i18n - translations (#10273)
Co-authored-by: github-actions <github-actions@twenty.com> Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
df30850e82
commit
0cb6f35baf
@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsNewObject.tsx:90
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:189
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:164
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Про"
|
||||
|
||||
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Китайська — традиційна"
|
||||
msgid "Choose an object"
|
||||
msgstr "Виберіть об'єкт"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:204
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:179
|
||||
msgid "Choose the fields that will identify your records"
|
||||
msgstr "Виберіть поля, які будуть ідентифікувати ваші записи"
|
||||
|
||||
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Чеська"
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:250
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:30
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteAccount.tsx:29
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:215
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:190
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "Небезпечна зона"
|
||||
|
||||
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Дата та час"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:259
|
||||
#: src/modules/workflow/components/RecordShowPageWorkflowHeader.tsx:116
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:220
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:195
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:83
|
||||
msgid "Deactivate"
|
||||
msgstr "Деактивувати"
|
||||
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Деактивувати"
|
||||
msgid "Deactivate \"Synchronize Objects Labels and API Names\" to set a custom API name"
|
||||
msgstr "Деактивуйте \"Синхронізувати назви об'єктів та API-імена\" для установки користувацького API-імені"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:216
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:191
|
||||
msgid "Deactivate object"
|
||||
msgstr "Деактивувати об'єкт"
|
||||
|
||||
@ -641,61 +641,53 @@ msgstr "Видалити запис"
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:115
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV1.ts:75
|
||||
msgid "Delete records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити записи"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:247
|
||||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:236
|
||||
msgid "Delete this integration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити цю інтеграцію"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:261
|
||||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:269
|
||||
msgid "Delete webhook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити вебхук"
|
||||
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:224
|
||||
msgid "Delete workflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити workflow"
|
||||
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:240
|
||||
msgid "Delete workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити workflows"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:36
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:54
|
||||
msgid "Delete workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити робочу область"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/profile/components/DeleteWorkspace.tsx:31
|
||||
msgid "Delete your whole workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Видалити всю вашу робочу область"
|
||||
|
||||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:201
|
||||
#: src/modules/object-record/object-sort-dropdown/components/ObjectSortDropdownButton.tsx:214
|
||||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" По спадаючій"
|
||||
|
||||
@ -703,8 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectFieldEdit.tsx:239
|
||||
#: src/pages/settings/data-model/SettingsObjectNewField/SettingsObjectNewFieldConfigure.tsx:266
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Опис"
|
||||
|
||||
@ -713,8 +704,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:155
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/DefaultActionsConfigV2.ts:193
|
||||
msgid "Destroy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Знищити"
|
||||
|
||||
@ -725,8 +715,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:169
|
||||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:187
|
||||
msgid "Developers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Розробники"
|
||||
|
||||
@ -734,15 +723,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:97
|
||||
#: src/modules/action-menu/actions/record-actions/constants/WorkflowActionsConfig.ts:98
|
||||
msgid "Discard Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Відмінити чернетку"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/date/components/SettingsDataModelFieldDateForm.tsx:48
|
||||
msgid "Display as relative date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Показувати як відносну дату"
|
||||
|
||||
@ -750,8 +737,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:186
|
||||
#: src/pages/settings/workspace/SettingsDomain.tsx:196
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Домен"
|
||||
|
||||
@ -762,29 +748,25 @@ msgstr "Голландська"
|
||||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeysNew.tsx:108
|
||||
#: src/pages/settings/developers/api-keys/SettingsDevelopersApiKeyDetail.tsx:223
|
||||
msgid "E.g. backoffice integration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Наприклад, інтеграція з бекофісом"
|
||||
|
||||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:29
|
||||
msgid "Earliest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Найраніше"
|
||||
|
||||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationLabel.ts:31
|
||||
msgid "Earliest date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Найраніша дата"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:158
|
||||
msgid "Edit billing interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Редагувати інтервал білінгу"
|
||||
|
||||
@ -794,8 +776,7 @@ msgstr "Редагувати спосіб оплати, переглядати
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsWorkspace.tsx:52
|
||||
msgid "Edit your subdomain name or set a custom domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Редагуйте назву вашого субдомену або встановіть спеціальний домен."
|
||||
|
||||
@ -805,22 +786,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/pages/settings/roles/components/RoleAssignmentTableHeader.tsx:21
|
||||
#: src/pages/auth/PasswordReset.tsx:206
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Електронна адреса"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:89
|
||||
msgid "Email integration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Інтеграція електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistInput.tsx:55
|
||||
msgid "Email or domain is already in blocklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Електронна пошта або домен вже знаходяться в списку заблокованих"
|
||||
|
||||
@ -829,22 +807,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/settings/components/SettingsNavigationDrawerItems.tsx:77
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsSettingsSection.tsx:45
|
||||
msgid "Emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Електронні листи"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:167
|
||||
msgid "employees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" співробітники"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/fields/forms/components/SettingsDataModelFieldIconLabelForm.tsx:137
|
||||
msgid "Employees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Співробітники"
|
||||
|
||||
@ -852,36 +827,31 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/modules/object-record/record-board/record-board-column/utils/getAggregateOperationShortLabel.ts:22
|
||||
#: src/modules/activities/timeline-activities/rows/main-object/components/EventFieldDiff.tsx:62
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Порожньо"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/webhooks/components/SettingsDevelopersWebhookDetail.tsx:141
|
||||
msgid "Endpoint URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" URL-адреса ендпоінту"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/profile/appearance/components/LocalePicker.tsx:101
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Англійська"
|
||||
|
||||
#: src/pages/onboarding/ChooseYourPlan.tsx:157
|
||||
msgid "Enjoy a {withCreditCardTrialPeriodDuration}-days free trial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Насолоджуйтеся {withCreditCardTrialPeriodDuration}-денним безкоштовним пробним періодом"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/security/SettingsSecurity.tsx:51
|
||||
msgid "Enterprise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Підприємство"
|
||||
|
||||
@ -899,15 +869,13 @@ msgstr "Помилка під час переходу на підписку {to}
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/developers/SettingsDevelopers.tsx:67
|
||||
msgid "Establish Webhook endpoints for notifications on asynchronous events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Встановіть ендпоінти вебхука для отримання сповіщень про асинхронні події."
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/accounts/components/SettingsAccountsBlocklistSection.tsx:47
|
||||
msgid "Exclude the following people and domains from my email sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Виключити наступних людей та домени з синхронізації моєї електронної пошти"
|
||||
|
||||
@ -1294,7 +1262,7 @@ msgstr "Ім'я"
|
||||
msgid "Name can not be empty"
|
||||
msgstr "Ім'я не може бути порожнім"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:190
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:165
|
||||
msgid "Name in both singular (e.g., 'Invoice') and plural (e.g., 'Invoices') forms."
|
||||
msgstr "Назва в однині <b>(</b>наприклад, 'Рахунок') та множині <b>(</b>наприклад, 'Рахунки')."
|
||||
|
||||
@ -1441,7 +1409,7 @@ msgstr "Не по традиційному шляху"
|
||||
msgid "Opened"
|
||||
msgstr "Відкрився"
|
||||
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:203
|
||||
#: src/modules/settings/data-model/object-details/components/tabs/ObjectSettings.tsx:178
|
||||
#: src/modules/object-record/object-options-dropdown/components/ObjectOptionsDropdown.tsx:40
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опції"
|
||||
@ -2159,3 +2127,4 @@ msgstr "Ваш робочий простір"
|
||||
#: src/pages/settings/SettingsBilling.tsx:172
|
||||
msgid "Your workspace will be disabled"
|
||||
msgstr "Ваш робочий простір буде вимкнено"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user