i18n - translations (#11260)
Created by Github action Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
b1c57edc90
commit
3e5a6d0a5e
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Maak toe"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Sluit opdragkieslys"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Slegs die tydstempel en deelnemers sal met jou span gedeel word."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Maak opdragkieslys oop"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "إغلاق قائمة الأوامر"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "سيتم مشاركة الطابع الزمني والمشاركين فقط مع فريقك."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "فتح قائمة الأوامر"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Tanca el menú de comandament"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Només la marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Obre el menú de comandament"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Zavřít příkazové menu"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Pouze časová značka a účastníci budou sdíleni s vaším týmem."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Otevřít příkazové menu"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Luk kommandomenu"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Kun tidsstempel og deltagere vil blive delt med dit team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Åbn kommandomenu"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Befehlsmenü schließen"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Nur der Zeitstempel & Teilnehmer werden mit Ihrem Team geteilt."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Befehlsmenü öffnen"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο μενού εντολών"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Μόνο η χρονική σήμανση και οι συμμετέχοντες θα μοιραστούν με την ομάδα σας."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα μενού εντολών"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -830,7 +830,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Close"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Close command menu"
|
||||
|
||||
@ -3081,7 +3081,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Open command menu"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Cerrar menú de comandos"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Solo la marca de tiempo y los participantes se compartirán con tu equipo."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Abrir menú de comandos"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Sulje komento-valikko"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Vain aikaleima ja osallistujat jaetaan tiimisi kanssa."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Avaa komento-valikko"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Fermer le menu de commande"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Seuls l'horodatage et les participants seront partagés avec votre équipe."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Ouvrir le menu de commande"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "סגור"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "סגור תפריט פקודות"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "רק חותמת הזמן והמשתתפים ישותפו עם הצוות שלך."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "פתח תפריט פקודות"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezár"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Parancsmenü bezárása"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Csak az időbélyeg és résztvevők lesznek megosztva a csapatával."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Parancsmenü megnyitása"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Chiudi il menu comandi"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Solo il timestamp e i partecipanti verranno condivisi con il tuo team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Apri il menu comandi"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "コマンドメニューを閉じる"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "タイムスタンプと参加者だけがチームと共有されます。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "コマンドメニューを開く"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "명령 메뉴 닫기"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "타임스탬프 및 참가자만 팀과 공유됩니다."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "명령 메뉴 열기"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Sluit opdrachtmenu"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Alleen de tijdstempel & deelnemers worden gedeeld met uw team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Open opdrachtmenu"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Lukk kommandomeny"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Bare tidsstempel og deltakere vil bli delt med teamet ditt."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Åpne kommandomeny"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Zamknij menu poleceń"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Tylko znacznik czasu i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Otwórz menu poleceń"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3078,7 +3078,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Fechar menu de comandos"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Apenas o timestamp & participantes serão compartilhados com sua equipe."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu de comandos"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Fechar menu de comandos"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Apenas o carimbo de data/hora e os participantes serão partilhados com a sua equipa."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Abrir menu de comandos"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Închide"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Închide meniul de comandă"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Doar marca temporală și participanții vor fi partajați cu echipa dvs."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Deschide meniul de comandă"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Затвори мени команди"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Само временска ознака & учесници ће бити подељени са вашим тимом."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Отвори мени команди"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Stäng kommandomenyn"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Endast tidsstämpeln och deltagare kommer att delas med ditt team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Öppna kommandomenyn"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Komut menüsünü kapat"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Yalnızca zaman damgası ve katılımcılar ekibinizle paylaşılacak."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Komut menüsünü aç"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Закрити командне меню"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Лише відмітка часу та учасники будуть поділені з вашою командою."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Відкрити командне меню"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Đóng"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "Đóng menu lệnh"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Chỉ dấu thời gian và người tham gia sẽ được chia sẻ với nhóm của bạn."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "Mở menu lệnh"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "关闭命令菜单"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "仅时间戳和参与者将与您的团队分享。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "打开命令菜单"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: qYsAlX
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Close command menu"
|
||||
msgstr "關閉指令選單"
|
||||
|
||||
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "僅時間戳和參與者將與您的團隊共享。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 69b7aE
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderOpenCommandMenuButton.tsx
|
||||
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
|
||||
msgid "Open command menu"
|
||||
msgstr "打開指令選單"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user