire il contesto (utente, dispositivo, workspace, ecc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Oggetto Json per fornire il contesto (utente, dispositivo, workspace, ecc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Oggetto Json per fornire il trigger"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valore Json per i dettagli dell'evento"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Numero di dipendenti dell'azienda"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID dell'oggetto"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID dell'oggetto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID metadati oggetto"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID metadati oggetto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID metadati dell'oggetto"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nome oggetto"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nome oggetto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Ricevuto il"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "ID record"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "ID record"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Membro dello spazio di lavoro"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "添付ファイル"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "システムで実行されたアクションの監査ログ"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "システムで実行されたアクションの監査ログ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "ユーザー行動に関するイベント"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "ユーザー行動に関するイベント"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "{label}に関連する添付ファイル"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "監査ログ"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "監査ログ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "監査ログ"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "監査ログ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "ワークスペースメンバーに関連する監査ログ"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "ワークスペースメンバーに関連する監査ログ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "アバターURL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "行動イベント"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "行動イベント"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "行動イベント"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "行動イベント"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "イベント会社"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "イベントコンテキスト"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "イベントコンテキスト"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "イベント詳細"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "イベントリスナー"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "イベント名"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "イベント名/タイプ"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "イベント名/タイプ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "イベントワークフローバージョン"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "イベントワークスペースメンバー"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "理想的な顧客プロフィール:会社が最も適切で価値の
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "このイベントが特定のオブジェクトに関連しているかどうか"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "このイベントが特定のオブジェクトに関連しているかどうか"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Twentyでチームに参加"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "コンテキストを提供するJSONオブジェクト(ユーザー、デバイス、ワークスペースなど)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "コンテキストを提供するJSONオブジェクト(ユーザー、デバイス、ワークスペースなど)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "トリガーを提供するJSONオブジェクト"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "イベント詳細のJSON値"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "会社の従業員数"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "オブジェクトID"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "オブジェクトID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "オブジェクトメタデータID"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "オブジェクトメタデータID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "オブジェクトメタデータID"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "オブジェクト名"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "オブジェクト名"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "\"受信日時\""
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "\"レコードID\""
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "\"レコードID\""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "ワークスペースメンバー"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "첨부 파일"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "시스템에서 수행된 작업의 감사 로그"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "시스템에서 수행된 작업의 감사 로그"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "사용자 행동과 관련된 이벤트"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "사용자 행동과 관련된 이벤트"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "{label}에 연결된 첨부 파일"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "감사 로그"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "감사 로그"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "감사 로그"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "감사 로그"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "워크스페이스 멤버에 연결된 감사 로그"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "워크스페이스 멤버에 연결된 감사 로그"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "아바타 URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "행동 이벤트"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "행동 이벤트"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "행동 이벤트"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "행동 이벤트"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "이벤트 회사"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "이벤트 컨텍스트"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "이벤트 컨텍스트"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "이벤트 세부 정보"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "이벤트 리스너"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "이벤트 이름"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "이벤트 이름/유형"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "이벤트 이름/유형"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "이벤트 워크플로우 버전"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "이벤트 작업 공간 멤버"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "이상적인 고객 프로필: 회사가 귀하에게 가장 적합하
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "이벤트가 특정 개체와 관련된 경우"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "이벤트가 특정 개체와 관련된 경우"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Twenty에서 팀에 합류하세요"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "컨텍스트(사용자, 기기, 워크스페이스 등)를 제공하는 Json 객체"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "컨텍스트(사용자, 기기, 워크스페이스 등)를 제공하는 Json 객체"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "트리거를 제공하는 Json 객체"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "이벤트 세부 정보를 위한 Json 값"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "회사 직원 수"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "객체 ID"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "객체 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "객체 메타데이터 ID"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "객체 메타데이터 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "객체 메타데이터 ID"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "객체 이름"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "객체 이름"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "수신 시간"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "레코드 ID"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "레코드 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "워크스페이스 멤버"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Een bijlage"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Een auditlogboek van uitgevoerde acties in het systeem"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Een auditlogboek van uitgevoerde acties in het systeem"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Een gebeurtenis gerelateerd aan gebruikersgedrag"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Een gebeurtenis gerelateerd aan gebruikersgedrag"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Bijlagen gekoppeld aan de {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Auditlogboek"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Auditlogboek"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Auditlogboeken"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Auditlogboeken"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Met de werkruimtelid gelinkte auditlogboeken"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Met de werkruimtelid gelinkte auditlogboeken"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatar-URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Gedragsgebeurtenis"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Gedragsgebeurtenis"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Gedragsgebeurtenissen"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Gedragsgebeurtenissen"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Evenementbedrijf"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Evenementcontext"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Evenementcontext"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Evenementdetails"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Evenementlisteners"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Evenementnaam"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Evenementnaam/-type"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Evenementnaam/-type"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Evenementworkflowversie"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Evenementwerkruimtelid"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideale klantprofiel: Geeft aan of het bedrijf de meest geschikte en waar
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Als het evenement gerelateerd is aan een bepaald object"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Als het evenement gerelateerd is aan een bepaald object"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Sluit je aan bij je team op Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json-object om context te bieden (gebruiker, apparaat, werkruimte, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json-object om context te bieden (gebruiker, apparaat, werkruimte, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json-object om de trigger te bieden"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json-waarde voor evenementdetails"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Aantal werknemers in het bedrijf"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Object-ID"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Object-ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Object metadata-ID"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Object metadata-ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Object Metadata-ID"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Object naam"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Object naam"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Ontvangen op"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Record-id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Record-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Werkruimtelid"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Et vedlegg"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "En revisjonslogg over handlinger utført i systemet"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "En revisjonslogg over handlinger utført i systemet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "En hendelse relatert til brukeradferd"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "En hendelse relatert til brukeradferd"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Vedlegg knyttet til {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Revisjonslogg"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Revisjonslogg"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Revisjonslogger"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Revisjonslogger"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Revisjonslogger tilknyttet arbeidsområde-medlemmet"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Revisjonslogger tilknyttet arbeidsområde-medlemmet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatar-URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Atferdshendelse"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Atferdshendelse"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Atferdshendelser"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Atferdshendelser"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Hendelsesbedrift"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Hendelseskontekst"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Hendelseskontekst"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Hendelsesdetaljer"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Hendelseslyttere"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Hendelsesnavn"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Hendelsesnavn/type"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Hendelsesnavn/type"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Hendelse arbeidsflyt versjon"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Hendelse arbeidsområde-medlem"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideell kundeprofil: Indikerer om selskapet er den mest passende og verdi
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Om hendelsen er relatert til et spesifikt objekt"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Om hendelsen er relatert til et spesifikt objekt"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Bli med teamet ditt på Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json-objekt for å gi kontekst (bruker, enhet, arbeidsområde, osv.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json-objekt for å gi kontekst (bruker, enhet, arbeidsområde, osv.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "JSON-objekt for \\\\.u00e5 gi trigger"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "JSON-verdi for hendelsesdetaljer"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Antall ansatte i selskapet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Objekt-id"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Objekt metadata-id"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt metadata-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Objekt Metadata-id"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Objektnavn"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Objektnavn"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Mottatt kl"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Record id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Record id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Arbeidsplass medlem"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Załącznik"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Dziennik audytu działań przeprowadzonych w systemie"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Dziennik audytu działań przeprowadzonych w systemie"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Zdarzenie związane z zachowaniem użytkowników"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Zdarzenie związane z zachowaniem użytkowników"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Załączniki związane z {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Log audytu"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Log audytu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Logi audytu"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Logi audytu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Logi audytu powiązane z członkiem przestrzeni roboczej"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Logi audytu powiązane z członkiem przestrzeni roboczej"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Adres URL Avatara"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Wydarzenie behawioralne"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Wydarzenie behawioralne"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Wydarzenia behawioralne"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Wydarzenia behawioralne"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Firma zdarzenia"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Kontekst zdarzenia"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Kontekst zdarzenia"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Szczegóły zdarzenia"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Słuchacze zdarzeń"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nazwa zdarzenia"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nazwa/typ zdarzenia"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nazwa/typ zdarzenia"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Wersja przepływu pracy zdarzenia"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Członek obszaru roboczego zdarzenia"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Idealny Profil Klienta: Wskazuje, czy firma jest najbardziej odpowiednim
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Jeśli wydarzenie jest powiązane z konkretnym obiektem"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Jeśli wydarzenie jest powiązane z konkretnym obiektem"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Dołącz do swojego zespołu w Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Obiekt Json do dostarczenia kontekstu (użytkownik, urządzenie, obszar roboczy itp.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Obiekt Json do dostarczenia kontekstu (użytkownik, urządzenie, obszar roboczy itp.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Obiekt Json do dostarczenia wyzwalacza"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Wartość Json dla szczegółów wydarzenia"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Liczba pracowników w spółce"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Identyfikator obiektu"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Identyfikator obiektu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Identyfikator metadanych obiektu"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Identyfikator metadanych obiektu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Identyfikator metadanych obiektu"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nazwa obiektu"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nazwa obiektu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Odebrano"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Identyfikator rekordu"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Identyfikator rekordu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Członek przestrzeni roboczej"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -213,13 +213,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -364,19 +364,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -426,13 +426,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -777,13 +777,11 @@ msgstr ""
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -809,17 +807,14 @@ msgstr ""
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -864,7 +859,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1162,8 +1156,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1212,8 +1206,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1232,8 +1226,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1619,14 +1611,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1637,8 +1629,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1851,8 +1843,8 @@ msgstr ""
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2780,7 +2772,6 @@ msgstr ""
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Um Anexo"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Um Registro de Auditoria das Ações Executadas no Sistema"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Um Registro de Auditoria das Ações Executadas no Sistema"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Um Evento Relacionado ao Comportamento do Usuário"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Um Evento Relacionado ao Comportamento do Usuário"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Anexos Vinculados ao {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Registro de Auditoria"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Registro de Auditoria"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Registros de Auditoria"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Registros de Auditoria"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Registros de Auditoria Vinculados ao Membro do Espaço de Trabalho"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Registros de Auditoria Vinculados ao Membro do Espaço de Trabalho"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL do Avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Evento Comportamental"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Evento Comportamental"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Eventos Comportamentais"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Eventos Comportamentais"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Empresa do Evento"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Contexto do Evento"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Contexto do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detalhes do Evento"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Ouvintes de Eventos"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nome do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nome/Tipo do Evento"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nome/Tipo do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Versão do Workflow do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Membro do Espaço de Trabalho do Evento"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Perfil de Cliente Ideal: Indica se a empresa é o cliente mais adequado
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Se o evento está relacionado a um objeto específico"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Se o evento está relacionado a um objeto específico"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Junte-se à sua equipe no Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Objeto JSON para fornecer contexto (usuário, dispositivo, espaço de trabalho, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Objeto JSON para fornecer contexto (usuário, dispositivo, espaço de trabalho, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Objeto JSON para fornecer o gatilho"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valor JSON para detalhes do evento"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Número de Funcionários na Empresa"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID do Objeto"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID do Objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID de Metadados do Objeto"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID de Metadados do Objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID de Metadados do Objeto"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nome do Objeto"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nome do Objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Recebido em"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "ID do registro"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "ID do registro"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Membro do Workspace"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Um Anexo"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Um Registo de Auditoria das Ações Realizadas no Sistema"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Um Registo de Auditoria das Ações Realizadas no Sistema"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Um Evento Relacionado com o Comportamento do Utilizador"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Um Evento Relacionado com o Comportamento do Utilizador"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Anexos Ligados ao {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Registo de Auditoria"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Registo de Auditoria"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Registos de Auditoria"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Registos de Auditoria"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Registos de Auditoria Ligados ao Membro do Espaço de Trabalho"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Registos de Auditoria Ligados ao Membro do Espaço de Trabalho"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL do Avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Evento Comportamental"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Evento Comportamental"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Eventos Comportamentais"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Eventos Comportamentais"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Empresa do Evento"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Contexto do Evento"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Contexto do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detalhes do Evento"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Ouvintes de Eventos"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nome do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nome/Tipo do Evento"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nome/Tipo do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Versão do Workflow do Evento"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Membro do Espaço de Trabalho do Evento"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Perfil de Cliente Ideal: Indica se a empresa é o cliente mais adequado
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Se o evento está relacionado com um objeto específico"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Se o evento está relacionado com um objeto específico"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Junte-se à sua equipa no Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Objeto JSON para fornecer contexto (utilizador, dispositivo, espaço de trabalho, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Objeto JSON para fornecer contexto (utilizador, dispositivo, espaço de trabalho, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Objeto JSON para fornecer o acionador"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valor JSON para os detalhes do evento"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Número de Funcionários na Empresa"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID do Objeto"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID do Objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID de Metadados do Objeto"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID de Metadados do Objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID de Metadados do Objeto"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nome do Objeto"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nome do Objeto"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Recebido em"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "ID do registo"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "ID do registo"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Membro do Workspace"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Un atașament"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Un jurnal de audit al acțiunilor efectuate în sistem"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Un jurnal de audit al acțiunilor efectuate în sistem"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Un eveniment legat de comportamentul utilizatorului"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Un eveniment legat de comportamentul utilizatorului"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Atașamente asociate cu {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Jurnal de Audit"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Jurnal de Audit"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Jurnale de Audit"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Jurnale de Audit"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Jurnale de Audit legate de membrul spațiului de lucru"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Jurnale de Audit legate de membrul spațiului de lucru"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL avatar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Eveniment Comportamental"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Eveniment Comportamental"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Evenimente Comportamentale"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Evenimente Comportamentale"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Compania evenimentului"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Contextul evenimentului"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Contextul evenimentului"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Detalii eveniment"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Ascultători eveniment"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Nume eveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Nume/Tip eveniment"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Nume/Tip eveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Versiune flux de lucru eveniment"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Membru spațiu de lucru eveniment"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Profilul Clientului Ideal: Indică dacă compania este cel mai potrivit
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Dacă evenimentul este legat de un obiect anume"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Dacă evenimentul este legat de un obiect anume"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Alăturați-vă echipei pe Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Obiectul Json pentru a furniza contextul (utilizator, dispozitiv, spațiu de lucru etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Obiectul Json pentru a furniza contextul (utilizator, dispozitiv, spațiu de lucru etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Obiectul Json pentru a furniza declanșatorul"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Valoare Json pentru detaliile evenimentului"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Numărul de angajați în companie"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Id-ul obiectului"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Id-ul obiectului"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Id-ul metadatelor obiectului"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Id-ul metadatelor obiectului"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Id-ul Metadatelor Obiectului"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Numele obiectului"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Numele obiectului"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Primit la"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Id înregistrare"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Id înregistrare"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Membru al spațiului de lucru"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Вложение"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Журнал аудита действий, выполненных в системе"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Журнал аудита действий, выполненных в системе"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Событие, связанное с поведением пользователя"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Событие, связанное с поведением пользователя"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Вложения, прикреплённые к {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Журнал аудита"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Журнал аудита"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Журналы аудита"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Журналы аудита"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Журналы аудита, связанные с участником рабочей области"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Журналы аудита, связанные с участником рабочей области"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL аватара"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Поведенческое событие"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Поведенческое событие"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Поведенческие события"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Поведенческие события"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Компания события"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Контекст события"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Контекст события"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Детали события"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Слушатели событий"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Название события"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Название/тип события"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Название/тип события"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Версия рабочего процесса события"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Участник рабочего пространства события"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Идеальный клиентский профиль: Указывае
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Если событие связано с конкретным объектом"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Если событие связано с конкретным объектом"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Присоединяйтесь к вашей команде на Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Объект Json для предоставления контекста (пользователь, устройство, рабочее пространство и т. д.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Объект Json для предоставления контекста (пользователь, устройство, рабочее пространство и т. д.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Объект Json для предоставления триггера"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Значение Json для деталей события"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Количество сотрудников в компании"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Идентификатор объекта"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Идентификатор объекта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Идентификатор метаданных объекта"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Идентификатор метаданных объекта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Идентификатор метаданных объекта"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Имя объекта"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Имя объекта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "\\"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "\\"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "\\"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Участник рабочего пространства"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Прилог"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Евиденциона листа аудита акција извршених у систему"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Евиденциона листа аудита акција извршених у систему"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Догађај везан за понашање корисника"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Догађај везан за понашање корисника"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Прилози повезани са {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Контролни дневник"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Контролни дневник"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Контролни дневници"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Контролни дневници"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Контролни дневници повезани са чланом радионице"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Контролни дневници повезани са чланом радионице"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL аватара"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Понашањска догађања"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Понашањска догађања"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Понашањска догађања"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Понашањска догађања"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Компанија догађаја"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Контекст догађаја"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Контекст догађаја"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Детаљи догађаја"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Слушаоци догађаја"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Назив догађаја"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Назив/тип догађаја"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Назив/тип догађаја"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Верзија радног процеса догађаја"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Члан радионице догађаја"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Идеалан купачки профил: Указује на то д
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Ако је догађај повезан са одређеним објектом"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Ако је догађај повезан са одређеним објектом"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Придружите се свом тиму на Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json објекат за пружање контекста (корисник, уређај, радни простор итд.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json објекат за пружање контекста (корисник, уређај, радни простор итд.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json објекат за пружање окдашају"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json вредност за детаље догађаја"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Број запослених у фирми"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Идентификатор објекта"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Идентификатор објекта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Идентификатор метаподатака објекта"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Идентификатор метаподатака објекта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Идентификатор метаподатака објекта"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Назив објекта"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Назив објекта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Примљено у"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "ИД записа"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "ИД записа"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Члан простора за рад"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "En bilaga"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "En granskningslogg över handlingar som utförts i systemet"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "En granskningslogg över handlingar som utförts i systemet"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "En händelse relaterad till användarbeteende"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "En händelse relaterad till användarbeteende"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Bilagor knutna till {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Revisionslog"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Revisionslog"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Revisionsloggar"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Revisionsloggar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Revisionsloggar kopplade till arbetsytans medlem"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Revisionsloggar kopplade till arbetsytans medlem"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatar-URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Beteendehändelse"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Beteendehändelse"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Beteendehändelser"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Beteendehändelser"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Händelsens företag"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Händelsens sammanhang"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Händelsens sammanhang"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Händelsens detaljer"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Händelselyssnare"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Händelsens namn"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Händelsens namn/typ"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Händelsens namn/typ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Händelsens arbetsflödesversion"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Händelsens arbetsområdesmedlem"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideal kundprofil: Anger om f\\u00f6retaget \\u00e4r den mest l\\u00e4mpl
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Om h\\u00e4ndelsen \\u00e4r relaterad till ett s\\u00e4rskilt objekt"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Om h\\u00e4ndelsen \\u00e4r relaterad till ett s\\u00e4rskilt objekt"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Gå med i ditt team på Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Json-objekt f\\u00f6r att tillhandah\\u00e5lla sammanhang (anv\\u00e4ndare, enhet, arbetsyta, etc.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Json-objekt f\\u00f6r att tillhandah\\u00e5lla sammanhang (anv\\u00e4ndare, enhet, arbetsyta, etc.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json-objekt f\\u00f6r att tillhandah\\u00e5lla trigger"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json-v\\u00e4rde f\\u00f6r h\\u00e4ndelsedetaljer"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Antal anställda i företaget"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Objekt-id"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Objekt-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Objektmetadata-id"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Objektmetadata-id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Objektmetadata-id"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Objektnamn"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Objektnamn"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Mottagen vid"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Record id"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Record id"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Arbetsytemedlem"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Bir ek"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Sistemde gerçekleştirilen işlemlerin bir denetim günlüğü"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Sistemde gerçekleştirilen işlemlerin bir denetim günlüğü"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Kullanıcı davranışıyla ilgili bir olay"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Kullanıcı davranışıyla ilgili bir olay"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "{label} ile bağlı ekler"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Denetim Kaydı"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Denetim Kaydı"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Denetim Kayıtları"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Denetim Kayıtları"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "İş alanı üyesi ile ilişkilendirilmiş denetim kayıtları"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "İş alanı üyesi ile ilişkilendirilmiş denetim kayıtları"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "Avatar URL"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Davranışsal Etkinlik"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Davranışsal Etkinlik"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Davranışsal Etkinlikler"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Davranışsal Etkinlikler"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Etkinlik şirketi"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Etkinlik bağlamı"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Etkinlik bağlamı"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Etkinlik detayları"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Etkinlik Dinleyicileri"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Etkinlik adı"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Etkinlik adı/tipi"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Etkinlik adı/tipi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Etkinlik iş akışı versiyonu"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Etkinlik çalışma alanı üyesi"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ideal Müşteri Profili: Şirketin sizin için en uygun ve değerli mü
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Etkinliğin belirli bir nesneyle ilgili olup olmadığı"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Etkinliğin belirli bir nesneyle ilgili olup olmadığı"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Ekibinize Twenty'de katılın"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Bağlam sağlamak için Json nesnesi (kullanıcı, cihaz, çalışma alanı, vb.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Bağlam sağlamak için Json nesnesi (kullanıcı, cihaz, çalışma alanı, vb.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Tetikleyici sağlamak için Json nesnesi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Etkinlik detayları için Json değeri"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Şirkette çalışanların sayısı"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Nesne kimliği"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Nesne kimliği"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Nesne metaveri kimliği"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Nesne metaveri kimliği"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Nesne Metaveri Kimliği"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Nesne adı"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Nesne adı"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Alındığı Zaman"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Kayıt kimliği"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Kayıt kimliği"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Çalışma alanı üyesi"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Вкладення"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Аудит дій, виконаних в системі"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Аудит дій, виконаних в системі"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Подія, пов'язана з поведінкою користувача"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Подія, пов'язана з поведінкою користувача"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Вкладення, прив'язані до {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Журнал аудиту"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Журнал аудиту"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Журнали аудиту"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Журнали аудиту"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Журнали аудиту, пов'язані з учасником робочого простору"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Журнали аудиту, пов'язані з учасником робочого простору"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL аватара"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Поведінкова подія"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Поведінкова подія"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Поведінкові події"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Поведінкові події"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Компанія-організатор подій"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Контекст події"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Контекст події"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Деталі події"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Слухачі подій"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Назва події"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Назва/тип події"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Назва/тип події"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Версія робочого процесу події"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Член робочого простору події"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Ідеальний портрет клієнта: Визначає чи
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Якщо подія пов'язана з конкретним об'єктом"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Якщо подія пов'язана з конкретним об'єктом"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Приєднуйтесь до своєї команди на Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "JSON об'єкт для надання контексту (користувач, пристрій, робоча область тощо)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "JSON об'єкт для надання контексту (користувач, пристрій, робоча область тощо)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Json-об'єкт для надання тригера"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Json-значення для деталей події"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Кількість працівників у компанії"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "ID об'єкта"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "ID об'єкта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "ID метаданих об'єкту"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "ID метаданих об'єкту"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "ID метаданих об'єкту"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Назва об'єкта"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Назва об'єкта"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Отримано в"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор запису"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Ідентифікатор запису"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Член робочого простору"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "Một tập tin đính kèm"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "Một bản ghi kiểm tra về các hành động được thực hiện trong hệ thống"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "Một bản ghi kiểm tra về các hành động được thực hiện trong hệ thống"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "Một sự kiện liên quan đến hành vi người dùng"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "Một sự kiện liên quan đến hành vi người dùng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Tập tin đính kèm gắn với {label}"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "Nhật ký kiểm toán"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "Nhật ký kiểm toán"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "Nhật ký kiểm toán"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "Nhật ký kiểm toán"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "Nhật ký kiểm toán liên kết với thành viên không gian làm việc"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "Nhật ký kiểm toán liên kết với thành viên không gian làm việc"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "URL Hình Đại Diện"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "Sự kiện hành vi"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "Sự kiện hành vi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "Sự kiện hành vi"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "Sự kiện hành vi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "Công ty tổ chức sự kiện"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "Ngữ cảnh sự kiện"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "Ngữ cảnh sự kiện"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "Chi tiết sự kiện"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "Người lắng nghe sự kiện"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "Tên sự kiện"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "Tên/loại sự kiện"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "Tên/loại sự kiện"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "Phiên bản quy trình liên quan đến sự kiện"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "Thành viên trong không gian làm việc của sự kiện"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Hồ sơ Khách hàng Lý tưởng: Chỉ ra liệu công ty có phải
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "Nếu sự kiện liên quan đến một đối tượng cụ thể"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "Nếu sự kiện liên quan đến một đối tượng cụ thể"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "Tham gia vào đội ngũ của bạn trên Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "Đối tượng Json cung cấp bối cảnh (người dùng, thiết bị, không gian làm việc, v.v.)"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "Đối tượng Json cung cấp bối cảnh (người dùng, thiết bị, không gian làm việc, v.v.)"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "Đối tượng Json cung cấp cò súng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "Giá trị Json cho chi tiết sự kiện"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "Số người làm việc trong công ty"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "Mã đối tượng"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "Mã đối tượng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "Mã id metadata đối tượng"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "Mã id metadata đối tượng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "Mã Id Metadata Đối Tượng"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "Tên đối tượng"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "Tên đối tượng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "Nhận lúc"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "Id hồ sơ"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "Id hồ sơ"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "Thành viên không gian làm việc"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "附件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "系统中执行操作的审计日志"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "系统中执行操作的审计日志"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "与用户行为相关的事件"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "与用户行为相关的事件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "与 {label} 关联的附件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "审计日志"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "审计日志"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "审计日志"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "审计日志"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "与工作区成员关联的审计日志"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "与工作区成员关联的审计日志"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "头像网址"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "行为事件"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "行为事件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "行为事件"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "行为事件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "事件公司"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "事件上下文"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "事件上下文"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "事件详情"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "事件监听器"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "事件名称"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "事件名称/类型"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "事件名称/类型"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "事件工作流程版本"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "事件工作区成员"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "理想客户简介:说明该公司是否是最适合和最有价值的
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "如果事件与特定对象相关"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "如果事件与特定对象相关"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "加入您的团队,使用 Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "提供上下文(用户、设备、工作区等)的 Json 对象"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "提供上下文(用户、设备、工作区等)的 Json 对象"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "提供触发器的 Json 对象"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "事件详细信息的 Json 值"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "公司员工人数"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "对象 ID"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "对象 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "对象元数据 ID"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "对象元数据 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "对象元数据 ID"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "对象名称"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "对象名称"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "接收时间"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "记录 ID"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "记录 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "工作区成员"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
@ -218,13 +218,13 @@ msgstr "附件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +bL++X
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
msgstr "系統中執行操作的審計日誌"
|
||||
#~ msgid "An audit log of actions performed in the system"
|
||||
#~ msgstr "系統中執行操作的審計日誌"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: muVHgL
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "An event related to user behavior"
|
||||
msgstr "與用戶行為相關的事件"
|
||||
#~ msgid "An event related to user behavior"
|
||||
#~ msgstr "與用戶行為相關的事件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: bZq8rL
|
||||
#: src/modules/opportunity/standard-objects/opportunity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "與 {label} 綁定的附件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: ilRCh1
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Log"
|
||||
msgstr "審計日誌"
|
||||
#~ msgid "Audit Log"
|
||||
#~ msgstr "審計日誌"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: EPEFrH
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs"
|
||||
msgstr "審計日誌"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs"
|
||||
#~ msgstr "審計日誌"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: RqCC/0
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
msgstr "與工作區成員相關的審計日誌"
|
||||
#~ msgid "Audit Logs linked to the workspace member"
|
||||
#~ msgstr "與工作區成員相關的審計日誌"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: cNBqH+
|
||||
#: src/modules/connected-account/standard-objects/connected-account.workspace-entity.ts
|
||||
@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "頭像網址"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 20B9kW
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Event"
|
||||
msgstr "行為事件"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Event"
|
||||
#~ msgstr "行為事件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: Jeh/Q/
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Behavioral Events"
|
||||
msgstr "行為事件"
|
||||
#~ msgid "Behavioral Events"
|
||||
#~ msgstr "行為事件"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: K1172m
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
@ -782,13 +782,11 @@ msgstr "事件公司"
|
||||
#. js-lingui-id: FJ7QI4
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event context"
|
||||
msgstr "事件背景"
|
||||
#~ msgid "Event context"
|
||||
#~ msgstr "事件背景"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: kJDmsI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event details"
|
||||
msgstr "事件詳情"
|
||||
|
||||
@ -814,17 +812,14 @@ msgstr "事件監聽器"
|
||||
#. js-lingui-id: PYs3rP
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name"
|
||||
msgstr "事件名稱"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: evIGwh
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event name/type"
|
||||
msgstr "事件名稱/類型"
|
||||
#~ msgid "Event name/type"
|
||||
#~ msgstr "事件名稱/類型"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: vv99Wu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
@ -869,7 +864,6 @@ msgstr "事件工作流程版本"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: LxOGsB
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Event workspace member"
|
||||
msgstr "事件工作區成員"
|
||||
|
||||
@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "理想客戶簡介:說明該公司是否是您最合適、最有價值
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: NrA0WZ
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
msgstr "如果事件與特定對象有關"
|
||||
#~ msgid "If the event is related to a particular object"
|
||||
#~ msgstr "如果事件與特定對象有關"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: grHYXZ
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1217,8 +1211,8 @@ msgstr "加入您的團隊,使用 Twenty"
|
||||
#. js-lingui-id: shbh25
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
msgstr "提供上下文(用戶、設備、工作區等)的 Json 對象"
|
||||
#~ msgid "Json object to provide context (user, device, workspace, etc.)"
|
||||
#~ msgstr "提供上下文(用戶、設備、工作區等)的 Json 對象"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: HgJ9jQ
|
||||
#: src/modules/workflow/common/standard-objects/workflow-run.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1237,8 +1231,6 @@ msgstr "提供觸發器的 Json 對象"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: TVc0/Q
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Json value for event details"
|
||||
msgstr "事件詳情的 Json 值"
|
||||
|
||||
@ -1624,14 +1616,14 @@ msgstr "公司員工數量"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: hhe7Ce
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object id"
|
||||
msgstr "對象 ID"
|
||||
#~ msgid "Object id"
|
||||
#~ msgstr "對象 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: dnPgTI
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object metadata id"
|
||||
msgstr "對象元數據 ID"
|
||||
#~ msgid "Object metadata id"
|
||||
#~ msgstr "對象元數據 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: T/nPf5
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1642,8 +1634,8 @@ msgstr "對象元數據 ID"
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/behavioral-event.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Object name"
|
||||
msgstr "對象名稱"
|
||||
#~ msgid "Object name"
|
||||
#~ msgstr "對象名稱"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: r/A6pA
|
||||
#: src/modules/view/standard-objects/view.workspace-entity.ts
|
||||
@ -1856,8 +1848,8 @@ msgstr "接收時間"
|
||||
#. js-lingui-id: 4Tvtbu
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
msgid "Record id"
|
||||
msgstr "記錄 ID"
|
||||
#~ msgid "Record id"
|
||||
#~ msgstr "記錄 ID"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 9gXJw8
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-channel-event-association.workspace-entity.ts
|
||||
@ -2785,7 +2777,6 @@ msgstr "工作區成員"
|
||||
#. js-lingui-id: qc38qR
|
||||
#: src/modules/workspace-member/standard-objects/workspace-member.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/timeline-activity.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/timeline/standard-objects/audit-log.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/messaging/common/standard-objects/message-participant.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/favorite/standard-objects/favorite.workspace-entity.ts
|
||||
#: src/modules/calendar/common/standard-objects/calendar-event-participant.workspace-entity.ts
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user