Files
twenty_crm/packages/twenty-front/src/locales/sr-Cyrl.po
github-actions[bot] ca27995ca6 i18n - translations (#13424)
Created by Github action

---------

Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com>
2025-07-25 08:22:14 +02:00

6206 lines
258 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-01-30 18:16+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: sr_Cyrl\n"
"Project-Id-Version: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Crowdin-Project: cf448e737e0d6d7b78742f963d761c61\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 1\n"
"X-Crowdin-Language: sr-Cyrl\n"
"X-Crowdin-File: /packages/twenty-front/src/locales/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 29\n"
#. js-lingui-id: /8h/VA
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid " must be one of {ratingValues} values"
msgstr " мора бити једна од {ratingValues} вредности"
#. js-lingui-id: ypz2+E
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Empty"
msgstr ": Празно"
#. js-lingui-id: CE75IR
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Future"
msgstr ": Будућност"
#. js-lingui-id: Nk/d+Z
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Not"
msgstr ": Не"
#. js-lingui-id: 1ORnec
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": NotEmpty"
msgstr ": Није празно"
#. js-lingui-id: 11QpPG
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": NotNull"
msgstr ": Није нула"
#. js-lingui-id: gK4ysT
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Past"
msgstr ": Прошлост"
#. js-lingui-id: 4iJDkt
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid ": Today"
msgstr ": Данас"
#. js-lingui-id: 4tCM3o
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownVectorSearchButton.tsx
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchButtonMenuItem.tsx
msgid "· {objectFilterDropdownSearchInput}"
msgstr "· {objectFilterDropdownSearchInput}"
#. js-lingui-id: ZBGbuw
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx
msgid "[empty string]"
msgstr "''"
#. js-lingui-id: J/hVSQ
#. placeholder {0}: theme.id
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
#. js-lingui-id: ROdDR9
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/computeAggregateValueAndLabel.ts
msgid "{aggregateLabel} of {fieldLabel}"
msgstr "{aggregateLabel} од {fieldLabel}"
#. js-lingui-id: z5EvY5
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "{apiKeyName}"
msgstr "{apiKeyName} API кључ"
#. js-lingui-id: zi5SHH
#: src/modules/object-record/record-index/components/RecordIndexPageHeader.tsx
msgid "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} selected"
msgstr "{contextStoreNumberOfSelectedRecords} изабрано"
#. js-lingui-id: POhzPf
#: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts
msgid "{failedCount} file(s) failed to upload"
msgstr "{failedCount} датотека(е) нису успеле да се отпреме"
#. js-lingui-id: WS/avX
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx
msgid "{formattedCreatedRecordsProgress} out of {formattedRecordsToImportCount} records imported."
msgstr "{formattedCreatedRecordsProgress} од {formattedRecordsToImportCount} записа увезено."
#. js-lingui-id: wapGcj
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainValidationEffect.tsx
msgid "{message}"
msgstr "{порука}"
#. js-lingui-id: 6j5rE1
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowRecordAgnosticActions.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/run-workflow-actions/hooks/useRunWorkflowRecordActions.tsx
msgid "{name}"
msgstr "{name}"
#. js-lingui-id: OeIgEg
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelOverrideCell.tsx
msgid "{roleLabel} can {humanReadableAction} {objectLabel} records"
msgstr "{roleLabel} може {humanReadableAction} {objectLabel} записе"
#. js-lingui-id: D0C09b
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelOverrideCell.tsx
msgid "{roleLabel} can't {humanReadableAction} {objectLabel} records"
msgstr "{roleLabel} не може {humanReadableAction} {objectLabel} записе"
#. js-lingui-id: pDgeaz
#: src/modules/error-handler/components/AppRootErrorFallback.tsx
msgid "{title}"
msgstr "{наслов}"
#. js-lingui-id: WN9tFl
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModalSubtitle.tsx
msgid "{workspaceMemberName} will be unassigned from the following role:"
msgstr "{workspaceMemberName} ће бити уклоњен из следеће улоге:"
#. js-lingui-id: CwstSL
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "••••••••"
msgstr "••••••••"
#. js-lingui-id: 3DNcuK
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "1. Scan the QR code"
msgstr "1. Скенирaјте QR код"
#. js-lingui-id: vb5TwV
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
msgid "1. Select a field type"
msgstr "1. Изаберите тип поља"
#. js-lingui-id: XSdCGq
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx
msgid "1. Select an object"
msgstr "1. Изаберите објекат"
#. js-lingui-id: SLjiTq
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
msgid "1. Type"
msgstr "1. Тип"
#. js-lingui-id: 7IIx+y
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "10,000 workflow node executions"
msgstr "10.000 извршења чворова радног тока"
#. js-lingui-id: 4EdXYs
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "12h ({hour12Label})"
msgstr "12 часова ({hour12Label})"
#. js-lingui-id: yXvRMf
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelNewFieldBreadcrumbDropDown.tsx
msgid "2. Configure"
msgstr "2. Конфигуришите"
#. js-lingui-id: 0HAF12
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "2. Configure field"
msgstr "2. Конфигуришите поље"
#. js-lingui-id: bD1Hnc
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "2. Enter the code"
msgstr "2. Унесите кoд"
#. js-lingui-id: 0Tx9MD
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx
msgid "2. Set {objectLabelPlural} permissions"
msgstr "2. Поставите {objectLabelPlural} дозволе"
#. js-lingui-id: YfwnsU
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "20,000 workflow node executions"
msgstr "20.000 извршења чворова радног тока"
#. js-lingui-id: QsMprd
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "24h ({hour24Label})"
msgstr "24 часа ({hour24Label})"
#. js-lingui-id: hziCGA
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "2FA Method has been deleted successfully."
msgstr "Метод двоструке аутентификације је успешно обрисан."
#. js-lingui-id: cNBo/E
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "2FA Method Reset"
msgstr "Ресетовање методе двоструке аутентификације"
#. js-lingui-id: nMTB1f
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "A shared environment where you will be able to manage your customer relations with your team."
msgstr "Заједничко окружење у којем ћете моћи да управљате својим односима с купцима са вашим тимом."
#. js-lingui-id: /cSHSG
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "A verification email has been sent to"
msgstr "Проверите вашу имејл адресу. Потврдни имејл је послат на"
#. js-lingui-id: JE9zuL
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Ability to edit all settings"
msgstr "Могућност измене свих подешавања"
#. js-lingui-id: ssjjFt
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Abort"
msgstr "Прекид"
#. js-lingui-id: uyJsf6
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "About"
msgstr "О томе"
#. js-lingui-id: NBHoKd
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "About my subscription"
msgstr "О претплати"
#. js-lingui-id: DhgC7B
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "About this user"
msgstr "О овом кориснику"
#. js-lingui-id: PtK3Kn
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "About this workspace"
msgstr "О овом радном простору"
#. js-lingui-id: AeXO77
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Account"
msgstr "Налог"
#. js-lingui-id: nD0Y+a
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
msgid "Account Deletion"
msgstr "Брисање налога"
#. js-lingui-id: bPwFdf
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx
msgid "Accounts"
msgstr "Налози"
#. js-lingui-id: GGcxJO
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "ACS Url copied to clipboard"
msgstr "ACS Url копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: bwRvnp
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
msgid "Action"
msgstr "Акција"
#. js-lingui-id: 7L01XJ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableHeader.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Акције"
#. js-lingui-id: mQKK3r
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Actions permissions"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 9MxZtA
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx
msgid "Actions users can perform on all objects"
msgstr "Акције које корисници могу спровести на свим објектима"
#. js-lingui-id: xnXGwA
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx
msgid "Actions users can perform on specific objects"
msgstr "Акције које корисници могу спровести на одређеним објектима"
#. js-lingui-id: N4ZcCd
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx
msgid "Actions users can perform on this object"
msgstr "Акције које корисници могу спровести на овом објекту"
#. js-lingui-id: FQBaXG
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Activate"
msgstr "Активирајте"
#. js-lingui-id: tu8A/k
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Activate Workflow"
msgstr "Активирајте радни ток"
#. js-lingui-id: F6pfE9
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Active"
msgstr "Активни"
#. js-lingui-id: Mue4oc
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Active API keys created by you or your team."
msgstr "Активни API кључеви које сте креирали ви или ваш тим."
#. js-lingui-id: MPPZ54
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsListCard.tsx
msgid "Add account"
msgstr "Додајте налог"
#. js-lingui-id: HD0x5p
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Add Approved Access Domain"
msgstr "Додај одобрен домен приступа"
#. js-lingui-id: DpV70M
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Add Field"
msgstr "Додајте поље"
#. js-lingui-id: vCSBPD
#: src/modules/views/components/ViewBarDetailsAddFilterButton.tsx
msgid "Add filter"
msgstr "Додајте филтер"
#. js-lingui-id: kydAxA
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterAddRootStepFilterButton.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterAddRootStepFilterButton.tsx
msgid "Add first filter"
msgstr "Додајте први филтер"
#. js-lingui-id: 7XzAKI
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormEmptyMessage.tsx
msgid "Add inputs to your form"
msgstr "Додај уносе у ваш образац"
#. js-lingui-id: Hkobke
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-section/components/RecordTableRecordGroupSectionAddNew.tsx
msgid "Add new"
msgstr "Додајте ново"
#. js-lingui-id: dEO3Zx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Add object"
msgstr "Додајте објекат"
#. js-lingui-id: mFtRj8
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx
msgid "Add object permission"
msgstr "Додајте дозволу објекта"
#. js-lingui-id: Dl5lVI
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
msgid "Add option"
msgstr "Додајте опцију"
#. js-lingui-id: M067Bn
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Add or remove users"
msgstr "Додајте или уклоните кориснике"
#. js-lingui-id: 7YdkgZ
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "Add Output Field"
msgstr "Додај излазно поље"
#. js-lingui-id: O8tK4v
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx
msgid "Add rule"
msgstr "Додај правило"
#. js-lingui-id: sgXUv+
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersListCard.tsx
msgid "Add SSO Identity Provider"
msgstr "Додајте провајдер за SSO идентификацију"
#. js-lingui-id: 5+ttxv
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Add to blocklist"
msgstr "Додајте на црну листу"
#. js-lingui-id: yVOmgE
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
msgid "Add to Favorite"
msgstr "Додајте у омиљене"
#. js-lingui-id: pBsoKL
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Add to favorites"
msgstr "Додајте у омиљене"
#. js-lingui-id: q9e2Bs
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerListContent.tsx
msgid "Add view"
msgstr "Додајте приказ"
#. js-lingui-id: m2qDV8
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "Add your first {objectLabel}"
msgstr "Додајте свој први {objectLabel}"
#. js-lingui-id: vLO+NG
#: src/modules/ui/layout/show-page/components/ShowPageSummaryCard.tsx
msgid "Added {beautifiedCreatedAt}"
msgstr "Додато {beautifiedCreatedAt}"
#. js-lingui-id: jEHeq+
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsApprovedAccessDomainsListCard.tsx
msgid "Added {beautifyPastDateRelative}"
msgstr "Додато {beautifyPastDateRelative}"
#. js-lingui-id: 9iIYOy
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
msgid "Added to blocklist"
msgstr "Додато на црну листу"
#. js-lingui-id: Eis4ey
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx
msgid "Adjust the role-related settings"
msgstr "Прилагодите подешавања повезана са улогом"
#. js-lingui-id: g1in8j
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Admin Panel"
msgstr "Админ Панел"
#. js-lingui-id: sxkWRg
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerDatabaseEventForm.tsx
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
#. js-lingui-id: tMFFwF
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAdvancedFilterButton.tsx
msgid "Advanced filter"
msgstr "Напредни филтер"
#. js-lingui-id: WsKDNF
#: src/modules/navigation/components/SettingsNavigationDrawer.tsx
msgid "Advanced:"
msgstr "Напредно:"
#. js-lingui-id: 1Cox/a
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Afrikaans"
msgstr "Африканс"
#. js-lingui-id: MnmJG1
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
msgid "AI Agent"
msgstr "AI агент"
#. js-lingui-id: kNfr85
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "AI Model"
msgstr "AI модел"
#. js-lingui-id: QwgquD
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "AI Response Schema"
msgstr "Схема одговора AI"
#. js-lingui-id: N40H+G
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "All"
msgstr "Сви"
#. js-lingui-id: 3saA7W
#: src/modules/object-record/record-show/record-detail-section/components/RecordDetailRelationSection.tsx
msgid "All ({relationRecordsCount})"
msgstr "Сви ({relationRecordsCount})"
#. js-lingui-id: Hn61nE
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "All Actions Access"
msgstr "Приступ свим акцијама"
#. js-lingui-id: 7EZqN0
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "All emails and events linked to this account will be deleted"
msgstr "Сви имејлови и догађаји повезани с овим налогом ће бити обрисани"
#. js-lingui-id: 3xugyj
#: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx
msgid "All fields"
msgstr "Сва поља"
#. js-lingui-id: 623MHa
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts
msgid "All lines"
msgstr "Све линије"
#. js-lingui-id: zIk4M6
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx
msgid "All objects"
msgstr "Сви објекти"
#. js-lingui-id: Hm90t3
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "All roles"
msgstr "Све улоге"
#. js-lingui-id: XuuWVF
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx
msgid "All the standard objects"
msgstr "Сви стандардни објекти"
#. js-lingui-id: MLmnB2
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "All workspaces this user is a member of"
msgstr "Све радне површине чији је овај корисник члан"
#. js-lingui-id: pPTmfc
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx
msgid "All your custom objects"
msgstr "Сви ваши прилагођени објекти"
#. js-lingui-id: +XmkDf
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Allow exporting data to CSV files"
msgstr ""
#. js-lingui-id: gCnKdT
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Allow importing data from CSV files"
msgstr ""
#. js-lingui-id: GMx1K0
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Google's single sign-on functionality."
msgstr "Омогућите пријаву преко Гуглове функционалности за једнократну пријаву."
#. js-lingui-id: dea+zy
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow logins through Microsoft's single sign-on functionality."
msgstr "Омогућите пријаву преко Мајкрософтове функционалности за једнократну пријаву."
#. js-lingui-id: qf7N9I
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Allow sending emails using connected accounts"
msgstr "Дозволи слање имејлова коришћењем повезаних налога"
#. js-lingui-id: U6bnfj
#: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx
msgid "Allow Support Team Access"
msgstr "Дозволите приступ тиму за подршку"
#. js-lingui-id: wMg43c
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow the invitation of new users by sharing an invite link."
msgstr "Омогућите позивање нових корисника дељењем везе за позив."
#. js-lingui-id: vHeVg5
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Allow users to sign in with an email and password."
msgstr "Омогућите корисницима да се пријаве са е-мејлом и лозинком."
#. js-lingui-id: XyOToQ
#: src/utils/get-error-message-from-apollo-error.util.ts
#: src/utils/get-error-message-from-apollo-error.util.ts
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/hooks/useSnackBar.ts
msgid "An error occurred."
msgstr "Дошло је до грешке."
#. js-lingui-id: mJ6m4C
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "An optional description"
msgstr "Опциони опис"
#. js-lingui-id: lxentK
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "An unexpected error occurred"
msgstr "Дошло је до неочекиване грешке"
#. js-lingui-id: HZFm5R
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "and"
msgstr "и"
#. js-lingui-id: ggT/H4
#: src/modules/views/components/AnyFieldSearchChip.tsx
msgid "Any field :"
msgstr "Било које поље :"
#. js-lingui-id: xJR+Wq
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Anyone with an email address at these domains is allowed to sign up for this workspace."
msgstr "Свако са имејл адресом на овим доменима може се пријавити за овај радни простор."
#. js-lingui-id: OZtEcz
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "API"
msgstr "АПИ"
#. js-lingui-id: 0RqpZr
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "API & Webhooks"
msgstr "API и Вебхукси"
#. js-lingui-id: yRnk5W
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "API Key"
msgstr "API кључ"
#. js-lingui-id: r+NRG6
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "API Key copied to clipboard"
msgstr "API кључ копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: 5h8ooz
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "API keys"
msgstr "API кључеви"
#. js-lingui-id: vByqA1
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "API Keys & Webhooks"
msgstr "API кључеви и Вебхукси"
#. js-lingui-id: kAtj+q
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "API Name"
msgstr "Назив АПИ"
#. js-lingui-id: lwCAhN
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "API Name (Plural)"
msgstr "Име API-ја (множина)"
#. js-lingui-id: KclpRp
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "API Name (Singular)"
msgstr "Назив API-а (једнина)"
#. js-lingui-id: Z3Brb2
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
msgid "API values"
msgstr "АПИ вредности"
#. js-lingui-id: JR6nY7
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "APIs"
msgstr "АПИ-и"
#. js-lingui-id: aAIQg2
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"
#. js-lingui-id: UDlRcx
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainValidationEffect.tsx
msgid "Approved access domain validated"
msgstr "Потврђен одобрен приступни домен"
#. js-lingui-id: 9tggYj
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Approved Domains"
msgstr "Одобрени домени"
#. js-lingui-id: 8HV3WN
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Arabic"
msgstr "Арапски"
#. js-lingui-id: 2BZAqa
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/multiple-records/components/DeleteMultipleRecordsAction.tsx
msgid "Are you sure you want to delete these records? They can be recovered from the Command menu."
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете ове записе? Могу се повратити из командног менија."
#. js-lingui-id: yb2hF4
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/single-record/components/DeleteSingleRecordAction.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this record? It can be recovered from the Command menu."
msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете овај запис? Може се повратити из командног менија."
#. js-lingui-id: rnCqBK
#: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx
msgid "Are you sure? Your current information will not be saved."
msgstr "Да ли сте сигурни? Тренутне информације неће бити сачуване."
#. js-lingui-id: nYD/Cq
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
msgid "Ascending"
msgstr "Растуће"
#. js-lingui-id: xWEvuo
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenAskAIPageInCommandMenu.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
msgid "Ask AI"
msgstr "Питајте AI"
#. js-lingui-id: 9ch9Mz
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx
msgid "Assign {workspaceMemberName}?"
msgstr "Доделите {workspaceMemberName}?"
#. js-lingui-id: 449JVv
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "Assign Role"
msgstr "Додели улогу"
#. js-lingui-id: 17M/rH
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "Assign roles to manage each members access and permissions"
msgstr "Доделите улоге за управљање приступом и овлашћењима сваког члана"
#. js-lingui-id: 2y2quh
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "Assign to member"
msgstr "Доделите члану"
#. js-lingui-id: OItM/o
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "Assigned members"
msgstr "Додељени чланови"
#. js-lingui-id: lxQ+5m
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx
msgid "Assigned to"
msgstr "Додељено"
#. js-lingui-id: 0dtKl9
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
msgid "Assignment"
msgstr "Додела"
#. js-lingui-id: H8QGSx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpPasswordField.tsx
msgid "At least 8 characters long."
msgstr "Најмање 8 карактера дужине."
#. js-lingui-id: Y7Dx6e
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "At least one authentication method must be enabled"
msgstr "Најмање један метод аутентификације мора бити омогућен"
#. js-lingui-id: P8fBlG
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
#. js-lingui-id: htuqBH
#: src/modules/auth/hooks/useVerifyLogin.ts
msgid "Authentication failed"
msgstr "Аутентификација није успела"
#. js-lingui-id: YZWcQL
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Authenticator App"
msgstr "Апликација за аутентификацију"
#. js-lingui-id: yIVrHZ
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
msgid "Authorize"
msgstr "Овласти"
#. js-lingui-id: wTBNbL
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Authorized URI"
msgstr "Ауторизован URI"
#. js-lingui-id: Ovw0c6
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Authorized URL copied to clipboard"
msgstr "Ауторизовани URL копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: R9Khdg
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "Auto"
msgstr "Ауто"
#. js-lingui-id: 2zJkmL
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Auto-creation"
msgstr "Аутоматско креирање"
#. js-lingui-id: YRT7ZW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create contacts for people you've participated in an event with."
msgstr "Аутоматски креирајте контакте за особе са којима сте учествовали у догађају."
#. js-lingui-id: lgw3U4
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create contacts for people."
msgstr "Аутоматски креирајте контакте за особе."
#. js-lingui-id: RpExX0
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Automatically create People records when receiving or sending emails"
msgstr "Аутоматски креирај записе о људима приликом примања или слања е-поште"
#. js-lingui-id: csDS2L
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
#. js-lingui-id: 3uQmjD
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Average"
msgstr "Просек"
#. js-lingui-id: iH8pgl
#: src/pages/onboarding/BookCall.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/components/StepNavigationButton.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. js-lingui-id: Dht9W3
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Back to content"
msgstr "Назад на садржај"
#. js-lingui-id: R+w/Va
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Billing"
msgstr "Наплата"
#. js-lingui-id: nJGwRf
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Billing interval"
msgstr "Интервал наплате"
#. js-lingui-id: K1172m
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
msgid "Blocklist"
msgstr "Црна листа"
#. js-lingui-id: 2yl5lQ
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Book a Call"
msgstr "Закажите позив"
#. js-lingui-id: d/yr35
#: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx
msgid "Book onboarding"
msgstr "Резервишите обуку"
#. js-lingui-id: 2X0NCp
#: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx
msgid "Book your onboarding"
msgstr "Закажите ваше упознавање"
#. js-lingui-id: bOwPjT
#: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts
msgid "Boolean"
msgstr "Булевска вредност"
#. js-lingui-id: qDsMss
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "Brief explanation of this output field"
msgstr "Кратко објашњење овог излазног поља"
#. js-lingui-id: 8Pfllj
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "By using Twenty, you agree to the"
msgstr "Коришћењем Twenty, слажете се са"
#. js-lingui-id: PmmvzS
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterValue.tsx
msgid "Calculate"
msgstr "Израчунај"
#. js-lingui-id: GixROH
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "CalDAV Configuration"
msgstr "Конфигурација CalDAV"
#. js-lingui-id: 4dwQbl
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "CalDAV Password"
msgstr "Лозинка CalDAV"
#. js-lingui-id: JUGLyW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "CalDAV Server"
msgstr "CalDAV сервер"
#. js-lingui-id: kGKOiW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "CalDAV Username"
msgstr "Корисничко име CalDAV"
#. js-lingui-id: +x0fpb
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "caldav.example.com"
msgstr "caldav.example.com"
#. js-lingui-id: AjVXBS
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#. js-lingui-id: wRpDAv
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenCalendarEventInCommandMenu.ts
msgid "Calendar Event"
msgstr "Догађај у календару"
#. js-lingui-id: wLtx+m
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Calendar settings"
msgstr "Подешавања календара"
#. js-lingui-id: LbIh3Y
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Calendar Sync"
msgstr "Синхронизација календара"
#. js-lingui-id: EUpfsd
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Calendars"
msgstr "Календари"
#. js-lingui-id: msssZq
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Can't change API names for standard objects"
msgstr "Не могу се мењати API имена за стандардне објекте"
#. js-lingui-id: dEgA5A
#: src/pages/auth/Authorize.tsx
#: src/modules/ui/layout/modal/components/ConfirmationModal.tsx
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/CancelButton.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. js-lingui-id: rRK/Lf
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Cancel Plan"
msgstr "Откажи план"
#. js-lingui-id: N6gPiD
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Cancel your subscription"
msgstr "Откажите претплату"
#. js-lingui-id: M1RLfx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Catalan"
msgstr "Каталонски"
#. js-lingui-id: feCRNv
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Change email"
msgstr "Промени имејл"
#. js-lingui-id: VhMDMg
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
msgid "Change Password"
msgstr "Промени лозинку"
#. js-lingui-id: wRtBJP
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Change Plan"
msgstr "Промени план"
#. js-lingui-id: EYSFEW
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Change subdomain?"
msgstr "Променити поддомен?"
#. js-lingui-id: C8G9Mq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Change to Organization Plan?"
msgstr "Промените на организациони план?"
#. js-lingui-id: N8mUQE
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Change to Yearly?"
msgstr "Променити на годишње?"
#. js-lingui-id: AHZflp
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
#: src/modules/ai/components/AIChatEmptyState.tsx
msgid "Chat"
msgstr "Ћаскање"
#. js-lingui-id: AwAGI4
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Check your Emails"
msgstr "Проверите имејл пошту"
#. js-lingui-id: SxwQE8
#: src/modules/billing/hooks/useHandleCheckoutSession.ts
msgid "Checkout session error. Please retry or contact Twenty team"
msgstr "Грешка у сесији наплате. Молимо да покушате поново или контактирајте Twenty тим"
#. js-lingui-id: SviKkE
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Simplified"
msgstr "Кинески — Поједностављен"
#. js-lingui-id: dzb4Ep
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Chinese — Traditional"
msgstr "Кинески — Традиционални"
#. js-lingui-id: NFfUic
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Choose a Workspace"
msgstr "Изаберите радни простор"
#. js-lingui-id: Qz73jD
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "Choose between OIDC and SAML protocols"
msgstr "Изаберите између OIDC и SAML протокола"
#. js-lingui-id: 2ZFG9X
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
msgid "Choose between Short and Full"
msgstr "Изаберите између кратке и пуне"
#. js-lingui-id: YcrXB2
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
msgid "Choose the default currency that will apply"
msgstr "Изаберите подразумевану валуту која ће се примењивати"
#. js-lingui-id: LHce7q
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Choose the fields that will identify your records"
msgstr "Изаберите поља која ће идентификовати ваше записе"
#. js-lingui-id: hIJigY
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatSelectDescription.tsx
msgid "Choose the format used to display date value"
msgstr "Изаберите формат за приказ датума"
#. js-lingui-id: KT6rEB
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "Choose your provider"
msgstr "Изаберите провајдера"
#. js-lingui-id: 9qP96p
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Choose your Trial"
msgstr "Изаберите врсту пробе"
#. js-lingui-id: xCJdfg
#: src/modules/ui/input/components/internal/date/components/InternalDatePicker.tsx
msgid "Clear"
msgstr "Очисти"
#. js-lingui-id: wu0RfR
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Clear the field or \"X\" to revert to environment/default value."
msgstr "Очистите поље или \"X\" да се вратите на подразумевану вредност окружења."
#. js-lingui-id: HevGC0
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowFormEmptyMessage.tsx
msgid "Click on \"Add Field\" below to add the first input to your form. The form will pop up on the user's screen when the workflow is launched from a manual trigger. For other types of triggers, it will be displayed in the Workflow run record page."
msgstr "Кликните на \"Додај поље\" испод да додате први унос у ваш образац. Образац ће се појавити на екрану корисника када се покрене радни ток из ручног покретања. За друге врсте покретања, биће приказан на страници записа рада тока."
#. js-lingui-id: RFmRvm
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "Click on \"Add Output Field\" below to define the structure of your AI agent's response. These fields will be used to format and validate the AI's output when the workflow is executed, and can be referenced by subsequent workflow steps."
msgstr "Кликните на \"Додај излазно поље\" испод да дефинишете структуру одговора вашег AI агента. Ова поља се користе за форматирање и валидацију AI излаза када се радни ток извршава, и могу се референцирати у следећим корацима радног тока."
#. js-lingui-id: b8wwse
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Click on the checkmark to apply your changes."
msgstr "Кликните на штиклицу да примените ваше промене."
#. js-lingui-id: b9Y4up
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client ID"
msgstr "Идентификатор клијента"
#. js-lingui-id: Bdj4LI
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Secret"
msgstr "Тајна клијента"
#. js-lingui-id: XUe4cu
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Client Settings"
msgstr "Подешавања клијента"
#. js-lingui-id: yz7wBu
#: src/modules/ui/feedback/snack-bar-manager/components/SnackBar.tsx
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#. js-lingui-id: qYsAlX
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
msgid "Close command menu"
msgstr "Затвори мени команди"
#. js-lingui-id: EWPtMO
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. js-lingui-id: H86f9p
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx
msgid "Collapse"
msgstr "Скупи"
#. js-lingui-id: Xose0w
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Color code"
msgstr "Шифра боје"
#. js-lingui-id: 41xV/k
#: src/modules/spreadsheet-import/utils/setColumn.ts
msgid "column data is not compatible with Multi-Select."
msgstr "податковни ступац није компатибилан са више избора."
#. js-lingui-id: 93hd3e
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Columns not matched:"
msgstr "Колоне нису упарене:"
#. js-lingui-id: Icd+JO
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
msgid "Command menu icon"
msgstr "Икона менија команде"
#. js-lingui-id: NM9bMd
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Compact view"
msgstr "Компактан приказ"
#. js-lingui-id: s2QZS6
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Companies"
msgstr "Компаније"
#. js-lingui-id: 0CuAor
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/find-records-action/components/WorkflowEditActionFindRecords.tsx
msgid "Conditions"
msgstr "Услови"
#. js-lingui-id: Vj43Y/
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "Config Variables"
msgstr "Конфигурационе променљиве"
#. js-lingui-id: +zUMwJ
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Configure an SSO connection"
msgstr "Подесите везу SSO"
#. js-lingui-id: QTNsSm
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Configure and customize your calendar preferences."
msgstr "Подесите и прилагодите своје преференције за календар."
#. js-lingui-id: 6MDr1S
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Configure CalDAV settings to sync your calendar events."
msgstr "Конфигуришите CalDAV подешавања за синхронизацију догађаја у календару."
#. js-lingui-id: aGwm+D
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Configure how dates are displayed across the app"
msgstr "Подесите како су датуми приказани широм апликације"
#. js-lingui-id: ghdb7+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Configure how we should display your events in your calendar"
msgstr "Конфигуришите како треба да прикажемо ваше догађаје у календару"
#. js-lingui-id: jbuOOX
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Configure IMAP settings to receive and sync your emails."
msgstr "Конфигуришите ИМАП подешавања за примање и синхронизацију ваших имејлова."
#. js-lingui-id: gk/8eh
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Configure SMTP settings to send emails from your account."
msgstr "Подесите SMTP подешавања да шаљете имејлове са свог налога."
#. js-lingui-id: Bh4GBD
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Configure your emails and calendar settings."
msgstr "Подесите своје подешавања е-поште и календара."
#. js-lingui-id: 7VpPHA
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModal.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentConfirmationModal.tsx
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Потврди"
#. js-lingui-id: FbJ7Si
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModalSubtitle.tsx
msgid "Confirm deletion of {roleName} role? This cannot be undone. All members will be reassigned to the default role."
msgstr "Потврдите брисање улоге {roleName}? Ово не може бити опозвано. Сви чланови ће бити пребачени у подразумевану улогу."
#. js-lingui-id: D8ATlr
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "Connect a new account to your workspace"
msgstr "Повежите нови налог са својим простором за рад"
#. js-lingui-id: ffVcxj
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect Email Account"
msgstr "Повежите имејл налог"
#. js-lingui-id: Zgi9Fd
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect with Google"
msgstr "Повежите се са Google"
#. js-lingui-id: IOfqM8
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "Connect with Microsoft"
msgstr "Повежите се са Microsoft"
#. js-lingui-id: 9TzudL
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Connected accounts"
msgstr "Повезани налози"
#. js-lingui-id: W4Kgwq
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Connection settings"
msgstr "Подешавања везе"
#. js-lingui-id: f6bbrz
#: src/modules/settings/accounts/hooks/useImapSmtpCaldavConnectionForm.ts
msgid "Connection successfully created"
msgstr "Веза је успешно креирана"
#. js-lingui-id: aJTn2g
#: src/modules/settings/accounts/hooks/useImapSmtpCaldavConnectionForm.ts
msgid "Connection successfully updated"
msgstr "Веза је успешно ажурирана"
#. js-lingui-id: Y2y0mC
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Contact auto-creation"
msgstr "Аутоматска израда контаката"
#. js-lingui-id: /5mghO
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Contains"
msgstr "Садржи"
#. js-lingui-id: M73whl
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
#: src/modules/ai/components/internal/AgentChatContextRecordPreview.tsx
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
#. js-lingui-id: xGVfLh
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/components/StepNavigationButton.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Continue"
msgstr "Настави"
#. js-lingui-id: RvVi9c
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Continue with Email"
msgstr "Настави са е-поштом"
#. js-lingui-id: oZyG4C
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithGoogle.tsx
msgid "Continue with Google"
msgstr "Настави са Google"
#. js-lingui-id: ztoybH
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithMicrosoft.tsx
msgid "Continue with Microsoft"
msgstr "Настави са Microsoft"
#. js-lingui-id: FxVG/l
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Копирано у клипборд"
#. js-lingui-id: u+VWhB
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomainRecords.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigCopyableText.tsx
msgid "Copied to clipboard!"
msgstr "Копирано у клипборд!"
#. js-lingui-id: he3ygx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/ApiKeyInput.tsx
msgid "Copy"
msgstr "Копирај"
#. js-lingui-id: 7eVkEH
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Copy invitation link"
msgstr "Копирај позивни линк"
#. js-lingui-id: y1eoq1
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
msgid "Copy link"
msgstr "Копирај линк"
#. js-lingui-id: eZ5HO9
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Copy link to view"
msgstr "Копирај везу за преглед"
#. js-lingui-id: S+Jl8l
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx
msgid "Copy Setup Key"
msgstr "Копирајте подешавање кључа"
#. js-lingui-id: Ej5euX
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Copy this key as it will not be visible again"
msgstr "Копирајте овај кључ пошто неће поново бити видљив"
#. js-lingui-id: SGsgDO
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
msgid "Core"
msgstr "Језгро"
#. js-lingui-id: I99Miw
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost"
msgstr "Цена"
#. js-lingui-id: iX2opZ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Cost per 1k Extra Credits"
msgstr "Цена по 1к додатних кредита"
#. js-lingui-id: VVRHmR
#: src/modules/settings/security/components/approvedAccessDomains/SettingsSecurityApprovedAccessDomainRowDropdownMenu.tsx
msgid "Could not delete approved access domain"
msgstr "Не може се обрисати одобрени приступни домен"
#. js-lingui-id: s8lFtq
#: src/hooks/useCopyToClipboard.tsx
msgid "Couldn't copy to clipboard"
msgstr "Није могуће копирати у клипборд"
#. js-lingui-id: S2XvS+
#: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts
msgid "Couldn't upload the file."
msgstr "Није могуће учитати датотеку."
#. js-lingui-id: wBMjJ2
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "Count"
msgstr "Број"
#. js-lingui-id: EkZfen
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count all"
msgstr "Број све"
#. js-lingui-id: vQJINq
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count empty"
msgstr "Број празних"
#. js-lingui-id: sLDQbp
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count false"
msgstr "Број лажне"
#. js-lingui-id: DzRsDJ
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count not empty"
msgstr "Број непразних"
#. js-lingui-id: ft6dHY
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count true"
msgstr "Број истинито"
#. js-lingui-id: 9FZBbf
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Count unique values"
msgstr "Број јединствених вредности"
#. js-lingui-id: hYgDIe
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
msgid "Create"
msgstr "Креирајте"
#. js-lingui-id: M1NpGt
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/hooks/useRelatedRecordActions.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/hooks/useRelatedRecordActions.ts
msgid "Create {targetObjectLabelSingular}"
msgstr "Креирај {targetObjectLabelSingular}"
#. js-lingui-id: zNoOC2
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Create a workflow and return here to view its versions"
msgstr "Креирајте радни ток и вратите се овде да бисте видели његове верзије"
#. js-lingui-id: Hn5erC
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx
msgid "Create a workspace"
msgstr "Креирај радни простор"
#. js-lingui-id: uXGLuq
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Create API key"
msgstr "Креирај API кључ"
#. js-lingui-id: d0DCww
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Create new record"
msgstr "Креирај нови запис"
#. js-lingui-id: UDbEyl
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Create new workflow"
msgstr "Креирај нови радни ток"
#. js-lingui-id: gSyzEV
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "Create profile"
msgstr "Креирај профил"
#. js-lingui-id: GPuEIc
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Create Related Record"
msgstr "Креирај повезани запис"
#. js-lingui-id: RoyYUE
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "Create Role"
msgstr "Креирај улогу"
#. js-lingui-id: 6MP9lc
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "Create select field"
msgstr "Креирајте изабери поље"
#. js-lingui-id: jmetDx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Create Select..."
msgstr "Креирај селект..."
#. js-lingui-id: zt6Erc
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
msgid "Create view"
msgstr "Креирајте приказ"
#. js-lingui-id: 3D0MXY
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Create View"
msgstr "Креирајте приказ"
#. js-lingui-id: dkAPxi
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
msgid "Create Webhook"
msgstr "Креирај Webhook"
#. js-lingui-id: kdLGki
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Create Workspace"
msgstr "Креирај радни простор"
#. js-lingui-id: 9chYz/
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Create your workspace"
msgstr "Креирај свој радни простор"
#. js-lingui-id: fR16ki
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Creating your data model..."
msgstr "Креирање вашег модела података..."
#. js-lingui-id: YO4SdK
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Creating your workspace"
msgstr "Креирање вашег радног простора"
#. js-lingui-id: R3PLzn
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx
msgid "currencies"
msgstr ""
#. js-lingui-id: 6YzXhC
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Current value from server environment. Set a custom value to override."
msgstr "Тренутна вредност из окружења серверa. Поставите прилагођену вредност да би је заменили."
#. js-lingui-id: Hd06oy
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
msgid "Current version"
msgstr "Тренутна верзија"
#. js-lingui-id: 8Tg/JR
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts
msgid "Custom"
msgstr "Прилагођено"
#. js-lingui-id: XQ681Q
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Custom Domain"
msgstr "Кориснички домен"
#. js-lingui-id: 1GTWIA
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Custom domain updated"
msgstr "Прилагођени домен ажуриран"
#. js-lingui-id: 8skTDV
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Custom objects"
msgstr "Прилагођени објекти"
#. js-lingui-id: qt+EaC
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
msgid "Customise the fields available in the {objectLabelSingular} views."
msgstr "Прилагоди доступна поља у приказима {objectLabelSingular}."
#. js-lingui-id: CMhr4u
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Customize Domain"
msgstr "Прилагоди домен"
#. js-lingui-id: RP2we8
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableHeaderPlusButtonContent.tsx
msgid "Customize fields"
msgstr "Прилагодите поља"
#. js-lingui-id: bCJa9l
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Customize your workspace security"
msgstr "Прилагоди безбедност свог радног простора"
#. js-lingui-id: w9VTXG
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Czech"
msgstr "Чешки"
#. js-lingui-id: Zz6Cxn
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Danger zone"
msgstr "Опасна зона"
#. js-lingui-id: Fo2vDn
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Danish"
msgstr "Дански"
#. js-lingui-id: pvnfJD
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Dark"
msgstr "Тамни"
#. js-lingui-id: TtG/MN
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Data deletion"
msgstr "Брисање података"
#. js-lingui-id: 5cNMFz
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Data model"
msgstr "Модел података"
#. js-lingui-id: 4BuYDo
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Data Model"
msgstr "Модел података"
#. js-lingui-id: r+cVRP
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Data type"
msgstr "Тип података"
#. js-lingui-id: GEMJqo
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Database configuration is currently disabled."
msgstr "Конфигурација базе података је тренутно онемогућена."
#. js-lingui-id: mYGY3B
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownContent.tsx
#: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts
msgid "Date"
msgstr "Датум"
#. js-lingui-id: Ud9zHv
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Date and time"
msgstr "Датум и време"
#. js-lingui-id: Lhd0oQ
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
msgid "Date format"
msgstr "Формат датума"
#. js-lingui-id: cpDASC
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Days between triggers"
msgstr "Дани између окидача"
#. js-lingui-id: 5y3O+A
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Deactivate"
msgstr "Деактивирај"
#. js-lingui-id: qk4i22
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
msgstr "Деактивирајте \"Синхронизацију ознака објеката и API имена\" да бисте поставили прилагођено API име"
#. js-lingui-id: T2YbXF
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Deactivate object"
msgstr "Деактивирај објекат"
#. js-lingui-id: gexAq8
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
msgid "Deactivate this field"
msgstr "Деактивирај ово поље"
#. js-lingui-id: 4tpC8V
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Deactivate Workflow"
msgstr "Деактивирај радни ток"
#. js-lingui-id: yAT3be
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts
msgid "Deactivated"
msgstr "Деактивирано"
#. js-lingui-id: ovBPCi
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
#. js-lingui-id: mC21D6
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
msgid "Default Country"
msgstr "Подразумевана земља"
#. js-lingui-id: 4zuPQL
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "Default Country Code"
msgstr "Подразумевани код земље"
#. js-lingui-id: TlEEts
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts
msgid "Default value"
msgstr "Подразумевана вредност"
#. js-lingui-id: aQ8swY
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "Default Value"
msgstr "Подразумевана вредност"
#. js-lingui-id: Y2ImVJ
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "Define the name and description of your object"
msgstr "Дефинишите име и опис вашег објекта"
#. js-lingui-id: Ntu10D
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Define user roles and access levels"
msgstr "Дефинишите улоге корисника и нивое приступа"
#. js-lingui-id: bQkkFU
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Define what will be visible to other users in your workspace"
msgstr "Дефинишите шта ће бити видљиво другим корисницима у вашем радном простору"
#. js-lingui-id: HNlEFZ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts
msgid "delete"
msgstr "обриши"
#. js-lingui-id: cnGeoo
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
#. js-lingui-id: 2nRIIp
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx
msgid "Delete {objectLabel}"
msgstr "Обриши {objectLabel}"
#. js-lingui-id: ZDGm40
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Обриши налог"
#. js-lingui-id: gAz0S5
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx
msgid "Delete account and all the associated data"
msgstr "Обриши налог и све асоциране податке"
#. js-lingui-id: hGfWDm
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Delete API key"
msgstr "Обриши API кључ"
#. js-lingui-id: x2p4/4
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx
msgid "Delete field"
msgstr "Обриши поље"
#. js-lingui-id: kf0A63
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Delete records"
msgstr "Обриши записе"
#. js-lingui-id: mcXHCJ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx
msgid "Delete Records on All Objects"
msgstr "Обриши записе на свим објектима"
#. js-lingui-id: efjzvW
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
msgid "Delete role"
msgstr "Обриши улогу"
#. js-lingui-id: v41A6S
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettingsDeleteRoleConfirmationModal.tsx
msgid "Delete Role Permanently"
msgstr "Трајно избришите улогу"
#. js-lingui-id: T6S2Ns
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Delete this integration"
msgstr "Обриши ову интеграцију"
#. js-lingui-id: c0vHQI
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
msgid "Delete this role and assign a new role to its members"
msgstr "Обриши ову улогу и додељи нову улогу њеним члановима"
#. js-lingui-id: KSOhjo
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Delete this webhook"
msgstr "Обриши овај вебхук"
#. js-lingui-id: jPvFKE
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Delete Two-Factor Authentication Method"
msgstr "Обришите метод двофакторске аутентификације"
#. js-lingui-id: aRG49z
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Delete view"
msgstr "Обриши приказ"
#. js-lingui-id: snMaH4
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Delete webhook"
msgstr "Обриши Вебхук"
#. js-lingui-id: UA2IpC
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Delete workflow"
msgstr "Обриши ток рада"
#. js-lingui-id: ABwG9x
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Delete workflows"
msgstr "Обриши токове рада"
#. js-lingui-id: kYu0eF
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Delete workspace"
msgstr "Обриши простор за рад"
#. js-lingui-id: mk2Ygs
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Delete your whole workspace"
msgstr "Обриши цео свој простор за рад"
#. js-lingui-id: WH/5rN
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Deleted records"
msgstr "Избрисани записи"
#. js-lingui-id: wIAG+H
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Deleting this method will remove it permanently from your account."
msgstr "Брисањем овог метода трајно ћете га уклонити са вашег налога."
#. js-lingui-id: Cko536
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
msgid "Descending"
msgstr "Опадајуће"
#. js-lingui-id: g+5exC
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "Describe what you want the AI to do..."
msgstr "Опишите шта желите да AI уради..."
#. js-lingui-id: Nu4oKW
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. js-lingui-id: +ow7t4
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts
msgid "destroy"
msgstr "уништи"
#. js-lingui-id: 2xxBws
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Destroy"
msgstr "Уништи"
#. js-lingui-id: vI0W/N
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx
msgid "Destroy {objectLabel}"
msgstr "Уништи {objectLabel}"
#. js-lingui-id: L68qSB
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx
msgid "Destroy Records on All Objects"
msgstr "Избриши записе на свим објектима"
#. js-lingui-id: n+SX4g
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Developers"
msgstr "Развојни програмери"
#. js-lingui-id: zAg2B9
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Discard Draft"
msgstr "Одбаци нацрт"
#. js-lingui-id: Xm/s+u
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Display"
msgstr "Приказ"
#. js-lingui-id: 8Vg8H7
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Display as a plain number or a percentage"
msgstr "Прикажи као обичан број или проценат"
#. js-lingui-id: e/xgrw
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx
msgid "Display Format"
msgstr "Формат приказа"
#. js-lingui-id: GoHpxA
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Display text on multiple lines"
msgstr "Прикажи текст на више линија"
#. js-lingui-id: ji7sqw
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx
msgid "Do not import"
msgstr "Не увози"
#. js-lingui-id: U9q4zF
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Doesn't contain"
msgstr "Не садржи"
#. js-lingui-id: EoKe5U
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
#. js-lingui-id: 7kVRe6
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Domains have to be smaller than 256 characters, cannot contain spaces and cannot contain any special characters."
msgstr "Домејни морају бити краћи од 256 карактера, не могу садржати размаке и не могу садржати специјалне знакове."
#. js-lingui-id: KUxVkp
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Dont auto-create contacts."
msgstr "Не аутоматски креирајте контакте."
#. js-lingui-id: cx0Ws8
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Dont create contacts from/to Gmail, Outlook emails"
msgstr "Не креирајте контакте од/до Gmail, Outlook имејлова"
#. js-lingui-id: 3qDEYI
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Dont sync emails from team@ support@ noreply@..."
msgstr "Не синхронизујте имејлове од team@ support@ noreply@..."
#. js-lingui-id: WcWS//
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Download file"
msgstr "Преузми датотеку"
#. js-lingui-id: wrT4hq
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Download sample file."
msgstr "Преузми пример датотеке."
#. js-lingui-id: 6D/BnN
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Drop file here..."
msgstr "Одбаците датотеку овде..."
#. js-lingui-id: KIjvtr
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"
#. js-lingui-id: QVVmxi
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "E.g. backoffice integration"
msgstr "Нпр. интеграција за позадинску администрацију"
#. js-lingui-id: GhTFTJ
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "e.g., summary, status, count"
msgstr "нпр. резиме, статус, број"
#. js-lingui-id: tOkc8o
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Earliest"
msgstr "Најраније"
#. js-lingui-id: JTbQuO
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Earliest date"
msgstr "Најранији датум"
#. js-lingui-id: ePK91l
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx
#: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
#. js-lingui-id: fGxkii
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx
msgid "Edit {objectLabel}"
msgstr "Измени {objectLabel}"
#. js-lingui-id: 6vZ75d
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Edit CRM data structure and fields"
msgstr "Измените структуру и поља CRM података"
#. js-lingui-id: AyPkS4
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Edit Email Account"
msgstr "Измените имејл налог"
#. js-lingui-id: 9QCQIc
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenRecordGroupsContent.tsx
msgid "Edit field values"
msgstr "Измените вредности поља"
#. js-lingui-id: oKQ7ls
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
msgid "Edit Fields"
msgstr "Измените поља"
#. js-lingui-id: h2KoTu
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Edit payment method, see your invoices and more"
msgstr "Измени начин плаћања, погледај своје фактуре и још много тога"
#. js-lingui-id: 6n2zpV
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx
msgid "Edit Records on All Objects"
msgstr "Измени записе на свим објектима"
#. js-lingui-id: 6o1M/Q
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
msgstr "Уредите назив свог потдомена или поставите прилагођени домен."
#. js-lingui-id: O3oNi5
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Email"
msgstr "Имејл"
#. js-lingui-id: hzKQCy
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Email Address"
msgstr "Имејл адреса"
#. js-lingui-id: unEEog
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email cannot be empty"
msgstr "Имејл не може бити празан"
#. js-lingui-id: lfQsvW
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Email integration"
msgstr "Имејл интеграција"
#. js-lingui-id: QT/Wo7
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Email or domain is already in blocklist"
msgstr "Имејл или домен су већ на листи блокираних"
#. js-lingui-id: LimKOG
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Email verification"
msgstr "Провера имејла"
#. js-lingui-id: FiEQ3l
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verification failed"
msgstr "Провера имејла није успела"
#. js-lingui-id: hn6Eox
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Email Verification Failed"
msgstr "Провера имејла није успела"
#. js-lingui-id: svTijF
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Email verification link resent!"
msgstr "Веза за проверу имејла поново послата!"
#. js-lingui-id: 00icDW
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Email verified."
msgstr "Имејл потврђен."
#. js-lingui-id: VI2hiF
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistTable.tsx
msgid "Email/Domain"
msgstr "Имејл/Домен"
#. js-lingui-id: BXEcos
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Emails"
msgstr "Имејлови"
#. js-lingui-id: Ww/M6X
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Emails settings"
msgstr "Подешавања имејлова"
#. js-lingui-id: eXoH4Q
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "employees"
msgstr "запослени"
#. js-lingui-id: gqv5ZL
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Employees"
msgstr "Запослени"
#. js-lingui-id: N2S1rs
#: src/modules/object-record/record-inline-cell/components/RecordInlineCellDisplayMode.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
#. js-lingui-id: OMbipf
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx
msgid "Empty Array"
msgstr "Празан низ"
#. js-lingui-id: 3hSGoJ
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx
msgid "Empty Object"
msgstr "Празан објекат"
#. js-lingui-id: T3juzf
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Endpoint URL"
msgstr "Ендпоинт УРЛ"
#. js-lingui-id: Vv4JVS
#: src/modules/settings/security/components/Toggle2FA.tsx
msgid "Enforce two-step verification for every user login."
msgstr "Примена двостепене верификације за свако корисничко логовање."
#. js-lingui-id: lYGfRP
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "English"
msgstr "Енглески"
#. js-lingui-id: UXZry7
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Enhances security by requiring a code along with your password"
msgstr "Побољшава безбедност тако што захтева код заједно са вашом лозинком"
#. js-lingui-id: /bfFKe
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
msgstr "Уживајте у бесплатном пробном периоду од {withCreditCardTrialPeriodDuration} дана"
#. js-lingui-id: 20wg2g
#: src/modules/ai/components/AIChatTab.tsx
msgid "Enter a question..."
msgstr "Унесите питање..."
#. js-lingui-id: oiVP/+
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx
msgid "Enter a value to store in database"
msgstr "Унесите вредност за чување у базу података"
#. js-lingui-id: 9/30HU
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatSelectDescription.tsx
msgid "Enter in <0>Unicode</0> format"
msgstr "Унеси у <0>Unicode</0> формату"
#. js-lingui-id: MY3Tl9
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Enter the 6-digit verification code from your authenticator app to complete the setup."
msgstr "Унесите шестоцифрени код за верификацију из ваше апликације за аутентификацију да бисте завршили подешавање."
#. js-lingui-id: XJU8BD
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Enter the credentials to set the connection"
msgstr "Унесите акредитиве за подешавање везе"
#. js-lingui-id: rGWgcm
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Enter the infos to set the connection"
msgstr "Унесите информације за подешавање везе"
#. js-lingui-id: rYIISB
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Enter user ID or email address"
msgstr "Унесите кориснички идентификатор или имејл адресу"
#. js-lingui-id: pubQie
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterValueInput.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterValueInput.tsx
msgid "Enter value"
msgstr "Унесите вредност"
#. js-lingui-id: GpB8YV
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Enterprise"
msgstr "Предузеће"
#. js-lingui-id: 8PrrNJ
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Entity ID copied to clipboard"
msgstr "ID ентитета копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: vPWtZ+
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts
msgid "Environment variable"
msgstr "Променљива окружења"
#. js-lingui-id: XOEl9R
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Error copying to clipboard"
msgstr "Грешка у копирању у клипборд"
#. js-lingui-id: GHKxvg
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error deleting api key."
msgstr "Грешка приликом брисања API кључа."
#. js-lingui-id: QnVLjD
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error deleting invitation"
msgstr "Грешка приликом брисања позивнице"
#. js-lingui-id: cyvTSq
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error deleting SSO Identity Provider"
msgstr "Грешка приликом брисања провајдера за SSO идентификацију"
#. js-lingui-id: WEltn2
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSecuritySSORowDropdownMenu.tsx
msgid "Error editing SSO Identity Provider"
msgstr "Грешка приликом измене провајдера за SSO идентификацију"
#. js-lingui-id: 2GvilU
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx
msgid "Error loading message"
msgstr "Грешка у учитавању поруке"
#. js-lingui-id: PfAip2
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Error regenerating api key."
msgstr "Грешка приликом поновног генерисања API кључа."
#. js-lingui-id: clfpgU
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Error resending invitation"
msgstr "Грешка у поновном слању позивнице"
#. js-lingui-id: QmR+2U
#: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts
msgid "Error while ending trial period. Please contact Twenty team."
msgstr "Грешка приликом завршетка пробног периода. Молимо вас контактирајте Twenty тим."
#. js-lingui-id: JKNROf
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Error while switching subscription to Organization Plan."
msgstr "Грешка приликом преласка претплате на организациони план."
#. js-lingui-id: ENV7jU
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Error while switching subscription to Yearly."
msgstr "Грешка приликом преласка на претплату на годишње."
#. js-lingui-id: JLxMta
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
msgstr "Установите крајње тачке Вебхук за обавештења о асинхроним догађајима."
#. js-lingui-id: poC90w
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelDetails.tsx
msgid "Event visibility"
msgstr "Видљивост догађаја"
#. js-lingui-id: jvNRZW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarChannelsGeneral.tsx
msgid "Events you participated in are displayed in red."
msgstr "Догађаји у којима сте учествовали су приказани црвеном бојом."
#. js-lingui-id: wqF3jl
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
msgid "Everything"
msgstr "Све"
#. js-lingui-id: QQlMid
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Exclude group emails"
msgstr "Изузми групне е-маилове"
#. js-lingui-id: +tk2yZ
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Exclude non-professional emails"
msgstr "Изузми непрофесионалне имејлове"
#. js-lingui-id: yhhfqh
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync. Internal conversations will not be imported"
msgstr "Искључи следеће особе и домене из моје синхронизације е-поште. Интерни разговори неће бити увезени"
#. js-lingui-id: fV7V51
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Existing objects"
msgstr "Постојећи објекти"
#. js-lingui-id: ydzS9x
#: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx
msgid "Exit"
msgstr "Излаз"
#. js-lingui-id: XB4onr
#: src/modules/spreadsheet-import/provider/components/SpreadsheetImport.tsx
msgid "Exit import flow"
msgstr "Излаз из процеса увоза"
#. js-lingui-id: IZ4o2e
#: src/modules/navigation/components/SettingsNavigationDrawer.tsx
msgid "Exit Settings"
msgstr "Изађи из подешавања"
#. js-lingui-id: 1A3EXy
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepInputDetail.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/JsonDataIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/input/components/RawJsonFieldInput.tsx
msgid "Expand"
msgstr "Прошири"
#. js-lingui-id: bKBhgb
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Experience"
msgstr "Искуство"
#. js-lingui-id: LxRNPw
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
msgid "Expiration"
msgstr "Истек"
#. js-lingui-id: SkXfL0
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "Expiration Date"
msgstr "Датум истека"
#. js-lingui-id: M1RnFv
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expired"
msgstr "Истекло"
#. js-lingui-id: i9qiyR
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Expires in"
msgstr "Истиче за"
#. js-lingui-id: GS+Mus
#: src/modules/object-record/record-index/export/hooks/useRecordIndexExportRecords.ts
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Export"
msgstr "Извоз"
#. js-lingui-id: 2KAI4N
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Export CSV"
msgstr ""
#. js-lingui-id: ep2rbf
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Export records"
msgstr "Извези записе"
#. js-lingui-id: iHK6np
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
msgid "Export run"
msgstr "Извези извршење"
#. js-lingui-id: vwtAUW
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
msgid "Export runs"
msgstr "Извези извршења"
#. js-lingui-id: q46CjD
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Export to PDF"
msgstr "Извоз у PDF"
#. js-lingui-id: BuprEs
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
msgid "Export version"
msgstr "Извоз верзије"
#. js-lingui-id: 4FLUle
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
msgid "Export versions"
msgstr "Извези верзије"
#. js-lingui-id: DaGxE0
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Export view"
msgstr "Извоз приказа"
#. js-lingui-id: +FMXdE
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Export workflow"
msgstr "Извези радни процес"
#. js-lingui-id: XcAij/
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Export workflows"
msgstr "Извези радне процесе"
#. js-lingui-id: 1JBTZV
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Expression"
msgstr "Израз"
#. js-lingui-id: uE7S0L
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Extra Credits Used"
msgstr "Искоришћени додатни кредити"
#. js-lingui-id: nKkohy
#: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts
msgid "Failed to load webhook"
msgstr "Грешка при учитавању вебхука"
#. js-lingui-id: XMjWWv
#: src/modules/ai/components/internal/AgentChatContextPreview.tsx
msgid "Failed to remove file"
msgstr "Није успела брисање датотеке"
#. js-lingui-id: A/P7PX
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts
msgid "Failed to remove override"
msgstr "Није успело уклањање заменске вредности"
#. js-lingui-id: Dzh4a2
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts
msgid "Failed to update variable"
msgstr "Није успело ажурирање променљиве"
#. js-lingui-id: cQPyHI
#: src/modules/ai/hooks/useAIChatFileUpload.ts
msgid "Failed to upload file: {fileName}"
msgstr "Није успела отпремање датотеке: {fileName}"
#. js-lingui-id: ocUvR+
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/constants/BooleanDataModelSelectOptions.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "False"
msgstr "Неправда"
#. js-lingui-id: X9kySA
#: src/modules/favorites/components/CurrentWorkspaceMemberFavoritesFolders.tsx
msgid "Favorites"
msgstr "Фаворити"
#. js-lingui-id: YXjpZx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Feature Flag"
msgstr "Заставица функције"
#. js-lingui-id: kP/brT
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Feature Flags & Impersonation"
msgstr "Заставице функције & Имперсонација"
#. js-lingui-id: nrXDdR
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Field name"
msgstr "Име поља"
#. js-lingui-id: fV7qkH
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "Field Name"
msgstr "Име поља"
#. js-lingui-id: zXgopL
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Field type"
msgstr "Тип поља"
#. js-lingui-id: vF68cg
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectFields.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Fields"
msgstr "Поља"
#. js-lingui-id: 3w/aqw
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
msgid "Fields Count"
msgstr "Број поља"
#. js-lingui-id: o7J4JM
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterButton.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
msgid "Filter"
msgstr "Филтер"
#. js-lingui-id: cSev+j
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Filters"
msgstr "Филтери"
#. js-lingui-id: JmZ/+d
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx
msgid "Finish"
msgstr "Завршити"
#. js-lingui-id: SNdnlf
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Finish flow with errors"
msgstr "Завршите процес са грешкама"
#. js-lingui-id: USZ2N6
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Finnish"
msgstr "Фински"
#. js-lingui-id: ZyIk6Y
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts
msgid "First 10 lines"
msgstr "Првих 10 линија"
#. js-lingui-id: I3hko2
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts
msgid "First 2 lines"
msgstr "Прве 2 линије"
#. js-lingui-id: BDDkm3
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/constants/TextDataModelSelectOptions.ts
msgid "First 5 lines"
msgstr "Првих 5 линија"
#. js-lingui-id: kODvZJ
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
msgid "First Name"
msgstr "Име"
#. js-lingui-id: glx6on
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpWorkspaceScopeForm.tsx
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Заборавили сте лозинку?"
#. js-lingui-id: kI1qVD
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/currency/components/SettingsDataModelFieldCurrencyForm.tsx
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. js-lingui-id: abDZwc
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx
msgid "Format e.g. d-MMM-y (qqq''yy)"
msgstr "Формат нпр. д-МММ-гг (qqq''yy)"
#. js-lingui-id: wjsFMQ
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Free Credits Used"
msgstr "Искоришћени бесплатни кредити"
#. js-lingui-id: nLC6tu
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "French"
msgstr "Француски"
#. js-lingui-id: scmRyR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Full access"
msgstr "Потпун приступ"
#. js-lingui-id: xANKBj
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Functions"
msgstr "Функције"
#. js-lingui-id: Weq9zb
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "General"
msgstr "Опште"
#. js-lingui-id: DDcvSo
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "German"
msgstr "Немачки"
#. js-lingui-id: NXEW3h
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Get the most out of your workspace by inviting your team."
msgstr "Искористите максимално свој радни простор тако што ћете позвати свој тим."
#. js-lingui-id: zSGbaR
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Get your subscription"
msgstr "Набави претплату"
#. js-lingui-id: 2GT3Hf
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Global"
msgstr "Глобално"
#. js-lingui-id: mUbv8L
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to Companies"
msgstr "Иди на Компаније"
#. js-lingui-id: dHvI9O
#: src/modules/workflow/components/OverrideWorkflowDraftConfirmationModal.tsx
msgid "Go to Draft"
msgstr "Иди на Нацрт"
#. js-lingui-id: BQE4ob
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to Notes"
msgstr "Иди на белешке"
#. js-lingui-id: buPcNi
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to Opportunities"
msgstr "Иди на могућности"
#. js-lingui-id: MrE/Qb
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to People"
msgstr "Иди на људе"
#. js-lingui-id: iS69s6
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Go to runs"
msgstr "Иди на покретања"
#. js-lingui-id: mT57+Q
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerEditButton.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerCreateButton.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to Settings"
msgstr "Идите на Подешавања"
#. js-lingui-id: BM24SF
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to Tasks"
msgstr "Иди на задатке"
#. js-lingui-id: A5WHZY
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Go to workflows"
msgstr "Иди на токове рада"
#. js-lingui-id: 6eo66Q
#: src/modules/settings/workspace/components/ToggleImpersonate.tsx
msgid "Grant access to your workspace so we can troubleshoot problems."
msgstr "Омогућите приступ вашој радној површини како бисмо могли да решавамо проблеме."
#. js-lingui-id: MM43i1
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableRow.tsx
msgid "Granted for {grantedBy} {pluralizedGrantedObject}"
msgstr "Додељено за {grantedBy} {pluralizedGrantedObject}"
#. js-lingui-id: WUgtid
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx
msgid "Granted for this object"
msgstr "Додељено за овај објекат"
#. js-lingui-id: fcUyLo
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Grants permission to perform all available actions without restriction"
msgstr ""
#. js-lingui-id: gBiL6J
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "GraphQL"
msgstr "ГрафКуЕл"
#. js-lingui-id: /YalkJ
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx
msgid "GraphQL API Playground"
msgstr "GraphQL API игралиште"
#. js-lingui-id: FJWI9L
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Greater than or equal"
msgstr "Веће или једнако"
#. js-lingui-id: CZXzs4
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Greek"
msgstr "Грчки"
#. js-lingui-id: L8fEEm
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Group"
msgstr "Група"
#. js-lingui-id: ALoP4W
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "Group by"
msgstr "Групиши по"
#. js-lingui-id: I1IOmb
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminContent.tsx
msgid "Health Status"
msgstr "Статус здравља"
#. js-lingui-id: 3oTCgM
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Hebrew"
msgstr "Хебрејски"
#. js-lingui-id: D+zLDD
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
msgid "Hidden"
msgstr "Сакривено"
#. js-lingui-id: em+S/U
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectMenu.tsx
msgid "Hidden fields"
msgstr "Сакривена поља"
#. js-lingui-id: oK+1Wj
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownHiddenFieldsContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Hidden Fields"
msgstr "Сакривена поља"
#. js-lingui-id: vLyv1R
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
#. js-lingui-id: OlbYor
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Hide deleted"
msgstr "Сакриј обрисане"
#. js-lingui-id: FHhlye
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Hide deleted records"
msgstr "Сакриј обрисане записе"
#. js-lingui-id: 0dZtKR
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
msgid "Hide deleted runs"
msgstr "Сакриј обрисане радње"
#. js-lingui-id: aOZAIB
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Hide deleted workflows"
msgstr "Сакриј обрисане токове рада"
#. js-lingui-id: HS8BG/
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Hide empty groups"
msgstr "Сакриј празне групе"
#. js-lingui-id: wgmt7A
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx
msgid "Hide hidden groups"
msgstr "Сакриј скривене групе"
#. js-lingui-id: N0Yhtw
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Hours between triggers"
msgstr "Сати између окидача"
#. js-lingui-id: B06Bgk
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "How you'll be identified on the app."
msgstr "Како ћете бити идентификовани на апликацији."
#. js-lingui-id: k7iMla
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/SettingsAdminHealthStatus.tsx
msgid "How your system is doing"
msgstr "Како ваш систем функционише"
#. js-lingui-id: DvpBQM
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/utils/getActionHeaderTypeOrThrow.ts
msgid "HTTP Request"
msgstr "HTTP Захтев"
#. js-lingui-id: 0yRnXS
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "https://example.com/webhook"
msgstr "https://example.com/webhook"
#. js-lingui-id: mkWad2
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Hungarian"
msgstr "Мађарски"
#. js-lingui-id: wwu18a
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
#. js-lingui-id: XTWO+W
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Icon and Name"
msgstr "Икона и име"
#. js-lingui-id: S0kLOH
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "ID"
msgstr "ИД"
#. js-lingui-id: sJGljQ
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#. js-lingui-id: 06cbfQ
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Identity Provider"
msgstr "Провајдер идентитета"
#. js-lingui-id: LPN8Ma
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Identity Provider Metadata XML"
msgstr "XML метаподаци провајдера идентитета"
#. js-lingui-id: ZfP/Ap
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx
msgid "If this is unexpected, please verify your settings."
msgstr "Ако је ово неочекивано, молимо вас да проверите ваша подешавања."
#. js-lingui-id: j843N3
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "If youve lost this key, you can regenerate it, but be aware that any script using this key will need to be updated. Please type\"{confirmationValue}\" to confirm."
msgstr "Ако сте изгубили овај кључ, можете га регенерисати, али будите свесни да ће свака скрипта која користи овај кључ морати бити ажурирана. Молимо укуцајте \"{confirmationValue}\" да потврдите."
#. js-lingui-id: ijW9MW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "IMAP Configuration"
msgstr "ИМАП Конфигурација"
#. js-lingui-id: N+Oh7x
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "IMAP Encryption"
msgstr "ИМАП Енкрипција"
#. js-lingui-id: Ubs0tf
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "IMAP Password"
msgstr "ИМАП Лозинка"
#. js-lingui-id: TE8s2c
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "IMAP Port"
msgstr "ИМАП порт"
#. js-lingui-id: /RAwfY
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "IMAP Server"
msgstr "ИМАП сервер"
#. js-lingui-id: +8jOVa
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "imap.example.com"
msgstr "imap.example.com"
#. js-lingui-id: tSVr6t
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Impersonate"
msgstr "Имперсонација"
#. js-lingui-id: l3s5ri
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Import"
msgstr "Увоз"
#. js-lingui-id: 2CeOI3
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Import CSV"
msgstr ""
#. js-lingui-id: eECp4f
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Import records"
msgstr "Увези записе"
#. js-lingui-id: ZsIcZZ
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Import workflows"
msgstr "Увези токове рада"
#. js-lingui-id: RqSvT0
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Importing"
msgstr "Увоз у току"
#. js-lingui-id: YgmSaz
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ImportDataStep.tsx
msgid "Importing Data ..."
msgstr "Увоз података ..."
#. js-lingui-id: NoNwIX
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
#. js-lingui-id: pZ/USH
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "Indexes"
msgstr "Индекси"
#. js-lingui-id: JE2tjr
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Input must be in camel case and cannot start with a number"
msgstr "Унос мора бити у camel case и не може почети са бројем"
#. js-lingui-id: /6i28D
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormFieldSettings.tsx
msgid "Input settings"
msgstr "Подешавања уноса"
#. js-lingui-id: AwUsnG
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
msgid "Instances"
msgstr "Појаве"
#. js-lingui-id: g+29+d
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "Instructions for AI"
msgstr "Упутства за AI"
#. js-lingui-id: nbfdhU
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Integrations"
msgstr "Интеграције"
#. js-lingui-id: ntgzzG
#: src/modules/settings/integrations/components/SettingsIntegrationMCP.tsx
msgid "Interact with your workspace data"
msgstr "Интеракција са подацима ваше радне површине"
#. js-lingui-id: ggS/0k
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Invalid 2FA information."
msgstr "Неправилна 2FA информација."
#. js-lingui-id: GNRDhm
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Invalid API key"
msgstr "Неважећи API кључ"
#. js-lingui-id: NtFk/Z
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invalid auth provider"
msgstr "Невалидан провајдер аутентификације"
#. js-lingui-id: P3qQyo
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid custom domain. Please include at least one subdomain (e.g., sub.example.com)."
msgstr "Неправилан прилагођен домен. Молимо вас да укључите барем један поддомен (нпр. sub.example.com)."
#. js-lingui-id: u3hwhx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid domain. Domains have to be smaller than 256 characters in length, cannot be IP addresses, cannot contain spaces, cannot contain any special characters such as _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? and cannot begin or end with a '-' character."
msgstr "Неважећи домен. Домене морају бити краће од 256 карактера, не могу бити ИП адресе, не могу садржати размаке, не могу садржати било какве посебне карактере као што су _~`!@#$%^*()=+{}[]|\\;:'\",<>/? и не могу почети ни завршавати са '-' карактером."
#. js-lingui-id: B2Tpo0
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResendEmailVerificationToken.ts
msgid "Invalid email"
msgstr "Невалидан имејл"
#. js-lingui-id: /m52AE
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx
msgid "Invalid email or domain"
msgstr "Невалидан имејл или домен"
#. js-lingui-id: b2B7Ze
#: src/modules/auth/components/VerifyEmailEffect.tsx
msgid "Invalid email verification link."
msgstr "Невалидан линк за проверу имејла."
#. js-lingui-id: uzxr9u
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Invalid File"
msgstr "Неважећа датотека"
#. js-lingui-id: QdoUFL
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Invalid form values"
msgstr "Невалиде вредности формулара"
#. js-lingui-id: VEKoJx
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationVerificationForSettings.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx
msgid "Invalid verification code. Please try again."
msgstr "Неправилан код верификације. Молимо покушајте поново."
#. js-lingui-id: K8XJhc
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Invalid workspace"
msgstr "Неважећа радна површина"
#. js-lingui-id: ZR1dJ4
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/components/WorkspacesForSignUp.tsx
msgid "Invitations"
msgstr "Позивнице"
#. js-lingui-id: MFKlMB
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteTeam.tsx
msgid "Invite"
msgstr "Позови"
#. js-lingui-id: 0M8+El
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Invite by email"
msgstr "Позив преко имејла"
#. js-lingui-id: PWIq/W
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Invite by link"
msgstr "Позив преко линка"
#. js-lingui-id: 3athPG
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Invite by Link"
msgstr "Позив помоћу везе"
#. js-lingui-id: 5IfmKA
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Invite link sent to email addresses"
msgstr "Позивни линк послат на адресе е-поште"
#. js-lingui-id: x1m5RZ
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Invite user"
msgstr "Позови корисника"
#. js-lingui-id: d+Y+rP
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "Invite your team"
msgstr "Позовите свој тим"
#. js-lingui-id: W153SA
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is"
msgstr "Је"
#. js-lingui-id: N73SBG
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is after"
msgstr "Је после"
#. js-lingui-id: NgIlDJ
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is before"
msgstr "Је пре"
#. js-lingui-id: Hte7bc
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is empty"
msgstr "Је празно"
#. js-lingui-id: glSyvW
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is in future"
msgstr "Је у будућности"
#. js-lingui-id: F9Vw4E
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is in past"
msgstr "Је у прошлости"
#. js-lingui-id: 5pz6vU
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not"
msgstr "Није"
#. js-lingui-id: /2on+O
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid array"
msgstr "није валидан низ"
#. js-lingui-id: gNfGMx
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid calling code"
msgstr "није валидан позивни код"
#. js-lingui-id: Ka30cp
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid country code"
msgstr "није валидан код земље"
#. js-lingui-id: LmaaLR
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid date (format: '2021-12-01')"
msgstr "није валидан датум (формат: '2021-12-01')"
#. js-lingui-id: ntHJJY
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid date time (format: '2021-12-01T00:00:00Z')"
msgstr "није валидно време и датум (формат: '2021-12-01T00:00:00Z')"
#. js-lingui-id: M9i8dv
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid email"
msgstr "невалидан имејл"
#. js-lingui-id: 96g038
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid JSON"
msgstr "није валидан JSON"
#. js-lingui-id: l5P+Rf
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid phone number"
msgstr "није валидан број телефона"
#. js-lingui-id: Ir+3AW
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid URL"
msgstr "није важећи URL"
#. js-lingui-id: MgIflq
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "is not a valid UUID"
msgstr "није важећ UUID"
#. js-lingui-id: ldI7NO
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not empty"
msgstr "Није празно"
#. js-lingui-id: HQFVAU
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is not null"
msgstr "Није празан"
#. js-lingui-id: jPtV7x
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is relative"
msgstr "Је релативно"
#. js-lingui-id: 0TLhix
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Is today"
msgstr "Је данас"
#. js-lingui-id: IhCN5p
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Issuer URI"
msgstr "Издавалац URI"
#. js-lingui-id: Lj7sBL
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Italian"
msgstr "Италијански"
#. js-lingui-id: dFtidv
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Japanese"
msgstr "Јапански"
#. js-lingui-id: C5FAaq
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "john.doe"
msgstr "john.doe"
#. js-lingui-id: wrLOeW
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "john.doe@example.com"
msgstr "john.doe@example.com"
#. js-lingui-id: fSPjtl
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Join {workspaceName} team"
msgstr "Придружите се тиму {workspaceName}"
#. js-lingui-id: OGXtL8
#: src/modules/views/view-picker/constants/ViewPickerTypeSelectOptions.ts
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. js-lingui-id: h6S9Yz
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Korean"
msgstr "Корејски"
#. js-lingui-id: zrpwCd
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Lab"
msgstr "Лабораторија"
#. js-lingui-id: vXIe7J
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Language"
msgstr "Језик"
#. js-lingui-id: DU27lO
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts
msgid "Last 1 hour"
msgstr "Последњих 1 сат"
#. js-lingui-id: 0LzSIl
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 1 Hour (oldest → newest)"
msgstr "Последњи 1 сат (од најстаријег → најновијег)"
#. js-lingui-id: XUlP/Y
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts
msgid "Last 12 hours"
msgstr "Последњих 12 сати"
#. js-lingui-id: n7EOpf
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 12 Hours (oldest → newest)"
msgstr "Последњих 12 сати (од најстаријег → најновијег)"
#. js-lingui-id: j5nqnO
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 24 Hours (oldest → newest)"
msgstr "Последњих 24 сата (од најстаријег → најновијег)"
#. js-lingui-id: gdAJ4I
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts
msgid "Last 4 hours"
msgstr "Последња 4 сата"
#. js-lingui-id: MjAVB0
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 4 Hours (oldest → newest)"
msgstr "Последња 4 сата (од најстаријег → најновијег)"
#. js-lingui-id: GQgBSj
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Last 7 Days (oldest → newest)"
msgstr "Последњих 7 дана (од најстаријег → најновијег)"
#. js-lingui-id: UXBCwc
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/profile/components/NameFields.tsx
msgid "Last Name"
msgstr "Презиме"
#. js-lingui-id: s0kiVA
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx
msgid "Last payment failed. Please contact your admin."
msgstr "Последње плаћање није успело. Молимо вас контактирајте администратора."
#. js-lingui-id: 3u/3zO
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx
msgid "Last payment failed. Please update your billing details."
msgstr "Последње плаћање није успело. Молимо вас ажурирајте ваше податке о наплати."
#. js-lingui-id: wL3cK8
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Latest"
msgstr "Најновије"
#. js-lingui-id: Kcjbmz
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Latest date"
msgstr "Најновији датум"
#. js-lingui-id: zUzYWu
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
msgid "Latest version"
msgstr "Најновија верзија"
#. js-lingui-id: ZEP8tT
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Launch"
msgstr "Покрени"
#. js-lingui-id: rdU729
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Layout"
msgstr "Изглед"
#. js-lingui-id: 8QyoLb
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Leave blank if you don't need calendar sync."
msgstr "Оставите празно ако не требате синхронизацију календара."
#. js-lingui-id: EY3IAD
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Leave blank if you don't need to import emails."
msgstr "Оставите празно ако не требате увоз имејлова."
#. js-lingui-id: O7a3Du
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Leave blank if you don't need to send emails."
msgstr "Оставите празно ако не требате слање имејлова."
#. js-lingui-id: 8PPI2g
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/utils/getOperandLabel.ts
msgid "Less than or equal"
msgstr "Мање или једнако"
#. js-lingui-id: 1njn7W
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Light"
msgstr "Светли"
#. js-lingui-id: pQjjYo
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/modules/workspace/components/WorkspaceInviteLink.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "Веза копирана у клипборд"
#. js-lingui-id: DL2sg0
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Listings"
msgstr "Огласи"
#. js-lingui-id: Nx262D
#: src/modules/activities/files/components/DocumentViewer.tsx
msgid "Loading csv ... "
msgstr "Учитавање csv ... "
#. js-lingui-id: s1MstR
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Loading metrics data..."
msgstr "Учитавање података о метрикама..."
#. js-lingui-id: Z3FXyt
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionDisplay.tsx
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx
msgid "Loading..."
msgstr "Учитавање..."
#. js-lingui-id: FgAxTj
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx
msgid "Log out"
msgstr "Одјавите се"
#. js-lingui-id: VLuNNu
#: src/modules/auth/components/TwoFactorAuthenticationProvisionEffect.tsx
msgid "Login token missing. Two Factor Authentication setup can not be initiated."
msgstr "Недостаје токен за пријаву. Подешавање двофакторске аутентификације не може бити иницирано."
#. js-lingui-id: nOhz3x
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Одјава"
#. js-lingui-id: PTozs8
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Look up users and manage their workspace feature flags or impersonate them."
msgstr "Потражите кориснике и управљајте њиховим заставицама функција или их имперсонирајте."
#. js-lingui-id: GPSwzy
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Look up users to impersonate them."
msgstr "Потражите кориснике да их имперсонирате."
#. js-lingui-id: n0FHLv
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Manage API keys and webhooks"
msgstr "Управљање API кључевима и вебхуковима"
#. js-lingui-id: nvgUPq
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Manage billing information"
msgstr "Управљајте информацијама о наплати"
#. js-lingui-id: U8dG4j
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerOptionDropdown.tsx
msgid "Manage favorite"
msgstr "Управљање омиљеним"
#. js-lingui-id: T6YjCk
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Manage Members"
msgstr "Управљање члановима"
#. js-lingui-id: eGGH1l
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Manage security policies"
msgstr "Управљање политикама безбедности"
#. js-lingui-id: 49MfD1
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Manage support access settings"
msgstr "Управљајте подешавањима приступа подршке"
#. js-lingui-id: N7fMy9
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Manage the members of your workspace here"
msgstr "Овде управљајте члановима свог радног простора"
#. js-lingui-id: fEqDWx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Manage workflows"
msgstr "Управљање токовима рада"
#. js-lingui-id: FyFNsd
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
msgid "Manage your internet accounts."
msgstr "Управљање вашим интернетским налозима."
#. js-lingui-id: gDLior
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx
msgid "Match Columns"
msgstr "Упаривање колона"
#. js-lingui-id: CK1KXz
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Max"
msgstr "Максимум"
#. js-lingui-id: HFjNu6
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Max import capacity: {formatSpreadsheetMaxRecordImportCapacity} records. Otherwise, consider splitting your file or using the API."
msgstr "Максимални капацитет увоза: {formatSpreadsheetMaxRecordImportCapacity} записа. У супротном, размотрите раздвајање ваше датотеке или употребите API."
#. js-lingui-id: nA8kxD
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx
msgid "MCP"
msgstr "МКП"
#. js-lingui-id: NvQoNb
#: src/modules/settings/integrations/components/SettingsIntegrationMCP.tsx
msgid "MCP Configuration copied to clipboard"
msgstr "MCP Конфигурација је копирана у клипборд"
#. js-lingui-id: Sma10A
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/components/WorkspacesForSignIn.tsx
msgid "Member of"
msgstr "Члан"
#. js-lingui-id: wlQNTg
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Members"
msgstr "Чланови"
#. js-lingui-id: U15XwX
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessage.tsx
msgid "Message not found"
msgstr "Порука није пронађена"
#. js-lingui-id: elpx6r
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Message Sync"
msgstr "Синхронизација порука"
#. js-lingui-id: 6GBt0m
#: src/modules/settings/playground/constants/SettingsPlaygroundFormSchemaSelectOptions.ts
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
msgid "Metadata"
msgstr "Метаподаци"
#. js-lingui-id: dN5YOb
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Metadata file generation failed"
msgstr "Генерисање датотеке метаподатака није успело"
#. js-lingui-id: eTUF28
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Min"
msgstr "Минимум"
#. js-lingui-id: APfhM/
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Minutes between triggers"
msgstr "Минути између окидача"
#. js-lingui-id: 8g3Cgz
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Monitor the execution of your calendar events sync job"
msgstr "Мониторисање извршења синхронизације догађаја у вашем календару"
#. js-lingui-id: IL/nIb
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/ConnectedAccountHealthStatus.tsx
msgid "Monitor the execution of your emails sync job"
msgstr "Мониторисање извршења синхронизације ваших имејлова"
#. js-lingui-id: +8Nek/
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Monthly"
msgstr "Месечно"
#. js-lingui-id: 1cOZuL
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Monthly Credits"
msgstr "Месечни кредити"
#. js-lingui-id: 2FYpfJ
#: src/modules/ui/layout/tab-list/components/TabMoreButton.tsx
msgid "More"
msgstr "Још"
#. js-lingui-id: 3Siwmw
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "More options"
msgstr "Више опција"
#. js-lingui-id: iSLA/r
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts
msgid "Move left"
msgstr "Помери улево"
#. js-lingui-id: Ubl2by
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/record-group/hooks/useRecordGroupActions.ts
msgid "Move right"
msgstr "Помери удесно"
#. js-lingui-id: asWVA5
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "must be a number"
msgstr "мора бити број"
#. js-lingui-id: qJVW/e
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "must be an array of object with valid phone, calling code and country code (format: '[{\"number\":\"123456789\", \"callingCode\":\"+33\", \"countryCode\":\"FR\"}]')"
msgstr "мора бити низ објеката са важећим бројем телефона, позивним бројем и кодом земље (формат: '[{\"number\":\"123456789\", \"callingCode\":\"+33\", \"countryCode\":\"FR\"}]')"
#. js-lingui-id: hTW2Fw
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "must be an array of object with valid url and label (format: '[{\"url\":\"valid.url\", \"label\":\"label value\")}]'"
msgstr "мора бити низ објеката са важећим URL и ознаком (формат: '[{\"url\":\"valid.url\", \"label\":\"label value\")}]'"
#. js-lingui-id: 5rovyq
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/getSpreadSheetFieldValidationDefinitions.ts
msgid "must be an array of valid emails"
msgstr "мора бити низ важећих е-пошти"
#. js-lingui-id: 6YtxFj
#: src/testing/mock-data/tableData.ts
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
#: src/modules/settings/workspace/components/NameField.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsApiKeysTable.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. js-lingui-id: XSwyCU
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Name can not be empty"
msgstr "Име не може бити празно"
#. js-lingui-id: zaxmAs
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms."
msgstr "Име у једнини и множини формама (нпр., 'Фактура') и множина (нпр., 'Фактуре')."
#. js-lingui-id: z+6jaZ
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Name of your API key"
msgstr "Име Вашег API кључа"
#. js-lingui-id: J7w8lI
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
msgid "Name of your workspace"
msgstr "Име вашег простора"
#. js-lingui-id: 2T8KCk
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Navigate to next record"
msgstr "Идите на следећи запис"
#. js-lingui-id: veSA19
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
msgid "Navigate to next version"
msgstr "Навигација до следеће верзије"
#. js-lingui-id: ZTEho+
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Navigate to next workflow"
msgstr "Навигација до следећег радног процеса"
#. js-lingui-id: 2tw9bo
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Navigate to previous record"
msgstr "Навигација до претходног записа"
#. js-lingui-id: I+Pm5V
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
msgid "Navigate to previous version"
msgstr "Навигација до претходне верзије"
#. js-lingui-id: QVUN3K
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Navigate to previous workflow"
msgstr "Навигација до претходног радног процеса"
#. js-lingui-id: isRobC
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "New"
msgstr "Ново"
#. js-lingui-id: Gntx7w
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordInCommandMenu.ts
msgid "New {capitalizedObjectNameSingular}"
msgstr "Нови {capitalizedObjectNameSingular}"
#. js-lingui-id: Kcr9Fr
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsNewAccountSection.tsx
msgid "New account"
msgstr "Нови налог"
#. js-lingui-id: 2qr/61
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "New Approved Access Domain"
msgstr "Нови одобрени домен приступа"
#. js-lingui-id: 7JRigF
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "New Email Account"
msgstr "Нови имејл налог"
#. js-lingui-id: 8YPqRx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
msgid "New Field"
msgstr "Ново поље"
#. js-lingui-id: o8MyXb
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "New key"
msgstr "Нови кључ"
#. js-lingui-id: j313SZ
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "New Key"
msgstr "Нови кључ"
#. js-lingui-id: hFxdey
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
msgid "New Object"
msgstr "Нови објекат"
#. js-lingui-id: 7vhWI8
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "New Password"
msgstr "Нова лозинка"
#. js-lingui-id: BcCzLv
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "New record"
msgstr "Нови запис"
#. js-lingui-id: OzWuT+
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO Configuration"
msgstr "Нова SSO Конфигурација"
#. js-lingui-id: C7WtCv
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
msgid "New SSO provider"
msgstr "Нови провајдер за SSO"
#. js-lingui-id: AxNmtI
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Next Step"
msgstr "Следећи корак"
#. js-lingui-id: uD8+ZY
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowEditActionFilterBody.tsx
msgid "No Available Step Outputs"
msgstr "Нема доступних излазних корака"
#. js-lingui-id: OTe3RI
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "No change detected"
msgstr "Промена није детектована"
#. js-lingui-id: YFLMyY
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx
msgid "No config variables match your current filters. Try adjusting your filters or search criteria."
msgstr "Нема конфигурационих променљивих које одговарају вашим тренутним филтерима. Покушајте да прилагодите филтере или критеријуме претраге."
#. js-lingui-id: pwenQu
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsListEmptyStateCard.tsx
msgid "No connected account"
msgstr "Није повезан налог"
#. js-lingui-id: 4BSfjK
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "No country"
msgstr "Нема земље"
#. js-lingui-id: 7tCnBa
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateRemote.tsx
msgid "No Data Available for Remote Table"
msgstr "Нема доступних података за удаљену табелу"
#. js-lingui-id: pxvJ9B
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "No data containing errors"
msgstr "Нема података са грешкама"
#. js-lingui-id: dihZwh
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "No data found"
msgstr "Нема пронађених података"
#. js-lingui-id: 1PwrEH
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/filter-action/components/WorkflowStepFilterFieldSelect.tsx
msgid "No Field Selected"
msgstr "Поље није изабрано"
#. js-lingui-id: xlUOps
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx
msgid "No free workflow executions left. End trial period and activate your billing to continue."
msgstr "Нема преосталих слободних извршења процеса рада. Завршите пробни период и активирајте своје плаћање да наставите."
#. js-lingui-id: pxYUeX
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerEndTrialPeriod.tsx
msgid "No free workflow executions left. Please contact your admin."
msgstr "Нема више бесплатних извршења workflow-а. Молимо вас ступите у контакт са вашим администратором."
#. js-lingui-id: OcMef3
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
msgid "No latest version found"
msgstr "Није пронађена најновија верзија"
#. js-lingui-id: UwvrGq
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "No members"
msgstr "Нема чланова"
#. js-lingui-id: Y4qK8/
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "No members assigned"
msgstr "Нема додељених чланова"
#. js-lingui-id: /nLvVj
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "No members match your search"
msgstr "Ниједан члан не одговара вашој претрази"
#. js-lingui-id: 0NudpV
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "No metrics data available"
msgstr "Нема доступних података о метрикама"
#. js-lingui-id: daCzI1
#: src/modules/ui/field/input/components/MultiSelectInput.tsx
msgid "No option found"
msgstr "Нема пронађене опције"
#. js-lingui-id: tTItk7
#: src/modules/workflow/workflow-steps/components/WorkflowRunStepOutputDetail.tsx
msgid "No output available"
msgstr "Нема доступног излаза"
#. js-lingui-id: 5pSj4j
#: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts
msgid "No payment method found. Please update your billing details."
msgstr "Начин плаћања није пронађен. Молимо вас ажурирајте ваше податке о наплати."
#. js-lingui-id: CfOZmU
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx
msgid "No permissions found"
msgstr "Нису пронађена овлашћења"
#. js-lingui-id: EqGTpW
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "No records found"
msgstr "Нису пронађени подаци"
#. js-lingui-id: Ev2r9A
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCountrySelect.tsx
msgid "No results"
msgstr "Нема резултата"
#. js-lingui-id: MA3x23
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdownContent.tsx
msgid "No Results"
msgstr "Нема резултата"
#. js-lingui-id: qq788M
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "No role"
msgstr "Нема улоге"
#. js-lingui-id: 9mcJ/7
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesList.tsx
msgid "No roles found"
msgstr "Нису пронађене улоге"
#. js-lingui-id: mmm8hk
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "No rows with errors"
msgstr "Нема редова са грешкама"
#. js-lingui-id: Hsl+kr
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "No Select field"
msgstr "Нема Изабери поља"
#. js-lingui-id: A5XQ/A
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/SettingsAdminConfigVariables.tsx
msgid "No variables found"
msgstr "Нису пронађене променљиве"
#. js-lingui-id: 0uWxPM
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "No workflow runs yet"
msgstr "Још нема покретања радног процеса"
#. js-lingui-id: AQCvCC
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateTitle.ts
msgid "No workflow versions yet"
msgstr "Још нема верзија радног процеса"
#. js-lingui-id: EdQY6l
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
msgid "None"
msgstr "Ништа"
#. js-lingui-id: 1IipHp
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвешки"
#. js-lingui-id: v3W9iu
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Not all columns matched"
msgstr "Нису све колоне упарене"
#. js-lingui-id: tqk+dw
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Not available for default view"
msgstr "Није доступно у подразумеваном прегледу"
#. js-lingui-id: 0qBE9S
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownMenuContent.tsx
msgid "Not available on Default View"
msgstr "Није доступно у Подразумеваном Прегледу"
#. js-lingui-id: 4wUkDk
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Not empty"
msgstr "Није празно"
#. js-lingui-id: pAtylB
#: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx
msgid "Not Found"
msgstr "Није пронађено"
#. js-lingui-id: 51G4/+
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/ForbiddenFieldDisplay.tsx
#: src/modules/activities/calendar/components/CalendarEventNotSharedContent.tsx
msgid "Not shared"
msgstr "Није подељено"
#. js-lingui-id: uzFo/5
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessageBodyNotShared.tsx
msgid "Not shared by {notSharedByFullName}"
msgstr "Није дељено од стране {notSharedByFullName}"
#. js-lingui-id: hZWthZ
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Not synced"
msgstr "Није синхронизовано"
#. js-lingui-id: 1DBGsz
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Notes"
msgstr "Белешке"
#. js-lingui-id: HptUxX
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts
#: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts
msgid "Number"
msgstr "Број"
#. js-lingui-id: 0fRFSb
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number of decimals"
msgstr "Број децимала"
#. js-lingui-id: qg5nhQ
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/components/SettingsDataModelFieldNumberForm.tsx
msgid "Number type"
msgstr "Тип броја"
#. js-lingui-id: W0i24j
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelTableHeader.tsx
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Object"
msgstr "Објекат"
#. js-lingui-id: Zrauom
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Object destination"
msgstr "Одредишни објекат"
#. js-lingui-id: YJgmMZ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelSection.tsx
msgid "Object-Level"
msgstr "На нивоу објекта"
#. js-lingui-id: B3toQF
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Objects"
msgstr "Објекти"
#. js-lingui-id: KNz3EF
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Off the beaten path"
msgstr "Ван утабаних стаза"
#. js-lingui-id: zii2Qj
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
msgid "Only date & participants will be shared with your team."
msgstr "Само датум & учесници ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: 50ETCF
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
msgid "Only the timestamp & participants will be shared with your team."
msgstr "Само временска ознака & учесници ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: 69b7aE
#: src/modules/ui/layout/page-header/components/PageHeaderToggleCommandMenuButton.tsx
msgid "Open command menu"
msgstr "Отвори мени команди"
#. js-lingui-id: pZZH4Q
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Open Gmail"
msgstr "Отвори Gmail"
#. js-lingui-id: C39K59
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Open in"
msgstr "Отвори у"
#. js-lingui-id: xGd6Ih
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Open Outlook"
msgstr "Отвори Outlook"
#. js-lingui-id: avIMon
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
msgid "Open the ⌘K to trigger this workflow"
msgstr "Отворите ⌘K да бисте покренули овај ток посла"
#. js-lingui-id: OV5wZZ
#: src/modules/object-metadata/components/NavigationDrawerOpenedSection.tsx
msgid "Opened"
msgstr "Отворено"
#. js-lingui-id: 4MyDFl
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Opportunities"
msgstr "Прилике"
#. js-lingui-id: hY8F2i
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Optional secret used to compute the HMAC signature for webhook payloads"
msgstr "Опциони код за израчунавање HMAC потписа за Webhook терет"
#. js-lingui-id: 0zpgxV
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectForm.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx
msgid "Options"
msgstr "Опције"
#. js-lingui-id: BzEFor
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
msgid "or"
msgstr "или"
#. js-lingui-id: ucgZ0o
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Organization"
msgstr "Организација"
#. js-lingui-id: /IX/7x
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/lab/SettingsLab.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdmin.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Other"
msgstr "Остало"
#. js-lingui-id: +vDFPm
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Other workspaces"
msgstr "Остали радни простори"
#. js-lingui-id: p5ufK6
#: src/pages/onboarding/BookCallDecision.tsx
msgid "Our team can help you set up your workspace to match your specific needs and workflows."
msgstr "Наш тим може помоћи у подешавању вашег радног простора тако да одговара вашим специфичним потребама и радним токовима."
#. js-lingui-id: xvfn7l
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowOutputSchemaBuilder.tsx
msgid "Output Field {fieldNumber}"
msgstr "Излазно поље {fieldNumber}"
#. js-lingui-id: boJlGf
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "Page Not Found"
msgstr "Страница није пронађена"
#. js-lingui-id: 8ZsakT
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#. js-lingui-id: BxQ79w
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "Password has been updated"
msgstr "Лозинка је ажурирана"
#. js-lingui-id: mi6Rel
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useHandleResetPassword.ts
msgid "Password reset link has been sent to the email"
msgstr "Линк за ресетовање лозинке је послат на емаил"
#. js-lingui-id: cpStVq
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationVerification.tsx
msgid "Paste the code below"
msgstr "Залепите код испод"
#. js-lingui-id: 1wdjme
#: src/modules/action-menu/mock/action-menu-actions.mock.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "People"
msgstr "Личности"
#. js-lingui-id: PxBA+g
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "People Ive sent emails to and received emails from."
msgstr "Људи којима сам слао имејлове и од којих сам их примао."
#. js-lingui-id: U/UvMm
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "People Ive sent emails to."
msgstr "Људи којима сам слао имејлове."
#. js-lingui-id: SrVzRe
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterMenuContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-footer/components/RecordTableColumnAggregateFooterDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/components/RecordBoardColumnHeaderAggregateDropdownMenuContent.tsx
msgid "Percent"
msgstr "Проценат"
#. js-lingui-id: yIK1GU
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Percent empty"
msgstr "Проценат празно"
#. js-lingui-id: PWLd4c
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Percent not empty"
msgstr "Проценат није празно"
#. js-lingui-id: /roQKz
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts
msgid "Percentage"
msgstr "Проценат"
#. js-lingui-id: Bv3y5w
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Permanently destroy record"
msgstr "Трајно уништите запис"
#. js-lingui-id: xjWlSJ
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Permanently destroy records"
msgstr "Трајно уништите записе"
#. js-lingui-id: 0bQ5ba
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Permanently destroy workflow"
msgstr "Трајно уништите радни процес"
#. js-lingui-id: uKWXhB
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Permanently destroy workflows"
msgstr "Трајно уништите радне процесе"
#. js-lingui-id: 9cDpsw
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelTableHeader.tsx
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
msgid "Permissions"
msgstr "Дозволе"
#. js-lingui-id: KiuPPj
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx
msgid "Permissions · {objectLabelSingular}"
msgstr "Дозволе · {objectLabelSingular}"
#. js-lingui-id: qlqT9z
#: src/modules/object-record/record-field/meta-types/display/components/PhonesFieldDisplay.tsx
msgid "Phone number copied to clipboard"
msgstr "Број телефона копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: FdlpPK
#: src/modules/workflow/workflow-variables/components/WorkflowVariablesDropdownObjectItems.tsx
msgid "Pick a {nameSingular} record"
msgstr "Изаберите запис за {nameSingular}"
#. js-lingui-id: N0+GsR
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
#. js-lingui-id: GdgCoi
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Plan"
msgstr "План"
#. js-lingui-id: 0LrFTO
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Playground"
msgstr "Плејграунд"
#. js-lingui-id: 90/XJz
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "Please check your email for a verification link."
msgstr "Молимо проверите свој имејл за верификациони линк."
#. js-lingui-id: CjNkdJ
#: src/modules/error-handler/components/AppRootErrorFallback.tsx
#: src/modules/error-handler/components/internal/AppErrorDisplay.tsx
msgid "Please refresh the page."
msgstr "Молимо вас, освежите страну."
#. js-lingui-id: X5x85V
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Please search for a user first"
msgstr "Прво пронађите корисника"
#. js-lingui-id: 6nsIo3
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Please type \"{confirmationValue}\" to confirm you want to delete this API Key. Be aware that any script using this key will stop working."
msgstr "Унесите \"{confirmationValue}\" да бисте потврдили да желите да избришете овај API кључ. Имајте на уму да ће сваки скрипт који користи овај кључ престати са радом."
#. js-lingui-id: GbtYRD
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Please type \"yes\" to confirm you want to delete this webhook."
msgstr "Молимо унесите \"да\" да потврдите да желите да избришете овај webhook."
#. js-lingui-id: BPig2P
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Plural"
msgstr "Множина"
#. js-lingui-id: trnWaw
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Polish"
msgstr "Пољски"
#. js-lingui-id: 0nsqwk
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Portuguese — Brazil"
msgstr "Португалски — Бразил"
#. js-lingui-id: xtXHeo
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Portuguese — Portugal"
msgstr "Португалски — Португал"
#. js-lingui-id: /v6Rp9
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Prefilling your workspace data..."
msgstr "Унапред попуњавање података вашег радног простора..."
#. js-lingui-id: rdUucN
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectSettingsFormCard.tsx
#: src/modules/settings/data-model/components/SettingsDataModelPreviewFormCard.tsx
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#. js-lingui-id: 2WAUd8
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
msgid "Previous AI Chats"
msgstr "Претходни разговори са вештачком интелигенцијом"
#. js-lingui-id: LcET2C
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Политика приватности"
#. js-lingui-id: 3fPjUY
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Pro"
msgstr "Про"
#. js-lingui-id: k1ifdL
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Processing..."
msgstr "Обрада..."
#. js-lingui-id: vERlcd
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
#. js-lingui-id: GVxbU6
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Provide your OIDC provider details"
msgstr "Пружите детаље о вашем OIDC провајдеру"
#. js-lingui-id: YJgRqq
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Pseudo-English"
msgstr "Псеудо-енглески"
#. js-lingui-id: /IUt/5
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerHealthStatus.tsx
msgid "Queue information is not available because the worker is down"
msgstr "Информације о редоследу нису доступне јер радник не ради"
#. js-lingui-id: e9OqcR
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerQueueMetricsSection.tsx
msgid "Queue performance"
msgstr "Перформансе реда"
#. js-lingui-id: v3xM25
#: src/modules/settings/profile/components/ChangePassword.tsx
msgid "Receive an email containing password update link"
msgstr "Примите имејл са везом за ажурирање лозинке"
#. js-lingui-id: ZVr1+K
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/components/WorkerMetricsGraph.tsx
msgid "Recent Events (oldest → newest)"
msgstr "Недавни догађаји (од најстаријег → најновијег)"
#. js-lingui-id: gcoiFh
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Reconnect"
msgstr "Поново повежи"
#. js-lingui-id: 2CUci6
#: src/modules/object-record/hooks/useBatchCreateManyRecords.ts
msgid "Record creation stopped. {formattedCreatedRecordsCount} records created."
msgstr "Креирање записа заустављено. {formattedCreatedRecordsCount} записа је креирано."
#. js-lingui-id: mj1fkT
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
msgid "Record image"
msgstr "Сними слику"
#. js-lingui-id: K6/7kH
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectIdentifiersForm.tsx
msgid "Record label"
msgstr "Сними етикету"
#. js-lingui-id: mAHjRd
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Record Page"
msgstr "Страница са записима"
#. js-lingui-id: dSCufP
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Record Selection"
msgstr "Избор записа"
#. js-lingui-id: LfH+Ea
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirect Url copied to clipboard"
msgstr "URL за преусмеравање копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: RZjynQ
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOOIDCForm.tsx
msgid "Redirection URI"
msgstr "URI за преусмеравање"
#. js-lingui-id: vpZcGd
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate an API key"
msgstr "Регенеришите API кључ"
#. js-lingui-id: Mwqo5m
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate key"
msgstr "Регенеришите кључ"
#. js-lingui-id: D+Mv78
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "Regenerate Key"
msgstr "Регенеришите кључ"
#. js-lingui-id: UiAJoB
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/relation/components/SettingsDataModelFieldRelationForm.tsx
msgid "Relation type"
msgstr "Тип релације"
#. js-lingui-id: HR+PwH
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/utils/getDisplayFormatLabel.ts
msgid "Relative"
msgstr "Релативно"
#. js-lingui-id: 5icoS1
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/pages/settings/Releases.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Releases"
msgstr "Издања"
#. js-lingui-id: HpK/8d
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Reload"
msgstr "Учитај поново"
#. js-lingui-id: t/YqKh
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
#. js-lingui-id: 1O32oy
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsRowDropdownMenu.tsx
msgid "Remove account"
msgstr "Уклони налог"
#. js-lingui-id: Q2u5E9
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Remove as default"
msgstr "Уклони као подразумевано"
#. js-lingui-id: T/pF0Z
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Уклоните из фаворита"
#. js-lingui-id: 00Lxnh
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Remove option"
msgstr "Уклони опцију"
#. js-lingui-id: Ee8JBW
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/form-action/components/WorkflowEditActionFormBuilder.tsx
msgid "Reorder field"
msgstr "Поново распореди поље"
#. js-lingui-id: G42SNI
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Resend email"
msgstr "Поново пошаљи имејл"
#. js-lingui-id: OfhWJH
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx
#: src/modules/views/components/ViewBarDetails.tsx
msgid "Reset"
msgstr "Ресетуј"
#. js-lingui-id: 1BEcEg
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/DeleteTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Reset 2FA"
msgstr "Ресетујте 2FA"
#. js-lingui-id: KbS2K9
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "Reset Password"
msgstr "Ресетујте лозинку"
#. js-lingui-id: 1IWc1n
#: src/modules/command-menu/components/ResetContextToSelectionCommandButton.tsx
msgid "Reset to"
msgstr "Ресетујте на"
#. js-lingui-id: Tj36Dr
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx
msgid "Reset to Default"
msgstr "Врати на подразумеване"
#. js-lingui-id: 6rzsES
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx
msgid "Reset variable"
msgstr "Ресетуј променљиву"
#. js-lingui-id: WHiaOl
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "REST"
msgstr "РЕСТ"
#. js-lingui-id: 6z9W13
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Restart"
msgstr "Понови"
#. js-lingui-id: 82zWno
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "Restart Import"
msgstr "Понови увоз"
#. js-lingui-id: yKu/3Y
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Restore"
msgstr "Врати"
#. js-lingui-id: y4Ib1n
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Restore record"
msgstr "Врати запис"
#. js-lingui-id: Vw369F
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Restore records"
msgstr "Врати записе"
#. js-lingui-id: kx0s+n
#: src/modules/command-menu/hooks/useCommandMenuSearchRecords.tsx
msgid "Results"
msgstr "Резултати"
#. js-lingui-id: Wz7mbi
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableRow.tsx
msgid "Revoked for {revokedBy} {pluralizedRevokedObject}"
msgstr "Опозвано за {revokedBy} {pluralizedRevokedObject}"
#. js-lingui-id: GG37FL
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx
msgid "Revoked for this object"
msgstr "Опозвано за овај објекат"
#. js-lingui-id: iSfzXo
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRoleLabelContainer.tsx
msgid "Role name"
msgstr "Назив улоге"
#. js-lingui-id: gF4nBH
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
msgid "Role name cannot be empty"
msgstr "Назив улоге не може бити празан"
#. js-lingui-id: 5dJK4M
#: src/pages/settings/roles/SettingsRoleAddObjectLevel.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Roles"
msgstr "Улоге"
#. js-lingui-id: uJc01W
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Romanian"
msgstr "Румунски"
#. js-lingui-id: UX0N2y
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Run a workflow and return here to view its executions"
msgstr "Покрените радни процес и вратите се овде да погледате његове извршавања"
#. js-lingui-id: nji0/X
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
#. js-lingui-id: tfDRzk
#: src/modules/settings/components/SaveAndCancelButtons/SaveButton.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableActionButtons.tsx
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
#. js-lingui-id: apLRCm
#: src/modules/views/components/UpdateViewButtonGroup.tsx
msgid "Save as new view"
msgstr "Сачувај као ново приказ"
#. js-lingui-id: QJ8HBJ
#: src/modules/settings/playground/components/PlaygroundSetupForm.tsx
msgid "Schema"
msgstr "Шема"
#. js-lingui-id: A1taO8
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownVectorSearchButton.tsx
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFilterInputMenuHeader.tsx
#: src/modules/views/components/EditableFilterChipDropdownMenuHeader.tsx
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownWorkspacesListComponents.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignmentWorkspaceMemberPickerDropdown.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownVectorSearchInput.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownFilterInputHeader.tsx
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx
#: src/modules/command-menu/hooks/useOpenRecordsSearchPageInCommandMenu.ts
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
msgid "Search"
msgstr "Претрага"
#. js-lingui-id: 8NBMeZ
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenu.tsx
msgid "Search ''{commandMenuSearch}'' with..."
msgstr "Претражите ''{commandMenuSearch}'' са..."
#. js-lingui-id: l1/uy2
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldTable.tsx
msgid "Search a field..."
msgstr "Претражите поље..."
#. js-lingui-id: xdl79x
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Search a team member..."
msgstr "Претражите члана тима..."
#. js-lingui-id: lnDfeK
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsObjectNewFieldSelector.tsx
msgid "Search a type"
msgstr "Претражите тип"
#. js-lingui-id: x55IVv
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "Search an assigned team member..."
msgstr "Пронађи додељеног члана тима..."
#. js-lingui-id: k7kp5/
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
msgid "Search an index..."
msgstr "Претражите индекс..."
#. js-lingui-id: pFe0YS
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx
msgid "Search an object"
msgstr "Претражите објекат"
#. js-lingui-id: S+MGem
#: src/modules/views/hooks/useOpenAnyFieldSearchFilterFromViewBar.ts
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchInputDropdownHeader.tsx
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownAnyFieldSearchButtonMenuItem.tsx
#: src/modules/views/components/AnyFieldSearchDropdownContentMenuHeader.tsx
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownAnyFieldSearchInput.tsx
msgid "Search any field"
msgstr "Претражи било које поље"
#. js-lingui-id: 3UPqHL
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableSearchInput.tsx
msgid "Search config variables"
msgstr "Претражи конфигурационе променљиве"
#. js-lingui-id: WLfEv1
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCountrySelect.tsx
msgid "Search country"
msgstr "Претражите земљу"
#. js-lingui-id: sSARNY
#: src/modules/object-record/object-filter-dropdown/components/ObjectFilterDropdownCurrencySelect.tsx
msgid "Search currency"
msgstr "Претражите валуту"
#. js-lingui-id: 7taA9j
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx
#: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupFieldsContent.tsx
#: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectSearchInput.tsx
msgid "Search fields"
msgstr "Претражите поља"
#. js-lingui-id: ofuw3g
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
msgid "Search for an object..."
msgstr "Тражите орјентир..."
#. js-lingui-id: lnwW17
#: src/modules/ui/input/components/IconPicker.tsx
msgid "Search icon"
msgstr "Претрага сличица"
#. js-lingui-id: IMeaSJ
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
msgid "Search records"
msgstr "Тражите записе"
#. js-lingui-id: 8sgZS9
#: src/modules/billing/components/SubscriptionPrice.tsx
msgid "seat / month"
msgstr "седиште / месец"
#. js-lingui-id: aQnWwf
#: src/modules/billing/components/SubscriptionPrice.tsx
msgid "seat / month - billed yearly"
msgstr "седиште / месец - наплата годишње"
#. js-lingui-id: grt0Pu
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Seats"
msgstr "Места"
#. js-lingui-id: 8VEDbV
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Secret"
msgstr "Тајна"
#. js-lingui-id: e1v+J3
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Secret (optional)"
msgstr "Секрет (опционално)"
#. js-lingui-id: a3LDKx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "Security"
msgstr "Безбедност"
#. js-lingui-id: i0zibG
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts
msgid "see"
msgstr "види"
#. js-lingui-id: rJnbMG
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevel.tsx
msgid "See {objectLabel}"
msgstr "Погледај {objectLabel}"
#. js-lingui-id: QREcJS
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "See active version"
msgstr "Погледајте активну верзију"
#. js-lingui-id: BxIUpp
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "See deleted records"
msgstr "Погледај избрисане записе"
#. js-lingui-id: Z+SGGW
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
msgid "See deleted runs"
msgstr "Видети обрисана извршења"
#. js-lingui-id: 5jZIe5
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "See deleted workflows"
msgstr "Видети обрисане токове рада"
#. js-lingui-id: irbH/8
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsSection.tsx
msgid "See Records on All Objects"
msgstr "Погледај записе на свим објектима"
#. js-lingui-id: OpPn5Z
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "See runs"
msgstr "Погледајте извршења"
#. js-lingui-id: gGEfj/
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
msgid "See version"
msgstr "Погледајте верзију"
#. js-lingui-id: EtyY4+
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "See versions"
msgstr "Погледајте верзије"
#. js-lingui-id: lYhPN0
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "See versions history"
msgstr "Погледајте историју верзија"
#. js-lingui-id: qEKLJV
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowRunsActionsConfig.tsx
msgid "See workflow"
msgstr "Погледајте ток рада"
#. js-lingui-id: XThiR2
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "See workflows"
msgstr "Погледајте токове рада"
#. js-lingui-id: 5S/Gqz
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
msgid "Select a record then open the ⌘K to trigger this workflow"
msgstr "Изаберите запис, а затим отворите ⌘K да покренете овај ток радног процеса"
#. js-lingui-id: WZvt/6
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
msgid "Select Action"
msgstr "Изаберите акцију"
#. js-lingui-id: hVPa4O
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/UnmatchColumn.tsx
msgid "Select an option"
msgstr "Изаберите опцију"
#. js-lingui-id: 21YIUv
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/components/TemplateColumn.tsx
msgid "Select column..."
msgstr "Изаберите колону..."
#. js-lingui-id: J6WI1B
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Select file"
msgstr "Изаберите датотеку"
#. js-lingui-id: llc/hA
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx
msgid "Select Group"
msgstr "Изаберите групу"
#. js-lingui-id: ljSvAs
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectHeaderStep/SelectHeaderStep.tsx
msgid "Select header row"
msgstr "Изаберите ред заглавља"
#. js-lingui-id: UKCiEd
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx
msgid "Select Source"
msgstr "Изаберите извор"
#. js-lingui-id: pofGCP
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/components/SettingsDataModelFieldBooleanForm.tsx
msgid "Select the default value for this boolean field"
msgstr "Изаберите подразумевану вредност за ово булеан поље"
#. js-lingui-id: xraglu
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Select the events you wish to send to this endpoint"
msgstr "Изаберите догађаје које желите да пошаљете на овај крај"
#. js-lingui-id: +xn1pe
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SelectSheetStep/SelectSheetStep.tsx
msgid "Select the sheet to use"
msgstr "Изаберите лист да га користите"
#. js-lingui-id: AXTJAW
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
msgid "Select your preferred language"
msgstr "Изаберите жељени језик"
#. js-lingui-id: JlFcis
#: src/modules/ai/components/internal/SendMessageButton.tsx
msgid "Send"
msgstr "Пошаљи"
#. js-lingui-id: mjK8F3
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Send an invite email to your team"
msgstr "Пошаљите имејл позивницу вашем тиму"
#. js-lingui-id: i/TzEU
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsToolSection.tsx
msgid "Send Email"
msgstr "Пошаљи имејл"
#. js-lingui-id: IoAuJG
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Sending..."
msgstr "Слање..."
#. js-lingui-id: h69WC6
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Sent"
msgstr "Послато"
#. js-lingui-id: hdVMzO
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageAutoCreationCard.tsx
msgid "Sent and Received"
msgstr "Послато и примљено"
#. js-lingui-id: 6oxz/y
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Српски (ћирилица)"
#. js-lingui-id: LUc0oL
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Service Provider Details"
msgstr "Детаљи добављача услуга"
#. js-lingui-id: YZwx1e
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesDefaultRole.tsx
msgid "Set a default role for this workspace"
msgstr "Подесите подразумевану улогу за овај радни простор"
#. js-lingui-id: PPcets
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/select/components/SettingsDataModelFieldSelectFormOptionRow.tsx
msgid "Set as default"
msgstr "Постави као подразумевано"
#. js-lingui-id: V7fgiB
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
msgid "Set email visibility, manage your blocklist and more."
msgstr "Подесите видљивост имејла, управљајте вашом листом блокираних и још много тога."
#. js-lingui-id: 6KA8xy
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Set global workspace preferences"
msgstr "Поставите глобалне преференције радног простора"
#. js-lingui-id: qNbuWB
#: src/pages/settings/workspace/SettingsCustomDomain.tsx
msgid "Set the name of your custom domain and configure your DNS records."
msgstr "Поставите назив вашег корисничког домена и конфигуришите DNS записе."
#. js-lingui-id: tn41zE
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
msgid "Set the name of your subdomain"
msgstr "Поставите име вашег поддомена"
#. js-lingui-id: dQsqpC
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Setting up your database..."
msgstr "Подешавање ваше базе података..."
#. js-lingui-id: Tz0i8g
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRole.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx
#: src/modules/navigation/components/MainNavigationDrawerFixedItems.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Поставке"
#. js-lingui-id: uXW4pg
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Settings All Access"
msgstr "Потпуни приступ подешавањима"
#. js-lingui-id: p8fNBm
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Settings permissions"
msgstr "Дозволе за подешавања"
#. js-lingui-id: i5CJAR
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx
msgid "Setup key copied to clipboard"
msgstr "Подешавање кључа је копирано у клипборд"
#. js-lingui-id: NQNJjc
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Setup your 2FA"
msgstr "Подесите вашу 2FA"
#. js-lingui-id: Vy9kmk
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "Share this link to invite users to join your workspace"
msgstr "Поделите овај линк да бисте позвали кориснике у свој радни простор"
#. js-lingui-id: RRXpo1
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/number/constants/NumberDataModelSelectOptions.ts
msgid "Short"
msgstr "Кратко"
#. js-lingui-id: gWk8gY
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Should changing a field's label also change the API name?"
msgstr "Да ли промена назива поља треба да промени и назив у API-у?"
#. js-lingui-id: WFtdWr
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Should changing an object's label also change the API?"
msgstr "Да ли промена етикете објекта треба да промени и API?"
#. js-lingui-id: 1OVrop
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx
msgid "Show hidden groups"
msgstr "Прикажи скривене групе"
#. js-lingui-id: qi+g0a
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Show only rows with errors"
msgstr "Прикажи само редове са грешкама"
#. js-lingui-id: uVg8dY
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutOpenInContent.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Side Panel"
msgstr "Странични панел"
#. js-lingui-id: 5lWFkC
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Sign in"
msgstr "Пријавите се"
#. js-lingui-id: n1ekoW
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx
msgid "Sign In"
msgstr "Пријавите се"
#. js-lingui-id: e+RpCP
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithCredentials.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Региструјте се"
#. js-lingui-id: mErq7F
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/SignInUpGlobalScopeForm.tsx
msgid "Sign Up"
msgstr "Региструјте се"
#. js-lingui-id: 5v3IHX
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpWithSSO.tsx
msgid "Single sign-on (SSO)"
msgstr "Јединствена пријава (SSO)"
#. js-lingui-id: maCaRp
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Singular"
msgstr "Једниствен"
#. js-lingui-id: djfBXF
#: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts
msgid "Singular and plural labels must be different"
msgstr "Једнина и множина означитељи морају бити различити"
#. js-lingui-id: zvwLTy
#: src/modules/settings/data-model/validation-schemas/settingsDataModelObjectAboutFormSchema.ts
msgid "Singular and plural names must be different"
msgstr "Једнина и множина имена морају бити различита"
#. js-lingui-id: 6Uau97
#: src/pages/onboarding/InviteTeam.tsx
#: src/pages/onboarding/BookCall.tsx
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
#. js-lingui-id: w+rJId
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "SMTP Configuration"
msgstr "SMTP Конфигурација"
#. js-lingui-id: 0sIQAM
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "SMTP Encryption"
msgstr "SMTP Енкрипција"
#. js-lingui-id: UeDEV/
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Лозинка"
#. js-lingui-id: 4waP7/
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "SMTP Port"
msgstr "SMTP Порт"
#. js-lingui-id: oKqFNn
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "SMTP Server"
msgstr "SMTP сервер"
#. js-lingui-id: 4oakKm
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "smtp.example.com"
msgstr "smtp.example.com"
#. js-lingui-id: f6Hub0
#: src/modules/object-record/record-table/record-table-header/components/RecordTableColumnHeadDropdownMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Sort"
msgstr "Сортирај"
#. js-lingui-id: wdxz7K
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableOptionsDropdownContent.tsx
msgid "Source"
msgstr "Извор"
#. js-lingui-id: 65A04M
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Spanish"
msgstr "Шпански"
#. js-lingui-id: vnS6Rf
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "SSO"
msgstr "Јединствена пријава"
#. js-lingui-id: vlvAkg
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "SSO (SAML / OIDC)"
msgstr "ССО (SAML / OIDC)"
#. js-lingui-id: ErU1td
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "Stages"
msgstr "Фазе"
#. js-lingui-id: TJBHlP
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectPicker.tsx
msgid "Standard"
msgstr "Стандардно"
#. js-lingui-id: GbQzZA
#: src/modules/ai/components/AIChatEmptyState.tsx
msgid "Start a conversation with your AI agent to get workflow insights, task assistance, and process guidance"
msgstr "Започните разговор са вашим AI агентом да бисте добили увиде у процес рада, помоћ у задацима и упутства за поступак."
#. js-lingui-id: uAQUqI
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminIndicatorHealthStatus.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. js-lingui-id: qn1Xxf
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/utils/useSourceContent.ts
msgid "Stored in database"
msgstr "Сачувано у бази података"
#. js-lingui-id: ku9TbG
#: src/pages/settings/workspace/SettingsSubdomain.tsx
msgid "Subdomain"
msgstr "Поддомен"
#. js-lingui-id: omhc+7
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain already taken"
msgstr "Поддомен је већ заузет"
#. js-lingui-id: OlC/tU
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain can not be longer than 30 characters"
msgstr "Поддомен не може бити дужи од 30 карактера"
#. js-lingui-id: ZETwlU
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain can not be shorter than 3 characters"
msgstr "Поддомен не може бити краћи од 3 карактера"
#. js-lingui-id: DTG2nE
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Subdomain updated"
msgstr "Поддомен ажуриран"
#. js-lingui-id: 97eDN2
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
msgid "Subject and metadata"
msgstr "Субјекат и метаподаци"
#. js-lingui-id: LYbP/A
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Subject and metadata will be shared with your team."
msgstr "Субјекат и метаподаци ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: DvSvG9
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/message/components/EventCardMessageForbidden.tsx
msgid "Subject not shared"
msgstr "Предмет није дељен"
#. js-lingui-id: J9ylmk
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Subject, body and attachments will be shared with your team."
msgstr "Субјекат, тело и додаци ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: hQRttt
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "Submit"
msgstr "Поднеси"
#. js-lingui-id: EDl9kS
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Претплати се"
#. js-lingui-id: WVzGc2
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Subscription"
msgstr "Претплата"
#. js-lingui-id: uvY7Wk
#: src/modules/billing/hooks/useEndSubscriptionTrialPeriod.ts
msgid "Subscription activated."
msgstr "Претплата је активирана."
#. js-lingui-id: KNMVB5
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Subscription has been switched to Organization Plan."
msgstr "Претплата је промењена у организациони план."
#. js-lingui-id: A5YO8f
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Subscription has been switched to Yearly."
msgstr "Претплата је промењена на годишње."
#. js-lingui-id: nyQWMb
#: src/modules/spreadsheet-import/components/MatchColumnSelectFieldSelectDropdownContent.tsx
msgid "Suggested"
msgstr "Предложено"
#. js-lingui-id: AxQiPW
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts
msgid "Sum"
msgstr "Збир"
#. js-lingui-id: XYLcNv
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
msgid "Support"
msgstr "Подршка"
#. js-lingui-id: UaISq3
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
#. js-lingui-id: GCMizN
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Switch to Organization"
msgstr "Промени на организацију"
#. js-lingui-id: eCX1DT
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Switch to Yearly"
msgstr "Промени на годишњи"
#. js-lingui-id: 5TRY4+
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Sync failed"
msgstr "Синхронизација није успела"
#. js-lingui-id: N2FcBE
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectedAccountsRowRightContainer.tsx
msgid "Synced"
msgstr "Синхронизовано"
#. js-lingui-id: AtzMpB
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx
msgid "Synchronize Field Label and API Name"
msgstr "Синхронизуј назив поља и назив API-а"
#. js-lingui-id: WZ6bN9
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
msgid "Synchronize Objects Labels and API Names"
msgstr "Синхронизуј етикете и називе API-а објеката"
#. js-lingui-id: D4SseJ
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
msgid "System settings"
msgstr "Подешавања система"
#. js-lingui-id: E3AMmw
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsDateFormatSelect.tsx
msgid "System settings - {systemDateFormatLabel}"
msgstr "Подешавања система - {systemDateFormatLabel}"
#. js-lingui-id: 0ZgB1e
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "System Settings - {systemTimeFormatLabel}"
msgstr "Подешавања система - {systemTimeFormatLabel}"
#. js-lingui-id: 4hJhzz
#: src/modules/views/view-picker/constants/ViewPickerTypeSelectOptions.ts
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownLayoutContent.tsx
msgid "Table"
msgstr "Табела"
#. js-lingui-id: GtycJ/
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultRecordActionsConfig.tsx
msgid "Tasks"
msgstr "Задаци"
#. js-lingui-id: xowcRf
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/FooterNote.tsx
msgid "Terms of Service"
msgstr "Услови коришћења сервиса"
#. js-lingui-id: NnH3pK
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Test"
msgstr "Тест"
#. js-lingui-id: bU9B27
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.tsx
msgid "Test Workflow"
msgstr "Тестирање радног процеса"
#. js-lingui-id: xeiujy
#: src/modules/ai/constants/output-field-type-options.ts
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. js-lingui-id: lyaiTc
#: src/modules/object-record/record-field/components/LightCopyIconButton.tsx
msgid "Text copied to clipboard"
msgstr "Текст копиран у клипборд"
#. js-lingui-id: 1xQkU9
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/phones/components/SettingsDataModelFieldPhonesForm.tsx
msgid "The default country code for new phone numbers."
msgstr "Подразумевани код земље за нове бројеве телефона."
#. js-lingui-id: PmXLtL
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/address/components/SettingsDataModelFieldAddressForm.tsx
msgid "The default country for new addresses"
msgstr "Подразумевана земља за нове адресе"
#. js-lingui-id: 2OUtmv
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The description of this field"
msgstr "Опис овог поља"
#. js-lingui-id: VGZYbZ
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "The email associated to your account"
msgstr "Имејл повезан са вашим налогом"
#. js-lingui-id: diO3fm
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
msgid "The icon your workflow trigger will display in the command menu"
msgstr "Икона коју ће ваш покретач радног процеса приказати у командном менију"
#. js-lingui-id: h8mvCd
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The name and icon of this field"
msgstr "Назив и икона овог поља"
#. js-lingui-id: e/dfFe
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "The name of your connection"
msgstr "Име ваше везе"
#. js-lingui-id: 8EkdZh
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "The name of your Domain"
msgstr "Име вашег домена"
#. js-lingui-id: +C8Rdp
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "The name of your organization"
msgstr "Име ваше организације"
#. js-lingui-id: L97sPr
#: src/pages/not-found/NotFound.tsx
msgid "The page you're seeking is either gone or never was. Let's get you back on track"
msgstr "Страница коју тражите је или уклоњена или никад није постојала. Вратимо вас на прави пут"
#. js-lingui-id: uWikAA
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "The values of this field"
msgstr "Вредности овог поља"
#. js-lingui-id: +69KDk
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
msgid "The values of this field must be unique"
msgstr "Вредности овог поља морају бити јединствене"
#. js-lingui-id: MHLapp
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsCalendarVisibilitySettingsCard.tsx
msgid "The whole event details will be shared with your team."
msgstr "Цели детаљи догађаја ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: MssRHl
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "The workspace needs at least one Admin"
msgstr "Радно окружење мора имати барем једног администратора"
#. js-lingui-id: FEr96N
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownThemesComponents.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#. js-lingui-id: 6tNbxl
#: src/modules/ui/navigation/navigation-drawer/components/MultiWorkspaceDropdown/internal/MultiWorkspaceDropdownDefaultComponents.tsx
msgid "Theme "
msgstr "Тема "
#. js-lingui-id: /cSDOy
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "There are required columns that are not matched or ignored. Do you want to continue?"
msgstr "Постоје обавезне колоне које нису упарене или игнорисане. Да ли желите да наставите?"
#. js-lingui-id: luL9RX
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/ValidationStep/ValidationStep.tsx
msgid "There are still some rows that contain errors. Rows with errors will be ignored when submitting."
msgstr "Још увек постоје редови који садрже грешке. Редови са грешкама ће бити игнорисани приликом подношења."
#. js-lingui-id: ynfkhb
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx
msgid "There was an error while updating password."
msgstr "Дошло је до грешке при ажурирању лозинке."
#. js-lingui-id: Kb1oAw
#: src/modules/object-record/spreadsheet-import/utils/spreadsheetImportGetUnicityRowHook.ts
msgid "This {columnName} value already exists in your import data"
msgstr "Ова {columnName} вредност већ постоји у вашим импортованим подацима"
#. js-lingui-id: hqCwGc
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete this user and remove them from all their assignments."
msgstr "Ова акција се не може опозвати. Ово ће трајно обрисати овог корисника и уклонити га из свих његових задужења."
#. js-lingui-id: gWGuHC
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete your entire workspace. <0/> Please type in your email to confirm."
msgstr "Ова акција се не може опозвати. Ово ће трајно обрисати ваш радни простор. <0/> Молимо вас да унесете ваш имејл да потврдите."
#. js-lingui-id: SLIRqz
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "This database value overrides environment settings. "
msgstr "Ова вредност из базе података замењује подешавања окружења."
#. js-lingui-id: vbLBMd
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectFormObjectLevelTableRow.tsx
msgid "This role can {humanReadableAction} all records"
msgstr "Ова улога може {humanReadableAction} све записе"
#. js-lingui-id: xPfDRx
#: src/modules/settings/roles/role-assignment/components/SettingsRoleAssignment.tsx
msgid "This role is assigned to these workspace members."
msgstr "Ова улога је додељена следећим члановима радног простора."
#. js-lingui-id: C/wr0z
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "This setting can only be configured through environment variables."
msgstr "Ово подешавање може бити конфигурисано само преко окружења."
#. js-lingui-id: iAubP2
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "This should never happen"
msgstr "Ово се никада не би требало десити"
#. js-lingui-id: MMGDfe
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "This value will be saved to the database."
msgstr "Ова вредност ће бити сачувана у бази података."
#. js-lingui-id: yByRxz
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts
msgid "This week"
msgstr "Ове недеље"
#. js-lingui-id: 4YifBe
#: src/pages/settings/admin-panel/SettingsAdminConfigVariableDetails.tsx
msgid "This will revert the database value to environment/default value. The database override will be removed and the system will use the environment settings."
msgstr "Ово ће вратити вредност из базе података на вредност окружења/подразумевану вредност. Измена базе података ће бити уклоњена и систем ће користити подешавања окружења."
#. js-lingui-id: n9nSNJ
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeFormatSelect.tsx
msgid "Time format"
msgstr "Формат времена"
#. js-lingui-id: Mz2JN2
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/DateTimeSettingsTimeZoneSelect.tsx
msgid "Time zone"
msgstr "Временска зона"
#. js-lingui-id: /VwdtK
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageVisibilityCard.tsx
msgid "Timestamp and participants will be shared with your team."
msgstr "Временска ознака и учесници ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: ecUA8p
#: src/modules/settings/admin-panel/health-status/constants/WorkerQueueMetricsSelectOptions.ts
#: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts
msgid "Today"
msgstr "Данас"
#. js-lingui-id: XArpJK
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/objects-permissions/components/SettingsRolePermissionsObjectsTableHeader.tsx
msgid "Toggle all object permissions"
msgstr "Промени све дозволе објеката"
#. js-lingui-id: /kWolQ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsTableHeader.tsx
msgid "Toggle all settings permissions"
msgstr "Промени све дозволе за подешавања"
#. js-lingui-id: BRMXj0
#: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts
msgid "Tomorrow"
msgstr "Сутра"
#. js-lingui-id: xdA/+p
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "Tools"
msgstr "Алатке"
#. js-lingui-id: dshGKq
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingMonthlyCreditsSection.tsx
msgid "Track your monthly workflow credit consumption."
msgstr "Пратите своју месечну потрошњу кредита за токове посла."
#. js-lingui-id: wN0jHF
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx
msgid "Trial expired. Please contact your admin"
msgstr "Пробни период је истекао. Молимо вас контактирајте администратора."
#. js-lingui-id: y985qL
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx
msgid "Trial expired. Please update your billing details."
msgstr "Пробни период је истекао. Молимо вас ажурирајте ваше податке о наплати."
#. js-lingui-id: EfDzVR
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Trigger at hour"
msgstr "Тригери на сат"
#. js-lingui-id: gV4kml
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Trigger at minute"
msgstr "Тригери на минут"
#. js-lingui-id: jGYsS/
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerCronForm.tsx
msgid "Trigger interval"
msgstr "Интервал тригера"
#. js-lingui-id: PiUt3N
#: src/modules/command-menu/hooks/useWorkflowCommandMenu.ts
#: src/modules/command-menu/hooks/__tests__/useWorkflowCommandMenu.test.tsx
msgid "Trigger Type"
msgstr "Тип окдашајућег догађаја"
#. js-lingui-id: c+xCSz
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/boolean/constants/BooleanDataModelSelectOptions.ts
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "True"
msgstr "Истина"
#. js-lingui-id: haaL9N
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
msgid "Try our REST or GraphQL API playgrounds."
msgstr "Испробајте наше РЕСТ или GraphQL АПИ плејграундове."
#. js-lingui-id: LQdi+H
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "Try with another email"
msgstr "Пробајте са другим имејлом"
#. js-lingui-id: Kz91g/
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
#. js-lingui-id: tuvLv1
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/modules/settings/security/components/Toggle2FA.tsx
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "Двофакторска аутентификација"
#. js-lingui-id: MUIppF
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationSetupForSettingsEffect.tsx
#: src/modules/auth/components/TwoFactorAuthenticationProvisionEffect.tsx
msgid "Two factor authentication provisioning failed."
msgstr "Провизија двофакторске аутентификације је неуспела."
#. js-lingui-id: C4pKXW
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "Двофакторска аутентификација"
#. js-lingui-id: cRM1ec
#: src/modules/settings/two-factor-authentication/components/TwoFactorAuthenticationVerificationForSettings.tsx
msgid "Two-factor authentication setup completed successfully!"
msgstr "Подешавање двофакторске аутентификације је успешно завршено!"
#. js-lingui-id: +zy2Nq
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/pages/settings/data-model/constants/SettingsObjectTableMetadata.ts
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOIdentitiesProvidersForm.tsx
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. js-lingui-id: U83IeL
#: src/modules/command-menu/components/CommandMenuTopBar.tsx
msgid "Type anything"
msgstr "Укуцајте било шта"
#. js-lingui-id: V9+2pH
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украјински"
#. js-lingui-id: wSXm5S
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectIndexTable.tsx
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts
msgid "Unique"
msgstr "Јединствен"
#. js-lingui-id: Ef7StM
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminVersionContainer.tsx
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
#. js-lingui-id: 29VNqC
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Unknown error"
msgstr "Непозната грешка"
#. js-lingui-id: GQCXQS
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx
msgid "Unlimited contacts"
msgstr "Неограничени контакти"
#. js-lingui-id: wja8aL
#: src/modules/ai/components/AIChatThreadGroup.tsx
msgid "Untitled"
msgstr "Неназван"
#. js-lingui-id: xzOKup
#: src/modules/settings/roles/role/components/SettingsRoleCreateEffect.tsx
msgid "Untitled role"
msgstr "Неназвана улога"
#. js-lingui-id: Y8zko3
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/utils/objectPermissionKeyToHumanReadableText.ts
msgid "update"
msgstr "ажурирај"
#. js-lingui-id: EkH9pt
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerFailPaymentInfo.tsx
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerBillingSubscriptionPaused.tsx
msgid "Update"
msgstr "Ажурирати"
#. js-lingui-id: cAn7CC
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "Update your email account configuration. Configure any combination of IMAP, SMTP, and CalDAV as needed."
msgstr "Ажурирајте конфигурацију вашег имејл налога. Конфигуришите било коју комбинацију ИМАП, SMTP и CalDAV како вам је потребно."
#. js-lingui-id: ONWvwQ
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "Upload"
msgstr "Отпреми"
#. js-lingui-id: 7OP1Xi
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/UploadStep/components/DropZone.tsx
msgid "Upload .xlsx, .xls or .csv file"
msgstr "Отпремите .xlsx, .xls или .csv датотеку"
#. js-lingui-id: 2IXDgU
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload file"
msgstr "Отпреми датотеку"
#. js-lingui-id: IQ3gAw
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx
msgid "Upload File"
msgstr "Отпреми датотеку"
#. js-lingui-id: akDOEO
#: src/modules/settings/security/components/SSO/SettingsSSOSAMLForm.tsx
msgid "Upload the XML file with your connection infos"
msgstr "Отпремите XML датотеку са информацијама о вашој вези"
#. js-lingui-id: zlvvC+
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
msgid "Use an authenticator app like Google Authenticator, Authy, or Microsoft Authenticator to scan this QR code."
msgstr "Користите апликације за аутентификацију као што су Google Authenticator, Authy или Microsoft Authenticator да скенирате овај QR код."
#. js-lingui-id: 6dMpmz
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowVersionsActionsConfig.tsx
msgid "Use as draft"
msgstr "Користи као нацрт"
#. js-lingui-id: 6kLyt5
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/internal/SignInUpTwoFactorAuthenticationProvision.tsx
msgid "Use authenticator apps and browser extensions like 1Password, Authy, Microsoft Authenticator to generate one-time passwords"
msgstr "Користите апликације за аутентификацију и проширења прегледача као 1Password, Authy, Microsoft Authenticator за генерисање једнократних лозинки"
#. js-lingui-id: oTTQsc
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "Use letter, number and dash only. Start and finish with a letter or a number"
msgstr "Користите слово, број и црту само. Почетак и крај морају почети словом или бројем"
#. js-lingui-id: c6uZUV
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/utils/getEmptyStateSubTitle.ts
msgid "Use our API or add your first {objectLabel} manually"
msgstr "Користите наш API или ручно додајте први {objectLabel}"
#. js-lingui-id: 7PzzBU
#: src/pages/settings/SettingsTwoFactorAuthenticationMethod.tsx
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/SettingsExperience.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsEmails.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccountsCalendars.tsx
#: src/pages/settings/accounts/SettingsAccounts.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
msgid "User"
msgstr "Корисник"
#. js-lingui-id: RNv3YS
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Impersonation"
msgstr "Имперсонација корисника"
#. js-lingui-id: tNT8wT
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "User Info"
msgstr "Информације о кориснику"
#. js-lingui-id: IjyOjp
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
#: src/modules/settings/security/components/SettingsSecurityAuthProvidersOptionsList.tsx
msgid "User is not logged in"
msgstr "Корисник није улогован"
#. js-lingui-id: Sxm8rQ
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Users"
msgstr "Корисници"
#. js-lingui-id: vUr1/5
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Using default application value. Configure via environment variables."
msgstr "Користи подразумевану вредност апликације. Конфигуришите преко променљивих окружења."
#. js-lingui-id: 8Drj7i
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Using default value. Set a custom value to override."
msgstr "Користећи подразумевану вредност. Поставите прилагођену вредност да би заменили."
#. js-lingui-id: Clr4qp
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/SpreadsheetImportStepperContainer.tsx
msgid "Validate Data"
msgstr "Потврдите податке"
#. js-lingui-id: wMHvYH
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableValueInput.tsx
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
#. js-lingui-id: UZHvVi
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/components/ConfigVariableHelpText.tsx
msgid "Value is set in the server environment, it may be a different value on the worker."
msgstr "Вредност је постављена у окружењу сервера, може бити различита вредност на раднику."
#. js-lingui-id: fXVIZq
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
msgid "Values"
msgstr "Вредности"
#. js-lingui-id: rawKOG
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts
msgid "Variable deleted successfully."
msgstr "Променљива је успешно обрисана."
#. js-lingui-id: dY/1ir
#: src/modules/object-record/record-field/form-types/components/VariableChip.tsx
msgid "Variable not found"
msgstr "Променљива није пронађена"
#. js-lingui-id: 2ushgC
#: src/modules/settings/admin-panel/config-variables/hooks/useConfigVariableActions.ts
msgid "Variable updated successfully."
msgstr "Променљива је успешно ажурирана."
#. js-lingui-id: IoglDq
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Verify code from the app"
msgstr "Проверите код из апликације"
#. js-lingui-id: IHIWR4
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Version of the application"
msgstr "Верзија апликације"
#. js-lingui-id: fROFIL
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вијетнамски"
#. js-lingui-id: jpctdh
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/SettingsObjectFieldDisabledActionDropdown.tsx
msgid "View"
msgstr "Преглед"
#. js-lingui-id: KANz0G
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "View billing details"
msgstr "Прегледај детаље о плаћању"
#. js-lingui-id: ecVcAx
#: src/modules/ai/components/AIChatTab.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
#: src/modules/action-menu/actions/record-agnostic-actions/constants/RecordAgnosticActionsConfig.tsx
msgid "View Previous AI Chats"
msgstr "Прегледај претходне разговоре са вештачком интелигенцијом"
#. js-lingui-id: bJAIqT
#: src/modules/views/view-picker/components/ViewPickerContentCreateMode.tsx
msgid "View type"
msgstr "Тип приказа"
#. js-lingui-id: 2q/Q7x
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsMessageChannelDetails.tsx
msgid "Visibility"
msgstr "Видљивост"
#. js-lingui-id: oh8+os
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownFieldsContent.tsx
msgid "Visible"
msgstr "Видљив"
#. js-lingui-id: zYTdqe
#: src/modules/views/components/ViewBarFilterDropdownFieldSelectMenu.tsx
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx
#: src/modules/object-record/advanced-filter/components/AdvancedFilterFieldSelectMenu.tsx
msgid "Visible fields"
msgstr "Видљива поља"
#. js-lingui-id: JiDDG4
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdownRecordGroupsContent.tsx
msgid "Visible groups"
msgstr "Видљиве групе"
#. js-lingui-id: 6n7jtr
#: src/modules/settings/data-model/objects/components/SettingsObjectCoverImage.tsx
msgid "Visualize"
msgstr "Визуализуј"
#. js-lingui-id: zFSQY3
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx
msgid "was created by"
msgstr "је креирао/ла"
#. js-lingui-id: uHpu1c
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx
msgid "was deleted by"
msgstr "је обрисан од стране"
#. js-lingui-id: S0enzB
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventRowMainObject.tsx
msgid "was restored by"
msgstr "је враћен од стране"
#. js-lingui-id: 6eMAkI
#: src/modules/auth/sign-in-up/components/EmailVerificationSent.tsx
msgid "We encountered an issue verifying"
msgstr "Дошло је до проблема приликом верификације"
#. js-lingui-id: id6ein
#: src/modules/ui/input/components/ImageInput.tsx
msgid "We support your square PNGs, JPEGs and GIFs under 10MB"
msgstr "Подржавамо ваше квадратне PNG, JPEG и GIF фајлове величине испод 10MB"
#. js-lingui-id: ZS7vYp
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "We will send POST requests to this endpoint for every new event"
msgstr "Слаћемо POST захтеве овом ендпоинту за сваки нови догађај"
#. js-lingui-id: PI4LiB
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
msgid "We will send your a link to verify domain ownership"
msgstr "Послаћемо вам линк за проверу власништва домена"
#. js-lingui-id: Tvdycs
#: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts
msgid "Webhook {targetUrl} created successfully"
msgstr "Webhook {targetUrl} успешно креиран"
#. js-lingui-id: otr01y
#: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts
msgid "Webhook {targetUrl} updated successfully"
msgstr "Webhook {targetUrl} успешно ажуриран"
#. js-lingui-id: 2X4ecw
#: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts
msgid "Webhook deleted successfully"
msgstr "Webhook успешно обрисан"
#. js-lingui-id: 8bfORM
#: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts
msgid "Webhook ID is required for deletion"
msgstr "Webhook ID је обавезан за брисање"
#. js-lingui-id: +Fb+7w
#: src/modules/settings/developers/hooks/useWebhookForm.ts
msgid "Webhook ID is required for updates"
msgstr "Webhook ID је обавезан за ажурирање"
#. js-lingui-id: v1kQyJ
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "Webhooks"
msgstr "Вебхукс"
#. js-lingui-id: ke0EDP
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Welcome to {workspaceName}"
msgstr "Добродошли у {workspaceName}"
#. js-lingui-id: C51ilI
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
msgid "When the API key will expire."
msgstr "Када ће API кључ истећи."
#. js-lingui-id: leUubq
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
msgid "When the key will be disabled"
msgstr "Када ће кључ бити онемогућен"
#. js-lingui-id: e9sagb
#: src/modules/workflow/workflow-trigger/components/WorkflowEditTriggerManualForm.tsx
msgid "Will return one {objectType} to the next step of this workflow"
msgstr ""
#. js-lingui-id: woYYQq
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
msgid "Workflows"
msgstr "Токови Рада"
#. js-lingui-id: pmUArF
#: src/pages/settings/SettingsWorkspaceMembers.tsx
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecuritySSOIdentifyProvider.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurityApprovedAccessDomain.tsx
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrations.tsx
#: src/pages/settings/integrations/SettingsIntegrationMCPPage.tsx
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsWebhooks.tsx
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsRestPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/playground/SettingsGraphQLPlayground.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsApiKeys.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjects.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectDetailPage.tsx
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldSelect.tsx
#: src/pages/settings/data-model/new-field/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx
#: src/modules/sign-in-background-mock/components/SignInAppNavigationDrawerMock.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/permission-flags/components/SettingsRolePermissionsSettingsSection.tsx
#: src/modules/settings/roles/role-permissions/object-level-permissions/object-form/components/SettingsRolePermissionsObjectLevelObjectForm.tsx
#: src/modules/settings/roles/components/SettingsRolesContainer.tsx
#: src/modules/settings/hooks/useSettingsNavigationItems.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsNewImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsEditImapSmtpCaldavConnection.tsx
#: src/modules/favorites/components/WorkspaceFavorites.tsx
msgid "Workspace"
msgstr "Радни простор"
#. js-lingui-id: VicISP
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx
msgid "Workspace Deletion"
msgstr "Брисање радног простора"
#. js-lingui-id: J22jAC
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminWorkspaceContent.tsx
msgid "Workspace Info"
msgstr "Информације о радном простору"
#. js-lingui-id: Y0Fj4S
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Workspace logo"
msgstr "Лого радног простора"
#. js-lingui-id: CozWO1
#: src/pages/onboarding/CreateWorkspace.tsx
msgid "Workspace name"
msgstr "Име радног простора"
#. js-lingui-id: pmt7u4
#: src/modules/settings/admin-panel/components/SettingsAdminGeneral.tsx
msgid "Workspaces"
msgstr "Радни простори"
#. js-lingui-id: 5iSD9O
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/text/SettingsDataModelFieldTextForm.tsx
msgid "Wrap on record pages"
msgstr "Омотати на страницама записа"
#. js-lingui-id: Q9pNST
#: src/modules/settings/roles/role-settings/components/SettingsRoleSettings.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/objects/forms/components/SettingsDataModelObjectAboutForm.tsx
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldDescriptionForm.tsx
msgid "Write a description"
msgstr "Напишите опис"
#. js-lingui-id: zkWmBh
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "Yearly"
msgstr "Годишње"
#. js-lingui-id: 3d1wCB
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
#: src/modules/settings/developers/components/SettingsDevelopersWebhookForm.tsx
msgid "yes"
msgstr "да"
#. js-lingui-id: y/0uwd
#: src/modules/localization/utils/formatDateISOStringToRelativeDate.ts
msgid "Yesterday"
msgstr "Јуче"
#. js-lingui-id: lWUeEt
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useWorkspaceFromInviteHash.ts
msgid "You already belong to the workspace {workspaceDisplayName}"
msgstr "Већ припадате радном простору {workspaceDisplayName}"
#. js-lingui-id: Q1CQiy
#: src/modules/auth/sign-in-up/hooks/useWorkspaceFromInviteHash.ts
msgid "You already belong to this workspace"
msgstr "Већ припадате овом радном простору"
#. js-lingui-id: MFDARJ
#: src/modules/object-record/record-table/empty-state/components/RecordTableEmptyStateReadOnly.tsx
msgid "You are not allowed to create records for this object"
msgstr "Није дозвољено креирање записа за овај објекат"
#. js-lingui-id: OLE3Ky
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsConnectionForm.tsx
msgid "You can set up any combination of IMAP (receiving emails), SMTP (sending emails), and CalDAV (calendar sync)."
msgstr "Можете подесити било коју комбинацију ИМАП-а (примање имејлова), SMTP-а (слање имејлова) и CalDAV-а (синхронизација календара)."
#. js-lingui-id: cdk3eC
#: src/modules/workflow/workflow-steps/workflow-actions/ai-agent-action/components/WorkflowEditActionAiAgent.tsx
msgid "You haven't configured any model provider. Please set up an API Key in your instance's admin panel or as an environment variable."
msgstr "Нисте конфигурисали ниједног провајдера модела. Молимо подесите API кључ у администраторском панелу ваше инстанце или као променљиву окружења."
#. js-lingui-id: zEM7Ne
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "You will be charged ${enterprisePrice} per user per month billed annually."
msgstr "Бићете наплаћени ${enterprisePrice} по кориснику месечно, фактурисано годишње."
#. js-lingui-id: HM4D8s
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "You will be charged ${enterprisePrice} per user per month."
msgstr "Бићете наплаћени ${enterprisePrice} по кориснику месечно."
#. js-lingui-id: o4xIH4
#: src/modules/billing/components/SettingsBillingSubscriptionInfo.tsx
msgid "You will be charged ${yearlyPrice} per user per month billed annually. A prorata with your current subscription will be applied."
msgstr "Бићете наплаћени ${yearlyPrice} по кориснику месечно, фактурисано годишње. Биће примењен пролазни однос са тренутном претплатом."
#. js-lingui-id: C2d+Xk
#: src/modules/spreadsheet-import/steps/components/MatchColumnsStep/MatchColumnsStep.tsx
msgid "You will lose all your mappings."
msgstr "Изгубићете све ваше мапирања."
#. js-lingui-id: Cl+hUj
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx
msgid "You're about to change your workspace subdomain. This action will log out all users."
msgstr "Ускоро ћете променити поддомен вашег радног простора. Ова акција ће одјавити све кориснике."
#. js-lingui-id: tOPGvO
#: src/modules/apollo/services/apollo.factory.ts
msgid "Your app version is out of date. Please refresh the page."
msgstr "Ваша верзија апликације је застарела. Молимо освежите страницу."
#. js-lingui-id: +5YqGH
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
msgid "Your email subjects and meeting titles will be shared with your team."
msgstr "Ваша тема имејла и наслови састанака ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: la0RPA
#: src/modules/onboarding/constants/OnboardingSyncEmailsOptions.ts
msgid "Your emails and events content will be shared with your team."
msgstr "Ваши имејлови и садржај догађаја ће бити подељени са вашим тимом."
#. js-lingui-id: 9ivpwk
#: src/pages/settings/SettingsProfile.tsx
msgid "Your name as it will be displayed"
msgstr "Ваше име како ће бити приказано"
#. js-lingui-id: 3RASGN
#: src/pages/onboarding/CreateProfile.tsx
msgid "Your name as it will be displayed on the app"
msgstr "Ваше име како ће бити приказано у апликацији"
#. js-lingui-id: YQK8fJ
#: src/pages/auth/SignInUp.tsx
msgid "Your Workspace"
msgstr "Ваш радни простор"
#. js-lingui-id: oC6WBs
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx
msgid "Your workspace doesn't have an active subscription."
msgstr "Ваш радни простор нема активну претплату."
#. js-lingui-id: QBTEtW
#: src/modules/information-banner/components/billing/InformationBannerNoBillingSubscription.tsx
msgid "Your workspace doesn't have an active subscription. Please contact your admin."
msgstr "Ваш радни простор нема активну претплату. Молимо вас ступите у контакт са вашим администратором."
#. js-lingui-id: RhNbPE
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx
msgid "Your workspace will be disabled"
msgstr "Ваш радни простор ће бити онемогућен"