i18n - translations (#13179)
Created by Github action Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c3bd73a947
commit
6285613a25
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Gebeurtenisse waaraan jy deelgeneem het, word in rooi vertoon."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Boodskap Sinchronisasie"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Slegs datum en deelnemers sal met jou span gedeel word."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Slegs die tydstempel en deelnemers sal met jou span gedeel word."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomein opgedateer"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Onderwerp en metadata"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Jou kredietbalans sal gebruik word om die maandelikse rekeninge te betaal."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Jou e-posonderwerpe en vergadertitels sal met jou span gedeel word."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Jou e-pos en gebeurtenisinhalte sal met jou span gedeel word."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "الأحداث التي شاركت فيها معروضة باللون ا
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "كل شيء"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "مزامنة الرسائل"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "البيانات الوصفية"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "سيتم مشاركة التاريخ والمشاركين فقط مع فريقك."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "سيتم مشاركة الطابع الزمني والمشاركين فقط مع فريقك."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "تم تحديث النطاق الفرعي"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "الموضوع والبيانات الوصفية"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "سيتم استخدام رصيدك الائتماني لدفع الفواتير الشهرية."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "سوف يتم مشاركة مواضيع بريدك واجتماعاتك مع فريقك."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "محتوى بريدك وأحداثك سوف يتم مشاركته مع فريقك."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Els esdeveniments en què has participat es mostren en vermell."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Sincronització de missatges"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadades"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Només la data i els participants seran compartits amb el teu equip."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Només la marca de temps i els participants seran compartits amb el teu equip."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomini actualitzat"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Assignatura i metadades"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "El vostre saldo de crèdit serà utilitzat per pagar les factures mensuals."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Els teus assumptes de correus electrònics i títols de reunions seran compartits amb el teu equip."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "El contingut dels teus correus electrònics i esdeveniments seran compartits amb el teu equip."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Události, kterých jste se zúčastnili, jsou zobrazeny červeně."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Vše"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Synchronizace zpráv"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Pouze datum a účastníci budou sdíleni s vaším týmem."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Pouze časová značka a účastníci budou sdíleni s vaším týmem."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdoména aktualizována"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Předmět a metadata"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Váš kreditní zůstatek bude použit na uhrazení měsíčních účtů."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Vaše předměty e-mailů a názvy schůzek budou sdíleny s vaším týmem."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Obsah vašich e-mailů a událostí bude sdílen s vaším týmem."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Begivenheder, du har deltaget i, vises i rød."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Beskedsynkronisering"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Kun dato og deltagere vil blive delt med dit team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Kun tidsstempel og deltagere vil blive delt med dit team."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Underdomæne opdateret"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Emne og metadata"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Din kreditsaldo vil blive brugt til at betale de månedlige regninger."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Dine e-mail emner og mødetitler vil blive delt med dit team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Dine e-mails og begivenhedsindhold vil blive delt med dit team."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Ereignisse, an denen Sie teilgenommen haben, werden rot angezeigt."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Nachrichten-Synchronisierung"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Nur Datum & Teilnehmer werden mit Ihrem Team geteilt."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Nur der Zeitstempel & Teilnehmer werden mit Ihrem Team geteilt."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomain aktualisiert"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Betreff und Metadaten"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Ihr Guthaben wird zur Begleichung der monatlichen Rechnungen verwendet."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Ihre E-Mail-Betreffzeilen und Besprechungstitel werden mit Ihrem Team geteilt."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Der Inhalt Ihrer E-Mails und Ereignisse wird mit Ihrem Team geteilt."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Γεγονότα στα οποία συμμετείχατε εμφανί
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Τα πάντα"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Συγχρονισμός Μηνημάτων"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Μεταδεδομένα"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Μόνο η ημερομηνία και οι συμμετέχοντες θα μοιραστούν με την ομάδα σας."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Μόνο η χρονική σήμανση και οι συμμετέχοντες θα μοιραστούν με την ομάδα σας."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Η υποτομέας ενημερώθηκε"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Θέμα και μεταδεδομένα"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Το πιστωτικό σας υπόλοιπο θα χρησιμοποιηθεί για την πληρωμή των μηνιαίων λογαριασμών."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Τα θέματα των email σας και οι τίτλοι συναντήσεων θα μοιραστούν με την ομάδα σας."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Το περιεχόμενο των email σας και των γεγονότων σας θα μοιραστεί με την ομάδα σας."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Events you participated in are displayed in red."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Everything"
|
||||
|
||||
@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "Message Sync"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4402,7 +4402,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
|
||||
@ -5643,7 +5643,7 @@ msgstr "Subdomain updated"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Subject and metadata"
|
||||
|
||||
@ -6732,12 +6732,12 @@ msgstr "You're about to change your workspace subdomain. This action will log ou
|
||||
#~ msgstr "Your credit balance will be used to pay the monthly bills."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Los eventos en los que participaste se muestran en rojo."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Sincronización de mensajes"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatos"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Solo la fecha y los participantes se compartirán con tu equipo."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Solo la marca de tiempo y los participantes se compartirán con tu equipo."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdominio actualizado"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Asunto y metadatos"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Tu saldo de crédito se utilizará para pagar las facturas mensuales."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Los asuntos de tus correos electrónicos y los títulos de las reuniones se compartirán con tu equipo."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "El contenido de tus correos electrónicos y eventos se compartirá con tu equipo."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Tapahtumat, joihin osallistuit, näytetään punaisella."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Viestien synkronointi"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metatiedot"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Vain päivämäärä ja osallistujat jaetaan tiimisi kanssa."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Vain aikaleima ja osallistujat jaetaan tiimisi kanssa."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Aliverkkotunnus päivitetty"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Aihe ja metatiedot"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Luottosaldoasi käytetään kuukausilaskujen maksamiseen."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Sähköpostiesi aiheet ja tapaamisen otsikot jaetaan tiimisi kanssa."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Sähköpostiesi ja tapahtumien sisältö jaetaan tiimisi kanssa."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Événements auxquels vous avez participé sont affichés en rouge."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Synchronisation des messages"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Métadonnées"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Seules la date et les participants seront partagés avec votre équipe."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Seuls l'horodatage et les participants seront partagés avec votre équipe."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Sous-domaine mis à jour"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Sujet et métadonnées"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Votre solde créditeur sera utilisé pour payer les factures mensuelles."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Les sujets de vos emails et les titres de réunion seront partagés avec votre équipe."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Le contenu de vos emails et événements sera partagé avec votre équipe."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "אירועים שבהם השתתפת מוצגים באדום."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "הכל"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "סנכרון הודעות"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "מטא-נתונים"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "רק תאריך ומשתתפים ישותפו עם הצוות שלך."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "רק חותמת הזמן והמשתתפים ישותפו עם הצוות שלך."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "תת-דומיין עודכן"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "נושא ומטא-נתונים"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "יתרת האשראי שלך תשמש לתשלום החשבוניות החודשיות."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "נושאי האימיילים שלך והכותרות של מפגשים ישותפו עם הצוות שלך."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "התוכן של האימיילים והאירועים שלך ישותפו עם הצוות שלך."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Az Ön által részt vett események piros színnel jelennek meg."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Minden"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Üzenet szinkronizálás"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metaadatok"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Csak a dátum és résztvevők lesznek megosztva a csapatával."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Csak az időbélyeg és résztvevők lesznek megosztva a csapatával."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "A tartomány frissítve"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Téma és metaadatok"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Hitel egyenlegét a havonta kiállított számlák kiegyenlítésére használjuk fel."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Az Ön email tárgyai és találkozó címei megosztásra kerülnek a csapatával."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Az Ön emailjei és eseménytartalma megosztásra kerülnek a csapatával."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Gli eventi a cui hai partecipato sono mostrati in rosso."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tutto"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Sincronizzazione dei messaggi"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadati"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Solo data e partecipanti verranno condivisi con il tuo team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Solo il timestamp e i partecipanti verranno condivisi con il tuo team."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Sottodominio aggiornato"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Oggetto e metadati"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Il tuo saldo di credito verrà utilizzato per pagare le fatture mensili."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "I tuoi oggetti delle email e i titoli delle riunioni verranno condivisi con il tuo team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Il contenuto delle tue email e degli eventi verrà condiviso con il tuo team."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "参加したイベントは赤色で表示されます。"
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "すべて"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "メッセージ同期"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "メタデータ"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "日付と参加者だけがチームと共有されます。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "タイムスタンプと参加者だけがチームと共有されます。"
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "サブドメインが更新されました"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "件名とメタデータ"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "クレジット残高は月々の請求に使用されます。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "メールの件名や会議タイトルがチームと共有されます。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "メールやイベントの内容がチームと共有されます。"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "참여한 이벤트가 빨간색으로 표시됩니다."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "모두"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "메시지 동기화"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "메타데이터"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "날짜 및 참가자만 팀과 공유됩니다."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "타임스탬프 및 참가자만 팀과 공유됩니다."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "하위 도메인이 업데이트되었습니다"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "주제와 메타데이터"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "크레딧 잔액이 월 청구서 결제에 사용됩니다."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "이메일 제목과 회의 제목이 팀과 공유됩니다."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "이메일과 이벤트 내용이 팀과 공유됩니다."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Evenementen waaraan u hebt deelgenomen worden in rood weergegeven."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Berichtsynchronisatie"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Alleen datum & deelnemers worden gedeeld met uw team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Alleen de tijdstempel & deelnemers worden gedeeld met uw team."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomein bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Onderwerp en metadata"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Uw kredietbalans wordt gebruikt om de maandelijkse facturen te betalen."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Uw e-mailsubjecten en vergadertitels worden gedeeld met uw team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Uw e-mail en de inhoud van evenementen worden gedeeld met uw team."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Hendelser du har deltatt i vises i rødt."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Meldingssynkronisering"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Bare dato og deltakere vil bli delt med teamet ditt."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Bare tidsstempel og deltakere vil bli delt med teamet ditt."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomene oppdatert"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Emne og metadata"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Din kredittsaldo vil bli brukt til å betale de månedlige regningene."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "E-postemnene dine og møtetitlene dine vil bli delt med teamet ditt."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "E-postene dine og innholdet i hendelsene dine vil bli delt med teamet ditt."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Wydarzenia, w których uczestniczyłeś, są wyświetlane na czerwono."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Wszystko"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Synchronizacja wiadomości"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadane"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Tylko data i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Tylko znacznik czasu i uczestnicy zostaną udostępnieni twojemu zespołowi."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomena zaktualizowana"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Temat i metadane"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Twoje saldo kredytowe zostanie wykorzystane do opłacenia miesięcznych rachunków."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Tematy twoich e-maili i tytuły spotkań będą udostępniane twojemu zespołowi."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Treść twoich e-maili i wydarzeń będzie udostępniana twojemu zespołowi."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4399,7 +4399,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6729,12 +6729,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Eventos que você participou são exibidos em vermelho."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tudo"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Sincronização de Mensagens"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadados"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Apenas data & participantes serão compartilhados com sua equipe."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Apenas o timestamp & participantes serão compartilhados com sua equipe."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomínio atualizado"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Assunto e metadados"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Os assuntos dos seus e-mails e títulos das reuniões serão compartilhados com sua equipe."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "O conteúdo dos seus e-mails e eventos será compartilhado com sua equipe."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Eventos em que você participou são exibidos em vermelho."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tudo"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Sincronização de Mensagens"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadados"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Apenas data e participantes serão partilhados com a sua equipa."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Apenas o carimbo de data/hora e os participantes serão partilhados com a sua equipa."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomínio atualizado"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Assunto e metadados"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "O seu saldo de crédito será utilizado para pagar as faturas mensais."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Os assuntos dos seus emails e títulos de reuniões serão partilhados com sua equipa."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "O conteúdo dos seus emails e eventos será partilhado com sua equipa."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Evenimentele la care ați participat sunt afișate cu roșu."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Sincronizare Mesaje"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Doar data și participanții vor fi partajați cu echipa dvs."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Doar marca temporală și participanții vor fi partajați cu echipa dvs."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomeniu actualizat"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Subiect și meta-date"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Soldul dvs. de credit va fi utilizat pentru a plăti facturile lunare."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Subiectele emailurilor și titlurile întâlnirilor vor fi partajate cu echipa dvs."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Conținutul emailurilor și evenimentelor va fi partajat cu echipa dvs."
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Догађаји у којима сте учествовали су пр
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Све"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Синхронизација порука"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Метаподаци"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Само датум & учесници ће бити подељени са вашим тимом."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Само временска ознака & учесници ће бити подељени са вашим тимом."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Поддомен ажуриран"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Субјекат и метаподаци"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Ваш кредитни салдо ће бити коришћен за плаћање месечних рачуна."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Ваша тема имејла и наслови састанака ће бити подељени са вашим тимом."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Ваши имејлови и садржај догађаја ће бити подељени са вашим тимом."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Händelser du deltagit i visas i rött."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Allt"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Meddelandesynkronisering"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Endast datum och deltagare kommer att delas med ditt team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Endast tidsstämpeln och deltagare kommer att delas med ditt team."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Subdomän uppdaterad"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Ämne och metadata"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Din kreditbalans kommer att användas för att betala de månatliga räkningarna."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Dina e-postämnen och mötestitlar kommer att delas med ditt team."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Ditt innehåll i e-post och händelser kommer att delas med ditt team."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Katıldığınız etkinlikler kırmızı renkte gösterilir."
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Her şey"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Mesaj Senkronizasyonu"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Meta veri"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Yalnızca tarih ve katılımcılar ekibinizle paylaşılacak."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Yalnızca zaman damgası ve katılımcılar ekibinizle paylaşılacak."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Alt alan adı güncellendi"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Konu ve meta veri"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Kredi bakiyeniz aylık faturaları ödemek için kullanılacak."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "E-posta konularınız ve toplantı başlıklarınız ekibinizle paylaşılacak."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "E-postalarınızın ve etkinlik içeriklerinizin içeriği ekibinizle paylaşılacak."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Події, у яких ви брали участь, відобража
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Усе"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Синхронізація повідомлень"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Метадані"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Лише дата та учасники будуть поділені з вашою командою."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Лише відмітка часу та учасники будуть поділені з вашою командою."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Піддомен оновлено"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Тема та метадані"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Ваш залишок кредитів буде використано для оплати щомісячних рахунків."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Ваші теми листів та назви зустрічей будуть поділені з вашою командою."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Ваш вміст електронних листів та подій буде поділено з вашою командою."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Sự kiện bạn đã tham gia được hiển thị bằng màu đỏ.
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Mọi thứ"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Đồng bộ Tin nhắn"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Siêu dữ liệu"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Chỉ ngày và người tham gia sẽ được chia sẻ với nhóm của bạn."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Chỉ dấu thời gian và người tham gia sẽ được chia sẻ với nhóm của bạn."
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "Tên miền phụ đã được cập nhật"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "Chủ đề và siêu dữ liệu"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Số dư tín dụng của bạn sẽ được sử dụng để thanh toán hóa đơn hàng tháng."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Chủ đề email của bạn và tiêu đề cuộc họp sẽ được chia sẻ với nhóm của bạn."
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "Nội dung email và sự kiện của bạn sẽ được chia sẻ với nhóm của bạn."
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "您参与的事件将在日历中显示为红色。"
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "一切"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "消息同步"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "元数据"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "仅日期和参与者将与您的团队分享。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "仅时间戳和参与者将与您的团队分享。"
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "子域已更新"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "主题和元数据"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "您的信用余额将用于支付每月账单。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "您的电子邮件主题和会议标题将与您的团队分享。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "您的电子邮件和事件内容将与您的团队分享。"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "您參加的事件將以紅色顯示。"
|
||||
#. js-lingui-id: wqF3jl
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "所有內容"
|
||||
|
||||
@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "訊息同步"
|
||||
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "元數據"
|
||||
|
||||
@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "Only date & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "只有日期和參與者將與您的團隊共享。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 50ETCF
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
|
||||
msgstr "僅時間戳和參與者將與您的團隊共享。"
|
||||
|
||||
@ -5648,7 +5648,7 @@ msgstr "子域已更新"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: 97eDN2
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Subject and metadata"
|
||||
msgstr "主題和元數據"
|
||||
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "您的信用餘額將用於支付每月賬單。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: +5YqGH
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
|
||||
msgstr "您的電子郵件主題和會議標題將與您的團隊共享。"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-id: la0RPA
|
||||
#: src/modules/onboarding/components/onboardingSyncEmailsOptions.tsx
|
||||
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
|
||||
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
|
||||
msgstr "您的電子郵件和事件內容將與您的團隊共享。"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user